Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Biblioteca Apostolica Vaticana Cerulli 37
Nafisa Valieva
Newly catalogued in Beta maṣāḥǝft
General description
The 'Gadla Lālibalā' collection of textual units
Number of Text units: 18
Number of Codicological units: 2
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Summary
- ms_i1 (check the viewerFols 1r–110ra ), ‘The 'Gadla Lālibalā' collection of texts: type A'
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1ra–5vb ), Preamble
- ms_i1.2 (check the viewerFols 5va–9ra ), Soteriology
- ms_i1.3 (check the viewerFols 9ra–11ra ), Teaching about the Saints
- ms_i1.4 (check the viewerFols 11ra–15rb ), Lālibalā entered Heavenly Jerusalem
- ms_i1.5 (check the viewerFols 15rb–18va ), Lālibalā accomplished the Word of Gospel
- ms_i1.6 (check the viewerFols 18va–27vb ), Praise for Lālibalā
- ms_i1.7 (check the viewerFols 27vb–94ra ), Life of Lālibalā
- ms_i1.9 (check the viewerFols 94ra–95rb ), King Lālibalā and the three Angels
- ms_i1.10 (check the viewerFols 95ra–98ra ),
- ms_i1.11 (check the viewerFols 98ra–99va ),
- ms_i1.12 (check the viewerFols 99va–101vb ),
- ms_i1.13 (check the viewerFols 101vb–102rb ),
- ms_i1.14 (check the viewerFols 102rb–103rb ),
- ms_i1.15 (check the viewerFols 103rb–110ra ), Story about virtuous Deeds of Lālibalā
- ms_i1.16 (check the viewerFols 110ra–113vb ),
- ms_i1.17 (check the viewerFols 113vb–114ra ), Hymn for Lālibalā as attested in MS TGM-001
- p2_i1 (check the viewerFols 116r–116v ), Storia della Passione
Contents
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Leaf dimensions | |
Height | 155mm |
Width | 225mm |
Layout
Codicological Unit p1
Contents
check the viewerFols 27vb–94ra Life of Lālibalā (CAe 4922)
Incipit ( ):
Explicit ( ): ወከመዝ፡ ነበረ፡ በኵሉ፡ መዋዕለ፡ ሕይወቱ፡ እምአመ፡ ነግሠ፡ እስከ፡ አመ፡ ፈለሰ።
check the viewerFols 94ra–95rb King Lālibalā and the three Angels (CAe 4924)
Incipit ( ):ወእምዝ፡ ኮነ፡ አሐተ፡ ዕለተ፡ እንዘ፡ ይፈቅድ፡ ላሊበላ፡ ከመ፡ ይደረር፡ መጽኡ፡ ፫ አኃው፡ ቅሩበ፡ ጽርሐ፡ መንግሥቱ፡ ኀበ፡ ይረፍቅ፡ ውእቱ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): እስመ፡ ኢበልዓ፡ በመዋዕለ፡ መንግሥቱ፡ ዘእንበለ፡ ፫ አምፍዕምት፡ ወኢሰትየ፡ ዘእንበለ፡ አሐቲ፡ ጽዋዕ፨
check the viewerFols 95ra–98ra check the viewerFol. 95rb (CAe 4925)
Incipit (Gǝʿǝz ): ወኮነ፡ በ፩ እመዋዕል፡ እንዘ፡ ያመጽኡ፡ ጸባሕቶ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ነጋሢ፡ ዘከመ፡ ይደልዎ፡ ለንጉሥ፡ ከመ፡ የሀቡ፡ ወያወፍዩ፡ ግብሮሙ፡ ዘይረክቦሙ፡ ነሥኡ፡ ብዙኃ፡ መቃጽወ፡ እለ፡ ምሉዓን፡ መዓረ፨ ወፀዊሮሙ፡ በጽሑ፡ ኀበ፡ ሐይቀ፡ ፈለግ፡ ዘይወርድ፡ በኃይል፡
Explicit (Gǝʿǝz ): በከመ፡ ዐቀቦ፡ ለዮናስ፡ በውስተ፡ ከርሠ፡ አንበሪ፨ ወከማሁ፡ ዓቀቦን፡ ለእማንቱ፡ ግምዔተ፡ መዓር፡ በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለላሊበላ፡
check the viewerFols 98ra–99va check the viewerFol. 98ra (CAe 4926)
Incipit (Gǝʿǝz ): ወኮነ፡ ካዕበ፡ በ፩ እመዋዕል፡ ተርእየ፡ መንክር፡ ትሕትና፡ በላዕለ፡ ገብረ፡ መስቀል፡ እንዘ፡ ንጉሥ፡ ውእቱ፡ ዘተመሰለ፡ ነዳየ፨
Explicit (Gǝʿǝz ): ወገብረ፡ መስቀልሰ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ውስተ፡ መንበረ፡ መንግሥት፡ ኢበልዓ፡ ወኢሰትየ፡ ለፍትወተ፡ ሥጋሁ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ፍግዓሁ፡ ፍጹመ፡ በእደ፡ መርዓ፡ ዘኢየኃልፍ፡ በሰማያት፨ (7 chars unfilled space) ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።
check the viewerFols 99va–101vb check the viewerFol. 99va (CAe 4927)
Incipit (Gǝʿǝz ): ወዓዲ፡ ኮነ፡ ፩ እመዋዕል፡ ወሀሎ፡ ውስተ፡ አሐቲ፡ ሀገር፡ እምአህጉራተ፡ መንግሥቱ፡ ፩ ዓላዊ፡ ዘዐለዎ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሠ፡ መሢሐውያን፨
Explicit (Gǝʿǝz ): በእንተዝ፡ ሞተ፡ እስመ፡ ጸአለነ፨ ርእዩኬ፡ ኦፍቁራንየ፡ ዘከመዝ፡ መድምመ፡ ዘተገብረ፡ በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ወራእየሂ፡ ዘርእየ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ርኁቀ፨ እስመ፡ በከመ፡ ይሬኢ፡ አምላኮሙ፡ ይሬእዩ፡ መምለክያኒሁ፨ እስመ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ዘላዕሌሆሙ፡ ይከሥት፡ ሎሙ፡ ኵሎ፡ ኅቡዓተ፨
check the viewerFols 101vb–102rb check the viewerFol. 101vb (CAe 4928)
Incipit (Gǝʿǝz ): ወአሐተኒ፡ ዕለተ፡ ዘአርአርአየ፡ መንክራቲሁ፡ ገብረ፡ መስቀል፡ እፈቅድ፡ እንግርክሙ፨ ወሀለወት፡ አሐቲ፡ ብእሲት፡ ብዕልት፡ ወእንዘ፡ ትዴረር፡ ወትበልዕ፡ ሥጋ፡ እንስሳ፡ አኀዘት፡ ትብላዕ፡ ሥጋ፡ ሰብእኒ፡ ዘበሐሜት፨
Explicit (Gǝʿǝz ): ወዘንተ፡ እንዘ፡ ትቤ፡ ወፅአ፡ ውእቱ፡ ምታረ፡ ሥጋ፡ ምስለ፡ ደመ፡ ጕርዔሃ፡ ወወድቀ፡ ውስተ፡ ምድር፨
check the viewerFols 102rb–103rb check the viewerFol. 102rb (CAe 4929)
Incipit (Gǝʿǝz ): ወካዕበ፡ አሐተ፡ ዕለተ፡ አኀዘ፡ ይጽርፍ፡ ሎቱ፡ ፩ ብእሲ፡ ለላሊበላ፡ እንዘ፡ የሐምዮ፨ ወብእሲቱሰ፡ ለውእቱ፡ ብእሲ፡ ትቤሎ፡ ኢጽርፍ፡ ላዕለ፡ ገብረ፡ እግዚአብሔር፡ ወመሢሐ፡ እግዚአብሔር፡ ወእቱ፡ ዓዲ፡
Explicit (Gǝʿǝz ): ያድኅነነኬ፡ እግዚአብሔር፡ እምዘከመዝ፡ ልማድ፨ እስመ፡ ጳውሎስኒ፡ ይሜህረነ፡ ከመ፡ ኢንርግም፡ እስከ፡ ለሰይጣን፡ አኮ፡ ለሰይጣን፡ ኀዚኖ፡ ዘይሜህር፡ ከመዝ፨ አላ፡ ከመ፡ ኢንልክፎ፡ ጥቀ፡ ለመርገም፡ በልሳንነ፡ ከመ፡ ኢንድኃፅ፡ ላዕለ፡ እኁነ፡
check the viewerFols 103rb–110ra Story about virtuous Deeds of Lālibalā (CAe 4930)
Incipit (Gǝʿǝz ): ስምዑኬ፡ ኦፍቁራንየ፡ እንግርክሙ፡ ዘከመ፡ ኮነ፡ ግብረ፡ ፀአቶን፡ ለእላንቱ፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ እምልበ፡ ምድር።
Explicit (Gǝʿǝz ): ናሁኬ፡ ለካእኩ፡ ለክሙ፡ ኦፍቁራንየ፡ ንስቲተ፡ ዜና፡ እምትሩፋቲሁ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ወይኩነነ፡ ለኵልነ፡ ለእለ፡ ተጋባዕነ፡ ዝየ፨
Additions of codicological unit 1 In this unit there are in total 15 s, 1 .
-
check the viewerFol. 31vb (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ ወይባርከነ፡ ለኵልነ፡ ለእለ፡ ሀሎነ፡ ዝየ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፨ አሜን፨፨
-
check the viewerFol. 60va (Type: Supplication)
( gez ) ወለነኒ፡ ይረስየነ፡ ጽሑቃነ፡ ለአፍቅሮ፡ ቢጽነ፡ እግዚእነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ በጸሎቱ፡ ወበስእለቱ፡ ወበሀብተ፡ ረድኤቱ፡ ወበፃማ፡ ገድለ፡ ዚአሁ፡ ወበሐፈ፡ ድካሙ፡ ዘተወክፈ፡ በሥጋሁ፡ ለዝንቱ፡ ብእሲ፡ ላሊበላ፡ ዘተሰምየ፡ ገብረ፡ መስቀል፡ ይዕቀቦ፡ ለፍቁሩ፨ ልደተ፡ ወልድ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፨
-
check the viewerFol. 67rab (Type: Supplication)
( gez ) የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ወምስለ፡ ኵሎሙ፡ እለ፡ ይትአመኑ፡ በኃይለ፡ ጸሎቶሙ፡ ለእሉ፡ ክልኤሆሙ፡ አዕናቍ፨ ጽዱላን፡ እለ፡ ያዋክዩ፡ በውስተ፡ ጽልመት፡ ይኩነነ፡ መርሐ፡ በኀበ፡ ኵሉ፡ ዘወፈርነ፡ ወበኀበ፡ ኵሉ፡ ዘአተውነ፡ በፍጽምነኒ፡ ወበኳላነኒ፡ በይምንነኒ፡ ወበፅግምነኒ፡ እስከ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡
-
check the viewerFol. 68vab (Type: Supplication)
( gez ) ወለነኒ፡ ኢያኅጣእከነ፡ ለአግብርቲከ፡ እለ፡ ሰዱዳን፡ እምሰብእ፡ በእንተ፡ ኃጢአትነ፨ ወውእተ፡ ኦፈ፡ ተሴስዮሙ፡ ኃደሩ፡ እንዘ፡ የአኵትዎ፡ ለእግዚአብሔር፨ ጸሎቶሙ፡ ወበረከቶሙ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ፍቁሮሙ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፨
-
check the viewerFol. 95rab (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወስእለቱ፡ ወሀብተ፡ ረድኤቱ፡ ወአሶተ፡ ጸጋሁ፡ የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ወምስለ፡ ኵልክሙ፡ ነጋድያን፡ እለ፡ መጻእክሙ፡ እንዘ፡ ትትአመኑ፡ በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለዝንቱ፡ ብእሲ፡ ጸዋሬ፡ ግብር፡ ዘምንኵስና፡ ዘበንግሥ፡ ውእቱ፡ ለይኩን፡ ለነ፡ ትንባሌ፡ በቅድመ፡ እግዚአብሔር፡ አዘኪሮ፡ ኪዳኖ፡ ዘወሀቦ፡ እግዚኡ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ኵሉ፡ ዘጌሠ፡ ውስተ፡ መርጡልከ፡ ወተቀብዓ፡ እምጸበለ፡ ዝኅርከ፡ ይኩን፡ መክፈልቱ፡ ምስሌከ፡ ወይረሲ፡ መክፈልተነ፡ ምስሌሁ፡ በከመ፡ ኪዳኑ፡ አሜን፡ ወአሜን፤
-
check the viewerFol. 95rb (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ ወሀብተ፡ ረድኤቱ፡ የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ለዓለመ፡ ዓለ፡
-
check the viewerFol. 97vb-98ra (Type: Supplication)
( gez ) በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ጸሎቱ፡ ወስእለቱ፡ ወበረከቱ፡ ወሀብተ፡ ረድኤቱ፡ ምስሌነ፡ ይኩን፡ ወይሱቀነ፡ ከመ፡ ኢንተንትን፨ ወይሕቅፈነ፡ ከመ፡ ኢንትመነን፡ ወይባልሐነ፡ እመሥገርተ፡ ለሰይጣን፨ ወይምርሐነ፡ ውስተ፡ ፍኖተ፡ ብርሃን፡ ወይክድነነ፡ በመንጦላዕተ፡ ስእለቱ፡ ከመ፡ ኢንትኰነን፡ በግርምት፡ ወዕፅብት፡ ሰዓተ፡ ደይን፨ አመ፡ እም፡ ውሉደ፡ ኢታድኅን፡ ከመ፡ ንቁም፡ ምስሌሁ፡ በየማነ፡ መድኅን፡ አሜን፤
-
check the viewerFol. 99va (Type: Supplication)
( gez ) ለነኒ፡ ኢይፍልጠነ፡ እምውእቱ፡ ማዕደ፡ መርዓ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እግዚእነ፡ ወመድኃኒነ፡ በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ መሲሑ፡ ዘተጸምደ፡ ለአርዑተ፡ ጽሙና፡ እንዘ፡ ይነብር፡ ውስተ፡ መንግሥቱ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡
-
check the viewerFol. 99va (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ፍቁሩ፡ ለ፡ ዓ፡ አ፡
-
check the viewerFol. 101vb (Type: Supplication)
( gez ) የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ወሰይፈ፡ ረድኤቱ፡ ትግዝም፡ ለፀርነ፡ በከመ፡ ገዘመቶ፡ ለውእቱ፡ ዓላዊ፡ ለዓለመ፡ ዓለ፡ አሜ፡
-
check the viewerFol. 101vb (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ለዓ፤ ዓ፤ አሜን፤
-
check the viewerFol. 102rab (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወስእለቱ፡ ለላሊበላ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፨ አጽመ፡ ጊዮርጊስ፡ ወሀብለ፡ ረድኤቱ፡ ይሕንቆሙ፡ ለዕድዋኒሁ፡ አሜን፨ ወአሜን፨
-
check the viewerFol. 102rb (Type: Supplication)
( gez ) ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሃሉ፡ ምስሌነ፡ ለ፤ ዓ፤ አሜን፨
-
check the viewerFol. 103rab (Type: Supplication)
( gez ) ንትመሐፀንኬ፡ በኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ለላሊበላ፡ ከመ፡ ያዑሩ፡ ለሰይጣን፡ ዘያስሕተነ፡ ወዘይሜህረነ፡ ከመ፡ ንጽርፍ፡ በከመ፡ አዖሮ፡ ለውእቱ፡ ብእሲ፡ ዘጸረፈ፡ ላዕሌሁ፡ ጸሎቱ፡ ወስእለቱ፡ ወበረከቱ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ዓመተቱ፡ እኅተ፡ ማርያም፡ ወይባርኮ፡ እስከ፡ ለዓለመ፡ ዓለ፡ አሜን፡
-
check the viewerFol. 109vb-110ra (Type: Supplication)
( gez ) ኃይለ፡ ጸሎቱ፡ ጌራ፡ ምክሕ፡ ለርእስነ፨ ወፀዳለ፡ ብርሃን፡ ለገጽነ፡ ወኵሕለ፡ መድኃኒት፡ ለአዕይንቲነ፡ ወአዕኑገ፡ መስተሣህል፡ ለአዕዛኒነ፡ ወመዓዛ፡ ሠናየ፡ ለአዕናፊነ፡ ወማኅተመ፡ ጽድቅ፡ ለከናፍሪነ፡ ወሞጣሕተ፡ ክዳን፡ ለዘባንነ፡ ወእልታሐ፡ መዊዕ፡ ለእንግድዓነ፡ ወአውቃፈ፡ ምሕረት፡ ለአዕዳዊነ፨ ወኅልቀተ፡ ፍቅር፡ ለአፃብዒነ፡ ወአሣዕነ፡ አድህኖ፡ ለእገሪነ፡ ወስቴ፡ ሕይወት፡ ለጽምእነ፡ ወኅብስተ፡ መና፡ ለረኅብነ፨ ወሶበ፡ ቦአ፡ ቤተ፡ መርዓ፡ ምስሌሁ፡ ያብዓነ፡ በጽላሎተ፡ ክነፊሁ፡ ይክድነነ፡ ወኀበ፡ ረፈቀ፡ ያርፍቀነ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፨ ወአሜን፨
-
check the viewerFol. 114ra (Type: OwnershipNote)
( gez ) ዝመጽሐፍ፡ ዘልደተ፡ ወልድ፡ ዘአጥረዮ፡ በንዋዩ፡ ዘሰረቆ፡ ወዘፈሐቆ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን።
Extras of codicological unit 1
-
number of the manuscript
-
stamp of Dabra Libānos↗
-
Monthly reading
( gez ) ዘሀምሌ
-
Monthly reading
( gez ) ዘነሐሴ
-
Monthly reading
( gez ) ዘመስከረም
-
Monthly reading
( gez ) ዘትቅምት
-
Monthly reading
( gez ) ዘህዳር
-
Monthly reading
( gez ) ዘተህሣሥ
-
Monthly reading
( gez ) ዘጥር
-
Monthly reading
( gez ) ዘየካቲት
-
Monthly reading
( gez ) ዘመጋቢት
-
Monthly reading
( gez ) ዘሚያዝያ
-
Monthly reading
( gez ) ዘግንቦት
-
Incipit of miracle
Text in Gǝʿǝz
( gez ) ተአምሩሁ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሥ፡ ፍቁሩ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
-
Incipit of miracle
Text in Gǝʿǝz
( gez ) ተአምሪሁ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሥ፡ ፍቁሩ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
-
Incipit of miracle
Text in Gǝʿǝz
( gez ) ተአምሪሁ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሥ፡ ፍቀሩ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
-
Incipit of miracle
( gez ) ተአምሪሁ፡ ለገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሥ፡ ፍቀሩ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
-
Incipit of miracle
( gez ) ተአምሪሁ፡ ገብረ፡ መስቀል፡ ንጉሥ፡ ፍቁሩ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
-
stamp of Dabra Libānos↗
-
additional Ownership Note, names that are mentioned in this note occur in Supplications as additions as well
( gez ) ዝመጽሐፍ፡ ዘእኅተ፡ ማርያም፡ ብእሲቱ፡ ለአጽመ፡ ጊዮርጊስ፡ ርእሰ፡ መኳንንት፡ ወውሉዱ፡ ገብረ፡ ሕይወት፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ቴዎድሮስ፡ ወለተ፡ ዮሐንስ፡ አስካለ፡ ገብርኤል።
Physical Description of codicological unit 1
Form of support of codicological unit 1
Parchment Codex
Extent of codicological unit 1
Leaf dimensions | |
Height | 155mm |
Width | 225mm |
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 10 |
|
||
2 | 10 |
|
|
|
3 | 10 |
|
|
|
4 | 10 |
|
|
|
5 | 10 |
|
|
|
6 | 10 |
|
|
|
7 | 10 |
|
|
|
8 | 10 |
|
|
|
9 | 10 |
|
|
|
10 | 10 |
|
|
|
11 | 10 |
|
|
|
12 | 4 |
|
Collation diagrams
Quire ID:q1
Quire ID:q2, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q3, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q4, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q5, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q6, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q7, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q8, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q9, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q10, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q11, Ethiopic quire number:
Notes: 1)
Quire ID:q12
Ethio-SPaRe formula : I(10/
Formula:
Formula 1: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (4),
Formula 2: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (4),
Layout of codicological unit 1
Palaeography of codicological unit 1
Hand 1
of codicological unit 1Script: Ethiopic
Careful, clear hand
Ink: Black, red
Rubrication: used to lay out initial pages, punctuation and Nomina sacra
Main hand of the ??? centuryHand 2
of codicological unit 1Script: Ethiopic
Mediocre
Ink: Black, red
Rubrication: used to lay out initial pages, punctuation and Nomina sacra
The (second?) hand of Walda Māryām. He is mentioned only once on check the viewerfol. 113va and seems to be different from Hand h1 of codicological unit 1Codicological Unit p2
Contents
check the viewerFols 116r–116v Storia della Passione Raineri 2004a
Incipit (Gǝʿǝz ): check the viewerFol. 116ra እጽሕፍ፡ እንከ፡ ሕማመ፡ ሞቱ፡ ለእግዚእነ፡ ወአምላክነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ አመ፡ ሐመይዎ፡ አይሁድ፡ ለእግዚእነ፡ በማዕከለ፡ ዓውድ፡
Additions of codicological unit 2 In this unit there are in total 2 .
-
check the viewerFol. 116ra (Type: Supplication)
Text in Gǝʿǝz
ሣህሉ፡ ወምሕረቱ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ -
check the viewerFol. 116vb (Type: Supplication)
Text in Gǝʿǝz
ሣህሉ፡ ወምሕረቱ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።
Physical Description of codicological unit 2
Form of support of codicological unit 2
Parchment Codex
visibile traces hair
Extent of codicological unit 2
Leaf dimensions | |
Height | 155mm |
Width | 225mm |
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 2 |
|
Collation diagrams
Quire ID:q13
Ethio-SPaRe formula : XIII(2/
Formula:
Formula 1: 1 (2),
Formula 2: 1 (2),
Layout of codicological unit 2
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 23
Palaeography of codicological unit 2
Hand 3
of codicological unit 2Script: Ethiopic
mediocre
Ink: Black
A different hand from Hand h1 of codicological unit 1 and from Hand h2 of codicological unit 1Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BAVcerulli37 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.