Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
GraphSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TextText (as available). Do you have a text you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
PlacesSee places marked up in the text using the Dariah-DE Geo-Browser
CompareCompare manuscripts with this content
Manuscripts MapMap of manuscripts with this content

Chronicle of Bakāffā

Dorothea Reule, Solomon Gebreyes

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle
CAe 4633Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
paragraph 1https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.1
paragraph 2https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.2
3https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.3
4 4https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.4
paragraph 5https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.5
paragraph 6https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.6
paragraph 7https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.7
paragraph 8https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.8
paragraph 9https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.9
paragraph 10https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.10
paragraph 11https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.11
paragraph 12https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.12
paragraph 13https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.13
paragraph 14https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.14
paragraph 15https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.15
paragraph 16https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.16
paragraph 17https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.17
paragraph 18https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.18
paragraph 19https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.19
paragraph 20https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.20
paragraph 21https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.21
paragraph 22https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.22
paragraph 23https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.23
paragraph 24https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.24
paragraph 25https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.25
paragraph 26https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.26
paragraph 27https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.27
paragraph 28https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.28
paragraph 29https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.29
paragraph 30https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.30
paragraph 31https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.31
paragraph 32https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.32
paragraph 33https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.33
paragraph 34https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.34
paragraph 35https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.35
paragraph 36https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.36
paragraph 37https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.37
paragraph 38https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.38
paragraph 39https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.39
paragraph 40https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.40
paragraph 41https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.41
paragraph 42https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.42
paragraph 43https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.43
paragraph 44https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.44
paragraph 45https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.45
paragraph 46https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.46
paragraph 47https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.47
paragraph 48https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.48
paragraph 49https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.49
paragraph 50https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.50
paragraph 51https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.51
paragraph 52https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.52
paragraph 53https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.53
paragraph 54https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.54
paragraph 55https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.55
paragraph 56https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.56
paragraph 57https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.57
paragraph 58https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.58
paragraph 59https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.59
paragraph 60https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.60
paragraph 61https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.61
paragraph 62https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.62
paragraph 63https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.63
paragraph 64https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.64
paragraph 65https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.65
paragraph 66https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.66
paragraph 67https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.67
paragraph 68https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.68
paragraph 69https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.69
paragraph 70https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.70
paragraph 71https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.71
paragraph 72https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.72
paragraph 73https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.73
paragraph 74https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.74
paragraph 75https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.75
paragraph 76https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.76
paragraph 77https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.77
paragraph 78https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.78
paragraph 79https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.79
paragraph 80https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.80
paragraph 81https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.81
paragraph 82https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.82
paragraph 83https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.83
paragraph 84https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.84
paragraph 85https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.85
paragraph 86https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.86
paragraph 87https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.87
paragraph 88https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.88
paragraph 89https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.89
paragraph 90https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.90
paragraph 91https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.91
paragraph 92https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.92
paragraph 93https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.93
paragraph 94https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.94
paragraph 95https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.95
paragraph 96https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.96
paragraph 97https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.97
paragraph 98https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.98
paragraph 99https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.99
paragraph 100https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.100
paragraph 101https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.101
paragraph 102https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.102
paragraph 103https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.103
paragraph 104https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.104
paragraph 105https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.105
paragraph 106https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.106
paragraph 107https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.107
paragraph 108https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.108
paragraph 109https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.109
paragraph 110https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.110
paragraph 111https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.111
paragraph 112https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.112
paragraph 113https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.113
paragraph 114https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.114
paragraph 115https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.115
paragraph 116https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.116
paragraph 117https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.117
paragraph 118https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.118
paragraph 119https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.119
paragraph 120https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.120
paragraph 121https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.121
paragraph 122https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.122
paragraph 123https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.123
paragraph 124https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.124
paragraph 125https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.125
paragraph 126https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.126
paragraph 127https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.127
paragraph 128https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.128
paragraph 129https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.129
paragraph 130https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.130
paragraph 131https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.131
paragraph 132https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.132
paragraph 133https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.133
paragraph 134https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.134
paragraph 135https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.135
paragraph 136https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.136
paragraph 137https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.137
paragraph 138https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.138
paragraph 139https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.139
paragraph 140https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.140
paragraph 141https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.141
paragraph 142https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.142
paragraph 143https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.143
paragraph 144https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.144
paragraph 145https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.145
paragraph 146https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.146
paragraph 147https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.147
paragraph 148https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.148
paragraph 149https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.149
paragraph 150https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.150
paragraph 151https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.151
paragraph 152https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.152
paragraph 153https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.153
paragraph 153https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.153
paragraph 154https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.154
paragraph 155https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.155
paragraph 156https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.156
paragraph 157https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.157
paragraph 158https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.158
paragraph 159https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.159
paragraph 160https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.160
paragraph 161https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.161
paragraph 162https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.162
paragraph 163https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.163
paragraph 164https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.164
paragraph 165https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.165
paragraph 166https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.166
paragraph 167https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.167
paragraph 168https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.168
paragraph 169https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.169
paragraph 170https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.170
paragraph 171https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.171
paragraph 172https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.172
paragraph 173https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.173
paragraph 174https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.174
paragraph 175https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.175
paragraph 176https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.176
paragraph 177https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.177
paragraph 178https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.178
paragraph 179https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.179
paragraph 180https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.180
paragraph 181https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.181
paragraph 182https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.182
paragraph 183https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.183
paragraph 184https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.184
paragraph 185https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.185
paragraph 186https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.186
paragraph 187https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.187
paragraph 188https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.188
paragraph 189https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.189
paragraph 190https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.190
paragraph 191https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.191
paragraph 192https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle.192
  • Citation URI: https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle
  • Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle
  • Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle
  • Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/LIT4633Chronicle

paragraph : 1
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
The first part of the chronicle deals with the first four years of Bakāffā 's reign.
ዜናሁ፡ ለ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title መሢሕ፡ ሰገድ፡ ገብረ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ ወይትወሐድ። ኦ፡ አምላክ፡ ዘለዓለም፡ ቀዳማይ፡ ወደኃራይ፡ ዘስውር፡ አንተ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ወክሡት፡ ለከ፡ ኵሉ። ወአመ፡ ፈጠርከ፡ ዓለመ፡ አልቦ፡ ዘረድአከ፡ እስመ፡ ከሀሊ፡ አንተ። ወኢኮንከ፡ ከመ፡ ብእሲ፡ ዘደክመ፡ ወአዕረፈ፡ አላ፡ ሰይፈ፡ እሳት፡ ይወፅእ፡ እምአፉከ። ዘፈቀድከ፡ በጊዜሃ፡ ትገብር። ወዘሐለይከ፡ በቅጽበት፡ ይከውን፡ ለከ። ወበእንተ፡ መድኃኒትነ፡ ፈነወተከ፡ ምሕረትከ፡ ኀቤነ።
paragraph : 2
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሥርቅ፡ ብርሃነ፡ አእምሮትከ፡ ውስተ፡ ነፍስየ። ወአብርህ፡ ውስተ፡ ልብየ፡ በከመ፡ አብራህከ፡ ልቡናሆሙ፡ ለሳሙኤል፡ ቀባዔ፡ ነገሥት፡ ወለናታን፡ ወጋድ፡ ከመ፡ ይጽሐፉ፡ ዜናሆሙ፡ ለነገሥት። ወደይ፡ ውስተ፡ አፉየ፡ አፍሐመ፡ እሳት፡ ዘወደይከ፡ ውስተ፡ አፉሁ፡ ለኢሳይያስ። ወጸውዓኒ፡ ከመ፡ ዕዝራ፡ እንዘ፡ ትብል፡ ፍታሕ፡ አፉከ፡ ከመ፡ ትስተይ፡ ጽዋዓ፡ ዘኅብሩ፡ ይመስል፡ እሳተ። ወረስየኒ፡ ጥዕጡዐ፡ ንባብ፡ ከመ፡ እንብብ፡ ኅዳጠ፡ እምነገሩ፡ ለዝንቱ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ፡ role: title መሢሕ፡ ሰገድ፡ ወልደ፡ አድያም፡ ሰገድ፡ ጻድቅ፡ ወሰማዕት፡ ወልደ፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ጻድቅ፡ ወልደ፡ ዓለም፡ ሰገድ። ወአስምዕ፡ ለሰማዕያን፡ ኵሎ፡ ዘገብረ፡ ሎቱ፡ እግዚአብሔር፡ መንክረ፡ በዲበ፡ ምድር። ወዘከመ፡ ኮነ፡ ጥንተ፡ ልደቱ፡ በሥምረተ፡ እግዚአብሔር። ወዘከመ፡ ዐርገ፡ ውስተ፡ ደብረ፡ ወህኒ፡ ወኮነ፡ ህየ፡ በኅድአት። ወዘከመ፡ ወረደ፡ እምደብረ፡ ወህኒ፡ በትእዛዘ፡ አምላኩ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ። ወወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ መንበረ፡ ዳዊት፡ አቡሁ። __
3
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፩ ። ይደልወኒኬ፡ ከመ፡ እጽሐፍ፡ ዘኮነ፡ እምቅድመዝ፡ ወእንዘ፡ ሀሎ፡ በይባባ፡ አቡሁ፡ ኢያሱ፡ንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title ዘሐጸበ፡ አልባሲሁ፡ በደም፡ ከመ፡ ጊዮርጊስ። ወተረግዘ፡ በኵናት፡ ከመ፡ ገላውዴዎስ። ወተወክፈ፡ ዋዕየ፡ እሳት፡ ከመ፡ ቂርቆስ። ወለብሰ፡ አስኬማ፡ ዘውእቱ፡ አርአያ፡ ዘመላእክት፡ ከመ፡ እንጦንዮስ። ሖረ፡ ምድረ፡ ፂማ፡ ርስተ፡ እሙ፡ ለበካፋ፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ማርያማዊት፡ ወለተ፡ አቤቶ፡ role: title ሚካኤል፡ ወልደ፡ ራስ፡ role: title ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ዐቢይ፡ ወግሩም፡ መኰንን፡ ዘበጽሐ፡ ስሙዓተ፡ ነገሩ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም። ወውእቱ፡ ወልደ፡ ? ፋሲለደስ፡ ወልደ፡ ቄስ፡ ሐፄ፡ role: title ባሕርይ። ወአፍቀራ፡ ለይእቲ፡ ማርያማዊት፡ በእንተ፡ ሥነ፡ ላህያ፡ ወንጽሐ፡ ሕሊናሃ፡ ወበእንተ፡ ጸሎታ፡ ወትሕርምታ፡ እስመ፡ ጠባብ፡ ወፈራሂተ፡ እግዚአብሔር። ከሠተት፡ አፉሃ፡ በሕግ፡ ወዓቀመት፡ ሥርዓተ፡ በልሳና፡ ኃይለ፡ ወላህየ፡ ለብሰት።
4
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአሐተ፡ ዕለተ፡ አእመራ፡ እንዘ፡ ድንግልት፡ ይእቲ፡ ወዘእንበለ፡ ይትቃረቡ፡ ዳግመ፡ ተረክበት፡ ፅንስተ። ወሶበ፡ በጽሐ፡ ዕለተ፡ ወሊዶታ፡ ወለደቶ፡ ለበካፋ። ወተፈሥሐ፡ ንጉሥ፡ role: title ወአእኰቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወተነበየ፡ ወይቤ፡ ዝንቱ፡ ሕፃን፡ ሥዩም፡ ለድቀቶሙ፡ ወለተንሥኦቶሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል። ናሁ፡ ይነግሥ፡ በመንግሥትየ፡ ወይነብር፡ ዲበ፡ መንበርየ፡ ወየሐውር፡ በፍኖትየ፡ ወአሐተ፡ ዕለተ፡ አእመራ፡ እንዘ፡ ድንግልት፡ ይእቲ፡ ወዘእንበለ፡ ይትቃረቡ፡ ዳግመ፡ ተረክበት፡ ፅንስተ። ወሶበ፡ በጽሐ፡ ዕለተ፡ ወሊዶታ፡ ወለደቶ፡ ለበካፋ። ወተፈሥሐ፡ ንጉሥ፡ role: title ወአእኰቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወተነበየ፡ ወይቤ፡ ዝንቱ፡ ሕፃን፡ ሥዩም፡ ለድቀቶሙ፡ ወለተንሥኦቶሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል። ናሁ፡ ይነግሥ፡ በመንግሥትየ፡ ወይነብር፡ ዲበ፡ መንበርየ፡ ወየሐውር፡ በፍኖትየ። ወይከውን፡ ሰላም፡ ወሣህል፡ በመዋዕሊሁ፡ ባሕቱ፡ ኢይትዓወቅ፡ ጊዜሁ። እሙኒ፡ አስተብፅዓቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ እስመ፡ ወለደት፡ ሎቱ፡ ወልደ፡ በአርአያሁ፡ ወበአምሳሊሁ፡ ለ ንጉሥ። role: title ወትቤ፡ ታዓብዮ፡ ነፍስየ፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘርእየ፡ ትሕትናሃ፡ ለአመቱ፡ እምይእዜሰ፡ ያስተበፅዑኒ፡ ኵሉ፡ ትውልድ፡ እስመ፡ ገብረ፡ ሊተ፡ ኀይለ፡ ዓቢያተ። ወይከውን፡ ሰላም፡ ወሣህል፡ በመዋዕሊሁ፡ ባሕቱ፡ ኢይትዓወቅ፡ ጊዜሁ። እሙኒ፡ አስተብፅዓቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ እስመ፡ ወለደት፡ ሎቱ፡ ወልደ፡ በአርአያሁ፡ ወበአምሳሊሁ፡ ለ ንጉሥ። role: title ወትቤ፡ ታዓብዮ፡ ነፍስየ፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘርእየ፡ ትሕትናሃ፡ ለአመቱ፡ እምይእዜሰ፡ ያስተበፅዑኒ፡ ኵሉ፡ ትውልድ፡ እስመ፡ ገብረ፡ ሊተ፡ ኀይለ፡ ዓቢያተ።
paragraph : 5
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ለዝንቱሰ፡ ሕፃን፡ በካፋ፡ ኮኑ፡ አዝማዲሁ፡ ያፈቅርዎ፡ ወሶበ፡ በዝኁ፡ ይትማሠጥዎ፡ እሙ፡ ትፈቱ፡ ሐቂፎቶ፡ ወትጽሕቅ፡ ከመ፡ ትርአዮ። ወእመቦ፡ ዘይጸውሮ፡ በእዴሁ፡ ኢይሁቦ፡ ለካልኡ፡ ዘእንበለ፡ ግብር። ወኵሉ፡ ዘየሐቅፎ፡ በሕፅኑ፡ ትነብር፡ መዓዛሁ፡ ውስተ፡ አልባሲሁ። ደናግልኒ፡ ወዕቤራት፡ በነጽሮቱ፡ ያስተብፅዓሃ፡ ለወላዲቱ። ንጉሥ role: titleኒ፡ ምዕረ፡ ይስዕም፡ ከናፍሪሁ፡ እስመ፡ ይነድድ፡ በፍቅሩ። ወልሕቀ፡ ሕፃን፡ በካፋ፡ በጥበብ፡ ወበጸጋ፡ ወአመ፡ ሖረ፡ አቡሁ፡ ኢያሱ፡ ምድረ፡ ጊቤ፡ እናርያ፡ አትለዎ፡ ድኅሬሁ፡ እንዘ፡ ያለብሶ፡ ግስላ፡ ወያጸውሮ፡ ረምሐ፡ ወኢሐወጾ፡ ፍርሃት፡ እንዘ፡ ወልደ፡ ዓመት። ወኢተጸርዐ፡ ትንቢተ፡ መንግሥቱ፡ እምአፈ፡ ካህናት፡ ወባሕታውያን፡ እምአመ፡ ተወልደ፡ እስከ፡ ይነግሥ። ኅድጉሰ፡ እሎንተ፡ አረማውያንሂ፡ የአምሩ፡ መንግሥቶ።
paragraph : 6
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ስምዑኒኬ፡ ኦዓቃብያነ፡ መንግሥት፡ ዘእነግረክሙ፡ አነ፡ ጸሐፌ፡ ዝንቱ፡ ታሪክ፡ እስመ፡ ኮንኩ፡ እተልዎ፡ አቡሁ፡ በምድረ፡ ጊቤ። ወአመ፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ role: title እምነ፡ ብሔር፡ እንተ፡ ትሰመይ፡ ቱሉ፡ ቁባ፡ ሉባ፡ ረከበኒ፡ ጋላ፡ ወተዘውዓኒ፡ ብዙኀ፡ ነገረ። ወይቤለኒ፡ አርእየኒ፡ እስኩ፡ ወልደ፡ ንጉሥ፡ role: title ዘይሰመይ፡ በካፋ፡ ወአርአይክዎ። ወካዕበ፡ በሣልስ፡ ዕለት፡ ረከበኒ፡ ዝኩ፡ ጋላ፡ ወይቤለኒ፡ አእምርኬ፡ አንተ፡ ብእሲ፡ ናሁ፡ ዝንቱ፡ ሕፃን፡ ዘስሙ፡ በካፋ፡ ይነግሥ፡ ጽኑዐ፡ መንግሥተ። ወይቀንዮሙ፡ ለሜጫ፡ ወለቱለማ፡ ኅቡረ። ወእቤሎ፡ በምንት፡ ተአምር፡ እንዘ፡ አረማዊ፡ አንተ። ወይቤለኒ፡ በትእምርተ፡ አቡየ፡ አአምር። ወሶበ፡ ገባእነ፡ ውስተ፡ ትዕይንተ፡ ንጉሥ፡ role: title ጐንደር፡ ነገርክዎ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title ዘንተ፡ ነገረ። ወአይዳዕክዎሙ፡ ለብዙኃን፡ ሰብእ፡ ከመ፡ ይኩኑኒ፡ ስምዐ፡ እስመ፡ በዘርኢኩ፡ ወዘሰማእኩ፡ ሰማዕተ፡ እከውን፡ ወጽድቅ፡ ውእቱ፡ ስምዕየ። ወቦ፡ እለ፡ ሰምዑ፡ ዘንተ፡ ይዕዜ፡ እንዘ፡ እነግሮ፡ ለ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title በካፋ፡ ወኮኑኒ፡ ሰማዕተ፡ በዝንቱ፡ ከመ፡ ኢሐሰውኩ።
paragraph : 7
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፪። ወእምዝ፡ እስከ፡ ይበጽሕ፡ ጊዜ፡ መንግሥቱ፡ አዕረግዎ፡ ለዝንቱ፡ ሕፃን፡ በካፋ፡ ውስተ፡ ደብረ፡ ወህኒ። ወኮነ፡ ህየ፡ በኅድአት፡ ወትኅርምት፡ በጾም፡ ወበጸሎት፡ በስግደት፡ ወበውሂበ፡ ምጽዋት። ወኢያጸርዕ፡ እምአፉሁ፡ አንብቦ፡ መጻሕፍት፡ ወመዝሙረ፡ ዳዊት። ወኢይበልዕ፡ ጽባሐ፡ ዘእንበለ፡ ምሴት፡ ከመ፡ ሕገ፡ ባሕታዊ። ወኢይመልዕ፡ ከርሦ፡ እመብልዕ፡ ወስቴ፡ ዘእንበለ፡ ዘይጥዕም፡ ንስቲተ፡ ለቁመተ፡ ሥጋ። ወምስለ፡ ዝንቱ፡ ይፌኑ፡ ላእካነ፡ ኀበ፡ ባሕታውያን፡ ወይጼልዩ፡ ሎቱ፡ እለ፡ ሀለው፡ በገዳማት፡ ወበአታት፡ ወግበበ፡ ምድር፡ በማህበር፡ ወበአድባራት፡ በትዕይንት፡ ወበሀገር፡ እስመ፡ ይትሜነዩ፡ መንግሥቶ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ በምልዑ። ወይተግሁ፡ ለመንግሥቱ፡ እድ፡ ወአንስት፡ አዕሩግ፡ ወሕፃናት፡ ደናግል፡ ወመነኮሳት፡ ዕቤራት፡ ወእጓለ፡ ማውታ። ከመ፡ ምድር፡ ጽምእት፡ እንተ፡ ትሴፎ፡ ዝናመ፡ ከማሁ፡ ኵሉ፡ ይሴፎ፡ ምጽአቶ። ከመ፡ ያፈቅር፡ ኀየል፡ ኀበ፡ አንቅዕተ፡ ማያት፡ ከማሁ፡ ታፈቅር፡ ነፍሰ፡ ኵሉ፡ ኀበ፡ መንግሥቱ።
paragraph : 8
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል ፡ ፫። ይእዜኒ፡ በኅዳጥ፡ እነግር፡ ከመ፡ ተሠሃለ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ልህኵቱ፡ ወሰምዐ፡ ጸሎቶሙ፡ ወስእለቶሙ፡ ለፍቁራኒሁ፡ ወተወክፈ፡ አንብዓ፡ ለእሙ፡ ማርያማዊት፡ ወተዘከረ፡ ፃማሃ፡ ወገዓራ፡ እንዘ፡ ሀለወት፡ በጃኒከው። በ፸፻፪፻፲ወ፫ ዓመት፡ እምአመ፡ ተፈጥረ፡ ዓለም፡ እንዘ፡ መጥቅዕ፡ ፳ወ፡ ወአበቅቴ፡ ፡ በዘመነ፡ ማቴዎስ፡ ወንጌላዊ፡ አመ፡ ወ፡ ለግንቦት፡ ዘውእቱ፡ በዓሉ፡ ለቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ወፍልሰተ፡ ዓፅሙ፡ ለአቡነ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወዕረፍተ፡ ዮሐንስ፡ አፈወርቅ፡ አዕረፈ፡ ንጉሥ፡ ዳዊት፡ እኁሁ፡ እግዚአብሔር፡ ያዕርፍ፡ ነፍሶ፡ ውስተ፡ ሕፅነ፡ አብርሃም፡ ይስሐቅ፡ ወያዕቆብ።
paragraph : 9
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበሳኒታሃ፡ ለይእቲ፡ ዕለት፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ ቅዱስ፡ ሩፋኤል፡ ወፅአ፡ ቃለ፡ ዓዋዲ፡ በትእዛዘ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ወጠቀዓ፡ መጥቅዓ፡ ወይቤ፡ ናሁ፡ አዕረፈ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ ዳዊት፡ ወነግሠ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ በካፋ፡ ጸላእትነ፡ ይትኃፈሩ፡ ወፍቁራኒነ፡ ይትፌሥሑ።
paragraph : 10
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሜሃ፡ ኮነ፡ ዐቢይ፡ ፍሥሐ፡ ዘኢኮነ፡ እምአመ፡ ተፈጥረ፡ ዓለም፡ እስከኔሁ።በዛቲ፡ ዕለት፡ ኀብሩ፡ ትፍሥሕተ፡ መላእክት፡ ወሰብእ። ዛቲ፡ ዕለት፡ ትመስል፡ ዕለተ፡ ፀአቶሙ፡ ለእስራኤል፡ እምቅንየተ፡ ግብጽ። ወካዕበ፡ ትመስል፡ ዕለተ፡ ልደቱ፡ ለመድኃኒነ፡ ክርስቶስ፡ እስመ፡ ወረዱ፡ መላእክት፡ ኀቤሁ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ በሰማያት፡ ወሰላም፡ በምድር፡ ሥምረቱ፡ ለሰብእ። ወበከመ፡ አብሠርዎሙ፡ መላእክት፡ ለኖሎት፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ዮም፡ ተወልደ፡ ለክሙ፡ መድኅን፡ በሀገረ፡ ዳዊት፡ ከማሁ፡ አብሰሮሙ፡ ቃለ፡ ዓዋዲ፡ ለሰብአ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ እንዘ፡ ይብል፡ ዮም፡ ነግሠ፡ እግዚእ፡ በካፋ።
paragraph : 11
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
እምቅድመ፡ ዝንቱሰ፡ ተጋብኡ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ራስ፡ role: titleጊዮርጊስ፡ ኵሉ፡ መኳንንት፡ ወይቤሎሙ፡ መነ፡ ትፈቅዱ፡ ከመ፡ ናንግሥ፡ ለክሙ። ወነገርዎ፡ እሙንቱ፡ ዘይፈቅዱ፡ በበዘመዶሙ። ወድኅረ፡ ኵሉ፡ ይቤ፡ ራስ፡ role: titleጊዮርጊስ፡ ናንግሦ፡ ለወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ወልደ፡ ነገላ፡ ማሚት። ወቦ፡ እለ፡ ኀብሩ፡ ሎቱ፡ በዝንቱ። ወቦ፡ እለ፡ ኢሠምሩ፡ በልቦሙ፡ በአፉሆሙሰ፡ ይቤልዎ፡ ይኩን፡ በከመ፡ ፈቀድከ። ወእምዝ፡ አዘዘ፡ በቃለ፡ ቀርን። ባሕቱ፡ ኀየሉ፡ እለ፡ አፍቀርዎ፡ ለ በካፋ፡ ወአግብርተ፡ ቤቱ። ወአውፅኡ፡ ቀርነ፡ ወነገሩ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ በካፋ፡ በከመ፡ እቤ፡ ቀዳሚ። ወኮኑ፡ ህየ፡ ብዙኃን፡ ሕዝብ፡ እለ፡ ይተግሁ፡ ለመንግሥቱ። እለሰ፡ ጸልዑ፡ መንግሥቶ፡ ተዘርዉ፡ ከመ፡ ጢስ። ወኮኑ፡ ዘይደነግፁ፡ በድምፀ፡ ቈፅል።
paragraph : 12
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሜሃ፡ ሖሩ፡ እለ፡ ያወርድዎ፡ ለ በካፋ፡ እም ወህኒ። ወኮነ፡ ጋዕዝ፡ በወህኒ፡ ማእከለ፡ አዝማዲሁ፡ ለ በካፋ፡ ወማእከለ፡ እለ፡ ይፈቅዱ፡ ያንግሥዎ፡ እስመ፡ ይቤሉ፡ ኢናወርዶ፡ ለክሙ፡ ለ በካፋ፡ ዳእሙ፡ ንሕነ፡ ንኅረይ፡ ለክሙ፡ ወናንግሥ፡ በፈቃድነ፡ ዘይኄይሰነ። ወይቤልዎሙ፡ እለ፡ ሀለዉ፡ ውስተ፡ እግረ፡ ደብር፡ ዝሰ፡ ኢይከውን፡ እስመ፡ ኀብረ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ በዝንቱ፡ ወኀረዮ፡ ለ በካፋ። ወይቤልዎሙ፡ አዝማዲሁ፡ እመሰ፡ ዓበይክሙ፡ ናሁ፡ ቀተልናሁ፡ ለ በካፋ፡ ወመተርነ፡ አባላቲሁ፡ በበግማድ። ወሶበ፡ ተሀውከ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ በጐንድዮቱ፡ ለበካፋ፡ ሖረ፡ ብንያም፡ ውስተ፡ ጐንደር፡ እንዘ፡ ያበሥር፡ ርደተ፡ በካፋ፡ በበፍኖቱ። ወአምጽአ፡ ሎቱ፡ አልባሰ፡ እምቤተ፡ መንግሥት። ወአጽንዓ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ኢታንቀልቅል።
paragraph : 13
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሶበ፡ ርእዩ፡ አዝማዲሁ፡ ከመ፡ ኢኮነ፡ ሎሙ፡ ኀደጉ፡ ነገረ። ወይቤሉ፡ ይምሐል፡ ለነ፡ ከመ፡ ኢይትቀየመነ። ውእቱኒ፡ ገብረ፡ ሎሙ፡ ምሕረተ፡ ወኢተቀየሞሙ፡ እስመ፡ የአምር፡ ዘይቤ፡ መጽሐፍ፡ በእንተ፡ ክርስቶስ፡ እንዘ፡ ይጼዕልዎ፡ ኢጸአለ፡ ወእንዘ፡ የሐምምዎ፡ ኢተቀየመ።
paragraph : 14
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዝንቱ፡ ኵሉ፡ ሁከት፡ ኢያንቀልቀለ፡ ልቡ፡ እምትውክልተ፡ እግዚአብሔር። ወአኀዘ፡ ይጼሊ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ወይቤ፡ ተዘከርኒኑ፡ እግዚአብሔር። ወካዕበ፡ ይቤ፡ አንሥእ፡ ኀይለከ፡ ወነዓ፡ አድኅነነ፡ አምላከ፡ ኀያላን፡ ሚጠነ። አብርህ፡ ገጸከ፡ ላዕሌነ፡ ወንድኃን። ወምዕረ፡ ይቤ፡ ኪያከ፡ ተወከልኩ፡ እግዚኦ፡ ወኢይትኃፈር፡ ለዓለም።ወበጽድቅከ፡ አንግፈኒ፡ ወባልሐኒ፡ እስከ፡ ተፍጻሜቱ። ዓዲ፡ ይቤ፡ እግዚኦ፡ ነጽር፡ ወስተ፡ ረዲኦትየ። እግዚኦ፡ አፍጥን፡ ረዲኦትየ፡ ይትኃፈሩ፡ ወይኅሰሩ፡ እለ፡ የኀሥሥዋ፡ ለነፍስየ። ወይግብኡ፡ ድኅሬሆሙ፡ ወይትኃፈሩ፡ እለ፡ መከሩ፡ እኩየ፡ ላዕሌየ። ወምዕረ፡ ይቤ፡ እስከ፡ ማዕዜኑ፡ እግዚኦ፡ ትረስዓኒ፡ ለግሙራ። ወቦ፡ ዘይቤ፡ እግዚአብሔር፡ ያበርህ፡ ሊተ፡ ምንትኑ፡ ያፈርሃኒ። እግዚአብሔር፡ ምእመና፡ ለሕይወትየ፡ ምንትኑ፡ ያደነግፀኒ። ወየኃሪ፡ መዝሙረ፡ ዘይሰነዓዎ፡ ለዕለቱ፡ እስመ፡ ይቤ፡ ቅዱስ፡ ፍልክስዩስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘሀገረ፡ መንበግ፡ ወኅሪ፡ መዝሙረ፡ መጽንዔ።
paragraph : 15
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወካዕበ፡ ይገብእ፡ ኀበ፡ ቅድስት፡ ወንጽሕት፡ ድንግል፡ በኵሉ፡ ጊዜ፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ወይስእላ፡ እንዘ፡ ይብል፡ እነግረኪ፡ እስመ፡ ምንተ፡ አንቲ፡ ተአምሪ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ልብየ። ወብፅዓ፡ ብፅዓተ፡ ከመ፡ ይሕንጽ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ በስማ። ወአመ፡ ወ፮፡ ለዝንቱ፡ ወርኅ፡ በበዓለ፡ ኪዳነ፡ ምሕረት፡ ሰምዐ፡ እግዚአብሔር፡ ስእለቶ። ወበከመ፡ ገብረ፡ እግዚአብሔር፡ መንክረ፡ ለአበዊሁ፡ ጊዜ፡ መርሖሙ፡ መዓልተ፡ በደመና፡ ወኵሎ፡ ሌሊተ፡ በብርሃነ፡ እሳት፡ ገብረ፡ ሎቱ፡ መንክረ፡ ዐቢየ። ወአንጦልዓ፡ ደመና፡ ወሰወሮ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title በካፋ። ወምሴተ፡ ከዊኖ፡ ወረደ፡ እምወህኒ፡ ወኀደረ፡ ታሕተ፡ እግረ፡ ደብር።
paragraph : 16
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበሳኒታ፡ ኀደረ፡ ሳርባኵሳ። ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ አመ፡ ፲ወ፰፡ ለግንቦት፡ በጽሐ፡ ውስተ፡ ትዕይንተ፡ ጐንደር። ወቦአ፡ ማእከለ፡ ማኅፈድ። ወአንገሥዎ፡ ህየ፡ ካህናት፡ ወመኳንንት። ወቀብዕዎ፡ ቅብዐ፡ መንግሥት። ወአንበሩ፡ አክሊለ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ እስመ፡ በጻሕከ፡ በበረከት፡ ሠናይ፡ አንበርከ፡ አክሊለ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ ዘእምዕንቊ፡ ክቡር። ዘተርፈሰ፡ ነገሮ፡ ወዘኮነ፡ እምዝንቱ፡ ጊዜ፡ እስከ፡ ዘመነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ ኢጸሐፍኩ።
paragraph : 17
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፬። እምይእዜሰ፡ እነግር፡ ብዙኃ፡ መዓቱ፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ መፍርህ፡ ወመደንግፅ፡ ወብዝኀ፡ ምሕረቱ፡ ዘኮነ፡ ላዕለ፡ ጃዊ፡ እስመ፡ በጥቃ፡ መዓቱ፡ ሀሎ፡ ብዙኀ፡ ምሕረቱ። ወአመ፡ ዓመተ፡ መንግሥቱ፡ ፩፡ ዓመተ፡ ወ፰፡ ዓውራኀ፡ መጽአ፡ ሎቱ፡ ዜና፡ ለንጉሥ፡ ከመ፡ አጽራረ፡ ጠለታ፡ ጃዊ፡ ዘአምጽኦ፡ አቡሁ፡ እምድረ፡ ጊቤ፡ አንበሮ፡ በጽንፈ፡ አባዊ።
paragraph : 18
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሜሃ፡ አዘዞ፡ ለ ቢትወደድ፡ role: title ኤራቅሊስ፡ ከመ፡ ይዕቀብ፡ ትዕይንተ፡ እስመ፡ ህየ፡ ሀሎ፡ አክሊለ፡ መንግሥቱ። ወለ? ማሞ፡ አማዕቀቦ፡ ኵሎ፡ ንዋየ፡ ቤቱ፡ እስመ፡ ምእመን፡ ውእቱ፡ ወተወክፈ፡ ስደተ፡ በእንቲአሁ። ለጳጳስኒ፡ አባ፡ role: title ክርስቶዶሉ፡ ወለመምህር፡ ዘደብረ፡ ሊባኖስ፡ እጨጌ፡ role: title ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወለዓቃቤ፡ ሰዓት፡ role: title ወልደ፡ ሐዋርያት፡ ኀደጎሙ፡ ውስተ፡ ትዕይንት፡ ከመ፡ ይዘክርዎ፡ በጸሎቶሙ። ወኀደገ፡ እምነ፡ አግብርቲሁ፡ እለ፡ ይጸውሩ፡ ወላትወ፡ ወእምነ፡ ከኒሳ፡ ወፈነወ፡ ሎቱ፡ ለ? ማሞ፡ ዳሞት፡ መጠነ፡ ፶ነፍጥ። ወአዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ በቃለ፡ ዓዋዲ፡ ከመ፡ ይትልዎ፡ ኵሎ፡ ሐራዊ፡ እመኒ፡ ዘመድ፡ ወዘመደ፡ ዘመድ።
paragraph : 19
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፲ወ፭፡ ለጥር፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ በዘመነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ እምነ፡ ጐንደር፡ ወኀደረ፡ በወይነ፡ ዓረብ። ወበሳኒታ፡ ተንሥአ፡ እምህየ፡ ወቦአ፡ ደሴተ፡ ምጽራኃ፡ ከመ፡ ይሳለማ፡ ለቅድስት፡ ቤተ፡ ክርስቲያን። ወወፂኦ፡ እምኔሃ፡ አዕረፈ፡ በአግድ፡ እስመ፡ ጊዜ፡ ሐሩር፡ ውእቱ፡ ወኀደረ፡ ቃሮዳ። ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ተንሥአ፡ እምነ፡ ቃሮዳ፡ ወበጺሖ፡ ማእከለ፡ መርህባ፡ ለርብ፡ ተፅዕነ፡ ዲበ፡ ፈረስ፡ ረዋፂ፡ ዘይዔምቅ፡ ምድረ፡ በግርማ፡ እንግድዓሁ። መኳንንትኒ፡ ተለውዎ፡ በበአፍራሲሆሙ፡ ወበጽሐ፡ አሪንጎ። ወበቅጽበት፡ አዘዘ፡ ይጥብሑ፡ አልህምተ፡ ብዙኃተ። ወአብልዖሙ፡ ለኵሎሙ፡ ሠራዊት፡ በምልዖሙ፡ እንዘ፡ ርሁባን፡ እሙንቱ። ወአስተዮሙ፡ ወይነ፡ እስመ፡ ርህሩኀ፡ ልብ፡ ውእቱ።በካፋ፡ ወከርሡ፡ ከርሠ፡ እም፡ ውእቱ። ወከመ፡ ሐፃኒት፡ እንተ፡ ተሐዝል፡ ደቂቃ፡ ከማሁ፡ ውእቱ፡ ያፈቅሮሙ፡ ለሠራዊቱ።
paragraph : 20
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፳ወ፱፡ ለጥር፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዚእ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ይትጋብኡ፡ ኵሉ፡ ሠራዊት፡ ከመ፡ እርአይ፡ ግብአቶሙ፡ በመርህበ፡ አሪንጎ። ወሶበ፡ ተጋብኡ፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ role: title ዲበ፡ ፈረሱ፡ ዘይሰመይ፡ የብሳ። በይእቲ፡ ዕለት፡ አንከረ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ እስመ፡ ተመሰለ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ መልአከ፡ ሰማይ፡ ወኢመሰለ፡ ለባሴ፡ ሥጋ። ወርእየ፡ ሠራዊቶ፡ እንዘ፡ ኢይወርድ፡ እምነ፡ ፈረሱ። ወሶበ፡ ለበወ፡ ውሕደተ፡ ሠራዊቱ፡ ኅዳጠ፡ ሐወጸቶ፡ መዓት። ወእምቅድመ፡ ይዕርብ፡ ፀሐይ፡ አቍረረ፡ መዓቶ። ወነገረ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ዮምሰ፡ መሐርክዎሙ፡ ለሠራዊትየ፡ ወኵሉ፡ ዘተርፈ። ለእመ፡ ኢመጽአ፡ ጌሠመ፡ ወሳኒታ፡ ያእምር፡ ከመ፡ አኃዝኖ2፡ በርስቱ፡ ወንብረቱ። ወነበረ፡ ንጉሥ፡ role: title አሪንጎ፡ ፲ወ፮፡ ዕለተ፡ ወፈነዎ፡ ላእከ፡ ኀቤሁ፡ ? ማሞ፡ ዳሞት፡ ከመ፡ ጸብዖ፡ ወአሕለቆ፡ ለጠለታ፡ ጃዊ።
paragraph : 21
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፭። ወአመ፡ ፫፡ ለየካቲት፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ኵሉ፡ ይትልዎ፡ ለ? ህላዌ፡ ክርስቶስ፡ እስመ፡ የሐውር፡ በሕገ፡ ? ወተንሥአ፡ እምነ፡አሪንጎ፡ እንዘ፡ አቅርንቲሁ፡ ጽዑናን፡ ዲበ፡ አብቅልት። ወአዘዘ፡ ከመ፡ ኢይዝብጡ፡ አቅርንተ፡ ዘእንበለ፡ ዘይዘብጥ፡ ? ምዕረ፡ ለትእምርተ፡ ጒዕዞ። ወተድባቡ፡ ስፉሕ፡ ዲበ፡ ርእሱ። አግብርቲሁኒ፡ እለ፡ ይጸውሩ፡ ወላትወ፡ የሐውሩ፡ ቅድሜሁ። ወአግብርቲሁ፡ እለ፡ ይጸውሩ፡ ነፍጠ፡ የሐውሩ፡ ማእከለ፡ ወላትው፡ ወማእከሌሁ፡ እንዘ፡ ያርሕቁ፡ ሰብአ፡ ከመ፡ ኢይግሥሥ፡ ጸዓድዒዳነ፡ አልባሲሁ፡ ለ ንጉሥ። role: title ? ገብረ፡ ልዑል፡ የሐውር፡ ቅድሜሁ፡ በከመ፡ ሥርዓቱ። ወመላህቀተ፡ አግብርቲሁ፡ ይከልኡ፡ ሰብአ፡ እምገጸ፡ ንጉሥ። role: title
paragraph : 22
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወይእተ፡ ዕለተ፡ በጽሐ፡ ዝማሐ፡ ወኀደረ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለ ባሻ፡ role: title ያዕቆብ። ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ኀደረ፡ ዙገራ። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ኮነ፡ ጸብእ፡ ግብታዊ፡ በትዕይንት፡ ሞተ፡ ፩፡ እምነ፡ ዋኛታ። ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ኀደረ፡ በቅሎ፡ ፍለጋ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ኀደረ፡ ገንታ። ወእንዘ፡ ሀሎ፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ አዘዞ፡ ? አርከሌድስ፡ ኀያል፡ ወሬዛ፡ ይዕቀብ፡ ሙራደ፡ ዓቀባ፡ ለገመድ፡ በር፡ ወኢያኅልፍ፡ ሰብአ፡ እምቅድመ፡ ይኅልፍ፡ ንጉሥ፡ role: title እስመ፡ ፀባብ፡ ይእቲ፡ አንቀጽ። ወተአዚዞ፡ ሖረ፡ ወተከለ፡ ሐይመቶ፡ ውስተ፡ ወግር፡ ዘርእሰ፡ ይእቲ፡ ፍኖት። ወግዕዘ፡ ንጉሥ። role: title እምነ፡ ገንታ፡ በዕለተ፡ ዓርብ፡ ወኀደረ፡ አንዳቤት።
paragraph : 23
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ በጽሐ፡ ንጉሥ፡ role: title ደንቆር፡ ምስለ፡ ትዕይንቱ፡ ወበቅጽበት፡ ተፅዕነ፡ ዲበ፡ ፈረሱ፡ ወሖረ፡ ምስለ፡ ኅዳጣን፡ አግብርቲሁ። ወበጽሐ፡ ኀበ፡ ተተክለ፡ ሐይመቱ፡ ለ ባሻ፡ role: title አርከሌድስ፡ ወወረደ፡ እምነ፡ ፈረሱ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ሐይመት። ወምስሌሁ፡ ሀለዉ፡ ? እልፍዮስ፡ ጡጫ፡ ወ ባሻ፡ role: title ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ቈለኛ። ወሕቀ፡ ጐንዲዮሙ፡ በጽሑ፡ ብላቴን፡ ጌታ፡ role: title ማሞዬ፡ ሊቀ፡ መኳስ፡ role: title ገብረ፡ ልዑል፡ ወሊጋባ፡ ስምዖን።
paragraph : 24
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምድኅረ፡ አዕረፈ፡ ሕቀ፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ role: title እምነ፡ ሐይመት፡ ጊዜ፡ ቀትር። ወተቈልቈለ፡ በእግሩ፡ ይእተ፡ ፍኖተ፡ ኀያል፡ ንጉሥ፡ role: titleበካፋ፡ ወወልደ፡ ውርዝውት፡ ወኢይውኅዶ፡ ኀይል፡ እስመ፡ ወልደ፡ ነአስ፡ ውእቱ። ዘንተኒ፡ አመረነ፡ ሱቱኤል፡ ዕዝራ፡ ረዓዬ፡ ኅቡአት፡ በመጽሐፉ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ካልእ፡ ዘበኃይለ፡ ነአስ፡ ተወልደ። ወካልእ፡ ዘተወልደ፡ በማሕፀነ፡ ርስዕ፡ ወለሊከ፡ ተአምር፡ ባሕቱ፡ ከመ፡ ታውኅዱ፡ ኀይለ፡ እምቀደምትክሙ፡ አንትሙ። እለሂ፡ እምድኅሬክሙ፡ ያውኅዱ፡ እምኔክሙ።
paragraph : 25
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምዝ፡ አዘዞ፡ ለ? አርከሌድስ፡ ከመ፡ ይሑር፡ ወይኅድግ፡ ዓቂበ፡ ይእቲ፡ ፍኖት። ወኮነ፡ ኵሉ፡ የሐውር፡ በከመ፡ ፈቀደ። ንጉሥ role: titleሰ፡ ዓደወ፡ ፈለገ፡ ዓባዊ፡ ወኀደረ፡ አጋም፡ ወሀ። በእሑድ፡ ሰንበት፡ ግዕዘ፡ እምህየ፡ ወእንዘ፡ ሀሎ፡ በፍኖት፡ ተቀበልዎ፡ ሐራሁ፡ ቤልማ፡ ጋዲሳ፡ ሌንጮ፡ ወሬዛ፡ እንዘ፡ ይዘፍኑ። ወመልአኮሙ፡ ወሬዛ፡ ፍትው፡ አቡሊድስ፡ ያንሶሱ፡ ማእከሌሆሙ፡ ዲበ፡ ፈረሱ፡ ቀይሕ፡ እንዘ፡ ይለብስ፡ ግስላ። አሜሃ፡ በጽሐ፡ ንጉሥ፡ role: title ደብረ፡ ፆት።
paragraph : 26
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፮።2ይእዜኒ፡ በኅዳጥ፡ እነግር፡ በእንተ፡ ኂሩቱ፡ ወፍቅሩ፡ ወትሕትናሁ፡ ለዝንቱ፡ ዐቢይ፡ በካፋ። ወበዊኦ፡ ውስተ፡ ቤት፡ አዘዘ፡ ይጥብሑ፡ አልህምተ፡ ስቡሐተ2፡ ዘአልቦ፡ ኍልቊ። ወጸውዖሙ፡ ለመኳንንት፡ ወአንበሮሙ፡ ቅድሜሁ።5አሜሃ፡ አዘዘ፡ ያምጽኡ፡ ማዕደ። ወሰሚዖሙ፡ መኳንንት፡ ዘንተ፡ ተንሥኡ፡ ለወፂእ፡ ኀበ፡ ዴዴ፡ እስከ፡ ይሠራዕ፡ ማዕድ፡ በከመ፡ ልማዶሙ። ንጉሥ role: titleሰ፡ ይቤሎሙ፡ ኢትፃኡ። ወተሠርዐ፡ ማዕድ፡ በቅድሜሆሙ። ወአጽገቦሙ፡ መብልዐ፡ ወስቴ፡ በበመዓርጊሆሙ፡ ለእለ፡ ይነብሩ፡ ወለእለ፡ ይቀውሙ፡ ለእለሂ፡ ይቀድሙ፡ ወለእለሂ፡ ይዴኃሩ5፡ እስመ፡ ጠቢበ፡ ልብ፡ ወበሊሐ፡ ልሳን፡ ውእቱ፡ በካፋ። ዘንተኒ፡ አለበዎ፡ መምህሩ፡ ክርስቶስ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ፡ አመ፡ አጽገቦሙ፡ በበመአርጊሆሙ፡ እም ፭፡ ኅብስት፡ ወ፪፡ ዓሣ፡ ለ፶፻፡ ብእሲ፡ ዘእንበለ፡ አንስት፡ ወደቅ።9 ሶበ፡ ርእዮሙ፡ ርሁባኒሆሙ፡ እንዘ፡ ይቤሎሙ፡ ለአርዳኢሁ፡ አርፍቅዎሙ፡ በበምርፋቃቲሆሙ። እመሰ፡ ፈተውኩ፡ ለለ፩፩6: በአስተጠናቅቆ7፡ እፈጽም፡ ነገሮ፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ኢየኃልቅ፡ በብዙኅ፡ መዋዕል፡ አላ፡ ኀዲግየ፡ ኑኃ፡ ነገር፡ ኅዳጥ፡ እነግር።
paragraph : 27
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ በአተ፡ ጾመ፡ ነነዌ፡ ወዓለ፡ ንጉሥ፡ ህየ፡ እስከ፡ ይትጋባእ፡ ሰብእ። ህየኒ፡ መጽኡ፡ ደጃዝማች፡ ማሞ፡ ዘዳሞት፡ ወአዛዢ፡ ብንያም፡ ዘይባባ። ወተራኪቦሙ፡ ምስለ፡ ንጉሥ፡ role: title ገብኡ፡ ብሔሮሙ። ወበሠሉስ፡ ዕለት1፡ ግዐዘ፡ ንጉሥ፡ role: title እምደብረ፡ ፆት፡ ወተፅዕነ፡ ዲበ፡ ፈረሱ፡ ወሖረ፡ ምስለ፡ ኅዳጣን፡ ሠራዊት።5ወበጺሖ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘቅዱስ፡ ጊዮርጊስ፡ ኀደረ፡ ቻኵ።ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ኀደረ3፡ ጀንስ።7ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ዘውእቱ፡ ፋሲካ፡ ነነዌ፡ ኀደረ4፡ አረፋ።6ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ደርቅ፡ ወንዝ፡ ወበቀዳሚ፡ ሰንበት፡ በጽሐ፡ ወንዳ።
paragraph : 28
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበህየ፡ መጽኡ፡ ኅዳጣን፡ እምነ፡ ጃዊ፡ እለ፡ ይብልዎሙ፡ ቊፅር። ወይቤልዎ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title በቃለ፡ ጃዊ፡ መሐረነ፡ ኦ፡ ንጉሥ፡ role: title እስመ፡ ንሕነ፡ አግብርቲከ፡ ወአግብርተ፡ አቡከ። እመኒ፡ አበስነ፡ እግዚኦ፡ እስመ፡ ለነ፡ አበሳ፡ ወለከ፡ ምሕረት።4ወይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ሑሩኬ፡ መሐርኩክሙ። ባሕቱ፡ አምጽእዎሙ፡ ለሮጌ፡ ወለነጮ፡ እምዬ። እመሰ፡ ኢያምጻእክምዎሙ፡ ትበልዑ፡ ኵስሐክሙ፡ ወትሰትዩ፡ ስንተክሙ። ወኢያመሠጠኒ፡ ፩፡ እስከ፡ ዘያስተዓዝብ፡ ዲበ፡ ዐረፍት3።8 ወእሁብ፡ ሥጋክሙ፡ ለአዕዋፈ፡ ሰማይ፡ ለእመ፡ ኢመጻእክሙ፡ እስከ፡ ዕለተ፡ ረቡዕ፡ ኀበ፡ ሀሎኩ፡ አነ። ወምሴተ፡ ከዊኖ፡ ዕለተ፡ እሑድ፡ ተቈልቈለ፡ ንጉሥ፡ role: title እምይእቲ፡ ወግር፡ ምስለ፡ ኅዳጣን፡ ሠራዊት። ወበጽሐ፡ ዋዳን፡ ዘይሰመይ፡ አባ፡ ጌራ። ወበሰኑይ፡ ተንሥኡ፡ ሠራዊት፡ እምህየ፡ ወበጽሑ፡ ዋዳን፡ ኀበ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ role: title
paragraph : 29
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title ከመ፡ ኢይበርብሩ፡ ቤተ፡ ወእክለ፡ ዘውእቱ፡ ብሔር። ወሶበ፡ አስተሐቀሩ፡ ቃሎ፡ ወበርበሩ፡ ፈነዎሙ፡ ለአግብርቲሁ፡ የአኀዝዎሙ1፡ ወያምጽእዎሙ። ወሶበ፡ አምጽእዎሙ፡ ለእሉ፡ በርበር፡ አምተረ፡ አእዛኒሆሙ2።4 ባሕቱ፡ ተራኅርኃ፡ ሎቱ፡ ለጸሐፌ፡ ዝንቱ፡ ታሪክ፡ በእንተ፡ ድክትምናሁ፡ ከመ፡ ኢይምትር፡ እዝነ3፡ ወዓሊሁ። ወይቤ፡ ኅድግዎ፡ ይሑር፡ ወኢትምትሩ፡ እዝኖ4። እግዚአብሔር፡ ያግርር፡ ፀሮ፡ ወየሀቦ፡ ምሕረተ፡ ዘለዓለም።
paragraph : 30
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእንዘ፡ ሀሎ፡ ህየ፡ መጽአ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ማሞ፡ እንተ፡ ባሕቲቱ።2ወፊት፡ አውራሪ፡ አግናጥዮስ፡ ዘኀለፈ1፡ ቅድመ፡ በደንገል፡ በር፡ መጽአ ምስለ፡ ሠራዊት፡ እለ፡ ተሠይመ፡ ዲቤሆሙ።3ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ሶበ፡ አእመረ2፡ ንጉሥ፡ role: title ከመ፡ አልቦ፡ ዘመጽአ፡ እምነ፡ ጃዊ፡ አስተጋብኦሙ፡ ለመኳንንት፡ ሥዩማን3፡ ወስዑራን4፡ ወይ(A156vb)ቤሎሙ፡ ምንተ፡ ትመክሩ፡ በእንተ፡ ጃዊ። ወበዝኁ፡ እለ፡ ይቤሉ፡ ንቅትሎ፡ ለጃዊ። ወፈነወ፡ ሐዋርያ፡ ኀበ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ርግዞ፡ ወተቃተሎ፡ ለጃዊ። ምስለ፡ ጎጃም፡ ወሊበን፡ ወባሶ።(N63v) 6ወተቃተልዎ፡ ጽኑዓ፡ ቀትለ፡ ሊበን፡ ወባሶ። ወቀተሉ፡ ብዙኀ5፡ እምነ፡ ጃዊ። ወአውዓዩ፡ ቤቶ፡ በእሳት።8ወማኅረኩ፡ ንዋዮ፡ ወጥሪቶ፡ ብእሲቶ፡ ወውሉዶ፡ አልህምቲሁ፡ ወአባግዒሁ፡ ዘአልቦ፡ ኍልቊ።
paragraph : 31
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ንጉሥ role: titleኒ፡ ተንሥአ፡ እምዋዳን፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ እንዘ፡ ፊት፡ አውራሪ፡ አግናጥዮስ። 2እስከ፡ ዝየሰ፡ ኮነ፡ ፊት፡ አውራሪ፡ ግራ፡ አዝማች1፡ ህላዌ፡ ክርስቶስ፡ ወኀደረ2፡ ደገሞ። ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ በጽሐ፡ ንጉሥ፡ role: title እናሞራ፡ ዘይሰመይ፡ ገብሮ፡ አምባ።4ወበህየ፡ ተቀበልዎ፡ ሰብአ፡ ዳሞት፡ ወአገው፡ አቦሌ፡ ቡታ፡ እንዘ፡ ይትዋነዩ፡ በበአፍራሲሆሙ፡ ወይዌድስዎ፡ በእንተ፡ ውርዛዌሁ።5ወአዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ደጅ፡ አዝማች፡ role: title ማሞ፡ ወለ አዛዢ፡ role: title ብንያም፡ ከመ፡ ይጽብእዎ፡ ለጃዊ። ምስለ፡ አገው፡ ወ\መጫ። ወጌሡ፡ በቀዳሚት፡ ዕለት፡ ወኢተረክበ፡ ጋላ። አገው ኒ፡ ገብአ፡ ድኅሬሁ፡ እስመ፡ ኢረትዓቶ፡ ይእቲ፡ ዕለት። ወሶበ፡ ኮነ፡ ከመዝ፡ ወረዱ፡ እምአፍራሲሆሙ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ማሞ፡ ወአዛዢ፡ ብንያም፡ ወቆሙ፡ በእግር። ወሶበ፡ ኢረከቡ፡ ዘይቀ ውም፡ ምስሌሆሙ4፡ ተፅዕኑ፡ ዲበ፡ አፍራሲሆሙ፡ ወገብኡ።
paragraph : 32
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ተሰምዐ1፡ ዜና፡ ከመ፡ ሀለዉ፡ አልህምተ፡ ጃዊ። ኅቡአነ፡ በምድረ፡ ዳሞት። ሖሩ፡ ኵሎሙ፡ ወራዙተ፡ ትዕይንት፡ ወኵሎሙ፡ ሐራ፡ ጠንቀኛ፡ ወበሌንሳ። ወማኅረኩ፡ ኵሎ፡ አልህምተ፡ ወአባግዐ2፡ ወኣጣሌ። 3ወቦ፡ ዘጠብሐ፡ ባሕቲቱ፡ ፲ተ3፡ ወእመ፡ አኮ፡ ፭ተ። ኍልቈሰ፡ እመኒ፡ ፼ወ፪፼፡ እንዳኢ፡ ይኈልቆ፡ ቤቱ።5ወወዓለ፡ ንጉሥ፡ role: title ቀበላ፡ ጾም፡ ህየ።
paragraph : 33
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ በአተ፡ ጾም፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ role: title እምነ፡ እናሞራ፡ በብዙኅ፡ ሞገስ፡ ወበዐቢይ፡ ግርማ፡ ወድልቅልቅ፡ እስመ፡ አዘዘ፡ ይጥቅዑ፡ መጣቅዕተ፡ ወይንፍሑ፡ አቅርንተ። ወኀደረ፡ በምድረ፡ ጋፋት፡ ዘይሰመይ፡ አቦላ። በእለተ፡ ሠሉስ፡ በጽሐ፡ ንጉሥ፡ role: title ፍጼበድኝ፡ እንዘ፡ ያድለቀልቃ፡ ለምድር።ወሶበ፡ ሰምዐ፡ ጋላ፡ መጥቅዕ፡ ወርእየ፡ ብዝኀ፡ ሠራዊት፡ ደንገፀ።ፍርሀት፡ ወረዓድ፡ ወረደ፡ ላዕሌሁ። ወኀደገ፡ ቤቶ፡ ወንብረቶ፡ ወእክሎ፡ ወጐየ፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ ወደቂቁ፡ ወእንስሳሁ። ወተኀብአ፡ ውስተ፡ አድባር፡ ወበኣታት፡ ወግበበ፡ ምድር። ወጸንዐ፡ ቦቱ፡ ሐሩረ፡ ፀሐይ፡ ወድምፀ፡ አራዊት፡ ወንስከተ፡ አክይስት፡ ወአቃርብት። ፀበበቶ፡ ዓለም፡ ለጃዊ፡ ወአኀዞ፡ ማሕምም፡ ከመ፡ ብእሲት፡ እንተ፡ ተሐምም፡ ወትግዕር፡ ለወሊድ። ወአውሐዘ፡ አንብዐ፡ ከመ፡ ማየ፡ ክረምት፡ ምስለ፡ ደቂቁ፡ ወብእሲቱ፡ ወሶበ፡ ጠየቀ፡ ወአእመረ፡ ከመ፡ በርበሩ፡ ቤቶ፡ ሰብአ፡ ትዕይንት፡ ወኢተርፈ፡ ሎቱ፡ እመኒ፡ ማዕፀድ፡ ወእመኒ፡ ማኅረስ፡ እስከ፡ መርፍዕ፡ ወኵሉ፡ ቈሳቊሰ፡ ቤት፡ ወጸዋትወ፡ ሐፂን፡ ወተረክበ፡ ብዙኅ፡ እክል፡ በአፍአ፡ ወቤት፡ መዓርኒ፡ ወቅብዕ፡ ወግብነት። ወተፈሥሑ፡ ኵሉ፡ ሰብአ፡ ትዕይንት፡ በብዝኀ፡ እክል፡ ኅዱግሰ፡ ሰብአ፡ አፍራስኒ፡ አዕዱግኒ፡ ወአብቅልት፡ ኢይጥዕሙ፡ ሣዕረ፡ ዘእንበለ፡ እክል፡ ወለከላስስተ፡ ጤፍ፡ ወለዳጉሳ፡ ረሰይዎ፡ መንጸፈ። ወቦቱ፡ ይከድኑ፡ ምጽላሎሙ፡ ወልገቶሙ፡ ከመ፡
paragraph : 34
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሰሚዖሙ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ጠለታ፡ ጃዊ፡ ተበሀሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ ወይ፡ ለነ፡ አሌ፡ ለነ። አይቴ፡ ንጐይይ፡ እምዝንቱ፡ ንጉሥ። role: title እመኒ፡ ነዓርግ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ወእመኒ፡ ንወርድ፡ ውስተ፡ ቀላይ፡ ኢናመሥጥ፡ እምእዴሁ። ወሶበ፡ ደለዎ፡ ፩፡ ለመቅሠፍትነ፡ እምኮነ፡ ክቡደ፡ ከመ፡ ኆፃ፡ ባሕር። ወእምዝ፡ ኀረዩ፡ ዕደወ፡ ወለአክዎሙ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ መሐረነ፡ ኦ፡ ንጉሥ፡ role: title ወተሠሃለነ፡ አበስነሂ፡ ወጌገይነ። አንተሰ፡ መሐሪ፡ አቊርር፡ መዓተከ፡ እምኔነ፡ ወለዓለምሰ፡ ኢትትመዓነ። ወኢታንኅ፡ መዓተከ፡ ላዕለ፡ ትውልደ፡ ጃዊ። አኮኑ፡ አግብርተ፡ አቡከ፡ ንሕነ፡ ዘአውፅአነ፡ እምቀንየተ፡ አረሚ። ወአውፅአነ፡ ወአግአዘነ፡ ወወሀበነ፡ ጥምቀተ፡ ወቁርባነ። አንተኒ፡ አምጻእከነ፡ ምስሌሁ፡ እምቅድመ፡ ትስብር፡ አስናኒከ።
paragraph : 35
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሰሚዖሙ፡ ዘንተ፡ እሉ፡ ዕደው፡ ዘውእቶሙ፡ ቊጽር፡ ሖሩ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ role: title እንዘ፡ ይስእሉ፡ ሣህለ። ወነገርዎ፡ እንዘ፡ ይርዕዱ፡ ወያንጸፈጽፉ፡ ሐፈ፡ ነጸፍጻፈ ደም።ሮጌኒ፡ ወነጮ፡ እምዬ፡ መጽኡ፡ ህየ፡ በፍርሃት፡ ወበትሕትና። ወለለ፩፡ ነስሐ፡ ንስሐ፡ ነነዌ፡ ወይቤ አበስኩ፡ እግዚኦ፡ አበስኩ።ወኃጢአትየኒ፡ እትአመን፡ እትመሐለል፡ ወእስእለከ፡ ወኢይደግም፡ እንከ፡ አብሶ። mመኳንንትኒ፡ ኀብሩ፡ በዝንቱ፡ ወሰአሉ፡ ሎሙ፡ ምሕረተ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ role: title ወይቤሉ፡ መሐክ፡ አግብርቲከ፡ እግዚኦ፡ ወኢትትበቀሎሙ። ወኅድግ፡ ሎሙ፡ አበሳሆሙ፡ እስመ፡ ሰብእ፡ ኵሉ፡ ኢኮነ፡ ንጹሐ፡ በቅድሜከ። አንተሰ፡ መሐሪ፡ ወመስተሣህል፡ ርኁቀ፡ መዓት፡ ወብዙኀ፡ ምሕረት፡ ከመ፡ አቡከ። ወተራኅርኃ፡ ንጉሥ። role: title ወሰምዐ፡ ስእለቶሙ፡ ለመኳንንት፡ ወምህላሆሙ፡ ለጠለታ፡ ጃዊ። ወመሐሮሙ፡ ወሰረየ፡ ዕዳሆሙ። ወኮነ፡ ዐቢይ፡ ፍሥሐ፡ በምድረ፡ ጃዊ። ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘወሀቦ፡ ኀይለ፡ ወመዊአ፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ዘሠጠቃ፡ ለጐዣም፡ ወዖደ፡ ኵሎ፡ አድያሚሃ፡ ወኀለፈ፡ እንተ፡ ማእከላ፡ ለዳሞት፡ እንበለ፡ ይባእ፡ ፍርሃት፡ ውስተ፡ ልቡ፡ እንዘ፡ ይሰምዕ፡ ነገረ፡ መሰግላን፡ አፅራሪሁ፡ እለ፡ ያደነግፁ፡ ሰብአ፡ ወይሰብሩ፡ ልበ፡ በጒሥዓተ፡ ልቦሙ፡ ወፍልሐተ፡ ምክሮሙ።
paragraph : 36
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለየካቲት፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ ገብሩ፡ ዐቢየ፡ ጸብአ፡ ዘዌ፡ ወምበር፡ ምስለ፡ ወዓልቱ፡ ለ ባሻ፡ role: title አርከሌድስ፡ በምክንያተ፡ ዘረፋ። ወረገዝዎሙ፡ ዘዌ፡ ለወዓልቱ፡ በኲናት፡ ወሞቱ፡ ፪። ፩፡ ኃያል፡ ወሬዛ፡ ሞተ፡ ወለተ፡ እኅቱ፡ ለባሻ፡ role: title አርከሌድስ። ወ፩ሰ፡ ሕፃን፡ ሐፂር፡ ሞተ፡ ድኅረ፡ ብዙኅ፡ መዋዕል። ባሕቱ፡ ኀየሉ፡ ወሞኡ፡ ወዓልቱ፡ ወሐራሁ፡ ለባሻ፡ role: title አርከሌድስ። ወቀተሉ፡ ብዙኃነ፡ ኃያላነ፡ እምነ፡ ዘዌ፡ በነፍጥ፡ እስመ፡ ንዋየ፡ ሐቅሉ፡ ለvባሻ፡ role: title ነፍጥ፡ ውእቱ። ወሰሚዖ፡ ንጉሥ፡ role: title አዘዞ፡ ለደጅ፡ አዝማች፡ role: title ማሞ፡ ዳሞት፡ ከመ፡ ያኅድግ፡ ጸብአ። ወቦአ፡ እንተ፡ ማእከሎሙ፡ ወፈለጦሙ፡ ዘዘዚአሆሙ። ወይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ? ማሙዬ፡ ወለደጅ፡ አዝማች፡ ተስፋ፡ ዘቋራ፡ ሑሩኬ፡ ኅሥዎ፡ ለዘአንሥአ፡ ጸብአ። ወሐዊሮሙ፡ ረከቡ፡ ፪፡ ዕደወ፡ እለ፡ አንሥኡ፡ ጸብአ፡ እምነ፡ ዘዌ። ወአምጽእዎሙ፡ ወአሰርዎሙ። ድኅረሰ፡ መሐሮሙ፡ ንጉሥ፡ role: title እስመ፡ መሐሪ፡ ውእቱ።
paragraph : 37
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፯። ወአመ፡ ፳ወ፱፡ ለየካቲት፡ በበዓለ፡ እግዚእ፡ በዕለተ፡ ቅዳሚት፡ ሰንበት፡ ድኅረ፡ ከዓወ፡ ምሕረተ፡ ላዕለ፡ ጃዊ፡ አንጸረ፡ ገጾ፡ ንጉሥ፡ role: title ድኅሬሁ። ወተንሥአ፡ እምነ፡ ፈጼበድኝ፡ ወኀደረ1፡ ጕድላ። ወኮነ፡ አዛዢ፡ ብንያም፡ ጸራግ፡ ደዠን፡ ምስለ፡ ኤልማና፡ ወዴንሳ፡ ወሜጫ። ወበእለተ፡ እሑድ፡ በጽሐ፡ ደልማ፡ ወበዊኦ፡ ውስተ፡ ቤት፡ ተማከሮሙ፡ ለመኳንንት፡ ዘውእቶሙ፡ ግራ፡ አዝማች፡ ህላዌ፡ ክርስቶስ፡ ወባሻ፡ አርከሌድስ፡ በጅሮንድ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ባላምባራስ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ዮሐንስ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ አሞኔዎስ፡ በጅሮንድ፡ ጳውሎስ፡ በዢሮንድ2፡ ወልደ፡ ልዑል፡ እዱግ፡ ጴጥሮስ።5 ወካልአን፡ ኮኑ፡ እምነ፡ ሥዩማን3፡ ወስዑራን። ወይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ብንያም፡ ይቤለኒ፡ ይኄይሰከ፡ ሐዊር፡ ይባባ።7 ተስፋ፡ ኢየሱስኒ፡ ይቤለኒ፡ በጺሐከ፡ ጎዣም፡ ወዓዲወከ፡ በገመድ፡ በር፡ ሑርኬ፡ አሪንጎ። አንትሙ፡ መነ፡ ትኄይሱ፡ እም፪ሆሙ። መኳንንትሰ፡ ተናፈቁ። መንፈቆሙ፡ ይቤሉ፡ አሪንጎ፡ ወመንፈቆሙ፡ ይባባ። ንጉሥሂ5፡ ይቤ፡ በጺሐነ፡ ሮቢት፡ ነአምሮ፡ ኵሎ።
paragraph : 38
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ በአተ፡ መጋቢት፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ role: title እምደልማ፡ ወኀደረ፡ ጎዴብ፡ ዘውእቱ፡ ወሰነ፡ ዳሞት፡ ጎዣም። ወበእለተ፡ ሠሉስ፡ በጽሐ፡ አባዛዢ፡ ዘይሰመይ፡ ገልጥማ። ወሶበ፡ ኢአደሞ፡ ቤት፡ ዘየኀድር፡ ቦቱ፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ role: title ምስለ፡ ኅዳጣን፡ አግብርቲሁ፡ ወኀደረ፡ ዳንጕሌ። ሰብአ፡ ትዕይንትሰ፡ ኀደሩ፡ ህየ። ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ ወኀደሩ፡ ዳንጉሌ። ንጉሥ role: title ሰ፡ ተንሥአ፡ እምህየ፡ ምስለ፡ ኅዳጣን፡ ሠራዊት፡ እስመ፡ ደደክ፡ ወመካነ፡ በረድ፡ ይእቲ፡ ፍኖት፡ ወኀደረ፡ ከርነዋሪ። ወኢተራከበ፡ ምስለ፡ መኳንንቲሁ፡ እስከ፡ ይባባ። ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ተንሢኦሙ፡ መኳንንት፡ ኀደሩ፡ ከርነዋሪ፡ ወበዕለተ፡ አርብ፡ ትክል፡ ድንጋይ። ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ያፄ፡ እፃናት፡ ወበህየ፡ አሰርገዎሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ለባሶ፡ ወሊበን፡ ወለሰብአ፡ ጎዣም። ወበዕለተ፡ እሑድ፡ ወዓለ፡ ንጉሥ። ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ ወኀደሩ፡ ቈለላ፡ ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ የዛት፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ሽና። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ኀደረ፡ ንጉሥ፡ ፂማ፡ ምድረ፡ ሙላዱ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለብላቴን፡ ጌታ፡ ወሰን፡ ሰገድ። ወዖደ፡ ኩለንታሃ፡ ለፂማ፡ ወአፍቀራ፡ እስመ፡ ባቲ፡ ልህቀ። ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ አመ፡ ፲ወ፩፡ ለመጋቢት፡ መቅድመ፡ ቦአ፡ ይባባ፡ ንጉሥ፡ ወድኅሬሁ፡ ቦኡ፡ መኳንንት። ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአብጽሐነ፡ እስከ፡ ዛቲ፡ ብሔር።
paragraph : 39
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወምሴተ፡ ከዊኖ፡ ጸውኦሙ፡ ንጉሥ፡ ለመኳንንቲሁ። ወአብልዖሙ፡ ወአስተዮሙ፡ በከመ፡ ልማዱ።3 ወበዕለተ፡ እሑድ፡ ገብረ፡ ምሳሐ፡ ዘየዓቢ፡ ወኢያኅጥኦሙ፡ እምዘፈቀዱ፡ ለኵሉ፡ ሰብአ፡ ትዕይንት።(G6v)
paragraph : 40
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፰። ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ role: title መኳንንቲሁ፡ ከመ፡ ይሑሩ፡ በታምሬ፡ ምስለ፡ አቅርንቲሁ፡ ወነፍጡ። ውእቱኒ፡ ተንሢኦ፡ እምነ፡ ይባባ፡ ኀደረ፡ ክብራን። ወበእለተ፡ ሠሉስ፡ ዘጌ፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ሰቀለጥ። ወበእለተ፡ ሐሙስ፡ ወዓለ። ወበእለተ፡ አርብ፡ ልጆሚ።7ወበህየ፡ አሰርገዎ2፡ ለአዛዢ፡ ብንያም፡ ሠናየ፡ ስርጋዌ3።8ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ኀደረ፡4 ወንድጌ፡ ወበእሑድ፡ ደንገል፡ በር፡ ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ጣቁሳ፡ ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ጅብጅባ፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ባለንገብ። መኳንንትኒ፡ ግዕዙ፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ እምነ፡ ይባባ፡ ወኀደሩ5፡ እመ፡ ምሕረት፡ ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ታምሬ፡ ወበእለተ፡ ረቡዕ፡ ጀፍጀፋ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ጽንጁት፡ ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ አባ፡ ጕንዳ6።10ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ሆድ፡ ገበያ፡ ወበዕለተ፡ እሑድ፡ ኰሸሽላ፡ ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዕንፍራዝ፡ ወበእለተ፡ ሠሉስ፡ ወይነ፡ ዓረብ፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ፀዳ። ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ግዕዘ፡ (A158vb) ንጉሥ፡ እምነ፡ ባለንገብ፡ ወቦአ፡ ጐንደር። መኳንንትኒ፡ ቦኡ፡ በይእቲ፡ ዕለት።
paragraph : 41
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወሶበ፡ ንኌልቊ፡ ዕለተ፡ እምዕለት፡ ዘተንሥአ፡ ቦቱ፡ እምጐንደር፡ እስከ፡ ዕለት፡ ዘገባዕነ1፡ ቦቱ፡ ጐንደር፡ ኮነ፡ ፸፡ ዕለተ።2አየ፡ አኰቴተ፡ ንክል፡ ዓሥዮቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ እስመ፡ አግብአነ፡ በፍሥሐ፡ ወኢወግዓነ፡ ሦክ።3ለንጉሥነሂ፡ ኢረከቦ፡ አሐተ፡ ሰዓተ፡ ኢሐዘን2፡ ወኢሕማም።
paragraph : 42
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
እስከዝ፡ አብጻሕኩ፡ ጺሒፈ፡ ዜናሁ፡ ለንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ኀበ፡ አዘዘኒ፡ እምቅድመ፡ የሀበኒ፡ ሢመተ፡ ጸሐፌ፡ ትእዛዝ። role: title በከመ፡ ጸሐፍኩ፡ ዜናሁ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title ኢያሱ፡ አቡሁ፡ ዘኮነ፡ በምድረ፡ ጊቤ፡ እንዘ፡ ንኡሰ፡ ዓቅም፡ አነ፡ እስመ፡ ተለውክዎ፡ እምጥንቱ፡ እስከ፡ ተፍጻሜቱ። ወእምድኅረ፡ ሤመኒ፡ ʾIyāsu I ? ጸሐፌ፡ ትእዛዝ፡ role: title ናሁ፡ እጽሕፍ፡ ዘተርፈ፡ ነገሮ፡ ወዘኮነ፡ እምጊዜ፡ በአቱ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ እምዘመቻ፡ ጃዊ፡ እስከ፡ ጊዜ፡ ዘተሠየምኩ፡ ቦቱ፡ አነ፡ ጸሐፌ፡ ትእዛዝ። role: title ዘመነ፡ ሢመትየሰ፡ እጽሕፍ፡ በጊዜሁ።ወሶበ፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ውስተ፡ ጐንደር፡ እምዘመቻ፡ ጃዊ፡ አመ፡ ፳ወ፭፡ ለመጋቢት፡ ኮነ፡ ዓቢይ፡ ፍሥሐ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም።
paragraph : 43
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፱።2ሠረቀ፡ ሚያዚያ፡ በእለተ፡ ረቡዕ።3ወኮነ፡ በዓለ፡ ፋሲካ፡ አመ ፲ወ፱።
paragraph : 44
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲።2ሠረቀ፡ ግንቦት፡ በዕለተ፡ ዓርብ። ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ውላጆች፡ ወለከኒሳ፡ ከመ፡ ይሑሩ፡ በበሪሞሙ፡ ወኢይፃኡ፡ እምሀገር፡ እንበለ፡ ትእዛዘ፡ ንጉሥ። role: title ወሶበ፡ ተሀየዩ፡ ውላጆች፡ ቃለ፡ ንጉሥ፡ role: title አዖደ፡ ዓዋዴ፡ ንጉሥ፡ role: title ወይቤ፡ ኵሉ፡ ሰብእ፡ ዘተረክበ፡ ውላጅ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ የሐዝን፡ በርእሱ፡ ወንብረቱ። ወእምዝ፡ ወፅኡ፡ እምትዕይንት፡ ወሖሩ፡ ዐበይተ፡ አግብርተ፡ ጋዢጌ፡ ከኒሳ፡ አንፆ።ምክንያቱሰ፡ ለዝ፡ ነገር፡ ኮኑ፡ እሉ፡ አግብርት፡ እኩያን፡ ወፀዋጋን። ወአልቦ፡ ፍልጠት፡ ማእከለ፡ ውላጆች፡ ወአጋንት። ወኢይትረኃርሁ፡ ሶበ፡ ይገብሩ፡ ግፍዐ። ቦ፡ እምኔሆሙ፡ ዘይቀትል፡ ነፍሰ፡ በእንተ፡ ፩፡ ኅብስት። ወቦ፡ ዘይነሥእ፡ ብእሲቶ፡ እንዘ፡ ያቀውሞ፡ ለምታ። ወቦ፡ ዘያማስን፡ ሕፃን፡ ድንግል፡ እንዘ፡ ተዓወዩ፡ ወትበኪ፡ በቅድመ፡ እማ። እስፍተ፡ እነግር፡ ነገረ፡ እከዮሙ፡ ዕውቅ፡ ወክሡት፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም። ለ ንጉሥ role: titleኒ፡ ምዕረ፡ ይትረአይዎ፡ በትዕቢት፡ ወበተነፍኆ፡ ልብ። ወምዕረ፡ ይትሜነይዎ፡ ለሰይፍ፡ ወለኲናት፡ ወለበሎታ። ወእምዝ፡ ተማከሩ፡ እሉ፡ ውላጆች፡ ጋዢጌ፡ ወተበሀሉ፡ ንዑ፡ ንሑር፡ ውስተ፡ መዲና፡ ንጉሥ። role: title ወንክዓው፡ ደማቲሆሙ፡ ወንግበር፡ ኵሎ፡ ዘፈቀድነ። ወእምዝ፡ መጽኡ፡ በከመ፡ መከሩ።
paragraph : 45
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፩። ሠረቀ፡ ሰኔ፡ በዕለተ፡ እሑድ። ወሶበ፡ ሰምዐ፡ ንጉሥ፡ role: title ከመ፡ ኮኑ፡ ውላጆች፡ ጥቡዓነ፡ ወተባዕያነ፡ ለበዊአ፡ ውስተ፡ ትዕይንት፡ ፈነዎ፡ ለላሔን፡ ማሞ፡ ምስለ፡ ሐራሁ፡ ጠንቀኛ። ወረከቦሙ፡ በባርጫ፡ ለውላጆች፡ ቦ፡ ዘአፍራስ፡ ወቦ፡ ዘበእግር። ወእምዝ፡ አመ፡ ፪፡ ለሰኔ፡ አውደቆሙ፡ እግዚአብሔር፡ ይትሌዓል፡ ዝክሩ፡ በእደ፡ ጠንቀኛ። ወቀተልዎሙ፡ ወአሕለቅዎሙ፡ እንበለ፡ ያትርፉ፡ ነፋፂተ። ለከኒሳ ሂ፡ እለ፡ ሀለዉ፡ በአንፆ፡ አሕለቆሙ፡ አዛዢ፡ ብንያም፡ ምስለ፡ ኤልማና፡ ወዴንሳ፡ በትእዛዘ፡ ንጉሥ። role: title ወቦ፡ ዘአምጽኦሙ፡ አሲሮ። ባሻ፡ አደራሂ፡ ሶበ፡ ረከቦሙ፡ በጣቊሳ፡ ለእለ፡ ተርፉ፡ አግብርት፡ አሰሮሙ፡ ወአምጽኦሙ። ወሶበ፡ ርእየ፡ ንጉሥ፡ role: title እሱራነ፡ ቦ፡ ዘፈነወ፡ ውስተ፡ ግዞት፡ ወቦ፡ ዘአዘዞ፡ ይሑር፡ ኀበ፡ ዘፈቀደ፡ ወቦ፡ ዘመሐሮ፡ እስመ፡ መሐሪ፡ ውእቱ።
paragraph : 46
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዝ፡ ነገር፡ አልቦ፡ ዘኢያአኰቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ይዕበይ፡ ስሙ። ለንጉሥ role: titleኒ፡ ወደስዎ፡ ዕድ፡ ወአንስት፡ አዕሩግ፡ ወሕፃናት፡ ዕቤራት፡ ወዕጓለ፡ ማውታ፡ መነኮሳት፡ ዘደስያት፡ ወባሕታውያን፡ ዘገዳማት፡ ወካህናት፡ ዘአድባራት፡ ዕውራንኒ፡ ወሐንካሳን፡ እስመ፡ አልቦ፡ እምእሉ፡ ኵሎሙ፡ ዘኢተገፍዓ፡ በእደ፡ ውላጅ። ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘፈደዮሙ፡ ለእሉ፡ በከመ፡ ምግባሮሙ። ወወሀቦ፡ ለንጉሥ፡ role: title ኀያል፡ በካፋ፡ ኀይለ፡ ወመዊዐ6።5ወመልዖ፡ ጸጋ፡ ወጽድቀ፡ ወሞገሰ።6 ወአመ፡ ፲ወ፩፡ ለሰኔ፡ አዕረፈት፡ ? አጽቀ፡ ድንግል።
paragraph : 47
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፪። ሠረቀ፡ ሐምሌ፡ በዕለተ፡ ሠሉስ። ወአመ፡ ፪፡ ለሐምሌ፡ ሞተ፡ ባሻ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ቈለኛ፡ ወተቀብረ፡ በደብረ፡ ብርሃን። ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ ተስዕረ፡ ባሻ፡ role: title አርከሌድስ፡ ወተሠይመ፡ ባሻ፡ አደራ።
paragraph : 48
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል ፲፫። ሠረቀ፡ ነሐሴ፡ በዕለተ፡ ሐሙስ። ወእምይእቲ፡ ዕለት፡ አኀዘ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ቀኖና፡ ጾም፡ ወኢረከቦ፡ ሰብእ፡ እስከ፡ በዓለ፡ ፍልሰታ። ወአመ፡ ፳ወ፫፡ ለነሐሴ፡ አዕረፈት፡ እሙ፡ ለ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ማርያማዊት፡ ክብርት፡ እግዝእት፡ ምህርተ፡ መጽሐፍ፡ ወተስፋ፡ ካህናት፡ ወምዕራፈ፡ ነዳያን። ወተቀብረተ፡ በደብረ፡ ብርሃን። ወኮነ፡ ዐቢይ፡ ሐዘን፡ ውስተ፡ ትዕይንት። ፈድፋደሰ፡ ጸንዐ፡ ቦቱ፡ ለ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ሐዘነ፡ እሙ፡ እስመ፡ ኮነ፡ ያፈቅራ፡ እምንእሱ። ወለብሰ፡ ልብሰ፡ ሐዘን፡ ዘውእቱ፡ ከል፡ እስከ፡ ፵፡ ዕለት።
paragraph : 49
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፬።2ሠረቀ፡ ጳጕሜን፡ በቀዳሚት፡ ሰንበት። ወሤሞ፡ ለ ባሻ፡ role: title አርከሊድስ፡ ቤገምድር፡ አዝማች፡ ወአስተሰነአሎ1።4 ወሖረ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ደሴት፡ ዘትሰመይ፡ ብርጊዳ፡ ከመ፡ ይብኪ፡ በእንተ፡ እሙ፡ ወበእንተ፡ ርእሱ። ሠረቀ2፡ መስከረም፡ በዕለተ፡ ዓርብ። ወወንጌላዊ፡ ዮሐንስ፡ አበቅቴ ፬፡ ወመጥቅ(A159vb)ዕ ፳ወ፮። ወመጽአ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title እምነ፡ ብርጊዳ፡ ወገብረ፡ ተዝካራ፡ ለእሙ፡ ዕፁበ፡ ወመድምመ፡ ዘየዓቢ፡ እምተዝካረ፡ ኵሎን፡ ንግሥታት። ወአመ፡ ፳ወ፭፡ ለመስከረም፡ ዘውእቱ፡ ፍጻሜ፡ ሮል ፵፡ ለተዝካረ፡ እሙ፡ አሰርገዎ3፡ በአውቃፈ፡ ወርቅ፡ ኄር፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ወማእምረ4፡ ልብ፡ በካፋ፡ ለጸሐፌ፡ ዝንቱ፡ ታሪክ፡ ሲኖዳ፡ ሶበ፡ ወሀቦ፡ ድርሰተ፡ መርስዔ፡ ሐዘን5።
paragraph : 50
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፭። ሠረቀ፡ ጥቅምት፡ በዕለተ፡ እሑድ። ወአመ፡ ፲ወ፪፡ ለጥቅምት፡ አዕረፈ፡ ቄስ፡ ሐፄ፡ role: title ቀውስጦስ፡ ዐቢይ፡ ካህን።ወእምድኅረ፡ ኀለፈ፡ ጊዜ፡ ፱፡ ሰዓት፡ ጸውዖ፡ ንጉሥ፡ role: title ለአባ፡ ዘወልደ፡ ማርያም፡ አበ፡ መጉና። ወነበረ፡ ዲበ፡ መንበረ፡ መንግሥት፡ በማዕከላይ፡ ግምብ። ወነገሮ፡ ከመ፡ የኀሥሥ፡ ጽድቀ፡ በሕጉ። ወአስተጋብኦሙ፡ ለካህናት፡ ወለቀሳውስት፡ ወለዲያቆናት፡ ምስለ፡ መባርህት፡ ወዕጣን፡ ወመስቀል። ወእምዝ፡ አምጽአ፡ ንጉሥ፡ ለአዋልደ፡ ንግሥት፡ ሠናይተ፡ ራእይ፡ ወብርህተ፡ ገጽ፡ ኀይለ፡ ወላህየ፡ ዘለብሰት። ወአንበራ፡ ንጉሥ፡ ዲበ፡ መንበረ፡ መንግሥት፡ አንጸረ፡ ገጹ፡ ቅርብተ።
paragraph : 51
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሶበ፡ አብጽሑ፡ ካህናት፡ ኵሎ፡ ሥርዓተ፡ ብእሲ፡ ወብእሲት፡ ወአንበቡ፡ መጽሐፈ፡ ተክሊል፡ አልበስዎሙ፡ ፩፡ ልብሰ፡ ጸዓዳ፡ ለንጉሥ፡ role: title ወለንግሥት። ወአስተአኃዝዎሙ፡ ለእድ። ወእምዝ፡ ይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ለካህናት፡ መኑ፡ ያነብር፡ አክሊለ፡ ዲበ፡ ርእሳ። ወይቤልዎ፡ ካህናት፡ ንጉሥ፡ role: title ያንብር፡ በከመ፡ ያነብር፡ ወትረ፡ አክሊለ፡ መንግሥት፡ በርእሰ፡ እጨጌ። አሜሃ፡ ገልበባ፡ ንጉሥ፡ role: title በሻሽ፡ እንዘ፡ ፪ሆሙ፡ በ፪፡ መናብርት። ወአንበረ፡ አክሊለ፡ ዲበ፡ ርእሳ፡ ዘእምዕንቊ፡ ክቡር።
paragraph : 52
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምዝ፡ ተንሥአት፡ እመንበር፡ እንዘ፡ ዲበ፡ ርእሳ፡ አክሊለ፡ ዘውእቱ፡ ዘውድ።2ወሖረት፡ በእግራ፡ ቤተ፡ እተጌ1፡ እንዘ፡ ይጠቃዕ፡ መጥቅዕ፡ ወይትነፋሕ፡ ቀርን።3ወኢተርፈ፡ ኵሉ፡ ሥርዓተ፡ መንግሥት።4ወበዊአ፡ ነበረት፡ ዲበ፡ መንበር፡ በከመ፡ ሥርዓተ፡ ንግሥት።5ወመጽአ፡ ኵሉ፡ አቃቂረ፡ ማዕድ፡ እምቤተ፡ ንጉሥ።6ወአምሰየት፡ እንዘ፡ ታበልዕ፡ እስከ፡ መንፈቀ፡ ሌሊት።7ወበይእቲ፡ ሌሊት፡ ደወየት፡ ደዌ፡ ጽኑዓ3፡ ወአዕረፈት፡ አመ፡ ፴፡ ለጥቅምት፡ ወተቀብረት፡ በደብረ፡ ብርሃን፡ በጥቃሃ፡ ለእሙ፡ ቅድስት።8 ወገብረ፡ ንጉሥ፡ ተዝካራ፡ ከመ፡ ተዝካረ፡ ኵሎን፡ ንግሥታት።
paragraph : 53
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፮። ሠረቀ፡ ኅዳር፡ በዕለተ፡ ሠሉስ። ወለአከ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ role: title አርከሌድስ፡ ኀበ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title እንዘ፡ ይብል፡ ፈኑ፡ ሊተ፡ ኦ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ጭፍራ፡ ዘይረድአኒ፡ እስመ፡ ወፅአ፡ ጋላ፡ ዘአልቦ፡ ኍልቊ። ወእምዝ፡ አዘዞ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ቢትወደድ፡ role: title ኤራቅሊስ፡ ከመ፡ ይሑር፡ በጌምድር፡ ምስለ፡ እሙራን፡ ሠራዊት። አመ፡ ፰፡ ለኅዳር፡ ወሐሩ፡ ኵሎሙ፡ ኀበ፡ ሀለወ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ role: titleአርከሌድስ። ወሶበ፡ ኢረከቡ፡ ጋላ፡ ገብኡ፡ ፍጡነ፡ በውእቱ፡ ወርኅ። ባሻ፡ አደረሰ፡ ተርፈ፡ ድኅረ፡ ኀበ፡ ደወየ። ወበዊኦጐንደር፡ ሞተ፡ አመ፡ ፳ወ፯፡ ለኅዳር፡ ወተቀብረ፡ በቃሐ።
paragraph : 54
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፯። ሠረቀ፡ ታኅሣሥ፡ በዕለተ፡ ሐሙስ።2ወኮነ፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ በዓለ፡ ልደት።
paragraph : 55
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፰።2ሠረቀ፡ ጥር፡ በዕለተ፡ ቅዳሚት፡ ሰንበት።3ወአመ፡ ፯፡ ለጥር፡ ሞተ፡ ? አርሴ፡ ወተቀብረ፡ በአዘዞ። ወአመ፡ ፳ወ፩፡ ለጥር፡ ተሠይመ፡ ? ወልደ፡ ሐዋርያት፡ ? ወአስተላጸቆ፡ ምስለ፡ ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘቅዱስ፡ ሩፋኤል።ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ይቤሎ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ሲኖዳ፡ ለአክ፡ ብየ፡ ሰብአ፡ ዘተአምኖ፡ ከመ፡ እሀብከ፡ ሢመተ፡ ዘትፈቅዶ። ወይቤ፡ ሠናይ፡ ቃለ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ባሕቱ፡ አልብየ፡ ካልእ፡ ዘአአምኖሰ፡ ርእስየ፡ ውእቱ፡ ወርእስየ፡ ይንግርከ። ወእምዝ፡ ይቤሎ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ወሀብኩከ፡ ሢመተ፡ ዘቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ዘሀሎ፡ በጽርሐ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ወጌሠመ፡ ትነሥአኒ፡ እደ። ወኢወጽአ፡ ዝንቱ፡ ምስጢር፡ ለ፩ሂ፡ እስከ፡ ይትከሠት፡ በጊዜሁ፡ እስመ፡ ቃለ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title ይመትር፡ ከመ፡ ነደ፡ እሳት።
paragraph : 56
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲፱።2ሠረቀ፡ የካቲት፡ በዕለተ፡ ሰኑይ። ወአመ፡ ፲ወ፫፡ ለየካቲት፡ ሤሞ፡ Bakāffāንጉሥ፡ role: title አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ርእሰ፡ ትዕይንት፡ ወቤገምድር፡ አዝማች። role: office ወአስተዋቀሶ፡ ምስለ፡ ቢትወደድ፡ role: title ኤራቅሊስ፡ ብላቴን፡ ጌታ፡ role: title ማሙዬ። ወገብረ፡ ዕርቀ፡ ማእከሌሆሙ።
paragraph : 57
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳።2ሠረቀ፡ መጋቢት፡ በዕለተ፡ ረቡዕ።3አመ፡ ፲፡ አዕረፈት፡ ? ሰበኔ፡ እኅቱ፡ ለ Bakāffāንጉሥ። role: title ወበ፲ወ፪ ለመጋቢት፡ ዘውእቱ፡ ደብረ፡ ዘይት፡ ወበዓለ፡ ቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ሤሞ፡ ለ ፡ መልአከ፡ ገነት፡ እምዘአሰፈዎ፡ በ፶፡ ዕለት። ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ አስተሰነአሎ፡ Bakāffāንጉሥ። role: title አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ይሑር፡ ቤገምድር። ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ አዕረፈት፡ ? ብስለንትያ፡ እኅቱ። ወአመ፡ ፳ወ፮፡ ለመጋቢት፡ ተስዕረ፡ እጨጌ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ሶበ፡ ሐዘኑ፡ ቦቱ፡ ሰብአ፡ ደብር፡ ቅድመሰ፡ ኢፈቀደ፡ Bakāffāንጉሥ። role: title ወሶበ፡ በጽሐ፡ ጊዜሁ፡ ኮነ፡ ስዕረቱ፡ በፈቃደ፡ Bakāffāንጉሥ። role: title
paragraph : 58
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፳፩። ሠረቀ፡ ሚያዝያ፡ በዕለተ፡ ዓርብ። አመ፡ ፲፡ ኮነ፡ በዓለ፡ ፋሲካ። ወአመ፡ ፳ወ፪፡ ለሚያዝያ፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ role: title ሊቀ፡ መኳስ፡ role: title ገብረ፡ ልዑል፡ ከመ፡ ያምጽኦ፡ ለእጨጌ፡ ዮሐንስ፡ እምነ፡ አዘዞ። ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለሚያዝያ፡ ተሠይመ፡ እጨጌ፡ ዮሐንስ፡ በከመ፡ ልማደ፡ አበዊሁ።
paragraph : 59
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፪።2ሠረቀ፡ ግንቦት፡ በዕለተ፡ እሑድ። ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ ቦአ፡ ኑፋቄ፡ (A160vb) ውስተ፡ ልበ፡ ሰብእ፡ በእንተ፡ ዐመፃሁ፡ ለአምኃ፡ ኢየሱስ።
paragraph : 60
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፫። ሠረቀ፡ ሰኔ፡ በዕለተ፡ ሠሉስ። ወበወእቱ፡ ወርኅ፡ ተገብረ፡ ሎቱ፡ ለዐቢይ፡ ንጉሥ፡ role: titleበካፋ፡ ዐቢይ፡ ኀይል፡ እምዐቢይ፡ እግዚአብሔር፡ ዘዐቢይ፡ ኀይሉ።ምክንያቱሰ፡ አንሥአ፡ ከተማ፡ ነገረ፡ ዘውእቱ፡ ወሬ፡ እንዘ፡ ይብል፡ የሐውር፡ ንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ ወልቃይት። ወበዝ፡ ተስፋ፡ ቦአ፡ ወሬኛ፡ ውስተ፡ መዲና፡ ወተኀብአ፡ በቤተ፡ አዛዢ፡ role: title ዘርአ፡ ጽዮን። ወአኀዘ፡ ይስሕብ፡ ሰብአ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ናሁ፡ እነግሥ፡ አነ፡ እስመ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡ መንግሥትየ። ወእሁበክሙ፡ ሢመተ፡ ወሢመተ፡ እገሌ፡ እሁብ፡ ለእገሌ። ወበዝ፡ ኀብሩ፡ ሎቱ፡ ብዙኃን፡ ሰብእ፡ ፈድፋደሰ፡ ወዓልቱ፡ ለማሙዬ። ወአደሙ፡ ሰብአ፡ እምደቀ፡ ቤተ፡ መንግሥት፡ ዘያርኁ፡ አንቀጸ፡ ቤተ፡ መዛግብት፡ ዘሀሎ፡ ውስቴቱ፡ አክሊለ፡ መንግሥት፡ ጊዜ፡ ምሴት፡ እስመ፡ ኢሀሎ፡ ንጉሥ። role: title አሜሃ፡ ወኀደረ፡ ፀዳ።
paragraph : 61
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወጸውዖ፡ ዝኩ፡ ወሬኛ፡ ለኵርፋድ፡ ማሞ፡ ወይቤሎ፡ ኅበር፡ ሊተ፡ ለመንግሥትየ፡ እስመ፡ ሊተ፡ ኵሉ፡ ከተማ፡ ወምስሌየ፡ እሙንቱ፡ ኵሎሙ፡ መኳንንት። ለከኒ፡ እሁከ፡ ዓቢየ፡ ሢመተ። ወይቤሎ፡ ኵርፋድ፡ ማሞ፡ እፎ፡ ይትከሀል፡ ዝ: ዕፁብ፡ ነገር። ወይቤሎ፡ ወሬኛ2፡ አአምር፡ አነ፡ ከመ፡ ይትከሀለኒ ነጊሥ።5ወወፅአ፡ ኵርፋድ፡ ማሞ፡ እንዘ፡ ይመስሎ፡ ዘተሰነአዎ። ወነገሮ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ለብላቴን፡ ጌታ፡ ማሙዬ።
paragraph : 62
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሜሃ፡ አፍጠነ፡ ማሙዬ፡ ወኀረየ፡ ዕደወ፡ ጽኑዓነ፡ ወይቤሎ፡ ለኵርፋድ፡ ማሞ፡ ሑር፡ ምስለ፡ እሉ፡ ዕደው፡ ወአኀዞ፡ ለወረኛ። ወሐዊሮሙ፡ እሉ፡ ዕደው፡ ረከብዎ፡ በዘተኃብአ።ዝኩሰ ወረኛ፡ ተቃወሞሙ፡ በአብትር፡ ወመጣብሕ፡ ባሕቱ፡ ኀደጎ፡ እግዚአብሔር፡ በእዴሆሙ። ወአኀዝዎ፡ ወአምጽእዎ፡ ወምስሌሁ፡ ቅሞኔ፡ ሕዝቅያስ። ወአብእዎ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ማሙዬ፡ አመ፡ ፲ወ፪፡ ለሰኔ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ ቅዱስ፡ ሚካኤል። ኦ፡ ኃያል፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ አየ፡ አኮቴተ፡ ተዓስዮ፡ ለእግዚአብሔር፡ በእንተ፡ ኵሉ፡ ዘገብረ፡ ለከ። ምዕረ፡ ይፌኑ፡ ለከ፡ መልአኮ፡ ብርሃናዌ፡ ሚካኤልሃ፡ ዘረድአከ። ወምዕረ፡ ይሔውጸከ፡ ውእቱ፡ እግዚእ፡ በከመ፡ ይሐውጽ፡ ቅዱሳኒሁ። እምይእዜሰ፡ ይደልወከ፡ ትበል፡ እግዚአብሔር፡ ያበርህ፡ ሊተ፡ ወያድኅነኒ፡ ምንትኑ፡ ያፈርሃኒ። ይኄይስ፡ ተአምኖ፡ በእግዚአብሔር፡ እምተአምኖ፡ በዕጓለ፡ እመሕያው6።11 ኵሎሙ፡ አሕዛብ፡ ዓገቱኒ፡ ወበስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሞዕክዎሙ። ተንተንኩ፡ ለወዲቅ፡ ወእግዚአብሔር፡ አንሥአኒ። ኀይልየኒ፡ ወዝክርየኒ፡ እግዚአብሔር።
paragraph : 63
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፳፬። እግባዕኬ፡ ኀበ፡ ነገርየ። አሜሃ፡ ኮነ፡ ዐቢይ፡ ድልቅልቅ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለማሙዬ። ወበዝኀ፡ እልልታ፡ ወዘፈን፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓውደ፡ ትዕይንት። ወኮነ፡ ዐቢይ፡ ፍሥሐ፡ ከመ፡ ዕለተ፡ መንግሥቱ፡ ለ ንጉሥ፡ role: title በካፋ። ወበሳኒታ፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ role: title እምፀዳ፡ ውስተ፡ ጽርሑ። ወእምዝ፡ ጸውዖ፡ ለወሬኛ፡ ወይቤሎ፡ ንጉሥ፡ role: title ወልደ፡ መኑ፡ አንተ፡ ወመኑ፡ ስምከ። ወይቤሎ፡ ወልደ፡ ሐፄ፡ role: title ያዕቆብ፡ አነ፡ ስምየኒ፡ ሕዝቅያስ፡ ውእቱ። ወይቤሎ፡ ንጉሥ፡ role: title በእፎ፡ መጻእከ፡ ዝየ። ወይቤሎ፡ ወሬኛ፡ መጻእኩ፡ ከመ፡ እንግሥ፡ በፈቃድየ። ወሐተቶ፡ ኵሎ፡ ነገሮ፡ ዘከመ፡ ነበረ፡ ወዘከመ፡ ተሐፅነ። ውእቱኒ፡ ወሬኛ፡ ኢሰወሮ፡ ኵሎ፡ ኅቡአቶ። ወዘከረ፡ አስማቲሆሙ፡ ለእለ፡ ኀብሩ፡ ሎቱ፡ እምዐቢይ፡ እስከ፡ ንዑስ። ወኮነ፡ ሰማዕተ፡ በርእሱ፡ ከመ፡ ድልው፡ ለሞት፡ ውእቱ። ወእምዝ፡ አሰርዎሙ፡ ለእለ፡ ተረክቡ፡ እምወጀለኞች፡ እስከ፡ እዜክር፡ ስሞሙ፡ በጊዜሁ። ወተረክበ፡ ክታብ፡ በእደ፡ ወረኛ፡ ዘይኌልቍ፡ ስሞሙ፡ ለወዓልቱ፡ እለ፡ ኀደሩ፡ ሎቱ።
paragraph : 64
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበአሐቲ፡ ዕለት፡ አስተጋብኦሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ለ፬፡ ሊቃውንት፡ ወለ፬፡ ? ዘየማን፡ ወፀጋም፡ ወለኵሎሙ፡ መኳንንት፡ ሥዩማን፡ ወስዑራን፡ ወኰነንዎሙ። ወወቀስዎሙ፡ እለ፡ ይወቅሱ፡ ወትረ፡ ለእሉ፡ እሱራን፡ ዓማፅያን። ወአምኑ፡ ኵሉ፡ ኃ ጢአቶሙ፡ እንበለ፡ ሰማዕት። ወይቤሉ፡ ኵሎሙ፡ እወ፡ ተመሐልነ፡ ወተሰካተይነ፡ ምስለ፡ ዝንቱ፡ ወረኛ። ሶበኒ፡ ሐተትዎ፡ ለወረኛ። ወይቤልዎ፡ አማንኑ፡ መጻእከ፡ ዝየ፡ ከመ፡ ትንግሥ። ወይቤሎሙ፡ እወ፡ መጻእኩ፡ ከመ፡ እንግሥ፡ ወእንሣእ፡ መንግሥተ፡ አቡየ።እስመ፡ አቡሁ፡ ? ሱስንዮስ፡ ነሥአ፡ መንግሠተ፡ አቡየ፡ ሐፄ፡ role: title ያዕቆብ። አኮኑ፡ ዘቦአ፡ በፀሐይ፡ ይወፅእ፡ በዝናም።
paragraph : 65
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሰሚዖሙ፡ ፈታሕት፡ ነገሮ፡ ፈትሑ፡ ላዕሌሁ፡ ፍትሐ፡ ሞት። ወይቤሉ፡ ይደልዎ፡ ይደልዎ፡ ሞት፡ ዘበኀሣር። እሉኒ፡ ዓማፅያን፡ ዘኀብሩ፡ ሎቱ፡ ይሙቱ፡ በጽኑዕ፡ ሞት። ለዝንቱኒ፡ ፍትሕ፡ አዕረግዎ፡ ለ ንጉሥ። role: title ´ ወሰሚዖ፡ ንጉሥ፡ role: title ዘንተ፡ ፈትሐ፡ ፍትሐ፡ ሞት፡ ላዕሌሆሙ፡ ባሕቱ፡ ተራኅረኃ፡ ሎቱ፡ ርኅሩኀ፡ ልብ5፡ በካፋ። ወይቤ፡ ኢይሙት፡ ወሬኛ፡ ዳዕሙ፡ ይትመተር፡ እዴሁ።7 ወሶበ፡ መተርዎ፡ እዴሁ፡ ሞተ፡ ውእቱ፡ ወሬኛ፡ አመ፡ ፳ወ፩፡ ለሰኔ፡ እስመ፡ ኢመሐሮ፡ ንጉሠ፡ ሰማይ፡ ሶበ፡ መሐሮ፡ ንጉሠ፡ ምድር።
paragraph : 66
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፳ወ፭፡ ለሰኔ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title ይርግዝዎሙ፡ በኲናት፡ ለእልክቱ፡ ዓማፅያን። ወከዊኖ፡ ፍና፡ ሰርከ፡ ረገዝዎሙ፡ በአደባባይ። ወዝውእቱ፡ አስማቲሆሙ፡ ለእለ፡ ተቀትሉ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ወልዱ፡ ለደብረ፡ ጽዮን፡ ዮሴፍ፡ አጋፋሪ፡ ዘውግዴ፡ ወልደ፡ ገብርኤል፡ ገብር፡ ዘዕቃ፡ ቤት፡ ቅሞኔ፡ ሕዝቅያስ፡ ማርያም፡ ወደድ፡ ዘወልደ፡ ማርያም።4ወእምነ፡ ወዓልቱ፡ ለማሙዬ፡ ክፍሌ፡ ዘመንፈስ፡ ቅዱስ፡ አሞኔዎስ፡ ፍሣ፡ ጊዮርጊስ፡ ሲንጡ፡ ገላውዴዎስ። ወቦ፡ እለ፡ ጎዩ፡ ወአምሠጡ2፡ እምእለ፡ ኀብሩ3፡ ምስለ፡ ወሬኛ፡ ዘውእቶሙ፡ ታቦቴ፡ እኁሁ፡ ለወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ቈሚጥ፡ ማደሬ፡ ኤልያስ፡ ጻፊ፡ ድምያኖስ፡ ወብዙኃን፡ እለ፡ ኢዘከርነ፡ አስማቲሆሙ።6 ለኵርፋድ፡ ማሞሰ፡ ሤሞ፡ ንጉሥ፡ ሢመተ፡ አሳላፊ4፡ ወአሰርገዎ5፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ በእግሩ፡ ወእዱ፡ እስመ፡ ፈቀዳዊ፡ ውእቱ።
paragraph : 67
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለሰኔ፡ ሰዓሮ፡ ንጉሥ፡ role: title ቢትወደድ፡ role: title ኤራቅሊስ። ወአዘዞ፡ ከመ፡ ኢይኅድር፡ በከተማ፡ ዳእሙ፡ ይፃእ፡ ወይንበር፡ በሀገር። ወሤሞ፡ ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ መልአከ፡ ኀይሉ፡ ወአብኦ፡ በቤቱ፡ ወንብረቱ።ለኤራቅሊስ፡ ሊጋባ፡ role: title ዳዊት ኒ፡ ወለ ፊት፡ አውራሪ፡ role: title ነጮ፡ ሞቅሖሙ፡ ወፈነዎሙ፡ ኀበ፡ ሀሎ፡ ብካይ፡ ወሐቅየ፡ ስነን።4 ወለ፩፡ እመሠርያን፡ ዘስሙ፡ ፈንጠሬ፡ ጳውሎስ፡ ወለሽፋጥ፡ ይማኔ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title ይምትሩ፡ እዴሆሙ፡ ወልሳኖሙ፡ አመ፡ ፲ወ፪፡ ለሐምሌ። ወበጊዜሃ፡ ሞተ፡ ይማኔ። ፈንጠሬ፡ ጳውሎስ ሰ፡ ከረመ፡ በአደባባይ፡ እንበለ፡ ምጽላል።ድኅረሰ፡ መሐሮ፡ ንጉሥ፡ role: title ከመ፡ ይሑር፡ ውስተ፡ ቤቱ። ነገረ፡ ግፍዑሰ፡ ለበካፋ፡ ኢየሐልቅ።
paragraph : 68
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፳፭።ወአመ፡ ፳ወ፭፡ ለሐምሌ፡ ሖረ፡ ንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ ደሴት፡ ዘትሰመይ፡ ብርጊዳ። ወህየ፡ መጽአ፡ ወዓሊሁ፡ ለአምኃ፡ ኢየሱስ። ወተከሐደ፡ ምስለ፡ ማሙዬ፡ ከመ፡ አልቦ፡ ዐመፃ1፡ በእግዚኡ። ወይቤ፡ ይእስረኒ2፡ ንጉሥ፡ ዝየ፡ ወይፈኑ፡ ካልአ፡ ላእከ፡ ኀቤሁ። ወእመ፡ ኢመጽአ፡ ይምትሩኒ፡ ሊተ፡ በሰይፍ።6ወይቤሎ፡ ንጉሥ፡ ኢየአስረከ3፡ ሑር፡ በሎ፡ ለእግዚእከ፡ ነዓ፡ ፍጡነ፡ እመሰ፡ ኢመጻእከ፡ ተዓውቀ፡ ዐመፃከ4።7 ወአደሞ፡ ዕለተ፡ በዘይመጽእ።8ወሐዊሮ፡ ወዓሊሁ፡ አጽንዖ፡ በዐመፃሁ5። ወሶበ፡ ኀለፈ6፡ ዕለቱ፡ አሰሮ፡ ለያሬድ፡ ወልዱ።10ለእመ፡ መሰለ፡ ነገሩ፡ ሐሰተ፡ ፈትሖ፡ ወእመ፡ ተአመነ፡ ዐመፃ8፡ አቡሁ፡ ሞቅሖ፡ ዳግመ።11ወሰዓሮ9፡ ንጉሥ፡ ለአምኃ፡ ኢየሱስ። 12ወሴሞ፡ ለኤፍሬም፡ ቤገምድር፡ አዝማች፡ መጺኦ፡ እምነ፡ ብርጊዳ፡ ድኅረ፡ ፈጸመ፡ ጾመ፡ ነሐሴ፡ በዐቢይ10፡ ቀኖና።13ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለነሐሴ፡ ፈነዎሙ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡አሪንጎ፡ ለደጅ፡ አዝማች፡ ኤፍሬም፡ ወለብላቴን፡ ጌታ፡ ማሙዬ፡ ለባሻ፡ ምዕናም፡ ወለፊት፡ አውራሪ፡ ገብረ፡ መድኅን።
paragraph : 69
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፮።2ሠረቀ፡ መስከረም፡ በቀዳሚት፡ ሰንበት።3ወወንጌላዊ፡ ማቴዎስ፡ ፲ወ፭፡ አበቅቴ፡ ወመጥቅዕ፡ ፲፭።4ወሶበ፡ ሰምዐ1፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ (A162rb) ኮነ፡ ሁከት፡ በአሪንጎ፡ በእንተ፡ ምጽአተ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ እምጎንደር2፡ አመ፡ ፯፡ ለመስከረም፡ በዕለተ፡ ዓርብ።5ወበበጕዞሁ፡ ዘወትር፡ በጽሐ፡ አሪንጎ። ወእምህየ፡ ፈነዎሙ፡ ቅድመ፡ ለደጅ፡ አዝማች፡ ኤፍሬም፡ ወለብላቴን፡ ጌታ፡ ማሙዬ።7ደጅ አዝማች፡ ለጋስኒ፡ ዘጐጃም፡ ምስለ፡ ባሶ፡ ሖረ፡ እንተ፡ ካልእ፡ ፍኖት።(A162va)
paragraph : 70
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ዜናሁ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title መሢሕ፡ ሰገድ፡ ገብረ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ ወይትወሐድ። ኦ፡ እግዝእት፡ ቅድስት፡ ወብፅዕት፡ ወድንግል፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ዘአጽንዓኪ፡ አብ፡ ወተሠገወ፡ እምኔኪ፡ ወልድ፡ ወቀደሰኪ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ዘኢረኰስኪ፡ እምዘፈጠረኪ። ኦ፡ ልህኵት፡ ንጽሕት፡ ክብረ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ብርሃን፡ ዘኢትጠፍዒ፡ መቅደስ፡ ዘኢትትነሠቲ፡ በትረ፡ ሃይማኖት፡ ዘኢትጸንኒ። ወፍጡነ፡ ይበውእ፡ ስእለተ፡ ኵሉ፡ ውስተ፡ እዝንኪ። ወኢይቀውም፡ መከልዕ፡ ውስተ፡ አንቀጽኪ፡ ከመ፡ ይበሎ፡ ለዘይመጽእ፡ ኀቤኪ፡ ኢትረክባ፡ ለእግዝእትነ፡ እስመ፡ ጊዜ፡ ንዋም፡ ውእቱ፡ ወአመ፡ አኮ፡ ጊዜ፡ መብልዕ፡ ወስቴ፡ ውእቱ። ዳእሙ፡ ርኅው፡ አንቀጽኪ፡ ኵሎ፡ ጊዜ፡ ለዘይበውእ፡ ወይወፅእ፡ በእግረ፡ ሕሊና፡ መንፈሳዊ። ወኢታመከንዪ፡ መዓልተ፡ በሐሩረ፡ መዓልት፡ ወሌሊተ፡ በቍረ፡ ሌሊት፡ እስመ፡ ዝንቱ፡ ልማድኪ፡ ተራኅርኆ፡ ለሥጋ፡ ወነፍስ፡ እምሰብእ፡ እስከ፡ እንስሳ፡ (N67V) በከመ፡ ርኢነ፡ ከመ፡ አስተይኪዮ፡ ማየ፡ ለጽሙዕ3፡ ከልብ።
paragraph : 71
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ሥመሪ፡ ሊተ፡ ከመ፡ እንግር፡ ኅዳጠ፡ እምትሩፋቲሁ፡ ወገድላቲሁ፡ ለመፍቀሬ፡ ሰብእ፡ ንጉሥነ፡ በካፋ። ወባርክኒ፡ በእዴኪ፡ (G10v) ከመ፡ ባረኪዮ፡ ለኤፍሬም፡ ዘወደሰኪ፡ ውዳሴ፡ በኍልቈ፡ ዕለታት፡ ፯።3 አንቲኒ፡ በሊዮ፡ ለቅዱስ፡ ወልድኪ፡በካፋ፡ መንበርከ፡ በካፋ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ በትረ፡ ጽድቅ፡ በትረ፡ መንግሥትከ።4 ዓዲ፡ በሊዮ፡ ኢይንበር፡ ዲበ፡ መንበርከ፡ ካልእ፡ ከመ፡ መንበረ፡ ደቅስዮስ፡ ዘጸሐፈ፡ መጽሐፈ፡ ተአምርኪ።ወኢይልበሳ፡ ባዕድ፡ ለልብሰ፡ መንግሥትከ፡ ዘእንበለ፡ ወልድከ፡ ወውሉደ፡ ውሉድከ፡ እስመ፡ ትሔውጽ፡ ኵሎ፡ ዕለተ፡ መቅደስየ፡ በእግረ፡ ፍቅር፡ ወምዕረ፡ ትዘሩ፡ ወርቀ፡ ኀበ፡ ታቦት፡ ዘተቀደሰ፡ በስምየ፡ ወምዕረ፡ ታሰረጉ፡ በካፓ፡ ወመጐናጸፊያ፡ ቤተ፡ መቅደስየ።6 ወሐነጽከ፡ ሊተ፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ በስምየ።
paragraph : 72
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
እሙን፡ ውእቱ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ፡ ነገር። ናሁ፡ ሐነጸ፡ መንክረ፡ ሕንጻ፡ ማኅፈደ፡ በስምኪ፡ ዘትሰመይ፡ ወይብላ፡ በምድረ፡ ጉላና። ፈነወ፡ ህየ፡ ዕፁብ፡ መንበረ፡ ታቦት፡ ዘዕውድ፡ ኵለንታሁ፡ በብሩህ፡ መጽሔት። ወሠርዖሙ፡ ለካህናቲሃ፡ በአገላ። ዓዲ፡ ሐወጻ፡ ለታቦት፡ ዘተቀደሰት፡ በስመ፡ ኪዳንኪ፡ ዘሀለወት፡ በደሴተ፡ ቀለሙጅ፡ ወተሰምየት፡ ቀልሞን፡ ወአሰርገዋ፡ በብዙኅ፡ ስርጋዌ። ወሠርዐ፡ ላቲ፡ ካህናተ፡ በምድረ፡ ቡላ፡ እስመ፡ አውረድኪዮ፡ እምወህኒ፡ በዕለተ፡ በዓለ፡ ኪዳንኪ፡ እንዘ፡ ትሰፍሒ፡ ሎቱ፡ ደመና። እምይእዜሰ፡ እግባዕ፡ ኀበ፡ ነገርየ፡ እስመ፡ ኢየኀልቅ፡ በቀለም፡ ወብርዕ፡ ዘሀለወ፡ ፍቅር፡ ማእከሌኪ፡ ወማእከለ፡ ፍቁርኪ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ኦ ክብርት፡ ወልዕልት።
paragraph : 73
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ዝውእቱ፡ መጽሐፈ፡ ታሪክ፡ ዘእጽሕፎ፡ እምአመ፡ አብጽሐኒ፡ ጠቢብ፡ ወማእምረ፡ ልብ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ እስከዝ፡ መዓርገ፡ ሢመት፡ ዘውእቱ፡ ጸሐፌ፡ ትእዛዝ፡ role: office እንበለ፡ ድልወትየ። ወከመዝ፡ ውእቱ፡ ዘመኑ፡ ወዕለቱ። እምአመ፡ ነግሠ፡ ኀይለ፡ ኀያላን፡ ወምክሐ፡ ወራዙት፡በካፋ፡ በ፬፡ ዓመት፡ ወበ፪፡ ወርኅ፡ ወበ፯፡ ዕለት፡ በዘመነ፡ ማቴዎስ፡ ወንጌላዊ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለሐምሌ፡ በዕለተ፡ እሑድ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ ቅዳሴ፡ ቤቶሙ፡ ለሥላሴ፡ ለዘክሮቶሙ፡ ሰጊድ፡ በደብረ፡ ብርሃን፡ ቦአ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ውስተ፡ ዝፋን፡ ቤት፡ ዘውእቱ፡ አዳራሽ፡ ወነበረ፡ ዲበ፡ መንበር፡ ወለብሰ፡ ዘየሐይድ፡ ዓይነ። ወቦኡ፡ መኳንንት፡ በበመዓርጊሆሙ፡ ቦ፡ እለ፡ ይነብሩ፡ ወቦ፡ እለ፡ ይቀውሙ።
paragraph : 74
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
አሜሃ፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ መልአከ፡ ኀይሉ1፡ ከመ፡ ይፃእ፡ እስከ፡ መድረከ፡ ኆኅት፡ ወይንግሮሙ፡ በበሢመቶሙ፡ ለእለ፡ ይሠየሙ።2ወእምዝ፡ በዊኦሙ፡ ነሥኡ፡ እደ፡ ንጉሥ።3እለሰ፡ ተሠይሙ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ሲኖዳ፡ ወድሜጥሮስ፡ ጸሐፍተ፡ ትእዛዝ፡ ወሕዝቅያስ፡ ግራ፡ አዝማች፡ ወወልደ፡ ሃይማኖት፡ ሊቀ፡ መኳስ።(G11r)
paragraph : 75
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፪። ሠረቀ፡ ነሐሴ፡ በዕለተ፡ እሑድ። ወፈጸመ፡ ንጉሥ፡ ጾመ፡ ፍልሰታ፡ በቀኖና፡ በከመ፡ ተምህረ፡ እምነ፡ መምህር2፡ ወጠቢብ፡ አቡሁ3፡ ኢያሱ፡ ንጉሠ፡ ዓለም፡ እስመ፡ ወልድ፡ ሠናይ፡ ይገብር፡ ግብረ፡ አቡሁ፡ ሠናየ፡ ወወልድ፡ እኩይ፡ ያጼዕል4፡ አባሁ።3ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ በቃለ፡ ቀርን5፡ ወይቤ፡ ስማዕ፡ ስማዕ┐6፡ አልብስአ፡ ሰብአ፡ ቤትከ፡ እስመ፡ ኢተአምር፡ ሀገረ፡ ዘአብጽሐከ። ዘንተሰ፡ ዘይቤ፡ ንጉሥ፡ እስመ፡ ሀሎ፡ በልቡ፡ በቀለ፡ ላስታ፡ ኢወሀበ፡ ንዋመ፡ ለአዕይንቲሁ፡ ወኢድቃሰ፡ ለቀራንብቲሁ፡ እስከ፡ ይበረብራ፡ ለላስታ።
paragraph : 76
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ዓዲ፡ በውእቱ፡ ወርኅ፡ ተንሥኡ፡ ሰብእ፡ ላዕለ፡ ከንቲባ፡ ናትናኤል። ወነገርዎ፡ ለንጉሥ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ጠፍዐ፡ ሀገረ፡ ደምብያ፡ በእደ፡ ናትናኤል፡ በምክንያተ፡ ያፄቆሎ፡ ወይነሥእ፡ ህየንተ፡ ፩፡ ትርብዕት።ንሕነኒ፡ ንርታ(N68r)ዕ፡ ለከ፡ በዝንቱ።4አሜሃ፡ አዘዞ፡ ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ዳኛ፡ ምስለ፡ ፈታሕት፡ ወይስማዕ3፡ ነገሮሙ።5ወእምዝ፡ ጸውዖሙ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ለሊቃውንት፡ ወለአዘዦች፡ ዘየማን፡ ወዘፀጋም፡ ወኵሎሙ፡ መኳንንት፡ እለ፡ ያገምሩ፡ ፍትሐ።6አሜሃ፡ አቀምዎሙ፡ ለከሳሾች፡ በየማን፡ ወለናትናኤል፡ በፀጋም፡ እንዘ፡ ሀለዉ፡ በምድረ፡ ግምብ።
paragraph : 77
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምድኅረ፡ ወቀስዎ፡ ብዙኀ1፡ አምጽኡ፡ ሎቱ፡ ሰማዕተ።2ቦ፡ እለ2፡ ይቤሉ፡ ይነሥእ፡ ያፄቆሎ፡ ህየንተ፡ ፩፡ ክልኤተ።3 ወቦ፡ ዘይቤ፡ ፫ተ።4አሜሃ፡ ፈትሑ፡ ኵሎሙ፡ ፈታሕት፡ በበመዓርጊሆሙ፡ እምንሶሙ፡ እስከ፡ ዐቢዮሙ3፡ እንዘ፡ ይብሉ ይደልዎ፡ ሙቃሔ፡ ለናትናኤል፡ እስመ፡ ዝንቱ፡ ነገረ፡ ንጉሥ፡ ውእቱ።5ወበላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ፈትሐ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ መልአከ፡ ኀይሉ4፡ ለንጉሥ፡ እስከ፡ መዓርገ፡ ቢትወደድ፡ ዓቢይ፡ ውእቱ።6ዓዲ፡ መከረ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ወይቤ፡ ፍትሐነሰ፡ ከመዝ፡ ውእቱ፡ ባሕቱ፡ ንልአክ5፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ ዘንተ፡ ፍትሕነ፡ ወዘተርፈ፡ ያበይን፡ ንጉሥ።7ወለአከ፡ ፩እምደቂቀ፡ ቤቱ።8ወአግብአ፡ ሎቱ፡ ንጉሥ፡ ስጣዌ፡ መልእክቱ፡ እንዘ፡ ይብል፡ እዴሁ፡ ይትአሰር6፡ ናትናኤል፡ ባሕቱ፡ ይኅድር፡ ውስተ፡ ቤቱ።9ለበትሬኒ፡ ዘወቀስዎ፡ ከመዝ፡ ውእቱ፡ ነገሩ፡ ንጉሥሰ፡ አዘዞ፡ ወይቤ፡ ይሑር፡ በትሬ፡ ውስተ፡ ቃሐ፡ ወኢይትአሰር7። ወበካልእት፡ ዕለት፡ መሐሮ፡ ንጉሥ፡ ለናትናኤል።11ወፈትሖ፡ በወሀሐስ፡ እስከ፡ ይፈዲ፡ ዕዳሁ፡ ዘላዕላሁ፡ በከመ፡ ፈትሑ፡ ፈታሕት፡ በበመዓርጊሆሙ።
paragraph : 78
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
መዓርገ፡ ፍትሕሰ፡ ወምክር፡ ዝውእቱ፡ ዘጸሐፎ፡ አዘዢ፡ role: title ወልደ፡ ትንሣኤ፡ ጠቢብ፡ ወማእምረ፡ ነገር፡ ወግዕ፡ ርእዮ፡ መጽሐፈ፡ ታሪክ፡ ወክብረ፡ ነገሥት፡ ወዘጸሐፉ፡ አበው፡ ቀደምት፡ እለ፡ ነበሩ፡ አመ፡ ዘመነ፡ ሐፄ፡ role: title መለክ፡ ሰገድ።
paragraph : 79
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፫።2ቀዳሜ፡ ኵሉ፡ ይመክር፡ ? ዘደል፡ ጭፍራ። ወበላዕሌሁ፡ የሽሕ፡ አለቃ፡ ዘተሠርዐ፡ ጭፍራ፡ በሀገር፡ በበመዓርጊሁ፡ ወበበፆታሁ።4ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ?፡ ዘአንበሳ፡ ቤት።5 ወበላዕሌሁ፡ ? ዘዝፋን፡ ቤት፡ ወበላዕሌሁ፡ ? ዘይደልዎ፡ ዝፋን፡ ወመከዳ፡ ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ?ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ፬ቲሆሙ፡ ? እለ፡ እመንገለ፡ ግራ ወቀኝ። ወበላዕሌሆሙ፡ ፪፡ ? ወበላዕሌሆሙ፡ ? ዘውእቱ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ? እስመ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ውእቱ፡ ወበላዕሌሁ፡ ? ዳሞት፡ እስመ፡ ቀዳማይ፡ ውእቱ፡ ዳሞት፡ በከዊነ፡ ጨዋ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ኩነተ፡ ጨዋ።
paragraph : 80
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበላዕሌሁ፡ ? እስመ፡ መልአከ፡ መላእክት፡ ውእቱ። ወበላዕሌሁ፡ ?አምሐራ፡ እስመ፡?ውእቱ። ወበላዕሌሁ፡ ? እስመ፡ ሊቀ፡ ካህናት፡ ውእቱ፡ ዘወርወር። ወበላዕሌሁ፡ ? እስመ፡ ነበሩ፡ ቀዳሚ፡ ዓለም፡ ሰገድ፡ እምቅድመ፡ መንግሥቶሙ፡ ? ወበላዕላሁ፡ ? እስመ፡ ? ውእቱ፡ ዘአክሱም። ወበላዕሌሁ፡ ?አክሱም፡ ወበላዕሌሁ፡ ? ወበላዕሌሁ፡ ?ወበላዕሌሁ፡?ዘውእቱ፡ ? ወሢመተ፡ ? አኮ፡ ፩፡ ባሕቲቱ፡ ዘነበረ፡ ዳእሙ፡ ነበሩ፡ በቀዳሚ፡ ዘመን፡ ፪፡ ሥዩማን፡ ዘሢመተ፡ ? ዘግራ፡ ወቀኝ።ወበፍጻሜሁ፡ ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ይመክር፡ ወይፈትሕ፡ ? ኅሉቀ፡ ወምቱረ፡ ነገረ። ለዝኒ፡ ነገረ፡ ወግዕ፡ ወረከብዎ፡ ማእከለ፡ ራብዓዊ፡ ጥራዝ፡ ውስተ፡ ታሪከ፡ መንግሥቱ፡ ለመፍቀሬ፡ አምላክ፡ ጻድቅ፡ ወልደ፡ ጻድቅ፡ መሢሕነ፡ ኢያሱ። ወጸሐፍክዎ፡ ኀበ፡ አብጸሐኒ፡ ጊዜ፡ ለጽሒፍ።
paragraph : 81
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፬። እትመየጥኬ፡ ኀበ፡ ቀዳሚ፡ ነገርየ። ወሶበ፡ ተፈጸመ፡ ነገሩ፡ ለናትናኤል፡ ገብረ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ሠናየ፡ ግብረ፡ ወተራኅራኃ፡ ላዕለ፡ ብሔሩ። ወይቤ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ እምይእዜ፡ ኢይኅልፍ፡ ሐፄ፡ ቆሎ፡ እምነ፡ ፩፡ ማድጋ፡ ወይትርፍ፡ እፍኝ፡ ወበህላት። ወእመቦ፡ ዘተዓደወ፡ ቃልየ፡ እኴንኖ፡ በመጥባሕትየ። ለጸሐፊኒ፡ ወለነጅ፡ ሠርዐ፡ ሎሙ፡ በበመጠኖሙ። ወበውእቱ፡ ወርኀ፡ ነሐሴ፡ ቦኡ፡ ከተማ፡ ድብኮ፡ አርሴ፡ ወደማትያኖስ፡ እለ፡ ነበሩ፡ ቀዳሚ፡ ምስለ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ እስመ፡ መሐሮሙ፡ ንጉሥ፡ role: title መሐሪ፡ ዘልማዱ፡ ምሕረት።
paragraph : 82
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፭።2ሠረቀ፡ ጳጕሜን፡ በዕለተ፡ ሠሉስ።2አመ፡ ፫፡ ለጳጕሜን፡ ገብረ፡ ንጉሥ፡ ምሳሐ፡ ለካህናት፡ በእንተ፡ በዓሉ፡ ለቅዱስ፡ ሩፋኤል1፡ መልአከ፡ ምሕረት፡ ዘተከሎ፡ በጥቃሁ፡ ከመ፡ ይኩኖ፡ ኀይለ2፡ ወረድኤተ።3ተፈጸመ፡ ዘመነ፡ ማቴዎስ።4አኮቴት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአፈጸመነ፡ በዳኅና፡ ወወሀቦ፡ ለንጉሥነ፡ በካፋ፡ ኀይለ3፡ ወመዊአ፡ ላዕለ፡ ጸላእቱ፡ በዝንቱ፡ ዘመን።
paragraph : 83
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፮።2ሠረቀ፡ መስከረም፡ በዕለተ፡ እሑድ።3ወወንጌላዊ፡ ማርቆስ፡ አበቅቴ፡ ፳ወ፮ ወመጥቅዕ ፬።4 ተንሥእ፡ ኦ ማርቆስ፡ ወንጌላዊ፡ ወርድኦ፡ ለንጉሥ፡ በካፋ፡ ዘይቀልል፡ እምንስር፡ ወይጸንዕ፡ እምአንበሳ፡ እስመ፡ የሐውር፡ ብሔረ፡ ጸብእ1።5ወአብጽሖ፡ እስከ፡ ዘመነ፡ ሉቃስ፡ በዳኅና።6ወአመ፡ ፲ወ፬፡ ለመስከረም፡ ሤሞሙ፡ ንጉሥ፡ አርሴ፡ ለድር፡ መገጭ፡ ሢመተ፡ ከንቲባ፡ ወለኤፍሬም፡ እዱግነት፡ ወለዘጊዮርጊስ፡ እኅወ፡ አዘዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ አዘዢነት። 7ዓዲ፡ በካልእት፡ ዕለት፡ ሤሞ፡ ለበጅሮንድ2፡ ማሞ፡ ሢመተ፡ ግራ፡ አዝማች፡ ሕዝቅያስ፡ ወለግራ፡ አዝማች፡ ሕዝቅያስ፡ ሢመተ፡ በዢሮንድ ማሞ፡ እስመዝ፡ ልማዱ፡ ለንጉሥ፡ ዘፈቀደ፡ ይሠይም፡ ወዘፈቀደ፡ ይስዕር3።(A138rb)
paragraph : 84
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበውእቱ፡ መዋዕል፡ አስተዳለወ፡ ንጉሥ፡ role: title ሥርዓተ፡ ቤቱ፡ ዘይከውን፡ ለዘመቻ፡ ላስታ፡ እስመ፡ ሠሪዓ፡ ቤት፡ ልማዱ፡ ውእቱ። ወአስፍሐ፡ ሐይመታተ፡ ብዙኃተ። ወአብአ፡ አብቅልተ፡ ዘውእቶሙ፡ ጎራዴ፡ ከመ፡ ይጽዓኑ፡ ቦሙ፡ አልባሳተ፡ ንጉሥ፡ role: title ወኵሎ፡ ሥርዓተ፡ ቤተ፡ መንግሥት። ወቦ፡ እለ፡ ይጼዓኑ፡ አቃቂረ፡ እክል፡ ዘበበዘመዱ፡ ለመዓርኒ፡ ወቅብዐ፡ ኑግ፡ ወቅብዕ፡ አልቦሙ፡ ኍልቍ። ወአዘዘ፡ ይንድኡ፡ ጽገታተ፡ ብዙኃተ፡ ለአንቋሊት፡ ወለለጋ፡ ሐይብ፡ ወለሽፍታ፡ ከመ፡ ኢይኅጣዕ፡ እምዘፈቀደ። አልህምትኒ፡ ስቡሐት፡ ብዙኃት፡ እሙንቱ፡ እለ፡ ይትኃረዱ፡ በበፍኖቱ። ለሜስኒ፡ ወለአረቂ፡ አልቦሙ፡ ኁልቍ። ወአልበሰ፡ ኵሎ፡ ዕሩቃነ፡ እለ፡ ውስተ፡ ቤት፡ ወአፍአ። ወአክበደ፡ ስንቀ፡ ዘየአክል፡ ለብዙኅ፡ መዋዕል፡ እስመ፡ ልቡ፡ ለኄር፡ በካፋ፡ ኢይፈርህ፡ ውሂበ፡ ወዓይኑ፡ ኢይፈቅድ፡ ንኡሰ፡ ነገረ።
paragraph : 85
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ካዕበኒ፡ ዘረወ፡ ብዙኀ፡ ወርቀ፡ ዘአልቦ፡ ኁልቍ፡ ለኵሎን፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ እለ፡ ሀለዋ፡ በመዲና፡ በበመጠኖን፡ እስመ፡ ዝንቱ፡ ልማዱ፡ ዘዘልፍ፡ ውእቱ። ባሕቱ፡ ኢይትሐዘቡኒ፡ እለ፡ ያነብብዋ፡ ለዛቲ፡ ታሪክ፡ እስመ፡ ወጠንኩ፡ ዘኢይክል፡ ፈጽሞ፡ ጽሒፈ፡ ሠሪዓ፡ ቤቱ፡ ለጠቢብ፡ ወልብው፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ። ይትለዓል፡ ዝክሩ፡ ወይስፋሕ፡ መንግሥቱ፡ አሜን።
paragraph : 86
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፯። ዜናሁ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title መሢሕ፡ ሰገድ፡ ዘኮነ፡ በዘመቻ፡ ዘላስታ፡ ዳግማዊ፡ ዘከመ፡ ርኢኩ፡ ወጸሐፍኩ። እዘዝ፡ ወልዕልና፡ ይደሉ፡ ለመንግሥትከ፡ አምላክነ፡ ዘቀባዕካሁ፡ ለቅዱስ፡ በካፋ። ኦ መሐሪ፡ አሥርቅ፡ ውስተ፡ ልብየ፡ ብርሃነ፡ አእምሮትከ፡ ከመ፡ እጽሐፍ፡ ኅዳጠ፡ እምዜናሁ፡ ወኂሩቱ፡ ወትግሥቱ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title መሢሕ፡ ሰገድ፡ ወልደ፡ አድያም፡ ሰገድ፡ ዐቢይ፡ ሰማዕት፡ ወልደ፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ክቡር፡ ጻድቅ፡ ወልደ፡ ዓለም፡ ሰገድ፡ ወልደ፡ ሥልጣን፡ ሰገድ።
paragraph : 87
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወውእቱ፡ ወልድ፡ ዘመናዊ፡ ወልደ፡ ወሬዛ፡ ወውርዙት፡ ኢይደክም፡ ሶበ፡ የሐውር፡ ዐቀበ፡ ወሙራደ። ወምሁር፡ ውእቱ፡ እምንእሱ፡ መጽሐፈ፡ ወተግባረ፡ ሐራ። ሶበ፡ ይጼዓን፡ ዲበ፡ ፈረስ፡ ኢይመስል፡ ዘይረውጽ፡ በፈረስ፡ ዳእሙ፡ ይመስል፡ ዘይሰርር፡ በአክናፍ። እንዳኢ፡ ተሰፍሑኑ፡ ፪፡ አቊያጺሁ፡ ምስለ፡ ኮርቻ፡ ከመ፡ ንሬእዮ፡ እንዘ፡ ያረውጽ፡ ፈረሰ፡ በአሸዋ። አመኒ፡ ይነሥእ፡ ነፍጠ፡ ወያውዒ፡ ዐይነ፡ ዳሄራ። ይዘብጥ፡ ዘተመነየ፡ ወፈቀደ፡ እስመ፡ ብሩሃት፡ ወፍሡሐት፡ አዕይንቲሁ፡ እምወይን።
paragraph : 88
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ዓዲ፡ ለዝንቱ፡ ዐቢይ፡ ወግሩም፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ ዕፁብ፡ ነገሩ። የአምር፡ ዘውስተ፡ ልበ፡ ሰብእ፡ ወዘእንበለ፡ ንሰአሎ፡ ይሁብ፡ ፍትወተነ።ይጼጉ፡ ሢመተ፡ ለዘይፈቅድ፡ ሢመተ፡ እንበለ፡ አዘካሪ፡ ወተናጋሪ። ወምዕረ፡ ይዘሩ፡ ወርቀ፡ ለኅጡአነ፡ ተስፋ። ወያስተዋርስ፡ ምድረ፡ ዘእንበለ፡ ያገብርዎ። ወያጸግብ፡ ዘልፈ፡ ኵሎ፡ ስቡሐ፡ ሥጋ፡ ወጽሩየ፡ ወይነ፡ ወኅብስተ፡ ልምሉመ፡ ወጸብኀ፡ ጥዑመ።
paragraph : 89
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ናሁ፡ ጸውዓተኒ፡ መፍቅድ፡ ከመ፡ እንግር፡ ትሩፋቲሁ፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ role: title ዘይበዝኅ፡ እምትሩፋተ፡ ነገሥት፡ አበዊሁ።2 ወከመዝ፡ ውእቱ፡ ልማዱ፡ ዘዘልፍ። ሶበ፡ ይበጽሕ፡ ጊዜ፡ መብልዕ፡ ይነብር፡ ንጉሥ፡ ዲበ፡ መንበር፡ ስርግው። አሜሃ፡ ይበውእ፡ ግብረ፡ ንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ ጽርሕ፡ እመኒ፡ ራስጌ፡ ቤት፡ ወእመኒ፡ ደንቀዝ፡ ግምብ፡ ወእመኒ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ ወእመኒ፡ ማእከለ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ።5 እመኒ፡ ሞላሌ፡ ግምብ፡ ወእመኒ፡ ሐዳስ፡ ሻሽና፡ እንተ፡ ሣረራ፡ በውርኁ፡ ወሥዕልት፡ ይእቲ፡ እንተ፡ ውስጣ፡ ወእንተ፡ አፍአሃ። ወይሰፋሕ፡ ቅድሜሁ፡ ማዕድ፡ ዘውእቱ፡ አዝማች። ወይመልዕ፡ ዲቤሁ፡ አቃቂረ፡ መብልዕ፡ ዘይትከሀል፡ ለተናግሮ፡ ወኢይትፌጸም፡ በኍልቍ፡ ዳእሙ፡ በአንክሮ፡ ይትፌጸም።
paragraph : 90
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምድኅረዝ፡ ያነብሮሙ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ በካፋ፡ ለመኳንንት፡ ወለሊቃውንት፡ በየማኑ፡ ወለአኃቲሁ፡ ወለኵሎን፡ አዋልደ፡ መንግሥት፡ ያነብሮን፡ በፀጋሙ። ወእምድኅረ፡ ዝኒ፡ ይቀርቡ፡ ደቀ፡ ቤቱ፡ እለ፡ አንጽሑ፡ እደዊሆሙ፡ ከመ፡ ያበልዕዎሙ፡ በበመፍቅዶሙ። ወእንዘ፡ ዓዲ፡ መብልዖሙ፡ ውስተ አፉሆሙ፡ ይመጽእ፡ ሎሙ፡ ጽሩይ፡ ወይን፡ በጽዋዓት፡ ጽሩያት። ወእምድኅረ፡ ጸግቡ፡ መጠነ፡ ፈቀዱ፡ ይቅውሙ፡ እለ፡ በየማን፡ ወእለ፡ በፀጋም። አሜሃ፡ ይንጦላዕ፡ ንጹሕ፡ መንጦላዕት፡ ቅድመ፡ ገጸ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ኢይርአይ፡ ኵሉ፡ ዘሥጋ፡ እንዘ፡ የዓርግ፡ ማየ፡ ሕጽበት፡ ውስተ፡ እዴሁ፡ እስመ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ role: title ውእቱ፡ ዝንቱ፡ በካፋ፡ እምእለ፡ ነግሡ፡ ነገሥት፡ ቀደምት። ወእምዝ፡ ያረፍቆሙ፡ ለእድ፡ ወለአንስት፡ በበምርፋቃቲሆሙ፡ ወያሰትዮሙ፡ ሜሰ፡ ጸወርተ፡ ሜስ፡ በበጽዋዖሙ። ወኢያስተኃልፉ፡ ጽዋዓ፡ ፩ለ፩፡ እስከ፡ ይወፅኡ፡ እመኒ፡ ጊዜ፡ መንፈቀ፡ ሌሊት፡ ወእመኒ፡ ጊዜ፡ ንቅወተ፡ ዶርሆ።
paragraph : 91
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሶበ፡ ተአተተ፡ ሕቀ፡ ማዕድ፡ እምገጸ፡ ንጉሥ role: title ይጼውዑ፡ መላሕቅተ፡ ሐራሁ፡ እለ፡ ይቴሐቱ፡ እምቀደምት፡ ወኵሎሙ፡ ደቂቀ፡ ሐራ። እሙንቱኒ፡ ኢየኃጥኡ፡ እምዘፈቀዱ። ወቀዊሞሙ፡ ይሰትዩ፡ ሜሰ፡ ወይወፅኡ። ወእምዝ፡ ይረፍቁ፡ እለ፡ ይጸውሩ፡ ወላትወ፡ እዴሁ፡ ወእለ፡ ይጸውሩ፡ ነፍጠ። ወእስከ፡ ይእዜ፡ ኢየሐጽጽ፡ ማዕድ፡ እምነ፡ ምልዓቱ። ወሶበ፡ ይወፅኡ፡ እሉ፡ ይትጋብኡ፡ አግብርት፡ ወዓቃብያነ፡ ቤት፡ ወይጸውሩ፡ ኵሎ፡ ዘተርፈ፡ እማዕድ፡ በበአልባሲሆሙ።
paragraph : 92
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ዓዲ፡ ጊዜ፡ ይፈቅድ፡ ንጉሥ role: title ሰትየ፡ ስቴ፡ ይቀድሕ፡ ቀዳሒ፡ እምቀሱተ፡ ፍንጃል፡ ዘዕውድት፡ በወርቅ፡ አፉሃ። ጸዋሬ፡ ሜስኒ፡ ዘውእቱ፡ አሳላፊ፡ ይጸውር፡ ጽዋዓ፡ ንጉሥ role: title በየማነ፡ እዴሁ፡ ወበፀጋመ፡ እዴሁ፡ ይእኅዝ፡ ንእስተ፡ ፍንጃለ። ወያመጽኡ፡ ፬፡ ዕደው፡ ወእመ፡ ኮነ፡ ፫፡ ጸዓዳ፡ መንጦላዕተ፡ ዘውእቱ፡ በፍታ፡ መጋረጃ። ወየዓውድዎ፡ ለጸዋሬ፡ ሜስ፡ በውእቱ፡ መጋረጃ፡ ከመ፡ ኢይርአዮ፡ ሰብእ፡ እስከ፡ ይበጽሕ፡ ኀበ፡ ገጸ፡ ንጉሥ። role: title ወበጺሖ፡ አሳላፊ፡ ይፈልቅ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ ንእስት፡ ፍንጃል፡ ዘፀጋሙ፡ ወይጥዕም፡ ቅድመ። አሜሃ፡ ይነሥእ፡ ንጉሥ፡ role: title ጽዋዓ፡ እምእደ፡ አሳላፊ፡ ወየኀልፍ፡ ሎቱ። ከመዝ፡ ወጠነ፡ ሐዲሰ፡ ግብረ፡ ጠቢብ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ እስመ፡ በሊሐ፡ ልብ፡ ባሕቲቱ፡ እምኵሎሙ፡ ነገሥት። ነገሩሰ፡ ለዝ፡ ንጉሥ፡ role: title በብዙኅ፡ ነገር፡ ኢየኀልቅ። ባሕቱ፡ ኀዲግየ፡ ኑኀ፡ ነገር፡ እገብእ፡ ኀበ፡ ጽሒፈ፡ ታሪክ።
paragraph : 93
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፰። በ፸፻ወ፪፻፲ወ፰፡ ዓመተ፡ ዓለም፡ ወበ፲፻ወ፯፻፲ወ፰፡ ዓመት፡ እምልደተ፡ ክርስቶስ፡ እንዘ፡ አበቅቴ፡ ፳ወ፮፡ ወመጥቅዕ፡ ፬፡ በዘመነ፡ ማርቆስ፡ ወንጌላዊ። ወእምአመ፡ ነግሠ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title በካፋ፡ ላዕሌሁ፡ ሰላም፡ በ፬፡ ዓመት፡ ወ፬፡ ወርኅ፡ ወ፲ወ፮፡ ዕለት፡ አመ፡ ፳ወ፰፡ ለመስከረም፡ በዕለተ፡ ቅዳሚት፡ ሰንበት፡ ተንሥአ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ role: title በካፋ፡ እምትዕይንቱ፡ ጐንደር፡ ርእሰ፡ አህጉራት፡ ዘኢይትኃጣእ፡ ባቲ፡ ኵሉ፡ መፍቅድ። ለጳጳስኒ፡ አባ፡ role: title ክርስቶዶሉ፡ ወመምህር፡ ዘደብረ፡ ሊባኖስ፡ አባ፡ role: titleዘወልደ፡ ማርያም፡ እምትዕይንት፡ ከመ፡ ይዘክርዎ፡ በጸሎቶሙ። ለታቦታትኒ፡ ዘግምጃ፡ ቤት፡ ወኢየሱስ፡ ኀደጎሙ፡ ህየ፡ ከመ፡ ያጽንዑ፡ ካህናቲሆሙ፡ ምህላ። ወለበጅሮንድ፡ ሕዝቅያስ፡ አማዕቀቦ፡ አክሊለ፡ መንግሥቱ። ዓቃቤ፡ ሰዓት፡ ወልደ፡ ሐዋርያትሰ፡ ኢተፈልጠ፡ እምንጉሥ። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ኀደረ4፡ ንጉሥ፡ ፀዳ። ወበሳኒታ፡ ዘውእቱ፡ ዕለተ፡ እሑድ፡ ኮነ፡ ወዕሎ።
paragraph : 94
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበሳኒታ፡ ዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ ተፍጻሜተ፡ መስከረም፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ቢትወደድ፡ role: title ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ወለመኳንንትሁ፡ ከመ፡ ይትልዉ፡ ሥዕለ፡ ኵርአተ፡ ርእሱ፡ በመካነ፡ አክሊለ፡ መንግሥቱ፡ ቀኒቶሙ፡ ሐቌሆሙ፡ በከመ፡ ልማዶሙ።ወኀደሩ፡ በወይነ፡ ዓረብ። ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ዘውእቱ፡ ሥርቀተ፡ ጥቅምት፡ ግዕዙ፡ እምወይነ፡ ዓረብ፡ ንጉሥ፡ role: title ወመኳንንት፡ ወኀደሩ፡ በዕንፍራዝ። ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ኮነ፡ ውዕሎ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ኀደሩ፡ ቃሮዳ፡ ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ዓመድ፡ በር። ንጉሥ role: titleሰ፡ ቦአ፡ ሀገረ፡ ሰላም። ወበዕለተ፡ ቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ቦኡ፡ መኳንንት፡ አሪንጎ።
paragraph : 95
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፭፡ ለጥቅምት፡ ተገብረ፡ ምሳሕ፡ በቤተ፡ መንግሥት፡ በእንተ፡ ተዝካሩ፡ ለ ንጉሥ role: titleነ፡ ኢያሱ፡ ሰማዕት፡ ዘሐጸበ፡ አልባሲሁ፡ በደም። አመ፡ ፯፡ ለጥቅምት፡ ቦአ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ በካፋ፡ አሪንጎ። ወበሳኒታ፡ አጽገበ፡ ኵሎ፡ ርሁባነ፡ በከመ፡ ልማዱ።4ወአመ፡ ፲፡ ለጥቅምት፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ይትጋብኡ፡ ጌሠመ፡ ኵሉ፡ ሐራ፡ በቄጠማ፡ እስመ፡ ያርእዩኒ፡ ግብአተ፡ ዘወእቱ፡ ተጋብኦተ፡ ሠራዊት።
paragraph : 96
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፱ ።ወአመ፡ ፲ወ፪፡ ለጥቅምት፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ ቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ርኅሩኀ፡ ልብ፡ ዘየዓቅቦሙ፡ ለነገሥት፡ በበዘመኖሙ፡ በቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ role: title በካፋ፡ እምነ፡አሪንጎ፡ በሥርዓተ፡ መንግሥቱ፡ እንዘ፡ ያድለቀልቅ፡ መጣቅዕተ፡ ወአቅርንተ። ወአንጸረ፡ ገጾ፡ ኀበ፡ ላስታ፡ እስመ፡ ሀሎ፡ በቀል፡ ውስተ፡ ልቡ፡ ለመሢሕነ፡ እምአመ፡ ቀዳማይ፡ ዘመን። ምክንያቱሰ፡ ኮነ፡ ፩፡ ብእሲ፡ ዕቡየ፡ ዓይን፡ ወስሱዐ፡ ልብ፡ ዘስሙ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ዘጥንተ፡ ሙላዱ፡ እምትውልደ፡ አዕዱግ፡ ወልዱ፡ ለይሰይጣን፡ ፀራ፡ ለጽድቅ፡ ዘየዓብዮ፡ ለሰናክሬም፡ በትዕቢት፡ ወይትሌዓሎ፡ ለጎልያድ፡ በትምይንቱ።
paragraph : 97
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወሤሞ፡ ንጉሥ፡ role: title ርእሰ፡ ትዕይንት፡ ወ?ቤገምድር። ወሶበ፡ ርእየ፡ ውእቱ፡ ዕቡይ፡ ከመ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ታሕተ፡ ሥልጣኑ፡ ፈቀደ፡ ይንበር፡ በመንበረ፡ እግዚኡ፡ ከመ፡ ዲያብሎስ፡ ፈቀደ፡ ይንበር፡ በመንበረ፡ አምላኩ፡ እስመ፡ ዝንቱ፡ ፈቃደ፡ መንግሥት፡ ኮነ፡ ውስተ፡ ልቡ፡ እምቀዳሚ፡ ዘመን። ወከመ፡ ይስሐብ፡ ሰብአ፡ በነገረ፡ ሐሳዊ፡ ጠንቋይ፡ ይቤ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡ መንግሥትየ። አግሃደ፡ ዐመፃሁ። ወወሀቦ፡ ወለቶ፡ ለጉባላ። ወኵሉ፡ ዓለም፡ ተለወ፡ ድኅሬሁ።
paragraph : 98
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምድኅረ፡ ተዓገሦ፡ ብዙኀ፡ ዘመነ፡ ንጉሥ role: titleነ፡ መሐሪ፡ ወመስተሣህል፡ ወመስተዓግሥ፡ በካፋ፡ ተምዐ፡ በልቡ፡ ወጥኅረ፡ ከመ፡ አንበሳ፡ እጓለ፡ አንበሳ፡ በካፋ። ወአመ፡ ፯፡ ለመስከረም፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ role: title እምነ፡ ጎንደር፡ በሥርዓተ፡ መንግሥቱ። ወአመ፡ ፬፡ ለጥቅምት፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ በግብፃዊት፡ ተኃቢኦ፡ ወድቀ፡ ዝኩ፡ ዐማፂ፡ ዕቡይ፡ በእደ፡ ሐራዊ፡ ዘስሙ፡ ተወልደ፡ ሕፃን። ዝውእቱ፡ ኀይሉ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወዝውእቱ፡ ፍሬ፡ አምልኮቱ፡ ለእግዚአብሔር።
paragraph : 99
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፳ወ፪፡ ለጥቅምት፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ role: title በቀጭን፡ አምባ፡ አዘዞሙ፡ ለመኳንንት፡ በበፍኖቶሙ፡ ከመ፡ ኢይግበሩ፡ ጸብአ፡ ዘእንበለ፡ ብርብራ፡ ወአውዕዮ፡ ቤት። ብላቴ፡ ጌታ፡ role: title ማሙዬ ሰ፡ አንሥአ፡ ጸብአ፡ ዘእንበለ፡ ፈቃደ፡ ንጉሥ። role: title ወሶበ፡ መልዐ፡ ድንጋፄ፡ ወፍርሃተ፡ ናባል፡ ውስተ፡ ልቡ፡ ጐየ፡ ወገብአ፡ እንዘ፡ ያንዘፈዝፍ፡ ወያንቀጠቅጥ፡ ከመ፡ አኀዞ፡ ቍር። ወቦ፡ እለ፡ ይቤሉ፡ መልዕልተ፡ በቀላሁ፡ ዘተገብረ፡ እምወርቅ፡ ጽሩይ፡ ለብሰ፡ አነዳ፡ በግዕ6፡ ከመ፡ ኢያእምሮ፡ ሰብእ። አሜሃ፡ ኀየሉ፡ አፅራር። ወእንዘ፡ ያረውጽዎ፡ ለማሙዬ፡ ረከብዎ፡ ቅውመ፡ ለፊት፡ አውራሪ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ወቀተልዎ። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ተቀትሉ፡ ብዙኃን፡ ሰብእ፡ ወተኃፍረ፡ ኵሉ፡ ሰብእ፡ በምክንያተ፡ ማሙዬ። ንጉሥሂ፡ ሐዘነ፡ ጥቀ፡ ወይቤ፡ በልቡ፡ ዝንቱ፡ ስም፡ ኮነ፡ ብየ፡ ወአኮ፡ በማሞዬ፡ እስመ፡ ገብረ፡ ዘኢአዘዝክዎ፡ ይፈድዮ፡ እግዚአብሔር፡ በከመ፡ ምግባሩ። ናሁ፡ ጸሐፍኩ፡ ዘንተ፡ እንበለ፡ ጊዜሁ፡ ኀበ፡ ሰሐበኒ፡ ነገር፡ ኀበ፡ ነገር፡ እስመ፡ ይደልዎ፡ ለነባቢ፡ ይስሐብ፡ ነገረ።
paragraph : 100
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ክፍል፡ ፲። እግባእኬ፡ ኀበ፡ ነገርየ። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ዘተንሥአ፡ ባቲ፡ እምአሪንጎ፡ ኀደረ፡ ንጉሥ፡ role: title ቄጠማ። ወበሳኒታ፡ ዕለተ፡ እሑድ፡ ገብረ፡ ውዕሎ። በህየ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ role: title በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ስማዕ፡ ስማዕ፡ አልቦ፡ ዘየሐውር፡ እምቅድመ፡ ፊት፡ አውራሪ፡ ወኢትስፍር፡ እንበለ፡ ካስማከ። ወህየ፡ አዘዞሙ፡ ለመነኮሳት፡ ወለዌዛዝር፡ ይግብኡ፡ በበብሔሮሙ። ወእምዝ፡ ተመይጠ፡ ቄስ፡ ሐፄ፡ እልፍዮስ። እለ፡ ተርፉሰ፡ ተለውዎ፡ እስከ፡ አግሪት፡ ተጋፊዖሙ።
paragraph : 101
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወምሴተ፡ ከዊኖ፡ ገብረ፡ ማዕደ፡ በከመ፡ ልማዱ። ወበማእከለ፡ ማዕድ፡ አንሥኡ፡ ጋዕዘ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ወባልጋዳ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ እስመ፡ ጋዕዝ፡ ቦሙ፡ እምቅድም። ንጉሥሰ፡ ተዐገሶሙ። ወህየ፡ ወሀቦ፡ መጥባሕተ፡ ለብላቴን፡ ጌታ፡ ኩቾ።5ዓዲ፡ ይቤሎሙ፡ ለጸ (G14v)ሐፍተ፡ ትእዛዝ፡ ሲኖዳ፡ ወድማጥሮስ፡ አንትሙሰ፡ ኢትጋብኡኑ፡ ውስተ፡ጐንደር። ወይቤልዎ፡ እፎ፡ ንገብእ፡ እንዘ፡ ንሕነ፡ ጸሐፍተ፡ ታሪክ።7ወይቤሎሙ፡ እንከሰ፡ ንግሩኒ፡ ኵሎ፡ ዘኃጣእክሙ፡ (N70v) እስመ፡ እሁበክሙ፡ አነ። ወህየ፡ መጽአ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ሞት፡ እምዳሞት። ወህየ፡ መጽኡ፡ አዮ፡ ወስብስቴ፡ ወአሳሔል፡ እስመ፡ መሐሮሙ፡ ንጉሥ፡ ዘስሙ፡ መሐሪ፡ ወመስተሣህል።
paragraph : 102
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ role: title እምቄጠማ፡ ወኀደረ፡ ፈርፃ፡ በቤተ፡ ኢሳይያስ።መኳንንትኒ፡ ኀደሩ፡ ዋዶ፡ ሜዳ። ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ መላጢት፡ ዘትሰመይ፡ ገላግይኝ፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ሸንችሆ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ መሸለሚያ፡ ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ገምቻት። ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ሰቀለ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ role: title ለጋስ፡ ፪፡ እምነ፡ ባሶ፡ በእንተ፡ እከዮሙ፡ በፈቃደ፡ ንጉሥ። role: title ንጉሥ role: titleሰ፡ ኀደረ፡ ቀዘባ። ወበዕለተ፡ ቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ኃለፍናሃ፡ በጽኑዕ፡ ግብር፡ ለጨጨሆ፡ ወኀደርነ፡ መውቀርያ። ንጉሥ role: titleኒ፡ በጽሐ፡ አገሪት። ወበይእቲ፡ ብሔር፡ ቦአ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ role: titleኤፍሬም፡ ወነሥአ፡ እደ፡ ንጉሥ። role: title ወበዕለተ፡ እሑድ፡ በጻሕነ፡ አገሪት። ወጊዜ፡ ፱፡ ሰዓት፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ ሐይመት፡ ወነበረ፡ ዲበ፡ መንበር። ወቦኡ፡ መኳንንት፡ ወጸናሕያነ፡ ዴዴ፡ ቍዕርኒ፡ እምነ፡ ጋላት፡ ነሥኡ፡ እደ።
paragraph : 103
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበምሴት፡ ይቤ፡ ቃለ፡ ዓዋዲ፡ በቃለ፡ ንጉሥ፡ role: title ጌሠመ፡ እሬኢ፡ ግብአተ። ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዝእትነ፡ ቅድስት፡ ወድንግል፡ በኵሉ፡ ጊዜ፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ተተክለ፡ ሐይመተ፡ ንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ ንኡስ፡ ወግር።ወአንበሩ፡ ውስቴቱ፡ መንበረ፡ ክብረ። ወነጸፈ፡ ቦቱ፡ መንጸፈ፡ ብርህተ፡ ዘተሥዕሉ፡ ባቲ፡ አንበሳ፡ ወተኵላ። ወወፅአ፡ ንጉሥ፡ role: title ዲበ፡ ፈረስ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ሐይመት፡ ወነበረ፡ ዲበ፡ መንበር። ወሀለዉ፡ ቅሩባኒሁ፡ ዓቃቤ፡ ሰዓት፡ role: title ወልደ፡ ሐዋርያት፡ ብላቴን፡ ጌታ፡ role: title ወሰን፡ ሰገድ፡ ግራ፡ አዝማች፡ role: title እልፍዮስ። ወአንበሮሙ፡ ለመኳንንት፡ ወለሊቃውንት፡ በየማኑ፡ ወበፀጋሙ። ወቆሙ፡ ከመዝ፡ እለ፡ ይጸውሩ፡ ነፍጠ፡ ወወላትወ፡ እዴሁ። ወአርአይዎ፡ ግብአተ፡ ኵሉሙ፡ ሰገራተ፡ ትዕይንት። ወርእየ፡ ግብአተ፡ ዳሞት፡ ወጃዊ፡ ወአገው፡ ወግብአተ፡ ጐዣም፡ ባሶ። በከመ፡ ኢይትኌለቍ፡ ከዋክብተ፡ ሰማይ፡ ወኆፃ፡ ባሕር፡ ከማሁ፡ ኢይትኌለቍ፡ ሠራዊቱ፡ ለኀያል2፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ላዕሌሁ፡ ሰላም።
paragraph : 104
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ግዕዙ፡ ንጉሥ፡ role: title ወመኳንንት፡ እምአገሪት። ወኀደሩ፡ ገረገራ። መራሔ፡ ፍኖቱሰ፡ ለንጉሥ፡ role: title ጋፋት፡ ወልዴ፡ ውእቱ፡ እምአገሪት፡ እስከ፡ላስታ፡ ወእምነ፡ ላስታ፡ እስከ፡ ገምቦቻት። ወበረቡዕ፡ ኀደሩ፡ ወቄጣ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ድብኮ። ወእምድኅረ፡ ሰፈረ፡ፊት፡ አውራሪ፡ role: title ጎራ፡ ውስተ፡ አሐቲ፡ መርህብ፡ መጽአ፡ ዘተአዘዘ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ role: title ወይቤሎ፡ ተንሥእ፡ ወስፍር፡ ኀበ፡ ዘሰፈርነ፡ ቦቱ፡ በዘኀለፈ፡ ዓም። ወገብረ፡ ዘተአዘዘ።
paragraph : 105
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ንጉሥ role: titleኒ፡ ቦአ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለአዮ፡ ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ወዓለ፡ ህየ። ወበዕለተ፡ ቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ role: title እምህየ፡ ወሰፈረ፡ በዳቦ፡ ከተማ። ወበዕለተ፡ እሑድ፡ ኮነ፡ ውዕሎ። ወእምድኅረ፡ ኀለፈ፡ ጊዜ፡ ቀትር፡ አንበሩ፡ ሎቱ፡ መንበረ፡ ለንጉሥ፡ role: title ውስተ፡ አሐቲ፡ ሐይመት፡ ወነበረ፡ ህየ። ወመጽኡ፡ ኵሎሙ፡ መኳንንት፡ ወሠራዊት። ወተማከሮሙ፡ ንጉሥ፡ role: title ኵሎ፡ ዘይገብር። እሙንቱሂ፡ ተናገሩ፡ በበነገሮሙ። ጃዊ ኒ፡ ወሰብአ፡ አምሐራ፡ ወኵሎሙ፡ ሰብአ፡ ትዕይንት። ወቦ፡ እለ፡ ይቤሉ፡ ንቅትሎ፡ ለገለሶት፡ እስመ፡ ዓማፂ፡ ውእቱ።
paragraph : 106
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአሜሃ፡ አምጽኡ፡ ሎቱ፡ ለንጉሥ፡ role: title ፫፡ ሐሳውያነ፡ እምነ፡ አምሐራ። ወይቤልዎ፡ ሐታትያን፡ ለ፩፡ ወልደ፡ መኑ፡ አንተ። ወይቤሎሙ፡ ወልደ፡ ሐፄ፡ role: title ያዕቆብ፡ አነ። ወይቤልዎ፡ እፎ፡ ኍልቈ፡ ትውልድከ፡ ወዘመድከ። ወይቤሎሙ፡ ወፃእኩ፡ እምሐቌሁ፡ ሐፄ፡ role: title ያዕቆብ፡ ዘመንየሂ፡ እመንግሥተ፡ ? ዮሐንስ፡ ውእቱ። ዓዲ፡ ይቤልዎ፡ ለካልኡ፡ አንተሰ፡ ወልደ፡ መኑ፡ አንተ። ወይቤሎሙ፡ ወልደ፡ ሐፄ፡ ኢያሱ፡ አነ። ወይቤልዎ፡ እስፍንቱ፡ ዘመነ፡ ልደትከ። ወይቤሎሙ፡ ፳፡ ውእቱ።
paragraph : 107
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምድኅረ፡ ተግህደ፡ ሐሰቶሙ፡ ይቤሎሙ፡ በቃለ፡ ንጉሥ፡ መዘክር፡ አዛዢ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ለመኳንንት፡ ፍትሑኬ፡ ዘከመ፡ ሰማእክሙ፡ እምቃሎሙ። ወወጠነ፡ ፍትሐ፡ ውእቱ፡ ወይቤ፡ ምንተ፡ ንፈቅድ፡ ስምዐ1፡ እስመ፡ ሰምዑ፡ በርእሶሙ፡ ድልዋን፡ እሙንቱ፡ ለሞት።3ወከመዝ፡ ኀብሩ2፡ ፍትሐ፡ ኵሎሙ፡ ፈታሕት።4ወሶበ፡ በጽሐ፡ ፍትሕ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ መሐሮሙ፡ እስመ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥነ፡ በካፋ፡ ርኅሩኀ3፡ ልብ፡ ውእቱ፡ ወስሙ፡ መሐሪ፡ ወመስተሣህል።5 ወይቤ፡ ባሕቱ፡ ከመ፡ ኢይድግሙ፡ ይትመተር፡ አንፎሙ፡ ወከመዝ፡ ኮነ።6ሣልሳዊሰ፡ መነኮስ፡ ውእቱ፡ ወኀደጎ4፡ እስመ፡ ኢተረክበ፡ ቦቱ፡ ነገር።
paragraph : 108
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ እምዳቦ፡ ከተማ፡ ወዓደዋ፡ ለተከዜ፡ ወበጽሐ፡ ምድረ፡ ላስታ፡ ዘስማ፡ ገለሶት፡ እንተ፡ ትሰመይ፡ ዝብጋዝ። 2ወሶበ፡ ወረደ፡ እምነ፡ በቅሉ፡ ነበረ፡ ውስተ፡ ወግር። ወሕቀ፡ ጐንዲዮ፡ ቦአ፡ ውስተ፡ ቤት።4ወገብረ፡ በከመ፡ ልማዱ፡ ማዕደ፡ ዕፁበ፡ ወመድምመ፡ ዘኢየሐጽጽ1፡ እምጎንደር። ወይኑሂ፡ ከማሁ፡ አጽገበነ፡ ብዙኀ2፡ ወኢያኅጥአነ፡ እምዘፈቀድነ።5ወህየ፡ ለአከ፡ ጉባላ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ በእመኪና፡ ወይቤ፡ መሐረኒ፡ ኦ፡ ንጉሥ፡ ጸባሕተኒ፡ እጸብሕ3።6ወ፪፡ መናብርተ፡ ዘአምጻእክዎሙ፡ እምንጉሠ፡ አደል፡ እፌኑ፡ ለከ።7ወለቶሂ፡ ለአምኃ፡ ኢየሱስ፡ ወኵሎ፡ ንዋዮ፡ እ(G15v)ፌኑ። 8ወልድየሂ፡ እሁበከ፡ አኀዘ።9እስከዝ፡ ተገሠጸ፡ ጉባላ፡ በድምፅከ።10ኦ፡ ንጉሥ፡ እስመ፡ እግዚአብሔር፡ አምላክከ፡ ምስሌከ፡ አልቦ፡ ዘይክለከ።
paragraph : 109
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእንዘ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ በፍኖት፡ ሶበ፡ ርእየ፡ ከመ፡ አውዓየ፡ ጃዊ፡ አብያተ፡ ገለሶት፡ ፈነዎ፡ ለዘገብርኤል፡ ሊቀ፡ መያስያን፡ ከመ፡ ይርአይ፡ ኵሎ።2ወተአዚዞ፡ ገብአ፡ ፍጡነ፡ በፈረስ።3 ወይቤሎ፡ ንጉሥ፡ ለዘገ(A141vb)ብርኤል፡ እፎ፡ ኮነ፡ ነገሩ።4ወይቤሎ፡ ዘገብርኤል፡ ርኢኩ፡ ናሁ፡ ኵሉ፡ ሰብአ፡ ገለሶት፡ ተኃብኡ፡ ውስተ፡ ጾላዕ፡ ምስለ፡ ደቂቆሙ፡ ወአንስቲያሆሙ፡ ወእንስሳሆሙ፡ ወንዋዮሙ።5ጃዊኒ፡ ከበቦሙ፡ ወቀተለ፡ እምኔሆሙ፡ ፫ተ፡ ባሕቱ፡ ይትሜነዩ1፡ ነፍጠ።6 ወእምዝ፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ ለደጅ አዝማች፡ ኤፍሬም፡ ወለደጅ፡ አዝማች፡ የማነ፡ አብ፡ ወይቤሎሙ፡ ሑሩኬ፡ ዕቀብዎ፡ ለፀር፡ ከመ፡ ኢይጕየይ፡ ወእምከመ፡ ረከብክምዎ፡ ለአኩ፡ ብየ፡ ጌሠመ፡ ወኢታንሥኡ፡ እደ፡ ላዕሌሁ።
paragraph : 110
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወጸቢሖ፡ ዕለተ፡ ሠሉስ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዚእነ፡ ወአምላክነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ፡ ለአኩ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ መኳንንት፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ናሁ፡ ሀለዉ፡ ጽዑራነ1፡ ስዱዳነ፡ ገለሶት።2ወአኀዞሙ2፡ ማሕምም፡ ከመ፡ ብእሲት፡ እንተ፡ ትግዕር፡ ወተሐምም፡ ለወሊድ።3ወሰሚዖ፡ ዘንተ፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ ወተቈልቈለ፡ በእግሩ።3ወአዘዘ፡ ይጽዓኑ3፡ መጥቅዓ፡ ወኢይጥቅዑ።4 ወተጽዕነ4፡ ዲበ፡ በቅሉ፡ ወተሰፍሐ፡ ተድባበ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ ወቅኑት፡ ሐቌሁ፡ በቅናተ፡ ጸብእ5።5ወተለውዎ፡ ሠራዊት፡ ወሖረ፡ ወበጽሐ፡ ውስተ፡ ርእሰ፡ (A142ra) ይእቲ፡ ጾላዕ።6ወነበረ፡ ህየ፡ እንዘ፡ ተድባቡ፡ ስፉሕ፡ ዲበ፡ ርእሱ።
paragraph : 111
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1አሜሃ፡ አውየዉ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ አይቴ፡ ንበጽሕ፡ እመኒ፡ ነዓርግ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ወእመኒ፡ ንወርድ፡ ውስተ፡ ቀላይ፡ ኢናመሥጥ፡ እምእዴሁ፡ ለበካፋ።2ወይቤልዎ፡ ለደጅ፡ አዝማች1፡ ኤፍሬም፡ አስተምሕር2፡ ለነ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ ወበሎ፡ ከመዝ፡ መሐረነ፡ እግዚኦ፡ እስመ፡ ለነ፡ አበሳ፡ ወለከ፡ ምሕረት።3 አበስነ፡ ዓመፅነሂ፡ ወጌገይነ።4ወኢትትበቀለነ፡ በመዓምቅቲሃ፡ ለምድር።5ወሰሚዖ፡ ንጉሥ፡ ዘንተ፡ መሐሮሙ፡ ወአውፅኦሙ፡ እማዕምቅ። 6 ወእንዘ፡ ይዘፍኑ፡ እድ፡ ወአንስት፡ ቅድሜሁ፡ አስተርአዩ።7ወ፩ያርብሐዊ፡ ዘስሙ፡ አያ፡ ሰገደ፡ ታሕተ፡ እገሪሁ፡ ለንጉሥ፡ ምስለ፡ አኃዊሁ።8 ወኮነ፡ ከመዝ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ዐቢይ3፡ ኀይል4።9ወረሰዮሙ፡ (N71v) ለእሉ፡ ስዱዳን፡ በምኵናነ፡ አይዳኝ።
paragraph : 112
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምዝ፡ ተጽዕነ፡ ንጉሥ፡ ዲበ፡ በቅሉ።2ወእንዘ፡ ያድለቀልቅ፡ መጣቅዕተ፡ በጽሐ፡ ዓቀበ፡ ይእቲ፡ ወግር።3አሜሃ፡ መጽአት፡ ቀላል፡ ነፋስ፡ አንጻረ፡ ገጹ፡ ለንጉሥ።3ወሶበ፡ ርእያ፡ አፍጠነ፡ ወሪደ፡ እምነ፡ በቅሉ፡ ወኢበጽሐት፡ ቦቱ፡ ነፋስ፡ እስመ፡ ከለለቶ፡ ምሕረተ2፡ እግ(G16r)ዚእነ፡ በዕለተ፡ ክቡር፡ በዓሉ። ባሕቱ፡ ሆከቶ፡ ንስቲተ፡ ለጸዋሬ፡ ተድባቡ።5ብላቴን፡ ጌታ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስኒ፡ ወአዛዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ወሪዶሙ፡ እምነ፡ በቅሎሙ፡ በጽሑ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይትራወጹ3።6ወበቅጽበት4፡ ተጽዕነ5፡ ንጉሥ፡ ዲበ፡ በቅሉ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ጽርሑ።7አዘዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስኒ6፡ በጽሐ፡ በእግሩ፡ እንዘ፡ ይሠግር፡ ቅድሜሁ።
paragraph : 113
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ይቤ፡ ንጉሥ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ ኢይትርፍከ፡ እክለ፡ ዛቲ፡ ብሔር፡ ይቡሰ1፡ ተሴሰይ፡ አንተ፡ ውርጡበ፡ ሴሲ፡ ለእንስሳከ።2 ወህየ፡ መጽአ፡ ዘወልድ፡ መልአከ፡ ራስጌ፡ ቤት፡ እስመ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ቅድመ፡ በጽንፈ፡ ተከዚ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ኀበ፡ ጉባላ፡ ለምንት፡ ትገብር፡ ከመዝ፡ አኮኑ፡ ዘአኃጥእ፡ ሰብእ፡ ዘእኴንኖ፡ ወፈረሰ፡ ዘእጽዓኖ2፡ ዳእሙ፡ እፃሙ፡ በእንተ፡ ስም።3ይእዜኒ፡ ለእመ፡ ትትቀነይ፡ ተቀንይ፡ ወእመ፡ አኮ፡ ንግረኒ፡ ዘትፈቅድ። ወሰሚኦ3፡ ዘንተ፡ ጉባላ፡ አርአየ፡ ትእምርተ፡ ተቀንዮቱ።5ወፈነዋ፡ ለወለተ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ምስለ፡ አግብርቲሃ፡ ወኵሎ፡ ቁሳቍሰ፡ ቤታ።6ለወልዱኒ፡ ዘይሰመይ፡ ልቤ፡ ፈነዎ፡ ጸባሕተ4። 7ዓዲ፡ ጸብሐ5፡ ፪፡ መናብርተ፡ ሠናያተ6፡ ወፈነወ፡ ንብቲራቲሁ፡ ወንዋያቲሁ፡ ለአምኃ፡ ኢየሱስ፡ ዘኢይደሉ፡ ይዝክሩ፡ ስሞ።8ወተፈ(A142va)ጸመ፡ መፍቅዱ፡ ለንጉሥ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ተፍጻሜተ፡ ጥቅምት።
paragraph : 114
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአኀዙ1፡ መኳንንት፡ ምክረ።2ወይቤልዎ፡ ለንጉሥ፡ ምንት፡ ብነ፡ በላስታ፡ እምከመ፡ ተፈጸመ፡ ፈቃድከ፡ ኦ ንጉሥ።3ጉባላኒ፡ ወልዶ2፡ ጥቀ፡ ኢምህከ፡ ኢንገብእኑ፡ ውስተ፡ ብሔርነ።4ወይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ ኦሆ፡ ባሕቱ፡ ንጽንሖ፡ ለማሞ፡ እስመ፡ ሖረ፡ ርሑቀ፡ ምስለ፡ ጃዊ፡ ይትቃተል፡ እስከ፡ ብሔረ፡ እልፍዮስ፡ ዓማፂ።
paragraph : 115
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፩።2ሠረቀ፡ ኅዳር፡ በዕለተ፡ ሐሙስ።3ወበይእቲ፡ ዕለት፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ለደጅ፡ አዝማች፡ ኤፍሬም፡ ወይቤሎ፡ በሎ፡ ለማሞ፡ ግባዕ፡ እምከመ፡ ረትዓት፡ መንግሥትነ፡ ወተቀንየ፡ ለነ፡ ላስታ፡ በምልዑ።3ወገብረ፡ በከመ፡ አዘዞ።4ደጅ፡ አዝማች፡ ማሞሰ፡ ተወደሰ፡ ብዙኀ1፡ በሠሪዓ፡ ቤቱ2።5ወአልቦ፡ ዘኢወሀቦ፡ ፍሪዳ፡ እምኵሉ፡ ሰብአ፡ ከተማ።6ጃዊኒ፡ ገብአ፡ ምስለ፡ ብዙኅ፡ ዕልገት፡ ወምህርካ፡ ሰብእ፡ ወእንስሳ።7ባሕቱ፡ ሆከነ፡ ጃዊ፡ ንስቲተ፡ እንዘ፡ ይሰልብ፡ ልብሰ፡ ሰብአ፡ ቤትነ፡ በምክንያተ፡ ምሥያጥ።
paragraph : 116
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወአመ፡ ፪፡ ለኅዳር፡ ሜጠ፡ ገጾ፡ ንጉሥ፡ ወተንሥአ፡ እምነ፡ ዝብጋዝ። ወእንዘ፡ የዓዱ፡ ባሕረ፡ ተከዚ፡ ረከበ፡ ንጉሥ፡ ሰረቅተ፡ ወመተረ፡ እዝኖሙ። ወበጽሐ፡ ዳቦ፡ ከተማ። ወበሳኒታ፡ በቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ተጋብኡ፡ መኳንንት፡ ኀበ፡ አንቀጸ፡ ንጉሥ፡ ለጸኒሐ፡ ዴዴ። ወከዊኖ፡ ጊዜ፡ ምሳሕ፡ እስመ፡ አእመረ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ርሁባን፡ እሙንቱ።ለአከ፡ ፩፡ እምደቁ፡ ዘስሙ፡ ወልደ፡ ሚካኤል፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ወደጅ፡ አዝማች፡ ማሞ፡ አዛዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ አዛዢ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ አዛዢ ሲኖዳ፡ ብላቴን ጌታ፡ ኩቾ፡ ባላምባራስ ህላዌ፡ ክርስቶስ፡ ቀኝ፡ አዝማች፡ ካሶ፡ ግራ፡ አዝማች፡ ማሞ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ርቱ፡ ዘስሜን፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ፊት፡ አውራሪ፡ ጎራ፡ ወኵሎሙ፡ ስዑራን፡ ወሥዩማን3፡ ወይቤሎሙ፡ በሊዓክሙ፡ ኢተሐውሩኑ። ወይቤሉ፡ ኵሎሙ፡ ኅቡረ፡ ሠናይ፡ ነገር፡ ውእቱ፡ ኦ፡ እግዚእነ። ወአዘዘ፡ ንጉሥ፡ ያስተዳልዉ፡ ማዕደ፡ ውስተ፡ አሐቲ፡ ሰቀላ፡ ድንኳን፡ ወአጽገቦሙ፡ በከመ፡ ልማዱ።
paragraph : 117
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ዓዲ፡ ገብረ፡ ንጉሥ፡ እንግዳ፡ ነገረ፡ ወተራኅርኃ፡ ሎቱ፡ ለወልደ፡ ጉባላ።2ወአሰርገዎ1፡ ሠናየ፡ ስርጋዌ2፡ እምርእስ፡ እስከ፡ እግር።3 ወይቤሎ፡ ተመየጥኬ፡ (N72r)ኀበ፡ አቡከ፡ ወነዓ፡ በጊዜሁ።4ወወሰዶ፡ ዘወልድ፡ ወመጠዎ፡ ለአቡሁ፡ ምስለ፡ ሰይፍ፡ ወአውራሪስ፡ በሎታ።(A143ra)
paragraph : 118
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወእምዝ፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ዳቦ፡ ከተማ፡ ወበጽሐ፡ ድብኮ። ወበዕለተ፡ እሑድ፡ ወዓለ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይሰምዕ፡ ነገረ። ህየኒ፡ በጽሐ፡ ዌዛዝር፡ ለቀበላሁ፡ ወነሥኣ፡ እደ፡ ንጉሥ፡ ጊዜ፡ ማዕድ። ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ እምነ፡ ድብኮ፡ ወኀደሩ፡ ፍንጥራ፡ ወቦ፡ እለ፡ ይብልዎ፡ ጉልጌ። ንጉሥኒ፡ ኀደረ፡ ሾለጌ፡ ወወዓለ፡ ህየ፡ እስከ፡ ጌሠም። ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ እምነ፡ ፍንጥራ፡ ወበጽሑ፡ አግሪት። ንጉሥኒ፡ ወሀቦሙ፡ ብዙኀ፡ ወርቀ፡ ወአልባሰ፡ ለጐዣም፡ ወለባሶ። ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ ወኀደሩ፡ መውቀሪያ። ንጉሥኒ፡ ተንሥአ፡ እምህየ፡ ወበጽሐ፡ እስከ፡ አግሪት፡ በፈረስ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ሐይመቱ። ወአዘዘ፡ ህየ፡ ይምትሩ፡ አእዛነ፡ ፬፡ ፈያት፡ እለ፡ ሰረቁ፡ ጐራዴሁ፡ በመቄት።
paragraph : 119
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ሰብአ፡ መቄት ሰ፡ ወጠኑ፡ ዓመፃ፡ አመ፡ ሰንበተ፡ ንጉሥ፡ በቤተ፡ አንስጤ፡ ቀቲሎ፡ ፭፡ ሰብአ፡ እምነ፡ ዘዌ።2 ወኢተቀበሉ፡ እንዘ፡ የሐውር፡ ወይገብእ፡ ንጉሥ፡ ወኢጼሑ፡ ሎቱ፡ መንገደ።3ወመቄት፡ ውእቱ፡ መዳበቂያሁ፡ ለላስታ፡ ለንዋዩ፡ ወለእንስሳሁ፡ ወጥሪቱ። ወበእንተዝ፡ ከዓዎ፡ ንጉሥ፡ ለጽዋዓ፡ መዓት፡ ባሶ፡ ላዕለ፡ መቄት።5ባሶኒ፡ ቀተለ፡ እምሰብአ፡ መቄት፡ መጠነ፡ ፈቀደ1፡ ወማህረከ2፡ ኵሎ፡ እንስሳሁ፡ ወአንስቲያሁ።6 ወአዕረፈ፡ ልቡ፡ ለባሶ፡ እስመ፡ ኮነ፡ ይነድድ፡ ቅድመ፡ ሶበ፡ ኢረከበ፡ ምህርካ፡ በላስታ፡ ከመ፡ ጃዊ፡ ወይትቃንዑ፡ ጃዊ፡ ወባሶ፡ ወይትናጸሩ፡ በዐይነ3፡ ጽልእ4።
paragraph : 120
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወጊዜ፡ ቀትር፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ እምአግሪት፡ ወኀደረ1፡ ቀዘባ፡ ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ገምቦቻት።2ህየኒ፡ ፈነወ፡ ጉባላ፡ ለኀያል2፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ (G17r)ቀርነ፡ ዐቢየ3፡ ዘውእቱ፡ 3ሰንተል፡ ነጋሪት፡ ዘተሐይደ፡ እምእዴሁ፡ ለአዳቦ፡ ዘማርያም፡ ዘበመዋዕሊሁ፡ ተከፍለት፡ ሀገር፡ በዘመነ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ ሥልጣን፡ ሰገድ፡ ወመጽሐፈ፡ ታሪክ፡ ወመንጸፈ፡ ዐቢየ4፡ ዘውእቱ፡ ብሳጥ።4ንጉሥሰ፡ ኢተወክፎ5፡ ለብሳጥ፡ እስመ፡ አኮ፡ መፍቀሬ፡ ንዋይ።5ዓዲ፡ ለአከ፡ ጉባላ፡ ወይቤ፡ እመጽእ፡ ወእኔጽር፡ ገጸ፡ እግዚእየ፡ ወእስዕም፡ እገሪሁ፡ ለንጉሥየ።6ንጉሥሂ፡ ወሀቦ፡ ፫፡ አህጉራተ፡ ወፈነወ፡ ሎቱ፡ ስርጉተ6፡ መፃምር፡ በቅለ፡ ከመ፡ ይምጻእ ፍጡነ።7ኦ ኀይል7፡ ዘተገብረ፡ ለመሢሕ፡ በካፋ፡ ዘኢተገብረ፡ እምአመ፡ ንጉሥ8፡ ሥልጣን፡ ሰገድ፡ እስከ፡ ይእዜ።
paragraph : 121
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ገምቦቻት፡ ወኀደረ፡ ሸንቸሆ። ወበዕለተ፡ ቀዳሚት፡ ሰንበት፡ በጽሐ፡ ፋርፃ፡ ወኀደረ፡ ቄጠማ። ወወዓለ፡ ህየ፡ ዕለተ፡ እሑድ፡ ወዕለተ፡ ሰኑይ፡ እስመ፡ በዓሉ፡ ለሚካኤል፡ መልአከ፡ ምሕረት፡ ወዲበ፡ ሠናይቱ፡ ለሰብእ፡ ተአዛዚ። ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ግዕዙ፡ መኳንንት፡ እምነ፡ ገቦቻት፡ ወኀደሩ፡ መሸለሚያ።ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ኀደሩ፡ በጽንፈ፡ ጐሎጌ፡ ዘትሰመይ፡ ጥጥራ። ወዕለተ፡ እሑድ፡ ጽንጀና፡ ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ በጽሑ፡ ቄጤማ፡ በከመ፡ ልማዶሙ፡ እንዘ፡ ይተልዉ፡ ሥዕለ፡ ኵርዓተ፡ ርእሱ። ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአብጽሐነ፡ እስከ፡ ዛቲ፡ ሀገር፡ እንዘ፡ ኢይትለከፍ፡ ሥዕርተ፡ ርእስነ። ለንጉሥነሂ፡ የሀቦ፡ ዕድሜ፡ ነዋ፡ ወጽሩየ፡ ፍትሐ።
paragraph : 122
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ግዕዘ፡ ንጉሥ፡ እምቄጠማ፡ በሥርዓተ፡ መንግሥቱ፡ ወቦአ፡ አሪንጎ። አኮቴት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአብጽሐነ፡ እስከ፡ ዛቲ፡ ሰዓት። ወምሴተ፡ ከዊኖ፡ ገብረ፡ ዕፁብ፡ ማዕደ፡ ዘኢይትከሀል፡ ለነጊር። ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ተአዘዘ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ ቃለ፡ ዓዋዲ፡ ወይቤ፡ ኵሉ፡ ዘቦ፡ ነገር፡ ያሕልቅ፡ በተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወእመ፡ አድለወ፡ ቦቱ፡ ይንግር፡ ለዓቃቤ፡ ነገር፡ ዘውእቱ፡ ጯሂ፡ ጠባቂ።
paragraph : 123
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል1፡ ፲፪። ወጊዜ፡ ቀትር፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ እንተ፡ ባሕቲቱ፡ እምነ፡ አሪንጎ፡ ወሖረ፡ ሀገረ፡ ሰላም።3 ወአዘዞ፡ ለቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ይንበር፡ በ አሪንጎ፡ ምስለ፡ ሥዩማን፡ ወስዑራን2፡ እስከ፡ ይመጽእ፡ ደኃሪ፡ በዕለት፡ ዘአዘዞ። 3ንጉሥሂ፡ ነበረ፡ በሀገረ፡ ሰላም፡ ፲ወ፪፡ ዕለተ። ወህየ፡ መጽኡ፡ ሊቃወንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ እለ፡ አኀዙ3፡ ምህላ፡ በጎንደር፡ ወነሥኡ፡ እደ፡ ንጉሥ።
paragraph : 124
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምዝ፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ ለሊቃውንት፡ ወለደጅ፡ አዘማች፡ እልፍዮስ፡ ዘቋራ፡ ወለዓቃቤ፡ ሰአት፡ ወልደ፡ ሐዋርያት፡ ከመ፡ ይሰዱ፡ እስከ፡ ጎንደር፡ በዐቢይ1፡ ክብር፡ ሥዕለ፡ ኵርዓተ ርእሱ፡ ለአምላክነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወዕፀ፡ መስቀሉ፡ ዘተነዝኀ2፡ (G17v) ቦቱ፡ ንጹሕ፡ ደሙ፡ ዘአንጽሐ፡ ኵሎ፡ ዓለመ፡ እምኃጢአት። 2ወአቅረቦሙ፡ ኀበ፡ አቡሁ፡ ለእለ፡ ኮኑ፡ ርሑቃነ3፡ በጌጋየ፡ አዳም።
paragraph : 125
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ካህናትኒ፡ ተቀበልዎ፡ በማኅሌት፡ ወበዝማሬ፡ ከመ፡ ሥርዓተ፡ ንጉሥ።2ከንቲባ፡ አርሴኒ፡ ወአዛዢ፡ ኢዮሴ፡ ወበዢሮንድ፡ ሕዝቅያስ፡ ወእዱግ፡ ኤፍሬም፡ ተወክፍዎ፡ እንዘ፡ ይዘብጡ፡ አቅርንተ።3ወአብእዎ፡ ውስተ፡ ጽርሐ፡ ንጉሥ፡ ለሥዕለ፡ ኵርዓተ፡ ርእሱ፡ እስመ፡ ውእቱ፡ ረድኦ፡ በላስታ፡ ወኮኖ፡ መድኃኒተ፡ ለንጉ(A144ra)ሥ፡ በካፋ፡ ላዕሌሁ፡ ሰላም።4ወቆመ፡ ሎቱ፡ አመ፡ ፳ወ፱፡ ለጥቅምት፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዚእነ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ።
paragraph : 126
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለኅዳር፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ ጸውዐ1፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ መኳንንት፡ እለ፡ ኀረየ2፡ እምነ፡ አሪንጎ። ወተንሥአ፡ እምሀገረ፡ ሰላም፡ ወኀደረ3፡ ቃሮዳ፡ ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ዕንፍራዝ፡ ወበዕለተ፡ ረቡዕ፡ ምንዝሮ።3 ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዚእነ፡ በጽሐ፡ ፀዳ፡ ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ኮነ፡ ውዕሎ።4ተፈጸመ፡ ወርኀ4፡ ኅዳር፡ ስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘአብጽሐነ፡ እስከ፡ ዛቲ፡ ሰዓት።
paragraph : 127
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል1፡ ፲፫። 2ሠረቀ፡ ወርኀ2፡ ታኅሣሥ።3ወበቀዳሚት፡ ሰንበት፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ፀዳ፡ ወተቀበልዎ፡ ካህናት፡ በጥዑም፡ ዝማሬ።4ቅድመሰ፡ እለ፡ ተወከፍዎ፡ ካህናት፡ ዘአዘዞ።5ወካዕበ፡ ዘደፈጫ፡ ወሣልስ፡ ዘግምጃ፡ ቤት፡ ወራብዕ፡ ዘኢየሱስ፡ ወኃምስ፡ ዘአቡነ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወሳድስ፡ ዘቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ወሳብዕ፡ ዘደብረ፡ ብርሃን፡ ወሳምን፡ ዘልደታ፡ ወታስዕ፡ ዘአቦራ፡ ወዓሥር፡ ዘቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ዘሀሎ፡ በጽርሐ፡ ንጉሥ፡ ወ፲ወ፩፡ ዘመድኃኔ፡ ዓለም፡ ወቅዱስ፡ ጊዮርጊስ፡ ወአቡነ፡ ገብረ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወ፬፡ እንስሳ፡ ወቅዱስ፡(A144rb)ገብርኤል፡ ድሙራን፡ ወ፲ወ፪፡ ዘሐመረ፡ ኖኅ፡ ወ፲ወ፫፡ ዘቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ታሕታይ፡ ፲ወ፬፡ ኤዎጣቴዎስ። ወበዘከመዝ፡ ዝማሬ።7አንስትኒ፡ እንዘ፡ ይዘፍና፡ በበመካኖን፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ሀገሮ፡ ዘይእቲ፡ ጎንደር።
paragraph : 128
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዊኦ፡ ውስተ፡ ጽርሑ፡ መጽአቶ፡ ሕሊና፡ ሠናይት፡ ለንጉሥ፡ ርኅሩኀ3፡ ልብ፡ በካፋ፡ ወምሁር፡ ፈሊጠ፡ ምግባራት።2 ወይትረኃራኅ፡ ላዕለ፡ ርሁባን፡ ወጽሙዓን4፡ ከመ፡ ትትራኃራኅ5፡ እም፡ ላዕለ፡ ሕፃን፡ ዘሐቀፈቶ።3ይፈትን፡ ልበ፡ ወኵልያተ፡ ከመ፡ እግዚአብሔር፡ እስመ፡ ውእቱ፡ አምላክ፡ በጸጋ።4ኢይፈቅድ፡ ይንግርዎ፡ ግዕዘ፡ ሰብእ፡ እስመ፡ ኅዱር፡ ላዕሌሁ፡ ሀብተ፡ አእምሮ።5 እመኒ፡ ይጌሥጽ፡ ሰብአ፡ ፍጡነ፡ ይናዝዞ፡ ለዘይጌሥጾ፡ በከመ፡ ይቤ፡ ጳውሎስ፡ ገሥጽ፡ ወናዝዝ።
paragraph : 129
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1አሜሃ፡ ጸውዖ፡ ለአዘዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ወይቤሎ፡ ጸውዖሙ፡ ለኵሎሙ፡ ሊቃውንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ሥዩማን፡ ወስዑ(G18r)ራን1፡ እስመ፡ ኢይፈቅድ፡ ይሑሩ፡ ጽውማኒሆሙ2፡ ወርሁባኒሆሙ።2ወአስተጋብኦሙ፡ አዘዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ በከመ፡ አዘዞ፡ ንጉሥ።3ወእምዝ፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ ወነበረ፡ ዲበ፡ መንበሩ።4ወተሠርዐ3፡ ማዕድ፡ በከመ፡ ልማዱ። ዜና፡ ማዕዱሰ፡ ለንጉሥ፡ ጸሐፍኩ፡ ኅዳጠ፡ በቀዳማዊ፡ አንቀጽ።(N73r) 6ወአንበሮሙ፡ ከመ፡ ዘልፍ፡ ለመኳንንት፡ በየማኑ፡ ወለዌዛዝር፡ በፀጋሙ።7ለካህናትሰ፡ ሠርዐ4፡ ሎሙ፡ አቃቂረ፡ መብልዕ፡ ዘአጽዋም፡ በካልእ፡ ማዕድ፡ እስመ፡ ውእቱ፡ የአምር፡ ፈሊጠ፡ ምግባራት።8ወአጽገቦሙ፡ ብዙኀ5።9ወእምዝ፡ ቆሙ፡ ኵሎሙ፡ ካህናት፡ ወመኳንንት፡ ወዌዛዝር፡ እስከ፡ የዓርግ፡ ማየ፡ ሕጽበት5፡ ውስተ፡ እዴሁ።10ወሶበ፡ ተአተተ፡ መንጦላዕተ፡ ሕጽበት፡ እምገጸ፡ ንጉሥ፡ አርፈቆሙ፡ ለኵሎሙ፡ በበምርፋቃቲሆሙ።11ለካህናትኒ፡ እለ፡ ኢይደለዎሙ፡ ነቢር፡ አንበሮሙ፡ ወአርወዮሙ፡ ጽሩየ6፡ ሜሰ፡ እስከ፡ ይወፅኡ፡ በፈቃዶሙ።
paragraph : 130
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1መኑ፡ ነገሮ፡ ለንጉሥ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ኂሩተ።2አኮኑ፡ ነቅዐ1፡ እምሕሊናሁ፡ እንበለ፡ ይንግርዎ፡ በከመ፡ እቤ፡ ቀዳሚ።3 ሥርዓተ፡ ቤቱሰ፡ ለንጉሥ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ሠርዐ2፡ እምነ፡ ቤቱ፡ አዘዢ፡ ኢዮሴ፡ ዘተአምነ፡ ላዕለ፡ ዝንቱ፡ ምስጢረ፡ እልፍኝ።3 ወአመገቦ፡ ንጉሥ፡ ላዕለ፡ ኵሉ፡ ንዋያቲሁ።4ወተቀበሎ፡ ለንጉሥ፡ ባሕቲቱ፡ በዘከመዝ፡ ማዕድ፡ ስፉሕ፡ ወምዑዝ፡ ጸብሕ3፡ ወሥጋ፡ ስቡሕ፡ እስመ፡ ብእሲሁ፡ በሀሊ፡ ውእቱ፡ ለንጉሥ፡ መፍቀሬ፡ እ(A144vb)ግዚአብሔር፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ።5 ወአመ፡ ፪ለታኅሣሥ፡ አዕረፈ፡ እጨጌ፡ ዘሚካኤል።
paragraph : 131
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፬።2ወአመ፡ ፭፡ ለታኅሣሥ፡ ተረክበ፡ ንጉሥ፡ በከመ፡ ልማዱ፡ ውስተ፡ ማእከላዊት፡ ቤት፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ ዘዕውድት፡ ለፌ፡ በአዳራሽ፡ ወለፌ፡ በራስጌ፡ ቤት።3አሜሃ፡ ሰዐሮ1፡ ለበትሬ፡ እምሢመተ፡ ቃሐ፡ ወሤሞ፡ ለጎሼ።3ዓዲ፡ ተስዕረ2፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ የሻለቃ፡ ዘጠንቀኛ፡ ወተሠይመ፡ የሰላ፡ ዘንተ፡ ሢመተ።
paragraph : 132
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፯፡ ለዝ ወርኅ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ ቤት፡ ምዕዝት፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ እምድኅረ፡ ተሠርዐ1፡ ማዕድ፡ በከመ፡ ልማድ፡ አዘዞ፡ ማእምረ2፡ ኅቡአት፡ ወወልደ፡ መንክራት፡ በካፋ፡ ለጸሐፌ፡ ትእዛዝ፡ ሲኖዳ፡ አምጽአ፡ መጽሐፈ፡ ታሪክ፡ ዘጸሐፍከ፡ በዝ፡ ዘመን።2 ወአንብባ፡ በቅድመ፡ ሰብእ፡ ከመ፡ ይስምዑ፡ ይስምዑ፡ እለ፡ ኢሰምዑ።3ንሕነሰ፡ ርኢናሃ፡ በ አሪንጎ። አሜሃ፡ ገብረ፡ ሲኖዳ፡ በከመ፡ አዘዞ፡ ወአንበባ፡ ማእከለ፡ መኳንንት፡ ወዌዛዝር።5ዓዲ፡ አዘዞ፡ ከመ፡ ይደምራ፡ ምስለ፡ ታሪከ፡ ነገሥት፡ አበዊሁ፡ አዕላፍ ፡ ሰገድ፡ ወአድያም፡ ሰገድ።
paragraph : 133
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፭። 2ወበሳኒታ፡ ወረደ፡ ንጉሥ፡ ቃሐ፡ ወአመ፡ ፲ወ፩፡(A145ra) ለ(G18v) ታኅሣሥ፡ መጽአ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ቃሐ። 3 ወሶበ፡ ቦአ፡ ውስተ፡ ቅጽረ፡ ንጉሥ፡ ረከበ፡ ፩ደ ብእሴ፡ ዘኬደ፡ ቃለ፡ ንጉሥ።4ወጸውዖ፡ ንጉሥ፡ ወይቤሎ፡ ቦእከኑ፡ ውስተ፡ ጽርሕየ፡ ሶበ፡ እቤለከ፡ ኢትባእ፡ ውስተ፡ ከተማየ፡ ወንበር በሀገር። ወሶበ፡ በልየ፡ ነገር፡ እምአፉሁ፡ ለውእቱ፡ ዕቡይ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ ይምትሩ፡ እግሮ።6 ወበቅጽበት፡ ተራኅራኃ፡ ንጉሥ፡ ወይቤ፡ ኢትምትርዎ።7ባሕቱ፡ አፍጠነ፡ ቤት፡ አንሳ፡ መቲሮቶ።8ወከመዝ፡ ልማዱ፡ ለንጉሥ፡ በካፋ፡ ዘእንበለ፡ ይዕርብ፡ ፀሐይ፡ ያቈርር፡ መዓቶ፡ ወበጥቃ1፡ መዓቱ፡ ሀሎ፡ ብዙኀ3፡ ምሕረቱ።
paragraph : 134
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፲ወ፫፡ ለታኅሣሥ፡ ተገብረ፡ በዓሉ፡ ለመልአክ፡ ክቡር፡ ሩፋኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኑ፡ ቅድስት፡ ሠናይተ፡ ሕንጻ፡ ዘሐነጻ1፡ ንጉሥነ፡ በካፋ።2ወተጋብኡ፡ ህየ፡ ሊቃውንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ለገቢረ፡ በዓል፡ ወወዓሉ፡ በማኅሌት፡ ወዝማሬ፡ ጥዑም።3 ወሶበ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡ ድራር፡ ፈነወ፡ ሎሙ፡ ኅብስተ፡ ወጸብሐ2፡ ወሜሰ፡ ዘአልቦ፡ ኍልቍ፡ ወስቡሐነ፡ አልህምተ፡ ለካህናት፡ ውስተ፡ ቤተ፡ መልአኮሙ፡ ጸሐፌ፡ ትእዛዝ፡ ድሜጥሮስ።4ወአጽገቦሙ፡ ብዙኀ3።4 5ባሕቱ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያነ፡ ቅዱስ፡ ሩፋ(A145rb)ኤል፡ ተቀንየ፡ ባሕቲቱ፡ (N73v) ጸሐፌ፡ ትእዛዝ፡ ሲኖዳ፡ ሥላሴ፡ ወይቤ። 6ሩፋኤል፡ በቤትከ፡ ኅብስተ፡ ርሁባን፡ አመ፡ በላዕከ፡ ኢተረክበ፡ ኀይል1፡ ዘይቤ፡ እምአብያጺከ፡ ኀይላት2፡ ሐሜት፡ ዝንቱ፡ ወዝንቱ፡ ኀፍረት3። 7እመሰ፡ ላዕሌከ፡ ኢሀሎ፡ በዘከመዝ፡ ሐሜት፡ አንፃረ፡ በካፋ፡ በኵረ፡ ነገሥት። 8ድግምኬ፡ በሊዐ4፡ ኅብስት፡ ውስተ፡ ዛቲ፡ ቤትከ፡ እምርት። 9ወበዝንቱ፡ ወርኅ፡ ተሠይመ፡ በትሬ፡ ሢመተ፡ አዛዢ፡ አዮ።10ወኮነ፡ በዓለ፡ ልደት፡ በቀዳሚት፡ ሰንበት።
paragraph : 135
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፮።2ሠረቀ፡ ጥር።3ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ ተሠይመ፡ ዘገብርኤል፡ ሢመተ፡ ወህኒ1።4ወአመ፡ ፯፡ ለጥር፡ መጽአ፡ እምአሪንጎ፡ ቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ምስለ፡ ኵሎሙ፡ መኳንንት፡ ወቦአ፡ ጐንደር። 5ወበይእቲ፡ ዕለት፡ አዕረፈ፡ ዐቢይ3፡ ብእሲ፡ ብላቴን፡ ጌታ፡ ወሰን፡ ሰገድ፡ እኅወ፡ አቡሃ፡ ለእመ፡ ንጉሥ።6እግዚአብሔር፡ ያዕርፍ፡ ነፍሶ።7ወአመ፡ ፱፡ ለጥር፡ ሖረ፡ እጨጌ፡ (G19r) ዘወልደ፡ ማርያም፡ እንተ፡ ባሕቲቱ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ጳጳስ፡ ከመ፡ ይዛዋዕ፡ ኵሎ፡ ሥርዓተ፡ ምስጢር።8ወተሰነአዉ4፡ ፪ሆሙ፡ በኵሉ፡ ነገር፡ እስመ፡ ተዛውዑ፡ ፪ተ፡ ወ፫ተ፡ ዕለተ፡ በከመ፡ ተሰነዓዉ፡ ጳጳስ፡ ወእጨጌ፡ ዮሐንስ፡ ዘኀለፈ5፡ ዓም6።
paragraph : 136
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበአሐቲ፡ ዕለት፡ (A145va) መጽኡ፡ ኅዳጣን፡ መነኮሳት፡ እምነ፡ ዋልድባ፡ ወተራከቡ፡ ምስለ፡ ጳጳስ።2ወይቤልዎ፡ ለጳጳስ፡ ናሁ፡ እስከ፡ ይእዜ፡ ኢንዘክር፡ ስመከ፡ በቅዳሴ፡ ወበመስተብቍዕ።3ለቀሳውስትኒ፡ ወለዲያቆናት፡ እለ፡ ነሥኡ፡ መዓርገ፡ እምኔከ፡ ኢናበውሆሙ፡ ለተልእኮ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ሶበ፡ ይቤሉነ፡ ሊሉይ፡ ነገሩ፡ ለጳጳስ፡ ክርስቶዶሉ1፡ እምነ፡ ጳጳሳት፡ ቀደምት።4ወተናገረ፡ ካልአ፡ ነገረ፡ በአደባባይ፡ ዘውእቱ፡ አዋጅ፡ መንገሪያ።
paragraph : 137
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1አውሥአ፡ ጳጳስ፡ ወይቤሎሙ፡ ለመነኮሳት፡ አማንየ፡ እብል፡ ከመ፡ ኢወለጥኩ፡ ሃይማኖተ፡ እምነ፡ ጳጳሳት፡ አባ፡ ሲኖዳ፡ ወአባ፡ ማርቆስ።2ትእምርተ፡ ዝኒ፡ ከመ፡ ታእምሩ1፡ መጽኡ፡ ብየ፡ ብዙኃን፡ ሰብእ።3ወይቤሉኒ፡ ሐድስ፡ ለነ፡ ቅስናነ፡ ወዲቁናነ፡ ዘነሣእነ፡ እምነ፡ አባ፡ ሲኖዳ፡ ወአባ፡ ማርቆስ።4ወቀድስ፡ ለነ፡ ዳግመ፡ ታቦተ፡ ዘቀደስዎ፡ እሉ፡ እስመ፡ ኢነኃብር፡ በሃይማኖቶሙ።5አነሂ፡ እቤሎሙ፡ ዝንቱሰ፡ ኢይደሉ፡ በከመ፡ ኢይደሉ፡ ይስቅልዎ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር።6ወሶበ፡ ተሐየደ፡ ነገርየ፡ ቦ፡ እምእሉ፡ ዘቀሠፍክዎ፡ በመቅሠፍተ፡ ጥብጣቤ፡ ዘሐብል።7 ወቦ፡ ዘመተርክዎ፡ በሰይፈ፡ ግዘት።8ወቦ፡ ዘወሀብክዎ፡ (A145vb)ቀኖና፡ ጽኑዓ፡ እስመ፡ አልቦ፡ ፍልጠት፡ ማእከሌየ፡ ወማእለከለ፡ አባ፡ ሲኖዳ፡ ወአባ፡ ማርቆስ።9ሶበኒ፡ አዕረጉኒ፡ ውስተ፡ አዋጅ፡ መንገሪያ፡ ይቤሉኒ፡ በተጓሕልዎ፡ ለእመ፡ ኢወፃእከ፡ አንተ፡ የኀልቅ2፡ ሰብእ፡ በሞት፡ ንጉሥኒ፡ ኢይተርፍ።10ወበእንተዝ፡ ወፃእኩ።11 ነገርሰ፡ አልቦ፡ ዘተናገርኩ፡ እንዳኢ፡ ለእመ፡ ሐሰዉ፡ ብየ፡ የአምር፡ እግዚአብሔር፡ እስመ፡ ኢየአምር፡ ልሳኖሙ፡ አሜሃ።
paragraph : 138
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ነገርየሂ፡ ከመዝ፡ ውእቱ፡ ለዘተወልደ፡ እምእግዚአብሔር፡ እምቅድመ፡ ዓለም፡ ወለደቶ፡ ቅድስት፡ ድንግል፡ ማርያም፡ በሥጋ፡ ልደተ፡ ባሕርያዌ፡ በደኃሪ፡ መዋዕል።2ወለዘወለደቶ፡ ማርያም፡ ወልደ፡ አብ፡ በመለኮት፡ ልደተ፡ ባሕርያዌ፡ እምቅድመ፡ ዓለም፡ ውእቱ፡ አምላክ፡ ዘኮነ፡ ሰብአ።3ወውእቱ፡ ሰብእ፡ ዘኮነ፡ አምላከ2፡ በተዋሕዶተ፡ መለኮት።4ወበዘከመዝ፡ ጽንዓ፡ ተዋሕዶ፡ ወልድ፡ ዋሕድ፡ ውእቱ።ግብጽ፡ ከመዝ፡ የአምኑ።6ወይቤልዎ፡ መነኮሳት፡ ዝኒ፡ ሠናይ፡ ውእቱ።7ቦ፡ እለ1፡ ይቤሉ፡ በቅብዓት፡ ኮነ፡ መለኮተ።8ወይቤሎሙ፡ ጳጳስ፡ በመዓት፡ ብሂለ፡ ዝንቱ፡ ውእቱ፡ መለ(G19v)ኮት፡ ሞተ፡ እስመ፡ ቅብዓት፡ ሕገ፡ ትስብዕት፡ ውእቱ፡ ከመ፡ ሞት፡ ውእቱ፡ ሕገ፡ ትስብዕት፡ ወአኮ፡ ሕገ፡ መለኮት።
paragraph : 139
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወይቤልዎ፡ መነኮሳት፡ አማን፡ ቃልከ፡ ኦ፡ አቡነ። ነገረ፡ ቅብዓትሰ፡ እፎ፡ ውእቱ። ወይቤሎሙ፡ ጳጳስ፡ በቅብዓት፡ ኮነ፡ መሢሐ።4 ወእምነ፡ ምጽዋ፡ እስከ፡ ይእዜ፡ እንዘ፡ እመጽእ፡ ኮንኩ፡ እብሎሙ፡ ለእለ፡ ይሴአሉኒ፡ በተዋሕዶ፡ ወል(A146ra)ድ፡ ዋሕድ፡ ውእቱ፡ ወበቅብዓት፡ ኮነ፡ መሢሐ። ሊቀ፡ ጳጳሳትሂ፡ ዘግብጽ፡ ወሊቃናተ፡
paragraph : 140
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወሰሚዖሙ፡ ዘንተ፡ መነኮሳት፡ ሰገዱ፡ በገጾሙ፡ ቅድመ፡ ጳጳስ1፡ ወወድቁ፡ ወይቤሉ፡ መሐረነ፡ ኦ፡ አቡነ፡ ወኢትዝክር፡ አበሳነ፡ ዘትካት። እምይእዜሰ፡ ንጼውዕ2፡ ስመከ፡ በኵሉ፡ ልማድ። ለሰብእሂ፡ ዘአዳቈንኮሙ3፡ ወአቅሰስኮሙ፡ ናበውሆሙ፡ ይትለአኩ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን።
paragraph : 141
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ጳጳስኒ፡ መሐሮሙ፡ ወባረኮሙ፡ በረከተ፡ ሰማይ፡ ወምድር።2ወነገሮሙ፡ ኵሎ፡ ዘከመ፡ ነገሮ፡ ለእጨጌ፡ ዘወልደ፡ ማርያም።3ወነሢኦሙ፡ እደ፡ ጳጳስ1፡ ወፅኡ፡ እሉ፡ መነኮሳት።4ወሖሩ፡ ኀበ፡ እጨጌ2፡ ወነገርዎ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ወይቤልዎ፡ ሐዊረነ፡ ብሔረነ፡ ናበውሆሙኑ3፡ በቃልከ፡ ከመ፡ ይትለአኩ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ ለእለ፡ ከላእናሆሙ፡ ቅድመ።5ወይቤሎሙ፡ ሠናየ፡ ነበብክሙ።6ባሕቱ፡ ቅ(A146rb)ድሙ፡ ወአስተጋብኡ፡ አበወ፡ ወአዕሩገ፡ ወንግርዎሙ፡ ዘንተ፡ ኵሎ።7ወእመ፡ ፈቀዱ፡ ግብኡ፡ ኀቤየ፡ ወዜንዉኒ፡ ወእገብር፡ ለክሙ4፡ ዘትፈቅዱ።8ወተአዚዞሙ፡ ሖሩ፡ መነኮሳት፡ ውስተ፡ ብሔሮሙ።
paragraph : 142
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፯።2ወአመ፡ ፲፡ ለጥር፡ ለአኮ፡ ጳጳስ፡ ለእዱግ፡ ኤፍሬም፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይብል፡ እረድኑ፡ ጌሠመ፡ ውስተ፡ ቃሐ፡ ለገቢረ፡ በዓለ፡ ጥምቀት።3 ወይቤ፡ ንጉሥ፡ እወ፡ ይረድ ጳጳስ፡ በከመ፡ ፈቀደ። ዓዲ፡ ፈነወ፡ ሎቱ፡ ንጉሥ፡ ለጳጳስ፡ ዕፁብ፡ ስርጋዌ1፡ ዘውእቱ፡ ስኒ፡ በርኖስ፡ ምስለ፡ ቀማይስ፡ ወልብ፡ አልባ፡ ዘመጠነ፡ ሤጡ፡ ፳ሰቅል፡ በሰቅል፡ ቅዱስ።
paragraph : 143
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፲ወ፩፡ ለጥር፡ በዕለተ፡ ሐሙስ፡ ወረዱ፡ ውስተ፡ ቃሐ፡ ጳጳስ፡ ክርስቶዶሉ፡ ወእጨጌ፡ ዘወልደ፡ ማርያም፡ ከመ፡ ይግበሩ፡ በዓለ፡ ጥምቀት። ወምስሌሆሙ፡ ሀለዉ፡ ሊቀ፡ ማዕምራን፡ ረብኀ1፡ ክርስቶስ፡ ወፅራግ፡ ማሰሬ፡ ማሞ፡ ወጸሐፍተ፡ ትእዛዝ፡ ሲኖዳ፡ ወድሜጥሮስ፡ ወኵሎሙ፡ ሊቃውንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን።3ወአንበሩ፡ ሎሙ፡ ፪፡ መናብርተ፡ ፩፡ መንበር፡ ዘጳጳስ፡ ወካልኡ፡ መንበር፡ ዘእጨጌ። ወነበሩ፡ ቅሩባነ፡ በበመናብርቲሆሙ፡ ወኅቡረ፡ ባረኩ፡ ዕጣነ፡ በ፩፡ ማዕጠንት፡ እስመ፡ ኀብሩ2፡ በኵ (A146va)ሉ፡ ነገሮሙ። ወ፩፡ እምግብጻውያን፡ ዘይሰመይ፡ አቡነ፡ ቀሲስ፡ ይእኅዝ፡ ማዕጠንተ፡ ወያቀርብ፡ ዕጣነ። ወይነሥኡ፡ እምውእቱ፡ ዕጣን፡ ጳጳስ፡ ወእጨጌ፡ ወይዌግሩ፡ ውስተ፡ ማዕጠንቱ።7ወሶበ፡ አብጽሑ፡ ጸዋትወ፡ ጸሎት፡ ተንሥአ፡ ጳጳስ፡ ወአንበበ፡ በልሳነ፡ ግዕዝ፡ ወንጌለ፡ ማቴዎስ፡ ኀበ፡ ዘይብል፡ ወበውእቱ፡ መዋዕል፡ መጽአ፡ ዮሐንስ፡ መጥምቅ።8ወአንከረ፡ ኵሉ፡ ዘርእየ።9ወሰምዐ3፡ ብልሐተ፡ ልቡ፡ ለጳጳስ፡ እስመ፡ አልቦ፡ ዘተምህረ፡ ልሳነ፡ ግዕዝ፡ እምነ፡ ጳጳሳት፡ ቀደምት፡ ዘእንበለ፡ ዝንቱ፡ ጳጳስ።
paragraph : 144
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእም (G20r)ድኅረ፡ ተጠምቁ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ ተንሥኡ፡ ጳጳስ፡ ወእጨጌ።2ካህናትኒ፡ እምድኅረ፡ ፈጸሙ፡ ሥርዓተ፡ ቅኔሆሙ፡ አንሥኡ፡ ታቦተ፡ ኢየሱስ።3ወተለውዎ፡ ኵሎሙ፡ እስከ፡ መቅደሱ1።4ወሶበ፡ በጽሑ፡ ውስተ፡ አንቀጸ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ተፋለጡ፡ ጳጳስ፡ ወእጨጌ፡ ወሖሩ፡ በበፍኖቶሙ፡ በሰላም።5 ለታቦተ፡ ሥላሴሰ፡ ዘደብረ፡ ብርሃን፡ ገብሩ፡ በዓለ፡ ጥምቀት፡ ውስተ፡ አንገረብ፡ ምስለ፡ ካህናቲሆሙ፡ መልአከ፡ ብርሃናት፡ ፀሐየ፡ ልዳ፡ ወሊቀ፡ መዘምራን፡ ማሞ።(N74v)
paragraph : 145
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፰።2ወአመ፡ ፲ወ፪፡ ለጥር፡ አዕረፈ፡ መልአከ፡ ብርሃናት፡ እልፍዮስ፡ እንዘ፡ ሥዩም፡ ው(A146vb)እቱ፡ በልደታ፡ እግዚአብሔር፡ ያዕርፍ፡ ነፍሶ።3ወአመ፡ ፳ወ፩፡ ተሠይመ፡ ኤራቅሊስ፡ ሢመተ፡ ፀዢ፡ አዛዢ።4ወአመ፡ ፳ወ፯፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ አዕረፈ፡ ብርሃነ፡ ዓለም፡ ወምሁረ፡ ሃይማኖት፡ አባ፡ ኤዎስጣቴዎስ፡ ዘአዘዞ።5ዘጼነወ1፡ መዓዛ፡ ትምህርቱ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ወኖኀ2፡ እምአርእስተ፡ አድባር፡ ወአልቦ፡ ዘይመስሎ፡ እምካህናተ፡ ዛቲ፡ ዘመን፡ በትርጓሜ፡ መጻሕፍተ3፡ ብሉይ፡ ወሐዲስ4፡ ወመጻሕፍተ፡ ሊቃውንት።6ወአመ፡ ፳ወ፰፡ ለጥር፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ዝፋን፡ ቤት፡ ጊዜ፡ ምሴት፡ ወአብጽሐ፡ ሎቱ፡ ሥርዓተ፡ ትግሬ፡ መኰንን፡ ለማሞ፡ ወልደ፡ ገብረ፡ ክርስቶስ።
paragraph : 146
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፱። 2ሠረቀ፡ የካቲት፡ በዕለተ፡ ረቡዕ። 3ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ መጽኡ፡ መነኮሳት፡ ዘዋልድባ፡ እንዘ፡ ይስእሉ፡ ምሕረተ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ ለአያና፡ እግዚእ።3ውእቱኒ፡ መሐረ፡ ሎሙ።4አመ፡ ለ፯፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ ወነገረ፡ ሎቱ፡ ንጉሥ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ ወይቤ፡ ኵሉ፡ ዘአኀዞ1፡ አያና፡ እግዚእ፡ በዘመነ፡ አቡየ፡ ይጽናዕ2፡ ሎቱ፡ ዘእንበለ፡ ምድረ፡ ሢመቱ።4 ወይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ ለመነኮሳት፡ ይምጻእ፡ አያና፡ እግዚእ፡ ወይንሥአኒ፡ እደ።5ወተአዚዞ፡ በዢሮንድ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ሖረ፡ ምስለ፡ መነኮሳት፡ ከ(A147ra)መ፡ ያምጽኦ፡ ለአያና፡ እግዚእ።
paragraph : 147
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ወፅአ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ዘሠናይ፡ ሥርዓተ፡ ቤቱ፡ ከመ፡ ይሑር፡ መንገለ፡ አደን፡ እንዘ፡ ያሤኒ፡ ሥርዓተ፡ ቤት፡ በከመ፡ ልማዱ።2ወወረደ፡ ውስተ፡ ልደታ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ከመ፡ ይትመሐፀን፡ ኀበ፡ ቅድስት፡ ወንጽሕት፡ ድንግል፡ ማርያም፡ እስመ፡ ይእቲ፡ ትረድኦ፡ ወትፌጽም፡ ሎቱ፡ መፍቅደ፡ ልቡ።3 ወወፂኦ፡ ቦአ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለደጅ፡ አዝማች1፡ አፅሜ፡ ወኀደረ2፡ ህየ።
paragraph : 148
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወበሳኒታ፡ በዕለተ፡ ረቡዕ፡ ዘውእቱ፡ ፍጻሜ፡ ጾመ፡ ነነዌ፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ልደታ፡ ወኀደረ፡ከርከር። ወበዕለተ፡ ሐሙስ፡ ዋልያ። ወበዕለተ፡ ዓርብ፡ ተንሥአ፡ እምህየ፡ ወበጽሐ፡ ወርቅ፡ ለብሆ፡ ወተቀበልዎ፡ ለንጉሥ፡ መነኮሳት፡ በቡራኬ፡ መጠነ፡ ክሂሎቶሙ፡ ወኀደረ፡ ፉቸና። ወበቅዳሚት፡ ሰንበት፡ ጭርቂን። ወበበፍኖቱ፡ ይጠብሕ፡ ንጉሥ፡ መግዝዓ፡ ወያጸግቦሙ፡ ለመኳንንቲሁ፡ ወያረውዮሙ፡ ጽሩየ፡ ሜሰ፡ በበጊዜሁ። ወበእሑድ፡ ወዓለ፡ ህየ። ወበዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዓደወ፡ ፈለገ፡አንገረብ፡ ወረከበ፡ ውስተ፡ ብሔር፡ ዘትሰመይ፡ ገዠረት፡ አርዌ፡ ሐሪስ፡ ተባዓ። ወተራከቡ፡ ተባዕ፡ ለተባዕ። ወኀየለ፡ ተባዕ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ወረገዞ፡ በኲናት፡ በሊሕ። ወቀተሎ፡ ለአርዌ፡ ሐሪስ፡ በኀይለ፡ እግዚኡ።
paragraph : 149
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበዕለተ፡ ሠሉስ፡ ኀደረ1፡ ንጉሥ፡ ቅሩበ፡ ፈለግ፡ ዘትሰመይ፡ ሠረቋ።2ወበረቡዕ፡ ወዓለ፡ ህየ።3ወበይእቲ፡ ዕለት፡ ቀተለ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ለጋስ፡ አርዌ፡ ሐሪስ፡ በከመ፡ አመሮ፡ ንጉሥ።4ወበሐሙስ፡ ተመይጠ፡ ወኀደረ2፡ ጭርቂን፡ ወበዓርብ፡ ፉቸና፡ ወበቀዳም፡ ዋልያ፡ ወበእሑድ፡ ከርከር።5ወአመ፡ ፳፡ ለየካቲት፡ ዘውእቱ፡ በአተ፡ ጾም፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ከተማሁ።6 ወአመ፡ ፳ወ፰፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ አዕረፈ፡ አቤቶ፡ ቈስጤ፡ ወልደ፡ ራስ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ወተቀብረ፡ በደብረ፡ ብረሃን፡ በነጋሪት፡ ወሰንደቅ።7ወአመ፡ ፳ወ፱፡ አምጽኦ፡ በዢሮንድ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ለአያና፡ እግዚእ፡ ወነሥአ፡ እዶ።8ንጉሥኒ፡ ፈነዎ፡ በሰላም፡ ብሔሮ።
paragraph : 150
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳።2ሠረቀ፡ መጋቢት፡ በዕለተ፡ ዓርብ።3ወአመ፡ ፲ወ፯፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ አምጽኦ፡ ለጉባላ፡ እምነ፡ ላስታ፡ ሥልጣነ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መፍርህ፡ ወመደንግፅ፡ በካፋ።4ወአንከረ፡ ኵሉ፡ ዘርእዮ፡ እስመ፡ ነበረ፡ በእመኪና፡ ፴፡ ዓመተ፡ ከዊኖ፡ ወረኛ።5ንጉሥሰ፡ ርኅሩኀ1፡ ልብ፡ አብኦ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ቃሐ። 6ወሠርዐ2፡ ሎቱ፡ (NL75r) ማዕደ፡ ቤቱ፡ መጠነ፡ (A147va) ፈቀደ።
paragraph : 151
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፲ወ፱፡ ለመጋቢት፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ አዳራሽ፡ ወጸውዖ፡ ለጉባላ፡ እምነ፡ ቃሐ፡ ከመ፡ ይንሣእ፡ እደ።2 ወበዊኦ፡ ጉባላ፡ ውስተ፡ አዳራሽ፡ ሰገደ፡ ቅድመ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይርዕድ።3ወነሥአ፡ ህየ1፡ እደ፡ ከዊኖ ርሑቀ፡ ከመ፡ ኵሉ፡ ሰብእ፡ ወኅዳጠ፡ ተናገሮ፡ ንጉሥ።4ወእምዝ፡ ወፅአ፡ ጉባላ፡ ወሖረ፡ ቃሐ።5ወአመ፡ ፳ወ፪፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ አልበሶ፡ ንጉሥ፡ ለጉባላ፡ ካፓ፡ ምስለ፡ ፫፡ ደቂቁ። 6ወአቅነቶ፡ መጥባሕተ፡ ዘውእቱ፡ ወርቅ፡ አፋ።7መንክርኬ፡ ርኅራኄከ፡ ኦ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ወአልቦ፡ ዘከማከ፡ ኃዳጌ፡ በቀል።8መኑ፡ እምገብረ፡ ዘንተ፡ ዕፁበ፡ ለፀሩ።9ባሕቱ፡ የሀብከ፡ እግዚአብሔር፡ ዓስበ፡ መስተዓግሥ።10ወያስተዋርስከ፡ ምድረ፡ የዋሃን፡ በከመ፡ ይቤ፡ ብፁዓን፡ የዋሃን፡ እስመ፡ እሙንቱ፡ ይወርስዋ፡ ለምድር።
paragraph : 152
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1እግባዕኬ፡ ኀበ፡ ነገርየ።2ወበካልእት፡ ዕለት፡ ተሰነዓለ፡ ጉባላ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ይሑር፡ ብሔሮ፡ ዘወሀቦ፡ ንጉሥ። ወቦአ፡ እመኪና፡ በሥልጣነ፡ ንጉሥ። ወኢተቃወምዎ፡ ሰብአ፡ ላስታ፡ ለጉባላ፡ እስመ፡ ፈርህዎ፡ ለኀያል1፡ ወመፍርህ፡ ንጉሥ፡ ይዕበይ፡ ስሙ።5 ወወፅአ፡ ስሙዓተ፡ ነገሩ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ ለዐቢይ2፡ ንጉሥ፡ በካፋ።
paragraph : 153
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፩።2ሠረቀ፡ ሚያዝያ፡ በዕለተ፡ እሑድ።3ወአመ፡ ፯፡ ለሚያዝያ፡ ቦአ፡ ተክሌ፡ (A147vb) ወልዱ፡ ለወልዴ፡ ውስተ፡ ጎንደር፡ ምስለ፡ ብዙኅ፡ ጸባሕት1፡ ወገጸ2፡ በረከት፡ ዘአልቦ፡ ኁልቊ።4ወሶበ፡ ስእነ፡ ወልዴ፡ መጺኦ3፡ እምትግሬ፡ አርአየ፡ ከመዝ፡ ትእምርተ፡ ተቀንዮቱ። ለንጉሥ፡ ዝኒ፡ ፈቃዱ፡ ውእቱ፡ ለንጉሥ።6 ወበሳኒታ፡ ዘውእቱ፡ ሆሣዕና፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ ማእከለ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ ምስለ፡ መኳንንት፡ ወዌዛዝር፡ በገቢረ፡ ምሳሕ፡ በከመ፡ ልማዱ፡ ነሥአ፡ እደ፡ ንጉሥ፡ ወልዱ፡ ለወልዴ።
paragraph : 153
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፪።2ወአመ፡ ፱፡ ለሚያዝያ፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ ጥንተ፡ ሕማማቲሁ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ ይስቅልዎ፡ በአደባባይ፡ ለ፩፡ መዓምፅ፡ ወሰይጣን፡ ዘስሙ፡ ማኅተመ፡ ወልድ።3 ወኢኀደጎ1፡ ፍርደ፡ እግዚአብሔር፡ እስመ፡ ብዙኀ2፡ ጊዜ፡ ተጓሕለዎ፡ ለንጉሥ፡ ከዊኖ፡ ምስለ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ።4 ሶበኒ፡ ሞተ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ኢኀደገ3፡ ዘትካት፡ እከዮ፡ ዝኩ፡ ማኅተመ፡ ሰይጣን።5እምይእዜሰ፡ ይደልወከ፡ ኦንጉሥ፡ ጠቢብ፡ ወበሊሐ፡ ንባብ፡ በካፋ፡ ከመ፡ ትበሎ፡ ለእግዚእከ። አንተ፡ አኅሰርኮ4፡ ለዕቡይ፡ ከመ፡ ቅቱል።7አንተ፡ ቀጥቀጥከ፡ አርእስቲሁ፡ ለከይሲ። ኦ፡ እግዚእየ፡ በካፋ፡ ኵሉ፡ ስጡሕ፡ በቅድሜከ። ወዘሐለይከ፡ በቅጽበት5፡ ይከውን፡ ለከ።9 ወኢያመሥጠከ፡ ፀርከ፡ ይቀድመከ፡ በእ(A148ra)ንተ፡ ቅንዓተ ልብከ፡ እስመ፡ ፀርከ፡ ይቀድመከ፡ ወአንተ፡ ኢትቀድሞ።
paragraph : 154
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፪።2ወአመ፡ ፱፡ ለሚያዝያ፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ ዘውእቱ፡ ጥንተ፡ ሕማማቲሁ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ ይስቅልዎ፡ በአደባባይ፡ ለ፩፡ መዓምፅ፡ ወሰይጣን፡ ዘስሙ፡ ማኅተመ፡ ወልድ።3ወኢኀደጎ1፡ ፍርደ፡ እግዚአብሔር፡ እስመ፡ ብዙኀ2፡ ጊዜ፡ ተጓሕለዎ፡ ለንጉሥ፡ ከዊኖ፡ ምስለ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ።4ሶበኒ፡ ሞተ፡ አምኃ፡ ኢየሱስ፡ ኢኀደገ3፡ ዘትካት፡ እከዮ፡ ዝኩ፡ ማኅተመ፡ ሰይጣን።5እምይእዜሰ፡ ይደልወከ፡ ኦንጉሥ፡ ጠቢብ፡ ወበሊሐ፡ ንባብ፡ በካፋ፡ ከመ፡ ትበሎ፡ ለእግዚእከ።6አንተ፡ አኅሰርኮ4፡ ለዕቡይ፡ ከመ፡ ቅቱል።7አንተ፡ ቀጥቀጥከ፡ አርእስቲሁ፡ ለከይሲ።7ኦ፡ እግዚእየ፡ በካፋ፡ ኵሉ፡ ስጡሕ፡ በቅድሜከ።8ወዘሐለይከ፡ በቅጽበት5፡ ይከውን፡ ለከ።9 ወኢያመሥጠከ፡ ፀርከ፡ ይቀድመከ፡ በእ(A148ra)ንተ፡ ቅንዓተ ልብከ፡ እስመ፡ ፀርከ፡ ይቀድመከ፡ ወአንተ፡ ኢትቀድሞ።
paragraph : 155
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል1፡ ፳፫።2ዓዲ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ንጉሥ፡ በማእከለ፡ ወርቅ፡ ሰቀላ፡ ጊዜ፡ ማዕድ፡ በመኃትወ፡ ሆሣዕና፡ አንሥኡ፡ ተካህዶ፡ አዘዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ ዘውእቱ፡ ውስጥ2፡ አዛዢ፡ ወዳዊት፡ ደጋሚ፡ ሕዝቅያስ፡ ዘውእቱ፡ መትሕተ፡ ጸጅ፡ አዘዢ።3ወሶበ፡ ኖኀ3፡ ነገሮሙ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ መልአከ፡ ኀይሉ4፡ ከመ፡ ይኩኖሙ፡ ዳኛ።4ወበይእቲ፡ ዕለተ፡ ሰኑይ፡ ጸውዖሙ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ለ፬ቲሆሙ፡ አዛዦች፡ ወለ፬ቲሆሙ፡ ሊቃውንት፡ ዘየማን፡ ወፀጋም።5ወአስተዋቀሶሙ፡ ለ፪ሆሙ፡ ቅድሜሆሙ።6ወእምዝ፡ ፈትሑ፡ አዛዦች፡ ወሊቃውንት።7 ወበላዕሌሆሙ፡ ፈትሐ፡ ቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ይደልዎ፡ ሙቃሔ፡ ለአዛዢ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስ።8 ወእምዝ፡ ተሞቅሐ፡ በቃለ፡ ንጉሥ፡ በካፋ5።
paragraph : 156
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፬።2ወአመ፡ ፲ወ፭፡ ለሚያዝያ፡ ኮነ፡ በዓለ፡ ፋሲካ።3ወአዘዘ፡ ንጉሥ፡ የሀብዎሙ፡ ፍሪዳ፡ ለመኳንንት፡ ወለካህናት፡ ወለዌዛዝር፡ በበሕጎሙ፡ እስመ፡ ዘልፈ፡ ያፈቅር፡ ገቢረ፡ ሠናይ፡ ለኵሉ።4ወአመ፡ ፳ወ፮፡ ለዝ፡ ወርኅ፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ዝፋን፡ ቤት። ወሶበ፡ ተራኅራኃ፡ ሎቱ፡ ለናትናኤል፡ ሤሞ1፡ ሢመተ፡ ውስጥ2፡ አዘዢ፡ እስመ፡ የአምር፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ የአምር፡ ናትናኤል፡ ሠሪዓ ቤት።5ኦ፡ ንጉሥ፡ መፍቀሬ፡ እግዚአብሔር፡ በካፋ ታነሥኦ፡ ለነዳይ፡ እምድር፡ በፈቃድከ፡ ወታሌዕሎ፡ እመሬት፡ ለምስኪን፡ በሥምረትከ።6 ባሕቱ፡ ይፈጽም፡ ለከ፡ እግዚአብሔር፡ ጸጋሁ፡ ዘከመ፡ ወጠነ።
paragraph : 157
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፭።2ሠረቀ፡ ግንቦት፡ አመ፡ ፩፡ ወረደ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ውስተ፡ ልደታ።3ወገብረ፡ በዓላ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ እስመ፡ ኮነ፡ ያፈቅራ፡ ወይትመሐፀን፡ ባቲ፡ ለለወርኁ።4ወእምብዝኀ1፡ አፍቅሮቱ፡ ኪያሃ፡ ሐነጸ2፡ ቤተ፡ በጥቃሃ፡ ዘእራስጌ፡ ቤቱ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ ወአዳራሽ፡ ሰቀላ፡ ወሐደሰ፡ ቅጽረ፡ ዘመዝበረ።5ወአመ፡ ፪፡ ለግንቦት፡ ሞተ፡ ከንቲባ፡ ማቴዎስ።6ወአመ፡ ፲ወ፬፡ ለግንቦት፡ አውዓዮ፡ እሳት፡ ለቤተ፡ ክርስቲያነ፡ ቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ዘሀሎ፡ በፊት።
paragraph : 158
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፮።2ሠረቀ፡ ሰኔ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለሰኔ፡ ተረክበ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ አዳራሽ።2 ወሰዓሮ1፡ ለደጅ፡ አዝማች፡ ኤፍሬም፡ ወሤሞ፡ ለባላምባራስ፡ ህላዌ፡ ክርስቶስ፡ ቤገምድር፡ አዝማች፡ ወለባልድራስ፡ አይከል፡ ባላባራስ።
paragraph : 159
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፯። ሠረቀ፡ ሐምሌ።3ወበውእቱ፡ ወርኅ፡ ተስዕረ1፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ርቱ፡ ወተሠይመ2፡ ባልጋዳ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ስሜን አጋፋሪ። ወዓዲ፡ ተሠይሙ3፡ ሊቀ መኳስ፡ ማርቆስ፡ ወኒቆላ (A148va)ዎስ፡ የሻለቃ፡ ዘጠንቀኛ።5ወአመ፡ ፲ወ፭፡ ለሐምሌ፡ ሤሞሙ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ለሊቀ፡ መዘምራን፡ ማሞ፡ መልአከ፡ ብርሃናት፡ ዘደብረ፡ ብርሃን፡ ወለመልክአ፡ ብርሃናት፡ ፀሐየ፡ ልዳ፡ ሢመተ፡ ልደታ፡ ምስለ፡ ሊቀ፡ መዘምራንነት፡ ወለስምዖን፡ ሊጋባ።6ወአመ፡ ፳ወ፱፡ ለሐምሌ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዚእ፡ ለዘክሮቱ፡ ሰጊድ፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ይቅሥፍዎ፡ በአደባባይ፡ ለሻለቃ፡ የሰላ፡ ፫፻ወ፶፡ ቅሥፈታተ።7 በማሰሬ፡ እስመ፡ ቀዳሚ፡ ተንሥኡ፡ ቦቱ፡ ጠንቀኞች፡ ወወቀስዎ፡ ወረትዕዎ፡ በኵሉ፡ ዓመፃሁ።8 አመ፡ ፴፡ ለሐምሌ፡ ተስዕረ3፡ ግራ፡ አዝማች፡ ማሞ፡ ቆቅ፡ አዳኝ፡ ወተሠይመ፡ ምዕናም፡ ዘንተ፡ ሢመተ።
paragraph : 160
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፳፰።ሠረቀ፡ ነሐሴ።ወአኀዘ፡ ንጉሥ፡ ቀኖና፡ ጾም።4ወአመ፡ ፮፡ ለነሐሴ፡ አዕረፈ፡ አዛዢ፡ ሲኖዳ፡ ዐቢይ2፡ ካህን፡ መምህረ፡ ደቂቀ፡ ንጉሥ፡ ወጸሐፌ፡ ታሪክ፡ ዘጊቤ፡ ወጃዊ፡ ወላስታ፡ ወው(G22r)እቱ፡ ዘጸሐፈ፡ መጽሐፈ3፡ ሰዋስው፡ ዘበጽሐ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም። ወዓዲ፡ ደረሰ፡ መዝሙረ፡ ሐፄ፡ ኢያሱ፡ ሰማዕት፡ ሐዲስ።6ባሕቱ፡ እግዚአብሔር፡ ያዕርፍ፡ ነፍሶ፡ ውስተ፡ ሕፅነ፡ አብርሃም፡ ይስሐቅ፡ ወያዕቆብ 3።
paragraph : 161
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፩።2ወእምዝ፡ ጸሐፈ፡ ወልዱ፡ ክንፈ፡ ሚካኤል። ወአመ፡ ፲ወ፫፡ ለነሐሴ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ ደብረ፡ ታቦር፡ ዐርገ1፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ውስተ፡ (A148vb) ደብረ፡ ብርሃን፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን። ወወፂኦ፡ ተራከቦ፡ ለመልአከ፡ ብርሃናት፡ ማሞ፡ ወተስእለ2፡ በእንተ፡ ሞቱ፡ ለሲኖዳ። ወሐዘነ፡ ብዙኀ4፡ እስመ፡ ኮነ፡ ያፈቅሮ።
paragraph : 162
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፲ወ፮፡ ለነሐሴ፡ ገብረ፡ በዓለ፡ ፍልሰታ፡ ለእግዝእትነ፡ ድንግል፡ ማርያም። ወወሀቦሙ፡ ፍሪዳ፡ ለመኳንንት፡ ወለዌዛዝር፡ ወለካህናት። ወአመ፡ ፳ወ፫፡ ለነሐሴ፡ ሖረ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ብርጊዳ፡ ምስለ፡ መኳንንት፡ ከመ፡ ይርአይ፡ ግብረታ፡ ለመርከብ፡ ዘገብርዋ፡ ጠቢባን፡ እለ፡ መጽኡ፡ እምብሔረ፡ ግብጽ፡ ዘአስማቲሆሙ፡ ድሜጥሮስ፡ ወጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ይትራድእዎሙ፡ በተግባረ፡ እድ፡ እሳት፡ ውላጅ፡ ወአንፃጭ፡ ማሞ፡ ወበምክር፡ ኤራቅሊስ፡ ሊቀ፡ መያስያን፡ ዓዲ፡ በመብልዕ፡ ወስቴ። አርአያሰ፡ ለመርከብ፡ እትናገር፡ ድኅረ።
paragraph : 163
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ኦ፡ ኀይል1፡ ዘተገብረ፡ ለንጉሥነ፡ በከፋ፡(N76r) ዘኢተገብረ፡ ለአበዊሁ፡ ነገሥት፡ እስመ፡ ተገብረ፡ ሎቱ፡ መርከብ።2 ወፆሮ፡ ማየ፡ ፃና፡ ለመርከብ፡ ዘኢኮነ፡ ቀዳሚ፡ ይጸውሮ፡ በእንተ፡ ቊረቱ። ዮምሰ፡ ኮነ፡ ከመ፡ ማይ፡ ዘምጽዋ፡ ምውቀ። 4 በከመ፡ ተገብረ፡ ሎቱ፡ ለባሕቲቱ፡ እንግዳ፡ ነገር፡ ዘውእቱ፡ እምነተ፡ ላስታ፡ ወተቀንዮተ፡ ጉባላ፡ እስከ፡ መጽአ፡ እምነ፡ ደቂቁ፡ ውስተ፡ ትዕይንቱ፡ ጎንደር፡ ወሰገደ፡ ሎቱ፡ ታሕተ፡ እገሪሁ፡ ለንጉሥ፡ በካፋ። ወዓዲ፡ ተቀንየ፡ ሎቱ፡ ወልዴ፡ ዘኢተቀንየ፡ ቀዳሚ2፡ እስከ፡ ነሥአ፡ ወለተ፡ ንጉሥ፡ ለወልዱ3።
paragraph : 164
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፪። ሠረቀ፡ ጳጕሜን።3አመ፡ ፪፡ ለጳጕሜን፡ ተመይጠ፡ ንጉሥ፡ እምነ፡ ብርጊዳ፡ ውስተ፡ ትዕይንቱ፡ ጐንደር፡ በዐቢይ1፡ ፍሥሐ። አመ፡ ፫፡ ለጳጕሜን፡ ገብረ፡ በዓለ፡ ቅዱስ፡ ሩፋኤል፡ በቃለ፡ ቀርን።5ተፈጸመ፡ ዘመነ፡ ማርቆስ፡ ወንጌላዊ፡ ወስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ለዓለመ፡ ዓለም።
paragraph : 165
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፫።2ሠረቀ መስከረም፡ ወንጌላዊ፡ ሉቃስ፡ በ፸፻ወ፪፻፲ወ፱፡ ዓመተ፡ ዓለም፡ አበቅቴ፡ ፯፡ ወመጥቅዕ፡ ፳ወ፫፡ ወዕለተ፡ ዮሐንስ፡ ሰኑይ።3ይደልወኒኬ፡ በዝየ፡ ከመ፡ እጽሕፍ፡ ዜናሃ፡ ለመርከብ፡ በከመ፡ ጸሐፈ፡ ኖኅ፡ በመጽሐፈ፡ ሄኖክ፡ አርአያሃ፡ ለታቦት፡ ዘከመ፡ (G22v)ነገሮ፡ እግዚአብሔር።4 በከመ፡ ጸሐፈ፡ ሙሴ፡ ግብራ፡ ለደብተራ፡ ዘከመ፡ አርአዮ፡ እግዚአብሔር፡ በደብረ፡ ሲና፡ በአምደ፡ ደመና።5 ወበከመ፡ ጸሐፉ፡ ነቢያተ፡ እስራኤል፡ ዜናሃ፡ ለመቅደሰ፡ ሰሎሞን፡ ጠቢብ፡ ንጉሥ፡ ወዜና፡ ቤቱ፡ ዘተሐንጸ፡ በሊባኖስ፡ በቀርን1፡ ዘነጌ፡ ወዜና፡ አሕማር፡ ፪ቲ፡ ዘገብሮን፡ ለሊሁ፡ በጋስዮን፡ ጋቤር፡ ከመ፡ ያምጽአ፡ ሎቱ፡ ወርቀ፡ እምነ፡ አፌር፡ ወአልባሰ፡ ክቡራተ፡ እምነ፡ ጢሮስ፡ ሀገረ፡ ኪራም፡ ባዕል፡ ዘሐይወ፡ ፭፻፡ ዓ( A149rb)መተ።
paragraph : 166
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፬። አርአያሃሰ1፡ ዝውእቱ። መቅድመ፡ ኵሉ፡ ሀሎ፡ ሰረገላ፡ ስኩብ፡ በማእከል፡ ኑኁ፡ ፳፡ በእመት፡ ወስሙ፡ ለውእቱ፡ ሰረገላ፡ እም።4 ተሰምዮቱሰ2፡ እመ፡ እስመ፡ ያስተጋብእ፡ ኵሎ፡ ዕፀወ፡ ሐመር፡ ከመ፡ እንተ፡ ታስተጋብእ፡ ዶርሆ፡ እጐሊሃ፡ ታሕተ፡ ክነፊሃ።5ወበላዕለ፡ ውእቱ፡ ሰረገላ፡ ሀሎ፡ ጸፍጸፍ፡ ከመ፡ ጸፍጸፈ፡ ማኅፈድ ጽፉቅ።6ወማእከላዊ፡ ጸፍጸፍ፡ ፫፡ በእመት።7ወእምዝ፡ የሐውር፡ ኵሉ፡ ጸፍጸፍ፡ ኀበ3፡ የሐጽጽ4፡ እመንገለ፡ ከዋላ፡ ወፍፅም።8ወለውእቱ፡ ጸፍጸፍ፡ በበጽንፉ፡ ይቀውሙ፡ ከመ፡ ዐረፍት5፡ ፳ወ፱፡ ዕፀው፡ በየማን፡ ወ፳ወ፱፡ በፀጋም።9ወስሞሙ፡ ገበዋት።9ወበበዘባናቲሆሙ፡ ለእሙንቱ፡ ገበዋት፡ ልኩዕ፡ ሳንቃ፡ ዲበ፡ ሳንቃ።10ወይትላጸቅ፡ ምስለ፡ እማንቱ፡ ገበዋት።11ወእንዘ6፡ ብዙኅ፡ ኁልቁ፡ ለሳንቃ፡ ይመስል፡ ፩ደ፡ እምብዝኀ7፡ ተሰናዕዎ፡ እስመ፡ የአምሩ፡ እሉ፡ ጠቢባን፡ አስተሰናዕዎተ፡ ዕፅ፡ ምስለ፡ ዕፅ፡ ከመ፡ ኢይባእ፡ ማይ፡ መጠነ፡ አሐቲ፡ ነጥብ፡ እንተ፡ ስቊረቱ።12ወበላዕለ፡ እሉ፡ ገበዋት፡ ወሳንቃ፡ ፲ወ፪፡ ሰረገላት።13 ወበላዕሌሆሙ፡ ጽፉቅ፡ ጸፍጸፍ።14ወበላዕለ፡ ታሕታዊ፡ ሰረገላ፡ ዘስሙ፡ እም፡ ትኩላን፡ ፪፡ አዕማድ።15፩፡ ዓ(A149va)ምድ፡ ዘሀሎ፡ መንገለ፡ ፍጽመ፡ ሐመር፡ ሐፂር፡ ውእቱ።16ወኢየዓርግ፡ ላዕለ።17፩ሰ፡ ዓምድ፡ ዘቆመ፡ በማእከል፡ ነዊኅ፡ ጥቀ።18ወበስቊረተ፡ ክሳዱ8፡ ለውእቱ፡ ዓምድ፡ ሀሎ፡ ዕፅ፡ ግድመ፡ ዘይሰቀል፡ ቦቱ፡ መጋረጃ። 19ለዝኒ፡ መጋረጃ፡ ቦቱ፡ ፮፡ መንኰራኵራት፡ ዘብርት፡ ወህየ፡ ሀለዉ፡ ፮፡ አሕባለ፡ ፈትል፡ ጽኑዓን።20ወያጸንዑ9፡ ኵሎ፡ ዕፀወ፡ ሐመር።21 ወዲበ፡ ርእሱ፡ ለዓምድ፡ ሀሎ፡ አላማ፡ ዘያመጽእ፡ ነፋሰ፡ ወይወስዶ፡ ለመርከብ፡ ውስተ፡ መርሶ፡ ኀበ፡ ፈቀደ። 22ለዝኒ፡ አላማ፡ ሶበ፡ ኢፈቀዱ፡ ሐዊረ፡ ይጠውምዎ፡ ወያወርድዎ፡ ታሕተ።23ወሶበ፡ ፈቀዱ፡ ሐዊረ፡ ይሰፍሕዎ፡ ወያሌዕልዎ፡ ላዕለ፡ በከመ፡ ይቤ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ በመጽሐፈ፡ ግብረ፡ ሐዋርያት፡ ወአልዓሉ፡ ስራዓ፡ ለይእቲ፡ ሐመር።24በዝየ፡ ተፈጸመ፡ ነገረ፡ ዕፀ፡ ሐመር።(N76v)
paragraph : 167
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፭። ወእምዝ፡ እጽሕፍ፡ ነገረ፡ መጥበቅ፡ እስመ፡ ኵለንታሃ፡ ለመርከብ፡ ልቡጥ፡ በብዙኅ፡ አቃቂረ፡ መጥበቅ፡ ከመ፡ ምርገ፡ ዐረ(G23r)ፍት።3መጥበቅኒ፡ ዝውእቱ። ረሰይዎ፡ ለዕጣን፡ ከመ፡ መሬተ፡ ምድር፡ ወለቅብዐ፡ ኑግ2፡ ከመ፡ ማየ፡ ፈለግ፡ ወለባዘቶ፡ ከመ፡ ጭድ።5ወለዝ፡ ኵሉ፡ አቃቂር፡ ኢይትዓወቅ፡ መስፈርቱ።6 ባሕቱ፡ ሰረገላ፡ ታሕታይ፡ ወዘላዕሌሁ፡ ጸፍጸፍ፡ ወእ(A149vb)ለ፡ ይቀውሙ፡ ገበዋት፡ ወሳንቃት፡ ወሰረገላት፡ ፲ወ፪፡ ወጸፍጸፈ፡ እሉ፡ ሰረገላት፡ ወአዕማድ፡ ቅውማን፡ ፪ቱ፡ ኵሎሙ እኍዛን፡ በንዋይ፡ ኅሩይ፡ ዘውእቱ፡ ብረት፡ ዘተኀርየ3፡ ለመፍቅደ፡ እጓለ፡ እመሕያው።7ኍልቁሰ፡ ለብረቱ፡ ፪፻፡ ማረሻ።8ወይእቲ፡ ትሰመይ፡ ታቦተ፡ እስመ፡ ማኅደር፡ ይእቲ።9 ወሐመረ፡ እስመ፡ ስፍሕት፡ ይእቲ።10ወጀልባ፡ እስመ፡ ቀላል፡ ይእቲ።11መርከበሂ፡ ትትበሃል፡ በእንተ፡ ልዕልናሃ።12 ወኵሎሙ፡ ዕፀዊሃ፡ እምዕፅ፡ ዘኢይነቅዝ፡ ዘውእቱ፡ ዋንዛ።13ወፍጻሜ፡ ከዋላሃ፡ ይመስል፡ ወምበረ፡ ወክሳዳ፡ ይመስል፡ ከመ፡ ክሳደ፡ ገመል።
paragraph : 168
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፮።2ወአመ፡ ወረደ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ውስተ፡ ብርጊዳ፡ ምስለ፡ ኵሎሙ፡ መኳንንት፡ ሥዩማን1፡ ወተፈሥሐ፡ በግብሩ፡ ከመ፡ ሠናይ።
paragraph : 169
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፯።2አመ፡ ፩፡ ለመስከረም፡ ተምዖ፡ ንጉሥ፡ በበትሬ፡ ሶበ፡ ዐበየ1፡ ትእዛዞ፡ እመ፡ ይጼውዖ፡ በምክንተ፡ ደዌ።3 ወረከብዎ፡ ላእካን፡ ሕያወ።4ወአውፅእዎ፡ እምቤተ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይጸፍዕዎ2፡ ገጾ።4ዓዲ፡ አብእዎ፡ እንዘ፡ ይነከንክዎ፡ ወሞቅሕዎ።
paragraph : 170
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፰።2ወበካልእት፡ ዕለት፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ለቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ያስተጋብኦሙ፡ ለሊቃውንት፡ ወለአዛዦች፡ ወለኵሎሙ፡ ሥ(A150ra)ዩማን1፡ ውስተ፡ ጐድን፡ ደጅ።3ወአቀምዎ፡ ለበትሬ፡ ማእከለ፡ ጉባኤ፡ እንዘ፡ ይቀንት፡ ጸርቀ2፡ ዳቡሬ፡ በገመድ፡ ታሕተ፡ ሐቌሁ፡ ወላዕለ፡ አብራኪሁ።4ወእምዝ፡ ወቀሶ፡ አዛዢ፡ ሕዝቅያስ፡ ዳዊት፡ ደጋሚ፡ በቃለ፡ ንጉሥ።5ወአቀመ፡ ሎቱ፡ መሳክርተ፡ ከመ፡ ሐሳዊ፡ ውእቱ፡ ወቀሣጤ፡ ቤተ፡ መንግሥት፡ ወከመ፡ የኀሥሥ3፡ ሥራየ፡ ለንጉሥ፡ ወይሴአል፡ ጠንቆሌ፡ ወሟርተኛ።8ወዓዲ፡ ያስተዋዲ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ ቅሩባኒሁ፡ ወአኃቲሁ4፡ ለንጉሥ፡ በነገረ፡ ሐሰት።9በዝ፡ ኵሉ፡ ረትዖ፡ ሕዝቅያስ፡ ፈቀዳዊ።
paragraph : 171
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፱።2ወእምዝ፡ ፈትሑ፡ ፈታሕት፡ በበመዓርጊሆሙ፡ ወይቤሉ፡ ይደልዎ፡ ለበትሬ፡ ሞት፡ ዘበኃሣር።3 ንጉሥሰ፡ አንበሮ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ሞቅሕ፡ ኀበ፡ ሀሎ፡ ብካይ፡ ወሐቀየ1፡ ስነን።4ወአመ፡ ፳ወ፰፡ ለመስከረም፡ ሞተ፡ ከንቲባ፡ አርሴ፡ ወተቀብረ፡ በልደታ።
paragraph : 172
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲።2ሠረቀ፡ ጥቅምት፡ አመ፡ ፫፡ ለጥቅምት፡ ሞተ፡ ሊቄ1፡ ክፍሌ።3ወአመ፡ ፲ወ፫ ለጥቅምት፡ ቦአ፡ ንጉሥ፡ በካፋ፡ ውስተ፡ አዳራሽ፡ ለተወክፎ፡ ዕንቁጣጣሽ።4ወእምዝ፡ ተወክፈ፡ ፻፡ መንጸፈ፡ ወ፭፻፡ (G23v)ወቄት፡ ዘወርቅ፡ ዘፈነዎ፡ ወልዴ።5 ወቦ፡ ዘወሀቦ፡ አፍራሰ፡ ወቦ፡ ዘወሀቦ፡ ነፍጠ፡ ወኵሉ፡ ወሀበ፡ በበሥርዓቱ።
paragraph : 173
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ (A150rb) ፲ወ፮፡ ለጥቅምት፡ አንሥኡ፡ ጋዕዘ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ወደጅ፡ አዝማች፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ በከመ፡ ልማዶሙ።2 ወይቤሎ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት፡ እስከ፡ ዮም፡ ተዓገሥኩከ፡ ወኀባእኩ1፡ ለከ፡ ከመ፡ አንተ፡ ወልደ፡ ንጉሥ፡ ኢያሱ።3ይእዜሰ፡ እትናገር፡ ኵሎ፡ ዓመፃከ።4 ወዓዲ፡ ትትማከር፡ ምስለ፡ ብላቴና፡ ዘውስጥ2፡ ወተሐይጦ፡ እንዘ፡ ትብል፡ እሁበከ፡ እንድኪ፡ ከመ፡ የሀብ፡ ለከ፡ ሥራየ፡ ለንጉሥ።
paragraph : 174
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወይቤ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ኵሉሰ፡ ይትርፍ፡ እመ፡ የአምረኒ፡ ዝኩ፡ ብላቴና፡ ይቅትለኒ፡ ንጉሥ፡ ወኢይምሐረኒ። በዝኒ፡ ነገር፡ ተመሐሉ፡ በስመ፡ ንጉሥ። 3 ንጉሥሰ፡ በካፋ፡ ኮነ፡ ማእከለሆሙ፡ ከመ፡ ገላጋይ፡ ወከመ፡ አብ፡ መሐሪ፡ ሶበ፡ ተበአሱ፡ ቦቱ፡ ፪፡ ውሉድ፡ እስመ፡ ኢይፈቅድ፡ ተኃጕሎተ፡ ሰብእ።
paragraph : 175
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወሶበ፡ በዝኀ1፡ ሁከ (N77r)ቶሙ፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ለቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ይኩኖሙ፡ ዳኛ፡ ወይስማዕ2፡ ነገሮሙ፡ አስተጋቢኦ፡ ኵሎ፡ ፈታሕተ።2ወገብረ፡ በከመ፡ አዘዞ።3ወእምዝ፡ ቆመ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ በየማን፡ ወደጅ፡ አዝማች3፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ በፀጋም።4ወጸውዕዎ፡ ለርእሰ፡ ቃል፡ ብላቴና፡ ዘውስጥ፡ ወሐተትዎ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ተአምርኑ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት።5እንድኪሰ፡ ወሀብከኑ።6ወይቤ፡ ርእሰ፡ ቃል፡ እ(A155va)ወ፡ አአምሮ።6 እንድኪሰ፡ ኢወሀበኒ፡ ዳእሙ፡ ይቤለኒ፡ እሁበከ፡ ጥቁር፡ ቀሚስ፡ ወናዝወርድ፡ ሰናፊል።
paragraph : 176
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ዓዲ፡ ጸውዖሙ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ለመሳክርት፡ ወይቤሎሙ፡ ተአምሩ፡ ሊተ፡ ከመ፡ ኮነ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወልደ፡ ንጉሥ፡ ኢያሱ፡ ወይብል፡ እነግሥ።መልዕልተ፡ ዝኒ፡ ተአምሩ፡ ዐመፃሁ1፡ ዘጥንት፡ ከመ፡ አንገሠ፡ ወሬኛ2፡ በላስታ፡ በዘመነ፡ ዮስጦስ፡ ንጉሥ፡ ወተሠይመ፡ ለሊሁ፡ ሢመተ፡ በሕት፡ ወደድ፡ ወበዘመነ፡ ዳዊት፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ቀተለ፡ ብዙኃነ፡ መኳንንተ3፡ ከዊኖ፡ ምስለ፡ ወልዴ።5 ወልዴኒ፡ ይፈቅድ፡ ያንግሥ፡ በትግሬ፡ ውእቱኒ፡ ይብል፡ በትግሬኑ፡ እነግሥ፡ ከመ፡ ወሬኛ4፡ ዳእሙ፡ በጎንደር።
paragraph : 177
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
ወተንሥኡ፡ ፲ወ፩፡ መሳክርት፡ ወይቤሉ፡ ነአምር፡ ቦቱ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ ዐመፃሁ1።2ወንሰምዕ፡ ወሬ፡ ከመ፡ ይብልዎ፡ ወልደ፡ ንጉሥ።3፩ሰ፡ መነኮስ፡ ይቤ፡ አአምር፡ ኵሎ፡ ዐመፃሁ2፡ ወዜነወተኒ፡ እሙ፡ ከመ፡ ወለደቶ፡ እምነ፡ ንጉሥ።4ወእምዝ፡ መስየ፡ ወኀደረ3፡ ነገር፡ በውዝፍ። 5 ውእቱኒ ተክለ፡ ይማኖት፡ ተአስረ4፡ ወወሰድዎ፡ ወዓልተ፡ ቢትወደድ፡ 4እስመ፡ ኵሉ፡ ዘተአስረ5፡ የኀድር6፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ዳኛ።6ለወዓልቱሰ፡ ይቤልዎሙ፡ አጽንኡ፡ ዓቂበ፡ ቤተ፡ እግዚእክሙ።
paragraph : 178
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበሳኒታ፡ አዘዞ፡ ንጉሥ፡ (A150vb) ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከመ፡ ያስተጋ(G24r) ብኦሙ፡ ለኵሎሙ፡ ፈታሕት፡ ዘትማልም፡ በምድር፡ ግምብ።2ዓዲ፡ ያስተጋብኦሙ፡ የሻለቆች፡ ዘጭፍራ፡ ምስለ፡ አጋፋሮች፡ ወሊቃውንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወለኵሎሙ፡ ደቂቀ፡ ጨዋ፡ ወለጸሐፍተ፡ ትእዛዝ፡ ወለዌዛዝር። 3ወእምዝ፡ ይቤልዎሙ፡ ለባሻ፡ ርቱ፡ ወለደጅ፡ አዝማች፡ ተክሌ፡ በሉ፡ አኀዙ1፡ ነገረክሙ።4አሜሃ፡ ለአከ፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ይብል፡ ኵሎ፡ ዘፈታሕክሙ፡ አግብኡ፡ ሊተ።5ወይቤ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ስማዕ2፡ ነገርየ፡ ወተወከፍ፡ ሞተ፡ በምስክር፡ ዘትማልም፡ እስመ፡ መሐልከ፡ በሐሰት፡ ስመ፡ ንጉሥ።6ወይቤ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ሊተሰ፡ አልብየ፡ ተዋስኦ3፡ ምስሌከ፡ ዳእሙ፡ ይቅትለኒ፡ ንጉሥ፡ እመ፡ የአምር፡ ዐመፃየ4።7ዘንተኒ፡ ለአከ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ኀበ፡ ንጉሥ። ንጉሥኒ፡ ፈነዎ፡ ለአሳላፊ፡ ወልዱ፡ ኀበ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ እንዘ ይብል፡ እንብየኑ፡ ትብል፡ ስማዕ5፡ ነገሮ፡ ወይቤ፡ ኦሆ።
paragraph : 179
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምዝ፡ ወቀሶ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ከመ፡ ቀዳሚ፡ በእንተ፡ ነገረ፡ ርእሰ፡ ቃል።2ውእቱኒ፡ ተአመነ፡ አበሳሁ።3 ወይቤ፡ በዝሰ፡ ይደልወኒ፡ መዊት፡ እስመ፡ ሐሰውኩ፡ ላዕለ፡ ንጉሥ፡ ወኢይጸንሕ፡ እስከ፡ ይፈትሑ፡ ብየ።5 ፈታሕትኒ፡ ይቤሉ፡ በአፉሁ፡ ዘአምነ፡ እምነ፡ ሞት፡ ኢይርከብ፡ ድኂነ፡ (A151va)፡ ንሕነኒ፡ ፈታሕነ፡ በከመ፡ ፈትሐ፡ ውእቱ፡ ላዕለ፡ ርእሱ።7ወበላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ፈትሑ፡ ቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ።9ወአግብአ፡ መጋብያ፡ ለንጉሥ።
paragraph : 180
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ንጉሥኒ፡ ይቤ፡ ዘንተሰ፡ ኅድጉ፡ ዳእሙ፡ ፍትሑ፡ በዘወቀሶ።2ወወሀቦ፡ መሳክርተ።3ተክለ፡ ሃይማኖትኒ፡ ሰሚዖ፡ ዘንተ፡ ተፈሥሐ።4 ወባረኮ፡ ለንጉሥ፡ ወይቤ፡ እምከመ፡ መሐረኒ፡ ንጉሥ፡ ዘንተ፡ አበሳየ፡ እትናገር1፡ ኀዲርየ2፡ መሳክርተሂ፡ እትዌከፍ፡ ሐቂፍየ፡ ወነቂፍየ።5ዘንተኒ፡ ለአኩ፡ ኀበ፡ ንጉሥ።6ወይቤ፡ ንጉሥ3፡ ኀዲረሰ4፡ ኢይኅድር፡ ዳእሙ፡ ዮም፡ ይትወከፍ፡ መሳክርተ፡ ሐቂፎ፡ ወነቂፎ።
paragraph : 181
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምዝ፡ አኀዘ1፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ይወቅሶ፡ ከመ፡ ቀዳሚ።2ወጸውዖሙ፡ ለመሳክርት፡ ዳግመ።3ውእቶሙኒ፡ ተናገሩ፡ ነገሮሙ፡ ዘቀዳሚ።4ተክለ፡ ሃይማኖትሰ፡ ነቆፎሙ፡ ለኵሎሙ፡ መሳክርት፡ በምክንያተ፡ ጽልእ2፡ ወይቤሎ፡ መኑ፡ እምሰብአ፡ ትግሬ፡ ዘኢተቀባዕክዎ፡ ደመ፡ ወዘኢያውዓይኩ፡ ቤቶ፡ በእሳት።5ወእምዝ፡ ይቤሎሙ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ ለመኳንንት፡ ፍትሑ፡ በ(N77v)ከመ፡ ሰማዕክሙ፡ እምነ፡ አፉሁ፡ ወእምነ፡ መሳክርት፡ ኵሎ፡ ዓመፃሁ።6አሜሃ፡ ፈትሑ፡ ኵሎሙ፡ ፈታሕት፡ በበመዓርጊሆሙ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ይደልዎ፡ ሞት፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት።7በዢሮንድ፡ ወልደ፡ ጊዮርጊስሰ፡ ወቀኝ፡ አዝማች፡ ጴጥሮስ፡ ወ(A151rb)ናትናኤል፡ ወዓሊሁ፡ ለቢትወደድ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ዘቆመ፡ ማእከሌሆሙ፡ ከዊኖ፡ ዳኛ፡ ፈትሑ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ መዊትሰ፡ ኢይሙት3፡ (G24V)በመሳክርት4፡ ዘይቤሉ፡ ሰማዕነ፡ ወሬ፡ ወዘወሀቦሙ፡ ወእቱ፡ ከመ፡ ዘደም፡ ዳእሙ፡ ይትዌከፍ፡ ሞቃሔ።9ዘንተኒ፡ አግብኡ፡ መጋብያ፡ ለንጉሥ።
paragraph : 182
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወሰሚዖ፡ ዘንተ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ መሲሕ፡ ሰገድ፡ አስተሐቀረ፡ ፍትሖሙ፡ ለመኳንንት፡ እስመ፡ ለሊሁ፡ ያሐጕል፡ ጥበቢሆሙ፡ ለጠቢባን፡ ወይሜንን፡ ምክሮሙ፡ ለመካርያን።2አሜሃ፡ ተከሥተ፡ ሎቱ፡ ምስጢረ፡ ኅቡእ፡ ዘውእቱ፡ ፍትሕ፡ ውስተ፡ ልበ፡ መኳንንት፡ ዘኢተሐለየ።3 ወይቤ፡ ከመዝኑ፡ ትፈትሑ፡ ሞተ፡ በምስክር፡ ዘይቤ፡ ሰማዕኩ፡ አንሰ፡ ኢይፈትሕ፡ ከመዝ፡ ዳእሙ፡ ትምጻእ፡ እሙ፡ እምነ፡ ትግሬ፡ ወትትናገር፡ ጽድቀ፡ ምሒላ፡ በሥጋሁ፡ ወደሙ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ።4ወእምዝ፡ እፈትሕ፡ ዘእፈትሕ።
paragraph : 183
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወካዕበ፡ ይቤሎ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት፡ ንጉሥ፡ ለአክ፡ ኀበ፡ እምከ፡ ከመ፡ ታስተፋጥን፡ መጺአ፡ አነኒ፡ እልእክ፡ ሰብአ።2ወበዝ፡ ኀልቀ1፡ ነገር።3ዘንተኒ፡ ሰሚዖሙ፡ ኵሎሙ፡ ሰብአ፡ ትዕይንት፡ አስተብፅዕዎ፡ ብዘኀ2፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ መሢሕ፡ ሰገድ፡ እስመ፡ አሕየዎ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት፡ እሞት፡ ዘተፈትሐ፡ ቦቱ፡ ፪፡ ጊዜ።
paragraph : 184
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፩።2ሠረቀ፡ ኅዳር።3አ(A151va)መ፡ ፳ወ፯፡ ለኅዳር፡ መጽአት፡ እምነ፡ ትግሬ፡ ዌዘሮ፡ ክርስቶሳዊት፡ እሙ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት፡ በትእዛዘ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ከተማ።4ወበምሴት፡ ሞቅሖሙ፡ ንጉሥ፡ ለቅማንት፡ ካሳ፡ ወለገብረ፡ መድኅን፡ አሳላፊ፡ ወለዮሐንስ፡ ነፍጠኛ፡ በዘአእመረ፡ እከዮሙ። 5 ወበሳኒታ፡ አመ፡ ፳ለወ፰፡ ለኅዳር፡ አዘዘ፡ ከመ፡ ይስቅልዎሙ፡ ለ፫ቲሆሙ፡ ወለ፩፡ ወረኛ፡ ዘተረክበ፡ በጽላሎ፡ ተኪሎሙ፡ ተራዳ፡ በሥጋ፡ ገበያ፡ ከመ፡ ይርአይ፡ ኵሉ፡ ሰብእ።
paragraph : 185
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወበ፱፡ ሰዓተ፡ መዓልት፡ ተረክበ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ዝፋን፡ ቤት፡ በዓቢይ፡ ግርማ።2ወገደፉ፡ አሜሃ፡ ኀያላነ1፡ አምሐራ፡ ወቤገምድር፡ ብዙኀ2፡ ዕልገተ፡ ቈላፋን።3ወደጅ፡ አዝማች፡ ወዳጀ፡ ፈነወ፡ ብዙኀ3፡ ሰለባ፡ ፅዒኖ፡ ዲበ፡ ፈረስ፡ ወጸዊሮሙ፡ በዕርፍ፡ ፪፡ ወራዙት፡ በእደ፡ ጸቢ፡ መርዶክዮስ። 4ወእምነ፡ ኀያላን4፡ ቦ፡ ዘአምጽአ5፡ ምህርካ፡ ጋላ፡ ብዙኀ6። 5ወ፩፡ ንጉሠ፡ ወሎ፡ ውእቱ፡ ምስለ፡ ቦርቦቲሁ፡ ወእምነ፡ ኀያላነ7፡ ቤገምድር፡ ፩፡ ድብኮ፡ አዮ፡ ወ፩፡ አይዳኝ።6ወኮነ፡ ሰለባ፡ ከመ፡ ክምረ፡ እክል፡ በቅድሜሁ፡ ለንጉሥ።7 ወኵያንው፡ ከመ፡ ዕፀው፡ ኮኑ።8ወላትውሂ፡ ኮኑ፡ ከመ፡ ኵበት።
paragraph : 186
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወይእተ፡ ጊዜ፡ ሤሞ፡ ንጉሥ፡ ለህላዌ፡ ክርስቶስ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ዘስሜን፡ እስመ፡ አምጽኦ፡ እምነ፡ ቤገምድር፡ ኀበ፡ ኢፈቀደ፡ ተራኅቆተ1፡ ገጹ፡ እምገጹ።2ወፈቀደ፡ ይንበር፡ (A151vb) በከተማ፡ እንዘ፡ የዓቅቦሙ፡ ለዕቤራት፡ ወለእጓለ፡ ማውታ፡ ወይስማዕ2፡ ነገረ፡ ግፉዓን፡ እስመ፡ ኄር፡ ብእሲሁ።3ለዝንቱ፡ ህላዌ፡ (G25r) ክርስቶስ፡ ዘሰብአ፡ አፍአ፡ ይንዕድዎ፡ በኵሉ፡ ምግባረ፡ ሠናይ።4ዓዲ ይቤሎ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ መሢሕ፡ ሰገድ፡ ኦ፡ ገብር፡ ኄር፡ ዘበውኁድ፡ ምዕመነ፡ ኮንከ፡ ዲበ፡ ብዙኅ፡ እሠይመከ፡ ባእ፡ ውስተ፡ ፍሥሐሁ፡ ለእግዚእከ።5ወዳግመ፡ ሤሞሙ፡ ንጉሥ፡ ለዘገብርኤል፡ ሥዩመ3፡ ወህኒ፡ በዢሮንድ፡ ዘአንበሳ፡ ቤት፡ ወለሥሙር፡ ግራ፡ አዝማችነት፡ ወለኮምቤ፡ በጌምድር፡ አዝማች።
paragraph : 187
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲ወ፪።2ሠረቀ፡ ታኅሣሥ፡ አመ፡ ፲ወ፩፡ ለታኅሣሥ፡ አስተጋብኦሙ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ቀዳሚ፡ ለኵሎሙ፡ መኳንንት፡ ወለሊቃውንት፡ ወለአዛዦች፡ በምድር፡ ግምብ፡ ከመ፡ ይሕትትዋ፡ ለዌዘሮ፡ ክርስቶሳዊት1፡ በእንተ፡ ነገረ፡ ወልዳ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ መኑ፡ አቡሁ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት፡ ወእምነ፡ መኑ፡ ወለድኪዮ። 2ወእምዝ፡ ሐተትዋ፡ በቃለ፡ ንጉሥ።3ይእቲኒ፡ አውሥአቶ፡ ወትቤ፡ ቀዳሚ፡ ወሰደኒ፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ዘማርያም፡ ውስተ፡ ትግሬ፡ እንዘ፡ አነ፡ (N78r) ወለት፡ ነዓስ፡ ዘ፯፡ ዓመት፡ ወወለድኩ፡ እምኔሁ፡ ፫፡ ውሉደ፡ ካልአነ።4ወእምዝ፡ ፀነስክዎ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት።5ወበ፯፡ አውራኅ፡ እምዘፀነስክዎ፡ አምጽአኒ፡ ዘማርያም፡ ወአ(A152ra)ንበረኒ፡ በቤገምድር1፡ ወበህየ፡ ወለድክዎ። 6ወእምድኅረ፡ ወለድክዎ፡ በ፫፡ አውራኅ፡ ወሰደኒ፡ ዳግመ፡ ውስተ፡ ትግሬ፡ እንዘ፡ ኢይበውእ፡ ውስተ፡ ከተማ።7በትግሬኒ፡ ወለድኩ፡ ፯፡ ውሉደ። 8ወእምድኅረዝ፡ ሞተ፡ ምትየ፡ ዘማርያም፡ አሜሃ፡ ቦእኩ፡ ከተማ፡ ወአእመረኒ፡ ንጉሥ፡ ኢያሱ።9ነገረ፡ ወለትየሰ፡ ሀሎ፡ በልበ፡ ንጉሥ።
paragraph : 188
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወእምዝ፡ ፈትሑ፡ እግር፡ ዛቊኖች፡ ወየሽሕ፡ አለቆች፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ አልቦቱ፡ አበሳ፡ ለተክለ፡ ሃይማኖት።2 ሊቃውንሰ ወአዘዦች፡ ወኵሎሙ፡ ዐበይተ1፡ መኳንንት፡ ከመዝ፡ ይቤሉ፡ እምከመ፡ ትቤ፡ እሙ፡ አእመረኒ፡ ንጉሥ፡ ይደልዎ፡ ግዞት።
paragraph : 189
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ዓዲ፡ ይቤሎ፡ ባሻ፡ ርቱ፡ አስተጋብእ፡ ውሉደከ። 2ወይቤ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ እፎ፡ ይትከሃለኒ፡ አስተጋብእ፡ ደቂቅየ፡ እንዘ፡ አነ፡ በሙቃሔ፡ ወኢየአምር፡ ኀበ፡ ተዘርዉ።3በዝኒ፡ ፈትሑ፡ እግር፡ ዛቊኖች፡ ወየሽሕ፡ አለቆች፡ ወይቤሉ፡ ኢይደልዎ፡ ለሙቁሕ፡ ያስተጋብእ፡ ደቂቆ።4 ሊቃውንተሰ፡ ወአዛዦች፡ ዐበይት2፡ መኳንንት፡ ፈትሑ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ይደሉ፡ ያስተጋብእ፡ ደቂቆ።5 ወሰሚዖ፡ ንጉሥ፡ ዘንተ፡ ፍትሐ፡ ይቤ፡ አነሰ፡ ጌሠመ፡ እፈትሕ፡ ዘእፈትሕ።
paragraph : 190
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፫1። 2ወአመ፡ ፲ወ፫፡ ለታኅሣሥ፡ ገብረ፡ ንጉሠ፡ ነገሥት፡ መሢሕ፡ ሰገድ፡ በዓለ፡ ቅዱስ፡ ሩፋኤል፡ በቃለ፡ ቀርን።3ዓዲ፡ ጊዜ፡ ምሴት፡ ገብረ፡ ዐቢየ2፡ ኂሩ(A152rb)ተ፡ በእንተ፡ ፍቅሩ፡ ለቅዱስ3፡ ሩፋኤል።4ሶበ፡ አብዑ፡ ደቀ፡ ቤቱ፡ ግብረ፡ በትእዛዘ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ (G25v) ወርቅ፡ ሰቀላ፡ እንዘ፡ ያእምር፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ተሠርዐ4፡ በህየ፡ ምሳሐ፡ ካህናት፡ አዘዘ፡ ከመ፡ ያንሥኡ፡ ግብረ፡ ዚአሁ፡ ወያብልዕዎሙ፡ ለካህናት።
paragraph : 191
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ወአመ፡ ፳ወ፩፡ ለታኅሣሥ፡ ዘውእቱ፡ በዓለ፡ እግዝእትነ፡ cቅድስት፡ ድንግል፡ በ፪1: dማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ተረክበ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ዝፋን፡ ቤት።2ወሤሞ፡ ለተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ከንቲብነት፡ ወለዋልዋጆ፡ ወሀቦ፡ ሢመተ፡ ወህኒ2።3ወኮነ፡ በዓለ፡ ልደት፡ በዕለተ፡ እሑድ።
paragraph : 192
Alignment Start a translation alignment with Alpheios Alignment. You can also add morphological annotations there. See instructions in GitHub.
Quotations Check for marked up quotations of a passage in this section
back to top
1ክፍል፡ ፲፬1።2ሠረቀ፡ ጥር፡ አመ፡ ፰፡ ለጥር፡ አዘዘ፡ ንጉሥ፡ በአዋጅ፡ ወይቤ፡ ኵሉ፡ ጨዋ፡ ዘይትጋባእ፡ በበዓለ፡ ጥምቀት2፡ የዓል፡ በበሀገሩ፡ ወያስተዳሉ፡ ስንቆ።3አመ፡ ፲፩፡ ለጥር፡ በበዓለ፡ ጥምቀት፡ አዘዞሙ፡ ንጉሥ፡ ለግራ፡ አዝማች፡ ሥሙር፡ ወለባላምባራስ፡ አይከል፡ ከመ፡ ይትልዉ፡ ታቦተ፡ ኢየሱስ፡ ምስለ፡ ጭፍራ፡ ዘደል3። (G26r) (N78v)

Text visualization help

Page breaks are indicated with a line and the number of the page break. Column breaks are indicated with a pipe (|) followed by the name of the column.

In the text navigation bar:

  • References are relative to the current level of the view. If you want to see further navigation levels, please click the arrow to open in another page.
  • Each reference available for the current view can be clicked to scroll to that point. alternatively you can view the section clicking on the arrow.
  • Using an hyphen between references, like LIT3122Galaw.1-2 you can get a view of these two sections only
  • Clicking on an index will call the list of relevant annotated entities and print a parallel navigation aid. This is not limited to the context but always refers to the entire text. Also these references can either be clicked if the text is present in the context or can be opened clicking on the arrow, to see them in another page.

In the text:

  • Click on ↗ to see the related items in Pelagios.
  • Click on to see the which entities within Beta maṣāḥǝft point to this identifier.
  • [!] contains additional information related to uncertainties in the encoding.
  • Superscript digits refer to notes in the apparatus which are displayed on the right.
  • to return to the top of the page, please use the back to top button

Editions Bibliography

  • Basset, R. 1882. Études sur l’histoire d’Éthiopie, ed., tr. R. Basset, Extrait du Journal Asiatique (Paris: Imprimerie nationale, 1882).

  • Guidi, I., ed., 1960. Annales Iohannis I, ’Iyāsu I et Bakāffā. Textus, tr. I. Guidi, Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 22, Scriptores Aethiopici, 5 (Louvain: Secrétariat du Corpus SCO, 1960).

This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
Hypothes.is public annotations pointing here

Use the tag BetMas:LIT4633Chronicle in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

Suggested Citation of this record

To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

Alessandro Bausi, Dorothea Reule, Solomon Gebreyes, Simone Seyboldt, Antonella Brita, Jonas Karlsson, ʻChronicle of Bakāffāʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 23.7.2019) https://betamasaheft.eu/works/LIT4633Chronicle [Accessed: 2024-05-07+02:00]

Revisions of the data

  • Simone Seyboldt Simone Seyboldt: marked up place names on 23.7.2019
  • Antonella Brita Antonella Brita: place annotation done on 23.7.2019
  • Jonas Karlsson Jonas Karlsson: place annotation done on 23.7.2019
  • Solomon Gebreyes Solomon Gebreyes: uploading and encoing the text on 28.5.2018
  • Dorothea Reule Dorothea Reule: Additions on 8.8.2017
  • Dorothea Reule Dorothea Reule: Created entity on 12.5.2017

Attributions of the contents

Simone Seyboldt, contributor

Antonella Brita, contributor

Jonas Karlsson, contributor

This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.