- ab
- abbr
- acquisition
- add
- additional
- additions
- antiphon
- app
- bibl
- binding
- bindingDesc
- catDesc
- category
- cb
- Certainty
- change
- choice
- cit
- citedRange
- collation
- collection
- colophon
- condition
- country
- creation
- custEvent
- date
- decoDesc
- decoNote
- del
- depth
- desc
- dim
- dimensions
- div
- editor
- ex
- expan
- explicit
- facsimile
- faith
- filiation
- foliation
- foreign
- gap
- geo
- graphic
- keywords
- handDesc
- handNote
- handShift
- height
- hi
- history
- idno
- incipit
- item
- l
- language
- layout
- layoutDesc
- lb
- lem
- list
- listApp
- listBibl
- listPerson
- listRelation
- listWit
- locus
- material
- measure
- msContents
- msDesc
- msIdentifier
- msItem
- msFrag
- msPart
- nationality
- notatedMusic
- note
- objectDesc
- occupation
- orig
- origDate
- origin
- origPlace
- p
- pb
- persName
- person
- personGrp
- physDesc
- place
- placeName
- provenance
- ptr
- q
- quote
- rdg
- ref
- region
- relation
- repository
- roleName
- rubric
- seal
- sealDesc
- seg
- settlement
- signatures
- source
- space
- subst
- summary
- supportDesc
- supplied
- surrogates
- TEI
- term
- textLang
- title
- unclear
- watermark
- width
- witness
- active
- ana
- assertedValue
- atLeast
- atMost
- cRef
- calendar
- cause
- cert
- color
- columns
- contemporary
- corresp
- defective
- dur
- evidence
- facs
- form
- from
- hand
- href
- ident
- key
- n
- name
- new
- notAfter
- notAfter-custom
- notBefore
- notBefore-custom
- part
- passive
- pastedown
- place
- reason
- ref
- rend
- rendition
- resp
- role
- sameAs
- script
- source
- subtype
- target
- to
- type
- unit
- url
- value
- when
- when-custom
- who
- wit
- writtenLines
- xml:base
- xml:id
- xml:lang
- @source
- Additional
- Additions and Varia
- Aligning transliteration and morphological annotations with Alpheios Alignment Tool
- Art Themes
- Attribution of single statements
- Authority files (keywords)
- Bibliographic References
- Binding Description
- Canonicalized TEI
- Catalogue Workflow
- Collation
- Colophons, Titles and Supplications
- Contributing sets of images to the research environment
- Contributing to the research environment
- Corpora
- Create New Entry
- Create a new file, delete existing, deal with doublets
- Critical Apparatus
- Critical Edition Workflow
- Dates
- Decoration Description
- Definition of Works, Textparts and Narrative Units
- Documentary Texts
- Dubious spelling
- Editing the Schema
- Editing these Guidelines
- Editions in Work Records
- Entities ID structure
- Event
- Figures and Links to Images
- General
- General Structure of Work Records
- Groups
- Hands Description
- History
- Identifiers Structure
- Images
- Images of Manuscripts for editions
- Inscriptions
- Keywords
- La Syntaxe du Codex
- Language
- Layout
- Letters
- Linking from Wikidata to the research environment
- Manuscript Contents
- Manuscript Description
- Manuscript Physical Description
- Manuscripts
- Named Entities
- Narrative Units
- Object Description
- Person
- Place or Repository
- Places
- References
- References to a text and its structure
- Referencing parts of the manuscript
- Relations
- Relative Location
- Repositories
- Revisions
- Roles and roleNames
- Scrolls
- Seals Description
- Setup
- Some useful how-to for personal workspace set up
- Spaces
- Stand-off annotations with Hypothes.is
- Standardisation of transcription from Encyclopaedia Aethiopica
- State and Certainty
- Statements about persons
- Structure
- Summary on the Use of @ref and @corresp
- TEI
- Taxonomy
- Team IDs
- Text Encoding
- Training Materials
- Transcriptions with Transkribus
- Transformation
- Transliteration Principles
- Users
- Using Xinclude
- Validation process
- Workflow
- Works
- Works Description
- Zotero Bibliography Guidelines
- titleStmt of Manuscript Records
Documentary Texts
Texts which are not textual units occur often in manuscripts as additions. That is why the list of types for these texts is in the Taxonomy under 'Additions'.
Please, make sure you encode these texts correctly according to their actual status in the manuscript.
If you want to provide an ID for a given text of this type, you can do
so and create a Work record for it, where the same keywords used in <desc type>
↗
are added as keywords to the record.
You need not by any means to always assign an ID to each of these texts, they already have one within the manuscript they belong to, which is unique and precise enough and you can reference anywhere.
You might find more appropriate to associate a document to
a narrative unit,
if the formalization is such, using a <title>
↗ as discussed also in
the page about additions. The following example is from
Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, BML Or. 70
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#201v #203 #204" facs="211"></locus>
<desc type="GuestText"><title ref="NAR0015ListForSingleFeasts"></title></desc>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#204r" facs="214"></locus>
<desc><title ref="NAR0006monast"></title> Rules on the relationship of the monks to the monastery when they leave.</desc>
</item>
</list>
Example 1
You do not have to always give a value to @type
in <desc>
↗, neither
you have to give a <title>
↗, this depends on what is
known and you wish to encode.
There will be cases when it is only worth adding a value to @type
in <desc>
↗,
cases in which
an association to a Narrative Unit is all that can be done, and cases in which the two
might be very similar.
While the value of @type
in <desc>
↗ is only providing a useful
grouping keyword from the taxonomy,
the identification with a Textual Unit or Narrative Unit specifies that the current text is an
In the same way in which a document in a quaternary stratum can be associated with a Narrative Unit, a quaternary stratum content which can be identified with a stable content can be referenced in this same way, like in London, British Library, BL Orient 481
<item xml:id="a15">
<locus target="#92r"></locus>
<desc type="Letter">A <title ref="LIT2665SD">letter</title>...
...</desc>
</item>
Example 2
Here you will notice also how assigning a value to @type
in <desc>
↗
is different from identifying it with a Textual or Narrative Unit
If a document is the main content of a manuscript,
it can be encoded in the same way as other main contents in <msContents>
↗. If it
is not an identifiable Textual Unit,
it might also be assigned a Narrative Unit identifier in the same way.
For meaningful groups of documents you can also use the document corpus grouping
In case your text is in an <additions>
↗ <item>
↗ and it is composed of different sections,
you can use <seg>
↗ with @ana
as specified in the above page.
This page is referred to in the following pages
Revisions of this page
- Pietro Maria Liuzzo on 2018-07-20: first version of guidelines from Wiki
- Pietro Maria Liuzzo on 2019-02-28: updated with examples