- ab
- abbr
- acquisition
- add
- additional
- additions
- antiphon
- app
- bibl
- binding
- bindingDesc
- catDesc
- category
- cb
- Certainty
- change
- choice
- cit
- citedRange
- collation
- collection
- colophon
- condition
- country
- creation
- custEvent
- date
- decoDesc
- decoNote
- del
- depth
- desc
- dim
- dimensions
- div
- editor
- ex
- expan
- explicit
- facsimile
- faith
- filiation
- foliation
- foreign
- gap
- geo
- graphic
- keywords
- handDesc
- handNote
- handShift
- height
- hi
- history
- idno
- incipit
- item
- l
- language
- layout
- layoutDesc
- lb
- lem
- list
- listApp
- listBibl
- listPerson
- listRelation
- listWit
- locus
- material
- measure
- msContents
- msDesc
- msIdentifier
- msItem
- msFrag
- msPart
- nationality
- notatedMusic
- note
- objectDesc
- occupation
- orig
- origDate
- origin
- origPlace
- p
- pb
- persName
- person
- personGrp
- physDesc
- place
- placeName
- provenance
- ptr
- q
- quote
- rdg
- ref
- region
- relation
- repository
- roleName
- rubric
- seal
- sealDesc
- seg
- settlement
- signatures
- source
- space
- subst
- summary
- supportDesc
- supplied
- surrogates
- TEI
- term
- textLang
- title
- unclear
- watermark
- width
- witness
- active
- ana
- assertedValue
- atLeast
- atMost
- cRef
- calendar
- cause
- cert
- color
- columns
- contemporary
- corresp
- defective
- dur
- evidence
- facs
- form
- from
- hand
- href
- ident
- key
- n
- name
- new
- notAfter
- notAfter-custom
- notBefore
- notBefore-custom
- part
- passive
- pastedown
- place
- reason
- ref
- rend
- rendition
- resp
- role
- sameAs
- script
- source
- subtype
- target
- to
- type
- unit
- url
- value
- when
- when-custom
- who
- wit
- writtenLines
- xml:base
- xml:id
- xml:lang
- @source
- Additional
- Additions and Varia
- Aligning transliteration and morphological annotations with Alpheios Alignment Tool
- Art Themes
- Attribution of single statements
- Authority files (keywords)
- Bibliographic References
- Binding Description
- Canonicalized TEI
- Catalogue Workflow
- Collation
- Colophons, Titles and Supplications
- Contributing sets of images to the research environment
- Contributing to the research environment
- Corpora
- Create New Entry
- Create a new file, delete existing, deal with doublets
- Critical Apparatus
- Critical Edition Workflow
- Dates
- Decoration Description
- Definition of Works, Textparts and Narrative Units
- Documentary Texts
- Dubious spelling
- Editing the Schema
- Editing these Guidelines
- Editions in Work Records
- Entities ID structure
- Event
- Figures and Links to Images
- General
- General Structure of Work Records
- Groups
- Hands Description
- History
- Identifiers Structure
- Images
- Images of Manuscripts for editions
- Inscriptions
- Keywords
- La Syntaxe du Codex
- Language
- Layout
- Letters
- Linking from Wikidata to the research environment
- Manuscript Contents
- Manuscript Description
- Manuscript Physical Description
- Manuscripts
- Named Entities
- Narrative Units
- Object Description
- Person
- Place or Repository
- Places
- References
- References to a text and its structure
- Referencing parts of the manuscript
- Relations
- Relative Location
- Repositories
- Revisions
- Roles and roleNames
- Scrolls
- Seals Description
- Setup
- Some useful how-to for personal workspace set up
- Spaces
- Stand-off annotations with Hypothes.is
- Standardisation of transcription from Encyclopaedia Aethiopica
- State and Certainty
- Statements about persons
- Structure
- Summary on the Use of @ref and @corresp
- TEI
- Taxonomy
- Team IDs
- Text Encoding
- Training Materials
- Transcriptions with Transkribus
- Transformation
- Transliteration Principles
- Users
- Using Xinclude
- Validation process
- Workflow
- Works
- Works Description
- Zotero Bibliography Guidelines
- titleStmt of Manuscript Records
Relations
Relations can be listed in all entities in a specific <listRelation>
↗. This
will contain <relation>
↗ elements with @name
taken from a list of
values in the schema and can be updated.
<listRelation>
↗ is allowed everywhere.
For example, in a manuscript record within a <msItem>
↗ such relations and a
description of them should be given within the element <filiation>
↗
<filiation>
<listRelation>
<relation name="saws:isDirectCopyOf" active="FSUffhludolfII21" passive="BNFet1">
<desc>This manuscript is a direct copy of <ref type="mss" corresp="BNFet1"></ref>.</desc>
</relation>
</listRelation>
</filiation>
Example 1
These relations can be much more precise than a simple list of <ref>
↗ elements
stating similarity, and this is, therefore, the recommended way to encode similar
manuscripts. Multiple relations can be stated if needed, for example, if a manuscript
A is a copy from two different manuscripts B and C of which one is certainly a
translation from a Coptic manuscript D: one might have a relation between A and B, A
and C, C and D or parts of them.
In the @active
and @passive
attributes, please don't use # as
this hinders the possibility to use further specific IDs within the record, and to
point to a specific msItem, e.g.
It is preferable to have a separate <relation>
↗ for each relationship, even if
the same relation exists between one and several more items:
<relation name="snap:FatherOf" active="PRS11029Arkala" passive="PRS11031WalattaM"></relation>
<relation name="snap:FatherOf" active="PRS11029Arkala" passive="PRS11032EsetaM"></relation>
Example 2
Note that there is a specific <relation>
↗ to link BM and the Dillmann lexicon;
the complete URL should be provided for the lemma ID, as in the sample file:
<relation name="betmas:hasLexiconEntry" active="LOC7011Meskwa" passive="http://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L65ae0746b7f9428da90682226ae6cc75"></relation>
Example 3
The following are some frequently used relation names, but there are many more
readily available from the schema (see <relation>
↗) and you can use others
which are in the ontology. In the <relation>
↗
page, as well as in your preferred editor, you will find a link in the schema to the
actual concept and to a search for instances of that property in the project
website.
Before using one of these relations, please make sure you are aligned to the other encoders' usage. Below we provide some examples, and some more specific cases are detailed elsewhere, like the one above, but for many other values we have not done that yet. Open an issue, we will then agree on a way to proceed and update also this page.
Most <relation>
↗ statements are not required at any level, they can be used to
enrich the network of information. They are much more useful when
explained with a <desc>
↗.
We have provided examples which are as much as possible self-explanatory, with preference to those where some additional information was given.
Generic Relations
Generic properties like skos:exactMatch
,
skos:broadMatch
, etc. are used in specific cases documented in
these guidelines where appropriate.
The special property betmas:formerlyAlsoListedAs
is reserved for marking the relation between a deleted record and a record which
contains information formerly described in that deleted record.
lawd:hasAttestation
is used to say that a named entity, a person, a
place, a textual unit is attested in a textual unit or a manuscript or one of
its parts. It cannot be used to relate persons to persons or persons to places,
and so on. This also means that if you are working on a set of records and do not want to
touch the manuscripts, either start writing a list of witnesses, you can use this relation to say
that a textual unit is present in a manuscript.
syriaca:different-from
can be used to differentiate any two entitites from each other except
works, where saws:isDifferentTo
is used.
Manuscript to Manuscript
saws:isDirectCopyOf
is used as in the example below to state that a
manuscript is a direct copy of another manuscript
<relation name="saws:isDirectCopyOf" active="FSUffhludolfII21" passive="BNFet1">
<desc>This manuscript is a direct copy of <ref type="mss" corresp="BNFet1"></ref>.</desc>
</relation>
Example 4
saws:isCloseTranslationOf
<relation name="saws:isCloseTranslationOf" active="BAVet2#ms_i1.2" passive="BAVet2#ms_i2.1"></relation>
Example 5
betmas:isAntigraphOf
<relation name="betmas:isAntigraphOf" active="BNFet141" passive="FSUor41#p3_i1"></relation>
Example 6
The SAWS ontology defines classes and properties to describe the relations between manuscripts (families, etc.) very deeply, but we do not have any example of this being used. If you would like to venture into this, it would be very interesting so you are more than welcome! We will then add the examples here.
Properties of the Syntaxe du Codex Ontology (prefixed sdc:) are not discussed here.
saws:formsPartOf
is used also to associate a document to a corpus.
See the corpus page for this.
dcterms:hasPart
<relation active="BNFet45#UniCirc1" name="dcterms:hasPart" passive="BNFet45#p1 BNFet45#f2"></relation>
Example 7
Manuscript to Work
Most of the many relations between a manuscript and the abstract records identifying its contents are extracted directly from the semantics of the TEI encoding. If you feel the need to add such a relation explicitly, open an issue to discuss the case, please.
Work to Manuscript
Because this is a collaborative effort and is continuously in progress, we have plenty of records for which we do not have enough encoding.
It is not possible to fix everything as we go, there is too much. Therefore, in cases in
which you are editing a Work, and you know it is contained in a manuscript, you
can say so in the Work record, instead of tackling the manuscript description,
by saying that the work has a generic attestation in that manuscript. To this
aim we are currently using lawd:hasAttestation
as in the
example below.
<relation name="lawd:hasAttestation" active="LIT5106MiraclePriest" passive="EMML6938">
<desc>
<locus corresp="EMML6938" target="#41v"></locus>
</desc>
</relation>
Example 8
Work to Work
saws:formsPartOf
is used to declare that a defined Textual Unit is
always part of another one.
<relation name="saws:formsPartOf" active="LIT3854KingList" passive="LIT1507GadlaT">
<desc>The king list B is embedded within the Dabra Libānos recension of
Gadla Takla Hāymānot.</desc>
</relation>
Example 9
ecrm:CLP46i_may_form_part_of
can be used for texts which are not
always included in another one.
<relation name="ecrm:CLP46i_may_form_part_of" active="LIT1758Lefafa" passive="LIT1931Mashaf">
<desc>The <foreign xml:lang="gez">Lǝfāfa ṣǝdǝq</foreign> can circulate
both as an independent work and as a part of the <foreign xml:lang="gez">Maṣḥafa gǝnzat</foreign>
</desc>
</relation>
Example 10
saws:isVersionOf
<relation name="saws:isVersionOf" active="LIT2230Saatat" passive="LIT1961Mashaf">
<desc>Saʿātāt za-gǝbṣ is a version of the<ref type="work" corresp="LIT1961Mashaf">Maṣḥafa saʿātāt</ref>.</desc>
</relation>
Example 11
saws:isVersionInAnotherLanguageOf
<relation name="saws:isVersionInAnotherLanguageOf" active="LIT1978Mashaf#t1" passive="LIT1978Mashaf#t4arabic">
<desc>The Ethiopic version of the Maṣḥafa ṭomār was translated from the
Arabic version based on a Syriac version. Guidi suggests that the
Maṣḥafa ṭomār may have been translated in the mid-16th century. <bibl>
<ptr target="bm:Guidi1932storia"></ptr>
<citedRange unit="page">72-73</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Graf1944GCALI"></ptr>
<citedRange unit="page">295-297</citedRange>
</bibl>
</desc>
</relation>
Example 12
saws:contains
can be used if you are sure that a textual unit always
contains another textual unit (the latter may circulate also independently).
<relation name="saws:contains" active="LIT2317Senodo" passive="LIT2696Hom"></relation>
Example 13
saws:isRelatedTo
<relation name="saws:isRelatedTo" active="LIT1940Mashaf#t1" passive="LIT1940Mashaf#t1coptic">
<desc>According to <persName ref="PRS10747Zotenbe"></persName>, the recension of
the Maṣḥafa krǝstǝnnā in <ref type="mss" corresp="BNFet78"></ref> agrees
nearly entirely to the Coptic baptismal rite edited by Assemani in <bibl>
<ptr target="bm:Assemani1749Catechumenis"></ptr>
<citedRange unit="page">141-167</citedRange>
</bibl>, <bibl>
<ptr target="bm:Assemani1749Baptismo"></ptr>
<citedRange unit="page">150-193</citedRange>
</bibl> and <bibl>
<ptr target="bm:Assemani1749Confirmatione"></ptr>
<citedRange unit="page">82-117</citedRange>
</bibl>.</desc>
</relation>
Example 14
saws:follows
<relation name="saws:follows" active="LIT1586Hayman" passive="LIT1978Mashaf">
<desc>The <foreign xml:lang="gez">Maṣḥafa ṭomār</foreign> very often
follows Hāymānota ʾabaw and precedes the table of content.</desc>
</relation>
Example 15
ecrm:P129_is_about
is used to say that a Textual Unit speaks about
another Textual Unit.
<relation name="ecrm:P129_is_about" active="LIT5327MiracleVisit" passive="LIT3575Mashaf"></relation>
Example 16
saws:isCommentOn
<relation name="saws:isCommentOn" active="LIT4591TergwameM" passive="LIT1340EnochE#Luminaries"></relation>
Example 17
saws:hasUsed
<relation name="saws:hasUsed" active="LIT2230Saatat" passive="LIT3564Psalmodia">
<desc>Parts of <ref type="work" corresp="LIT3564Psalmodia"></ref>, mainly
<ref type="work" corresp="LIT3566Theotokia"></ref> and <ref type="work" corresp="LIT3568Psalis"></ref> are among additional
material included in <ref type="work" corresp="LIT2230Saatat"></ref>, but
not in <ref type="work" corresp="LIT3570Agbiya"></ref>.</desc>
</relation>
Example 18
saws:fallsWithin
<relation name="saws:fallsWithin" active="LIT3944ArdeetChL" passive="LIT1931Mashaf">
<desc>The Maṣḥafa ʾardǝʾǝt circulates both as an independent work and as
a part of the Maṣḥafa gǝnzat</desc>
</relation>
Example 19
saws:isShorterVersionOf
<relation name="saws:isShorterVersionOf" active="LIT1120Apocal" passive="LIT1127Apocal">
<desc>according to <bibl>
<ptr target="bm:Leslau1951Falasha"></ptr>
<citedRange unit="page">63</citedRange>
</bibl>
</desc>
</relation>
Example 20
saws:isLongerVersionOf
<relation name="saws:isLongerVersionOf" active="LIT3944ArdeetChL" passive="LIT3943ArdeetChS"></relation>
Example 21
saws:isVariantOf
<relation name="saws:isVariantOf" active="LIT2444Temher" passive="LIT3978Elmastoagya"></relation>
Example 22
saws:isVariantTranslationOf
<relation name="saws:isVariantTranslationOf" active="LIT3953MashafaQ" passive="LIT3952MashafaQ"></relation>
Example 23
saws:hasDescendant
<relation name="saws:hasDescendant" active="LIT2230Saatat" passive="LIT1544Gebrah">
<desc>Parts of <ref type="work" corresp="LIT2230Saatat"></ref> survive in
<ref type="work" corresp="LIT1544Gebrah"></ref>.</desc>
</relation>
Example 24
syriaca:share-a-title
<relation name="syriaca:share-a-title" active="LIT2296Sayfas" passive="LIT2286ZenaSellase"></relation>
Example 25
saws:isDifferentTo
<relation name="saws:isDifferentTo" active="LIT4031EgziabeherN" passive="LIT2001Mazmur">
<desc>Both works have often be confused with each other, for example, in <bibl>
<ptr target="bm:Ewald1846Tuebingen"></ptr>
<citedRange unit="page">37-38</citedRange>
</bibl>, <bibl>
<ptr target="bm:Abbadie1859Cat"></ptr>
<citedRange unit="page">149-150</citedRange>
</bibl> and <bibl>
<ptr target="bm:Dillmann1865Lexicon"></ptr>
<citedRange unit="part">Prolegomena</citedRange>
<citedRange unit="column">XI</citedRange>
</bibl>. See <bibl>
<ptr target="bm:Zotenberg1877Catalogue"></ptr>
<citedRange unit="page">196</citedRange>
</bibl>.</desc>
</relation>
Example 26
syriaca:possibly-identical
<relation name="syriaca:possibly-identical" active="LIT5200MiracleInkDawit" passive="LIT3590Miracle">
<desc>The miracles seem to share part of their text, it would be
desirable to consult more manuscripts containing them for a certain
identification.</desc>
</relation>
Example 27
dcterms:isPartOf
<relation name="dcterms:isPartOf" active="LIT3973GadlaT" passive="LIT1008DossierTH">
<desc>Vita of Takla Hāymānot is part of a hagiographic dossier of Takla
Hāymānot</desc>
</relation>
Example 28
Work to Person
saws:isAttributedToAuthor
is used to state that a Textual Unit has
been attributed to a person.
<relation name="saws:isAttributedToAuthor" active="LIT1287Dersan" passive="PRS9481Theodoto">
<desc>The Homily on St George is traditionally attributed to <persName ref="PRS9481Theodoto"></persName>. Though this attribution already appears
in Coptic tradition, it is probably apocryphal. <bibl>
<ptr target="bm:Witakowski2010EAETheodotos"></ptr>
<citedRange unit="page">945a</citedRange>
</bibl>
</desc>
</relation>
Example 29
dcterms:creator
is used to state the authorship of a work. In this
case we are completely sure.
<relation name="dcterms:creator" active="LIT4836ZenaEskenderyawit" passive="PRS9167TaklaHa"></relation>
Example 30
ecrm:P129_is_about
is used to state a subject of a Textual Unit.
<relation name="ecrm:P129_is_about" active="LIT5284MiracleDawit" passive="PRS3429DawitII">
<desc>Although Dāwit is not mentioned by name in the miracle, his
identification is certain according to <ref target="#Getatchew"></ref>.</desc>
</relation>
Example 31
Person to Person
betmas:wifeOf
, betmas:husbandOf
,
betmas:fatherInLawOf
, betmas:motherInLawOf
,
betmas:sonInLawOf
, betmas:daughterInLawOf
have
been added as fast forward properties, to be used where the direct relationships
are not known.
<relation name="betmas:fatherInLawOf" active="PRS7458NagadaI" passive="PRS11767RomanaWarq"></relation>
Example 32
betmas:isPredecessorOf
and betmas:isSuccessorOf
are
used to order the kings and emperors of Ethiopian dynasties.
<relation name="betmas:isPredecessorOf" active="PRS1854Amdase" passive="PRS8595SayfaAr"></relation>
Example 33
betmas:ordainedBy
<relation name="betmas:ordainedBy" active="PRS4070FereMik" passive="PRS3801endreyas"></relation>
Example 34
betmas:hasOrdained
<relation name="betmas:hasOrdained" active="PRS4351Gabrase" passive="PRS6876Matewos"></relation>
Example 35
betmas:baptizedBy
<relation name="betmas:baptizedBy" active="PRS7188Motalami" passive="PRS9162TaklaHa"></relation>
Example 36
The following SNAP examples use classes rather than properties (this can be seen by the capital letters which they use). This is indeed confusing. It should be however correctly modelled in the transformation to RDF and makes your encoding life a bit easier by sparing the encoding of all the triples needed.
All SNAP classes of relationship are listed in the schema and are not reproduced here for all cases
<relation name="snap:SonOf" active="PRS11720WahibaSellase" passive="PRS11722GabraMaryam"></relation>
Example 37
snap:Group
<relation name="snap:Group" active="ETH2324Salnna" passive="ETH1083Agaw"></relation>
Example 38
agrelon:hasFounder
is used to relate a person to a persons group, like a monastic group.
<relation name="agrelon:hasFounder" active="PRS11232HouseSam" passive="PRS8491Samuel"></relation>
Example 39
foaf:member
is used to relate a person to a persons group, like a monastic group or group of Saints.
<relation name="foaf:member" active="PRS12196NineSaints" passive="PRS1467Afse"></relation>
Example 40
Person to Manuscript
saws:isCopierOf
you would normally add this with a <persName>
↗
with @role
equal to scribe in the manuscript record, but sometimes you are not editing
of the manuscript record, and want to add this information with the person or
wherever you are editing.
<relation name="saws:isCopierOf" active="PRS12823Akala" passive="ESktm005"></relation>
Example 41
saws:hasOwned
you would normally add this with a <persName>
↗
with @role
equal to owner in the manuscript record, but sometimes you are not editing
of the manuscript record, and want to add this information with the person or
wherever you are editing.
<relation name="saws:hasOwned" active="PRS12813Hawaryat" passive="BLorient639"></relation>
Example 42
saws:hasWritten
implies an authorship of some content, e.g. of marginalia in manuscripts.
<relation name="saws:hasWritten" active="PRS11501Endreyas" passive="BAVet8#a1"></relation>
Example 43
Person to Work
ecrm:P129i_is_subject_of
<relation name="ecrm:P129i_is_subject_of" active="PRS11855Diyosqoros" passive="LIT2375Synaxa">
<desc>Commemorated on 3 Maskaram</desc>
</relation>
Example 44
betmas:isAuthorOfEthiopicTranslation
a relation in this form is
equivalent to say that this person is the author of the Ethiopic translation of
this work
<relation name="betmas:isAuthorOfEthiopicTranslation" active="PRS9187TaklaMa" passive="LIT2064Naydaq"></relation>
Example 45
saws:isAttributedAuthorOf
a relation in this form states that this
person is an attributed author of this work. It would be nice to have some more
details about this attribution when possible, for example, the source of the
attribution. Please note that the domain (@active) and range (@passive)
of this statement are inverted when compared to the inverse property
saws:isAttributedToAuthor
(which you can use alternatively to this, with the very same meaning)
or the property dcterms:creator
used for certain authorship attribution, and which you can find above.
<relation name="saws:isAttributedAuthorOf" active="PRS8746Semon" passive="LIT5334MiracleFurnishings"></relation>
Example 46
Place to Place
gn:locatedIn
<relation name="gn:locatedIn" active="LOC6577WestGondar" passive="LOC1426Amhara">
<desc>The West Gondar Zone is located in the ʾAmharā kǝllǝl.</desc>
</relation>
Example 47
gn:nearBy
<relation name="gn:nearBy" active="LOC6564MaryamS" passive="LOC1311AksumS">
<desc>The new church of Māryām Ṣǝyon was built next to the old church of
ʾAksum Ṣǝyon.</desc>
</relation>
Example 48
dc:relation
can be used to state a generic relation between two
places
<relation name="dc:relation" active="LOC3577Gondar" passive="LOC6552Amhara">
<desc>Gondar was the capital of the Governo dell'Amhara during the
Italian occupation.</desc>
</relation>
Example 49
Person to Place
syriaca:has-relation-to-place
<relation name="syriaca:has-relation-to-place" active="PRS4015Fasilada" passive="LOC3589Gorgor">
<desc>Fāsiladas ordered the burning of the library of the Jesuits'
mission in Gorgorā</desc>
</relation>
Example 50
Syriaca.org has defined other relations between persons and places which are not currently used, but you are more than welcome to do so and add an example here.
Art Themes
ecrm:P129_is_about
<relation name="ecrm:P129_is_about" active="AT1132MMSophia" passive="LIT3611Miracle"></relation>
Example 51
saws:contains
is used also to say that an abstract art theme
contains a representation of a specific person
<relation name="saws:contains" active="AT1010Entombment" passive="PRS5684JesusCh"></relation>
Example 52
This page is referred to in the following pages
Revisions of this page
- Pietro Maria Liuzzo on 2018-04-30: first version of guidelines from Wiki
- Dorothea Reule on 2018-05-18: Edited and updated examples
- Eugenia Sokolinski on 2018-05-25: Added lexicon relation example
- Dorothea Reule on 2020-03-05: Corrected typos
- Dorothea Reule on 2022-07-07: updated use of several relations according to discussion in https://github.com/BetaMasaheft/Documentation/issues/1920 and https://github.com/BetaMasaheft/Documentation/issues/1350