Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Supplication

There are 95 resources that contain the exact keyword: Supplication
id title type
MON_003 Montevergine, Biblioteca Statale di Montevergine annessa al Monumento nazionale di Montevergine, Ms. 3 mss
BNFabb55 Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien d'Abbadie 55 mss
EMIP00701 ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 47 mss
ESqqm004 Gulo Maḵadā, ʿĀddi Qiyāḥto Qǝddǝst Māryām, QQM-004 mss
BAVet9 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 9 mss
ESaqg012 Gulo Maḵadā, ʿĀddi Qolqʷāl Giyorgis, AQG-012 mss
ESath003 Gulo Maḵadā, ʾArāʿro Takla Hāymānot, ATH-003 mss
BAVet73 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 73 mss
ESqsm035 Gulo Maḵadā, Qarsabar Qǝddus Mikāʾel, QSM-035 mss
BAVet35 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 35 mss
ESap064 Gulo Maḵadā, ʿĀddaqāḥarsi Ṗarāqliṭos, AP-064 mss
IVEf83 Saint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Ef. 83 mss
BAVet103 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 103 mss
UBTaeth2 Tübingen, Universitätsbibliothek Tübingen, Tübingen Aeth. 2 mss
ESap044 Gulo Maḵadā, ʿĀddaqāḥarsi Ṗarāqliṭos, AP-044 mss
BAVet58 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 58 mss
BAVet46 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 46 mss
BAVet52 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 52 mss
ESdsm006 Gāntā ʾAfašum, Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ, DSM-006 mss
BAVet49 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 49 mss
BLorient481 London, British Library, BL Orient 481 mss
ESqsm002 Gulo Maḵadā, Qarsabar Qǝddus Mikāʾel, QSM-002 mss
RNBefns11 Saint Petersburg, Rossijskaja Nacionalnaja Biblioteka, RNB Ef. n.s. 11 mss
ESam002 Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, ʾAsir Matirā, AM-002 mss
BAVet1 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 1 mss
BAVet51 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 51 mss
ESap046 Gulo Maḵadā, ʿĀddaqāḥarsi Ṗarāqliṭos, AP-046 mss
ESamm011 ʿAddigrat, ʿĀddigrāt Madḫāne ʿĀlam, AMM-011 mss
IVsuhtelen253 Saint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Suhtelen 253 mss
ESeth004 Gulo Maḵadā, ʿƎmbayto Takla Hāymānot, ETH-004 mss
BAVet196 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 196 mss
DSEthiop4 Egypt, Dayr as-Suryān, DS Ethiop. 4 mss
BAVet44 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 44 mss
ESath007 Gulo Maḵadā, ʾArāʿro Takla Hāymānot, ATH-007 mss
ESgkm004 Gāntā ʾAfašum, Maḵodʿa Dabra Gannat Kidāna Mǝḥrat, GKM-004 mss
ESaqg001 Gulo Maḵadā, ʿĀddi Qolqʷāl Giyorgis, AQG-001 mss
DSEthiop6 Egypt, Dayr as-Suryān, DS Ethiop. 6 mss
IVEf85 Saint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Ef. 85 mss
BAVet120 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 120 mss
ESaqg002 Gulo Maḵadā, ʿĀddi Qolqʷāl Giyorgis, AQG-002 mss
ESath010 Gulo Maḵadā, ʾArāʿro Takla Hāymānot, ATH-010 mss
BAVet17 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 17 mss
ESmakm053 ʾƎndartā, Māy ʾAnbasā Dabra Gannat Kidāna Mǝḥrat, MAKM-053 mss
ESakm004 Gulo Maḵadā, ʾAmbasat Kidāna Mǝḥrat, AKM-004 mss
BAVet14 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 14 mss
EMIP00688 ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 34 mss
EMML8913 Fārṭā, , MS EMML no. 8913 mss
BAVet28 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 28 mss
EMML12 ʾAddis ʾAbabā, Manbara Lǝʿul Qəddus Mārqos, EMML 12 mss
ESmy002 Gulo Maḵadā, Dabra Māʿṣo Qǝddus Yoḥannǝs, MY-002 mss
FSUor133 Frankfurt, Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt Ms. or. 133 mss
BAVet25 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 25 mss
ESap011 mss
ESagm001 Gulo Maḵadā, ʾAgamyo Qǝddus Mikāʾel, AGM-001 mss
BAVet30 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 30 mss
BAVet56 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 56 mss
BAVet24 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24 mss
EStzm002 no repository data for EStzm002 mss
ESmy001 Gulo Maḵadā, Dabra Māʿṣo Qǝddus Yoḥannǝs, MY-001 mss
BAVet112 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 112 mss
BAVcerulli223 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Biblioteca Apostolica Vaticana Cerulli 223 mss
BAVet110 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 110 mss
BAVcerulli37 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Biblioteca Apostolica Vaticana Cerulli 37 mss
BAVet32 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 32 mss
EMIP03274 Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Antippas 24 mss
ESagm005 Gulo Maḵadā, ʾAgamyo Qǝddus Mikāʾel, AGM-005 mss
ESamm013 ʿAddigrat, ʿĀddigrāt Madḫāne ʿĀlam, AMM-013 mss
BAVborget9 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Borg. et. 9 mss
BAVet111 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 111 mss
ESdmd001 Gāntā ʾAfašum, Dǝblā Yoḥannǝs Maṭmǝq, DMD-001 mss
BLorient615 London, British Library, BL Oriental 615 mss
BLorient686 London, British Library, BL Orient 686 mss
BLorient581 London, British Library, BL Oriental 581 mss
BLorient574 London, British Library, BL Oriental 574 mss
BLorient580 London, British Library, BL Oriental 580 mss
BLorient763 London, British Library, BL Oriental 763 mss
BLorient600 London, British Library, BL Oriental 600 mss
BLorient673 London, British Library, BL Oriental 673 mss
BLorient570 London, British Library, BL Oriental 570 mss
BLorient767 London, British Library, BL Oriental 767 mss
BLorient608 London, British Library, BL Oriental 608 mss
BLorient619 London, British Library, BL Oriental 619 mss
BAVet37 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 37 mss
BerOrOct1270 Berlin, Berlin State Library, SBP, Ms. orient. oct. 1270 mss
BerOrQuart1166 Berlin, Berlin State Library, SBP, Ms. or. quart. 1166 mss
BAVet176 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 176 mss
BAVet182 Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 182 mss
Leicester210 Leicester, , Leicester, Library of the University College Leicester, 210 mss
SinaiEt002 Sinai Peninsula, Saint Catherine’s Monastery Sinai, Sinai Ethiopic 2 mss
SinaiNewEt002 Sinai Peninsula, Saint Catherine’s Monastery Sinai, Sinai New Finds Ethiopic 2 mss
BNFabb157 Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien d'Abbadie 157 mss
BLorient12511 London, British Library, BL Oriental 12511 mss
BNFabb145 Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien d'Abbadie 145 mss
BLorient8823 mss
Unesco0809 Bǝčäna, Bǝčanā Giyorgis, UNESCO 8-9 mss