Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

You can run a simple search which will look in all text indexes. This is the simplest search that we can offer. Check the options below the input box if you want to change the default settings.

Note that you can click on and/or symbols under the search field for additional filters/facets and on to activate the virtual keyboard.

When the results appear you can use facets to narrow your selection. For that, first select the facet (Item type, Author of changes, Keywords, etc.) and then press "refine search results ".
Here you can get a list of items given some parameters, like the entity type, without searching for a string. You can play with the filters to restrict the search and you can certainly combine these with a text search. If you know the identifier (ID) of an item (LIT1234name, MS123abc, PRS12345name, etc.) you can paste it here, and you will get it in the results. if you know only a part, eg. LIT20... it will give you all those which match. To reach a given item with its ID, you can also append that to the base URL of the website, https://betamasaheft.eu/LIT1234name and you will be redirected to the correct landing page. If you have at hand the Clavis Aethiopica number of a Textual Unit, e.g. CAe 1234, you can enter it here and the search will point you to that record. We record (unsystematically) corresponding identifiers from other Claves, like CAVT or CANT, here you can select which one you want to look for and search for records pointing to that. We record for each repository information on settlement, region and country. By searching for the identifier of a place the query will look at related places and check for other repositories which may be associated. If you know how to write your XPath, and know the source TEI (available for each file, by appending .xml to the identifier of the record) you will be able to run that query against the db here. Not all possible paths are optimized. Parallel to the XML, also an RDF triple store is maintained by the project. Here you get an interface to the SPARQL endpoint. You can add your SPARQL query and see the results available.
In the search mask above, you can search for text, below there are options and you can add filters ( ). You can then use facets to narrow your selection.
But text is not all you can search for. In the top menu you can switch to other types of queries and searches which rely on different indexes and data formats.
You can check this box to use 'smart' ranking, where a higher score is assigned to hits in placeName, persName, title or to records with text or an occupation element. This will make you wait a bit more. If running a text search, you can select the type of text search. This determines how the single words which you enter are matched in the indexes here By default the search will use OR as an operator, which means that if you search two words you will get hits which contain one OR the other. You may wish to use AND to get the matches which contain your first word AND your second word. If you want them in that particular order, consider using phrase mode from the search type. Click on this plus button to see a series of additional options for your search. If you wish to search for a given word in the hands descriptions and another word in the decorations, here you can do that, using fields. This may help you enter characters which are not immediately present on your keyboard. Keep a letter pressed for additional forms. Use Shift and Alt for alternative keyboards. Instead of the pointer you can use your own keyboard with these values when active. Homophones are mechanically replaced for you, so that for example, if you search for one of 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ' we will search for all of them. If you deselect this checkbox the list of homophones will not be considered and only the exact string you searched will be passed on. Homophones are not replaced for search strings longer than 10 characters and is not applied in all modes. If you entered a search string for a Gǝʿǝz string, either typing it in Fidal or in a transliteration format, we can try to convert it and search also the other form. If you entered ወልደ the search engine will look also for walda. If you entered walda also for ወልደ. This depends on the availability of the alternate form.

You can enter above your SPARQL query to the RDF representation of the data stored in Apache Jena Fuseki. Please use single quotes ' not double.

PREFIXes are already there (see below), so you can start with SELECT. If you prefer to use your prefixes, do so, no problem. A super tutorial on how to build SPARQL queries is here at Apache Jena.

Results do not have facets and are presented as they are requested in the query from the SPARQL response.



PREFIX rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#>
PREFIX rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#>
PREFIX lawd: <http://lawd.info/ontology/>
PREFIX oa: <http://www.w3.org/ns/oa#>
PREFIX ecrm: <http://erlangen-crm.org/current/>
PREFIX crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/>
PREFIX gn: <http://www.geonames.org/ontology#>
PREFIX agrelon: <http://d-nb.info/standards/elementset/agrelon.owl#>
PREFIX rel: <http://purl.org/vocab/relationship/>
PREFIX dcterms: <http://purl.org/dc/terms/>
PREFIX bm: <https://betamasaheft.eu/>
PREFIX pelagios: <http://pelagios.github.io/vocab/terms#>
PREFIX syriaca: <http://syriaca.org/documentation/relations.html#>
PREFIX saws: <http://purl.org/saws/ontology#>
PREFIX snap: <http://data.snapdrgn.net/ontology/snap#>
PREFIX pleiades: <https://pleiades.stoa.org/>
PREFIX wd: <https://www.wikidata.org/>
PREFIX dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/>
PREFIX skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#>
PREFIX xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#>
PREFIX t: <http://www.tei-c.org/ns/1.0>
PREFIX sdc: <https://w3id.org/sdc/ontology#>
PREFIX foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/>

You can also use the API to query the SPARQL endpoint, using https://betamasaheft.eu/api/SPARQL with the query in a parameter q. The results are SPARQL Query Results XML Format, as the one visualized below.

In the Beta maṣāḥǝft Guidelines you can find the OWLDoc Documentation and a visualization thanks to webVOWL of the current ontology developed with Protégé.

Some examples of the data you are querying

Documentation on Linked Open Data can be found here.

Examples:
Search for female donors: "SELECT ?ms ?person WHERE { ?annotation a bm:donor ; oa:hasBody ?person ; oa:hasTarget ?ms . ?ms a bm:mss . ?person foaf:gender 'female' . } "
Manuscripts with a patron of the imperial family: "SELECT DISTINCT ?manuscript ?patron ?relation ?ruler WHERE{ ?annotation a bm:patron ; oa:hasTarget ?manuscript ; oa:hasBody ?patron . ?manuscript a bm:mss . ?patron snap:hasBond ?bondName . ?bondName rdf:type ?relation ; snap:bond-with ?ruler . ?ruler snap:occupation 'Emperor' . }"
Mountains mentioned in Liturgy manuscripts: "SELECT DISTINCT ?mountain ?manuscript WHERE { ?att oa:hasBody ?mountain ; oa:hasTarget ?manuscript . ?manuscript a bm:mss ; a bm:Liturgy . ?mountain a bm:place ; pleiades:hasFeatureType in <https://betamasaheft.eu/authority-files/mountain> . } LIMIT 50"

The results presented here are visualized with d3sparql

Enter above your XPath 3.0 query to the data. (You can alternatively use the old XPath search page here) Please, use t: namespace for TEI elements. The starting point of any Xpath should be $config:collection-root if you are searching the entire dataset.

NB: if you are a member of the BM GitHub organization and work with Oxygen you may run your XPath Queries directly in your Oxygen project; in this case start the string directly with //TEI.

You can also use, as a cached and short form to point to collections the following variables: $config:collection-rootMS for manuscripts; $config:collection-rootW for Textual Units $config:collection-rootPl for places; $config:collection-rootPr for persons; $config:collection-rootIn for repositories; $config:collection-rootA for authority files.

Examples:
Persons marked up in colophons: $config:collection-rootMS//t:colophon[t:persName]
Manuscripts with at least 26 additions: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[@xml:id='a26']
Manuscripts with a text marked up as Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[descendant::t:textLang[@mainLang='am' or @otherLangs='am']]
Manuscripts with additions that contain something tagged Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[not(contains(@xml:id, 'IHA'))]//t:additions[descendant::t:*[@xml:lang='am']]
Records with the title with the subtype inscriptio: $config:collection-root//t:title[contains(@subtype,'inscriptio')]
Manuscripts that have at least 31 quires: $config:collection-rootMS//t:collation/t:list[count(t:item) ge 31]
Manuscripts where a roleName appears: $config:collection-rootMS//t:roleName
Additons of the type OwnershipNote: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']]
Place records revised in 2022: $config:collection-rootPl//t:revisionDesc/t:change[contains(concat(' ', @when, ' '), '2022')]
Work records that contain "Senodos" inside title: $config:collection-rootW//t:titleStmt/t:title[contains(.,'Senodos')]
Works that contain the string "Senodos" somewhere: $config:collection-rootW//*[contains(.,'Senodos')]
Person record which have at least some attribute for birth and death (can be when, notBefore, notAfter) elements and occupation type ruler: $config:collection-rootPr//t:person[t:birth[@*]][t:death[@*]][t:occupation[@type='ruler']]
Manuscripts with miniatures in them: $config:collection-rootMS//t:decoDesc[t:decoNote[@type='miniature']]
Manuscripts with an addition element typed Ownership Note followed by another one with type Supplication: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']][following-sibling::t:item[t:desc[@type='Supplication']]]

Here you can differentiate your search by looking at the text of constructed strings from specific portions of the data. You can search for records which have a word occurring in the decoration and another in the content description, for example.















Resource type
authority file3
manuscript322
textual unit78
General
Abreham Adugna7
Addisie Yalew2
Alessandro Bausi5
Angela Salerno1
Antonella Brita3
Ashlee Benson24
Augustine Dickinson2
Calum Samuelson5
Carsten Hoffmann23
Daria Elagina19
Denis Nosnitsin136
Dorothea Reule112
Ekaterina Gusarova8
Eugenia Sokolinski113
Getinet Asimare1
Giulia Casella6
Hizkiel Mitiku4
Iosif Fridman17
Irene Roticiani4
Jacopo Gnisci3
Jonah Sandford24
Jonas Karlsson6
Leah Mascia1
Magdalena Krzyzanowska33
Marcin Krawczuk11
Massimo Villa80
Mersha Alehegne4
Nafisa Valieva9
Pietro Maria Liuzzo221
Ralph Lee36
Ran HaCohen16
Simone Seyboldt1
Sisay Sahile2
Solomon Gebreyes23
Sophia Dege-Müller7
Stéphane Ancel16
Susanne Hummel13
Veronika Roth8
Vitagrazia Pisani29
2024-01-241
2024-01-311
2024-02-021
2024-02-082
2024-02-141
2024-02-151
2024-02-161
2024-02-197
2024-02-203
2024-02-211
2024-02-271
2024-03-011
2024-03-121
2024-03-201
2024-04-081
2024-04-092
2024-04-101
2024-04-112
2024-04-181
2024-04-222
2024-05-011
2024-06-061
2024-06-101
2024-08-272
2024-08-283
2024-08-292
2024-09-181
2024-09-191
2024-09-251
2024-09-273
2024-10-041
2024-10-121
2024-10-161
2024-10-221
2024-10-231
2024-10-251
2024-10-281
2024-11-011
2024-11-041
2024-11-051
2024-11-111
2024-11-131
2024-11-151
2024-11-301
2024-12-011
2024-12-021
2024-12-102
2024-12-121
2024-12-138
2023-01-091
2023-01-102
2023-01-111
2023-01-121
2023-01-241
2023-01-251
2023-01-261
2023-01-311
2023-02-011
2023-02-025
2023-02-071
2023-02-081
2023-02-091
2023-02-131
2023-02-141
2023-02-151
2023-02-211
2023-02-221
2023-02-231
2023-02-281
2023-03-012
2023-03-022
2023-03-071
2023-03-151
2023-03-162
2023-03-212
2023-03-221
2023-03-241
2023-03-271
2023-03-301
2023-04-151
2023-04-191
2023-05-051
2023-05-101
2023-05-112
2023-05-121
2023-07-121
2023-07-201
2023-09-041
2023-10-092
2023-10-121
2023-10-251
2023-12-191
2022-01-051
2022-01-191
2022-03-011
2022-03-071
2022-03-301
2022-04-072
2022-04-081
2022-04-101
2022-04-111
2022-04-141
2022-04-231
2022-04-271
2022-05-021
2022-05-041
2022-05-051
2022-05-101
2022-05-111
2022-05-141
2022-05-271
2022-05-312
2022-06-071
2022-06-131
2022-06-141
2022-06-171
2022-06-211
2022-06-224
2022-06-232
2022-07-053
2022-07-061
2022-07-071
2022-07-085
2022-07-121
2022-07-131
2022-07-271
2022-08-041
2022-08-121
2022-09-023
2022-09-081
2022-09-091
2022-09-101
2022-09-235
2022-09-265
2022-09-275
2022-09-281
2022-09-301
2022-10-061
2022-10-291
2022-11-081
2022-11-091
2022-11-101
2022-11-151
2022-11-231
2022-12-222
2021-01-111
2021-01-125
2021-01-181
2021-01-201
2021-01-231
2021-02-022
2021-02-031
2021-02-071
2021-02-082
2021-02-091
2021-02-121
2021-02-131
2021-03-011
2021-03-032
2021-03-152
2021-03-251
2021-03-301
2021-04-121
2021-04-191
2021-04-201
2021-05-051
2021-05-121
2021-05-281
2021-06-031
2021-06-041
2021-06-092
2021-06-171
2021-06-221
2021-07-051
2021-07-191
2021-07-201
2021-07-234
2021-08-101
2021-08-311
2021-09-021
2021-09-208
2021-09-216
2021-10-181
2021-11-251
2021-12-081
2021-12-2811
2021-12-292
2020-01-011
2020-01-021
2020-01-031
2020-01-041
2020-01-071
2020-01-092
2020-01-131
2020-01-171
2020-01-222
2020-01-241
2020-01-261
2020-01-291
2020-01-302
2020-02-032
2020-02-041
2020-02-053
2020-02-061
2020-02-071
2020-02-111
2020-02-151
2020-02-171
2020-02-241
2020-02-273
2020-03-041
2020-03-091
2020-03-101
2020-03-113
2020-03-121
2020-03-132
2020-03-241
2020-03-253
2020-03-263
2020-03-272
2020-03-301
2020-03-311
2020-04-081
2020-04-141
2020-04-151
2020-04-161
2020-04-1710
2020-04-1814
2020-04-191
2020-04-209
2020-04-242
2020-04-291
2020-05-011
2020-05-042
2020-05-061
2020-05-111
2020-05-122
2020-05-131
2020-05-142
2020-05-181
2020-05-192
2020-05-203
2020-05-214
2020-05-221
2020-05-262
2020-06-032
2020-06-081
2020-06-092
2020-06-115
2020-06-161
2020-06-223
2020-06-291
2020-06-303
2020-07-011
2020-07-021
2020-07-031
2020-07-052
2020-07-071
2020-07-121
2020-07-131
2020-07-152
2020-07-171
2020-07-221
2020-07-273
2020-07-281
2020-07-291
2020-07-311
2020-08-071
2020-08-101
2020-08-113
2020-08-122
2020-08-141
2020-08-172
2020-08-193
2020-08-203
2020-08-242
2020-08-251
2020-09-022
2020-09-163
2020-09-251
2020-10-051
2020-10-161
2020-10-204
2020-10-211
2020-10-231
2020-10-251
2020-10-263
2020-10-271
2020-10-282
2020-10-302
2020-10-311
2020-11-022
2020-11-033
2020-11-042
2020-11-053
2020-11-061
2020-11-091
2020-11-101
2020-11-111
2020-11-124
2020-11-132
2020-11-141
2020-11-161
2020-11-173
2020-11-184
2020-11-192
2020-11-211
2020-11-237
2020-11-253
2020-11-2610
2020-11-301
2020-12-011
2020-12-041
2020-12-061
2020-12-071
2020-12-083
2020-12-111
2020-12-155
2020-12-161
2020-12-251
2019-01-141
2019-01-151
2019-01-181
2019-01-311
2019-02-042
2019-02-051
2019-02-111
2019-02-131
2019-02-201
2019-02-2113
2019-02-261
2019-02-273
2019-03-141
2019-03-251
2019-03-261
2019-03-271
2019-03-281
2019-03-291
2019-04-011
2019-04-081
2019-04-103
2019-04-121
2019-04-241
2019-04-2521
2019-04-262
2019-05-061
2019-05-071
2019-05-091
2019-05-101
2019-05-141
2019-05-152
2019-05-171
2019-05-201
2019-05-221
2019-05-311
2019-06-046
2019-06-121
2019-06-141
2019-06-281
2019-07-232
2019-07-241
2019-07-251
2019-09-031
2019-09-181
2019-09-201
2019-09-261
2019-09-271
2019-10-091
2019-10-281
2019-10-291
2019-10-302
2019-11-013
2019-11-041
2019-11-062
2019-11-083
2019-11-134
2019-11-141
2019-11-192
2019-11-207
2019-11-251
2019-11-261
2019-11-294
2019-12-121
2019-12-163
2019-12-171
2019-12-182
2019-12-202
2019-12-301
2018-01-051
2018-01-091
2018-01-1834
2018-01-291
2018-02-061
2018-02-081
2018-02-131
2018-02-152
2018-02-264
2018-02-281
2018-03-012
2018-03-022
2018-03-165
2018-03-211
2018-03-231
2018-03-271
2018-03-281
2018-03-291
2018-04-041
2018-04-091
2018-04-101
2018-04-181
2018-04-211
2018-04-243
2018-04-251
2018-05-041
2018-05-082
2018-05-091
2018-05-141
2018-05-241
2018-05-281
2018-05-292
2018-05-301
2018-06-011
2018-06-051
2018-06-061
2018-06-121
2018-06-131
2018-06-221
2018-06-251
2018-06-291
2018-07-042
2018-07-061
2018-07-122
2018-07-171
2018-07-231
2018-07-303
2018-08-021
2018-08-032
2018-08-061
2018-08-081
2018-08-171
2018-08-221
2018-09-131
2018-09-191
2018-09-281
2018-10-131
2018-10-261
2018-10-271
2018-11-221
2018-11-281
2018-11-301
2018-12-031
2018-12-051
2018-12-072
2017-01-011
2017-01-031
2017-01-042
2017-01-052
2017-01-061
2017-01-111
2017-01-182
2017-01-211
2017-01-232
2017-01-241
2017-02-021
2017-02-031
2017-02-095
2017-02-101
2017-02-142
2017-02-151
2017-02-163
2017-02-211
2017-02-221
2017-02-281
2017-03-011
2017-03-021
2017-03-033
2017-03-061
2017-03-071
2017-03-101
2017-03-141
2017-03-151
2017-03-171
2017-03-271
2017-03-282
2017-03-291
2017-03-301
2017-03-311
2017-04-011
2017-04-045
2017-04-061
2017-04-111
2017-04-171
2017-04-201
2017-04-242
2017-04-251
2017-04-261
2017-04-272
2017-05-031
2017-05-041
2017-05-052
2017-05-111
2017-05-121
2017-05-131
2017-05-153
2017-05-163
2017-05-171
2017-05-182
2017-05-262
2017-05-291
2017-06-041
2017-06-082
2017-06-091
2017-06-122
2017-06-151
2017-06-191
2017-06-231
2017-06-271
2017-06-291
2017-06-301
2017-07-037
2017-07-041
2017-07-055
2017-07-106
2017-07-115
2017-07-132
2017-07-141
2017-07-151
2017-07-171
2017-07-185
2017-07-215
2017-07-241
2017-07-251
2017-07-261
2017-07-271
2017-08-021
2017-08-082
2017-08-111
2017-08-151
2017-08-161
2017-08-182
2017-08-241
2017-08-251
2017-08-281
2017-08-292
2017-08-301
2017-09-041
2017-09-051
2017-09-081
2017-09-111
2017-09-131
2017-09-151
2017-10-051
2017-10-151
2017-10-311
2017-11-131
2017-11-171
2017-11-181
2017-11-222
2017-11-231
2017-11-307
2017-12-083
2017-12-111
2017-12-181
2016-02-0926
2016-03-2125
2016-03-311
2016-04-151
2016-04-264
2016-05-032
2016-05-041
2016-05-051
2016-05-10112
2016-05-112
2016-06-022
2016-06-084
2016-06-091
2016-06-131
2016-06-141
2016-06-162
2016-06-203
2016-06-211
2016-06-231
2016-06-281
2016-06-301
2016-07-054
2016-07-072
2016-07-112
2016-07-121
2016-07-131
2016-07-151
2016-07-201
2016-07-213
2016-07-225
2016-07-2610
2016-07-271
2016-08-181
2016-08-231
2016-08-243
2016-08-297
2016-08-302
2016-08-3111
2016-09-011
2016-09-021
2016-09-071
2016-09-081
2016-09-091
2016-09-141
2016-09-281
2016-10-051
2016-10-071
2016-10-101
2016-10-111
2016-10-241
2016-10-252
2016-10-266
2016-10-272
2016-11-022
2016-11-072
2016-11-083
2016-11-091
2016-11-151
2016-11-176
2016-11-222
2016-12-021
2016-12-051
2016-12-071
2016-12-082
2016-12-142
2016-12-191
2016-12-202
2016-12-211
2016-12-281
2015-01-081
2015-01-091
2015-01-101
2015-01-141
2015-01-161
2015-01-171
2015-01-221
2015-01-232
2015-01-301
2015-02-022
2015-02-051
2015-02-183
2015-02-204
2015-02-252
2015-02-266
2015-02-275
2015-03-052
2015-03-062
2015-03-081
2015-03-091
2015-03-181
2015-03-191
2015-03-251
2015-03-261
2015-03-312
2015-04-131
2015-04-161
2015-04-222
2015-04-241
2015-04-271
2015-05-041
2015-05-051
2015-05-061
2015-05-091
2015-05-191
2015-05-211
2015-05-232
2015-05-261
2015-05-283
2015-05-291
2015-06-011
2015-06-022
2015-06-192
2015-07-021
2015-07-031
2015-07-041
2015-07-071
2015-07-131
2015-07-311
2015-09-113
2015-09-141
2015-12-261
2014-01-022
2014-01-131
2014-03-101
2014-03-281
2014-04-081
2014-05-161
2014-05-221
2014-05-301
2014-06-062
2014-06-111
2014-07-101
2014-07-231
2014-07-252
2014-08-081
2014-08-181
2014-08-191
2014-08-201
2014-08-251
2014-08-271
2014-09-011
2014-09-072
2014-09-081
2014-09-161
2014-09-191
2014-09-201
2014-09-224
2014-09-241
2014-09-251
2014-09-291
2014-09-302
2014-10-013
2014-10-022
2014-10-061
2014-10-071
2014-10-141
2014-10-221
2014-10-271
2014-10-291
2014-11-031
2014-11-063
2014-11-101
2014-11-112
2014-11-121
2014-11-251
2014-11-261
2014-12-021
2014-12-031
2014-12-051
2014-12-081
2014-12-141
2014-12-171
2014-12-181
2013-01-031
2013-01-222
2013-02-181
2013-02-191
2013-04-051
2013-04-081
2013-04-181
2013-04-221
2013-04-231
2013-04-301
2013-05-022
2013-05-071
2013-05-131
2013-05-141
2013-05-271
2013-05-281
2013-06-041
2013-06-071
2013-06-191
2013-07-101
2013-07-191
2013-08-111
2013-08-131
2013-09-031
2013-09-043
2013-09-051
2013-09-131
2013-09-241
2013-10-041
2013-10-101
2013-10-182
2013-10-221
2013-10-281
2013-11-011
2013-11-071
2013-11-111
2013-11-132
2013-12-181
2012-01-191
2012-01-301
2012-02-101
2012-03-071
2012-03-131
2012-03-291
2012-05-051
2012-05-191
2012-06-211
2012-07-021
2012-07-252
2012-08-151
2011-01-261
2011-02-041
2011-02-171
2011-02-221
2011-03-181
2011-04-291
2011-05-022
2011-05-054
2011-05-061
2011-05-112
2011-05-141
2011-05-163
2011-05-171
2011-05-192
2011-05-203
2011-05-211
2011-05-245
2011-07-021
2011-07-201
2011-08-081
2011-08-131
2011-09-011
2011-09-211
2011-09-261
2011-10-281
2011-11-221
2011-11-231
2011-11-252
2011-11-302
2011-12-022
2011-12-083
2011-12-161
2010-02-092
2010-04-121
2010-05-032
2010-05-041
2010-05-052
2010-05-061
2010-05-081
2010-05-106
2010-05-122
2010-05-131
2010-05-141
2010-05-173
2010-05-182
2010-05-193
2010-05-203
2010-05-212
2010-06-051
2010-07-141
2010-08-121
2010-09-232
2010-10-141
2010-10-191
2010-10-261
2010-11-031
2010-11-052
2010-11-101
2010-11-171
2010-11-182
2010-11-193
2010-11-221
2010-11-232
2010-11-244
2010-11-254
2010-11-272
2010-11-291
2010-12-011
2010-12-032
2010-12-044
2010-12-062
2010-12-071
2010-12-091
2010-12-101
2010-12-111
2010-12-151
2010-12-162
2010-12-173
2009-06-011
2008-06-011
2007-12-101
1
1
1
1
2
3
4
4
Angel5
Annunciation6
Annunciation to Zacharias1
Apostle Portrait2
Apostles Portrait2
Arrest of Jesus3
Ascension of Jesus7
Baptism of Jesus4
Bitter Water Ordeal1
Coronation of Mary2
Cross5
Crucifixion of Jesus12
David Playing the Harp4
Denial of Peter2
Deposition from the Cross2
Descent into Hell2
Entombment of Jesus2
Entry into Jerusalem5
Equestrian Saint3
Evangelist Portrait5
Evangelists2
Flight into Egypt3
Holy Man Portrait11
Holy Men Potrait1
Holy Women1
Holy Women at Tomb3
Jesus before Pilate1
Jesus Christ1
Lamentation of Jesus1
Marriage at Cana1
Massacre of the Innocents3
Miracle of Mary: Unidentified miracle1
Miracles of Jesus1
Moses Receiving Law2
Nativity of Jesus6
Post-Resurrection Appearance of Jesus2
Presentation of Mary2
Prophet Portrait2
Prophets Portraits1
Resurrection of Jesus3
Savior of the World (Jesus seated holding orb)1
Synaxis of the Twelve Apostles1
Tempietto6
The Last Supper1
The Striking of the Head, ኵርዓተ፡ ርእሱ፡3
The Trinity3
Three Hebrews1
Transfiguration of Jesus1
Virgin and Child15
Washing of the Feet4
ʾAsmāt1
bearded2
beardless1
Dead Jesus1
donor depiction1
dragon6
Empty Cross1
First Solomonic Style1
gesture1
gesture of blessing2
gesture of grief1
gesture of witnessing1
halo2
interlace3
Long Cycle1
mandorla2
orans1
Scabbard1
seated1
Second Gondarine Style1
Short Cycle2
Sun and Moon2
Tetramorph2
Third Solomonic Style1
Two Thieves2
Leaf string marker6
Leaf tab marker1
ʿƎzǝl Mode1
Gǝʿǝz Mode1
Side stitches1
textile inlay2
animal1
arch3
architecture1
bird4
censer2
codex2
column3
cross6
crown3
curtain4
eucharist1
globe1
prayer staff1
rod1
scroll1
shield1
spear2
sponge1
sword6
vestment1
Other5
Gondarine27
Modern Period16
Postaksumite I17
Postaksumite II41
Zamana Masāfǝnt18
angel8
Mawaddǝs1
Golden Gospel2
Amharic Literature8
Apocalyptic Literature2
Apocrypha46
Beta Esrael Literature3
Bible44
Biography2
Canon Law12
Chants30
Christian Content6
Christian Literature212
Chronicles8
Chronography10
Commentary9
Didactic Material1
Hagiography60
History and Historiography19
Homily28
Liturgy75
Magic20
Miracle24
Miscellanea1
Missal8
Monastic Literature10
Natural Sciences4
New Testament23
Old Testament70
Philosophy1
Poetry58
Prayers77
Qǝne4
Religion6
Rituals2
Rituals and Rites16
Theology15
Tigrinya Literature1
Translation32
Vocabulary4
Amharic41
Arabic17
Armenian1
Coptic1
English345
French 5
Gǝʿǝz 361
German 7
Greek 8
Hebrew 3
Italian 25
Latin 40
Spanish 1
Swedish 1
Tigrinya 2
Manuscripts
- A thread for navigation in the text has been inserted in the upper margin of fol. 92 1
angel2
angels3
Angel⇨Eagle⇨Ox Lion1
Angel⇨Lion⇨Eagle⇨Ox1
arch1
Arch1
arches2
ass1
beard1
belt1
bird1
birds1
birds1
birds3
building1
circular mandorla1
columns3
cross-topped2
cross2
cruciform frame1
curtained3
dome1
dragon1
endband stitches1
globe1
interlace2
leaf string marker1
Leaf string markers1
leaf string markers1
leaf tab markers1
lintel1
nimbed1
orans pose1
orans pose2
pointed hat1
pointing gesture1
quarter cover3
rectangular frame1
rod1
shawl1
sheep1
spear1
standing1
Tetramorph2
textile inlays2
three angels1
three crosses1
trilobe frame1
trilobe frame1
tunic1
two columns1
Two Thieves1
Two Thieves1
Aaron1
A miraculous episode from the infancy of Mary1
Angel5
Anna and Joachim giving over Mary to the service of the Temple1
Annunciation6
Annunciation to Zacharias1
Apostle Portrait1
Apostles Portrait1
Arrest of Jesus3
Ascension of Jesus7
Baptism of Jesus4
Bitter Water Ordeal1
Coptic Cross1
Coronation of Mary2
cross1
Cross3
Crucifixion1
Crucifixion2
Crucifixion of Jesus10
David Playing the Harp4
Denial of Peter2
Deposition1
Deposition from the Cross1
Descent into Hell2
Entombment of Jesus2
Entry into Jerusalem5
Equestrian Saint3
Evangelist Portrait4
Evangelists1
Flight into Egypt3
Holy Man Portrait10
Holy Men Potrait1
Holy Women1
Holy Women at Tomb3
Jesus before Pilate1
JesusChrist1
John looking from afar1
Joshua and the Angel1
Judah (sic) and Caleb1
Lamentation of Jesus1
Luke and John 1
Maiestas Dei2
Marriage at Cana1
Massacre of the Innocents3
Miniature1
Miniature depicting ʾIyasus Moʾa1
Miracles of Jesus1
Moses Receiving Law2
Nativity of Jesus6
No item: AT1074JesusHealsParalytic1
No item: AT1112JesusBurial1
No item: AT1118AbunaSamuel1
No item: AT1120AbunaAragawi1
our Lord washing His Disciples' feet1
Post-Resurrection Appearance of Jesus2
Presentation of Mary1
Prophet Portrait1
Resurrection of Jesus3
Ruth, Naomi, and Boaz1
Savior of the World (Jesus seated holding orb)1
St John.1
St Luke.1
St Mark.1
St Mary4
St Matthew.1
Synaxis of the Twelve Apostles1
Tempietto6
The adulterous woman at the feet of Jesus1
the apostles1
the Apostles1
The Last Supper1
The Striking of the Head, ኵርዓተ፡ ርእሱ፡3
The Three Magi4
The Trinity3
Three Hebrews1
Transfiguration of Jesus1
twelve Apostles1
Virgin and Child15
Washing of the Feet3
cardboard9
leather178
metal2
paper13
parchment24
silk4
textile49
wood195
, 1
ʾAbǝnnat1
Acquisizioni e doni10
Addis Ababa, Makākkelaňňā1
Addis Ababa, Makākkelaňňā1
Addis Alem1
Additional3
Aethiopici37
Alwan2
Beta maṣāḥǝft7
Borgiani aethiopici1
Bruce4
Codices aethiopici6
Collezione Americana1
Conti Rossini1
CSMC1
d'Abbadie10
EAP 3361
EAP 4321
Eliza1
EMDA1
EMIP37
EMML1
Ethio-SPaRe116
Ethiopian Manuscript Microfilm Library4
Ethiopic6
Ethiopic Manuscript Imaging Project1
Fonds éthiopien28
Gadd.1
Griaule1
Indian Office Collection1
Manuscrits orientaux28
Mekane Yesus Seminary5
Mihur Gedam1
Monastery of Ḥayq ʾƎsṭifānos, Ambāssal1
O Etiop.1
Oriental31
Orientali2
Parish Church, Ankober1
Pococke1
Rudulph1
S. Marco1
Tweed collection1
Tweed Collection4
‘Libreria Johannowskj’1
141
195
21
2222
355
complete225
incomplete104
short5
supplied1
deficient61
good162
intact9
other4
1
1
10 Mastabqwǝʿ1
2 Maccabees, Book of (Vulgata)1
2 Miracles of Libānos1
About the Four Evangelists and the places where they wrote their gospels1
About the names of the Prophets and countries of their origin1
ʾAbušākǝr1
A chronological fragment1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-Bāsǝlyos1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-Bāsǝlyos2
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-darasu 318 rǝtuʿāna hāymānot1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-darasu 318 rǝtuʿāna hāymānot1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-ʾǝgziʾǝna ʾIyasus Krǝstos1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-ʾEṗifānyos1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-ḥawāryāt2
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-qǝddus Hǝryāqos za-hagara Bǝhnǝsā1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-qǝddus Hǝryāqos za-hagara Bǝhnǝsā2
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-qǝddus Yāʿqob za-Śǝrug1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-qǝddus Yoḥannǝs wangelāwi1
ʾAkkʷateta qʷǝrbān za-Yoḥannǝs ʾAfa Warq1
ʿAmda Ṣǝyon's donations1
Amharic Commentary on the Anaphora of Athanasius1
Amharic Commentary on the Anaphora of Basil1
Amharic Commentary on the Anaphora of Cyril1
Amharic Commentary on the Anaphora of Dioscorus1
Amharic Commentary on the Anaphora of Epiphanius1
Amharic Commentary on the Anaphora of Gregory the Wonder Worker1
Amharic Commentary on the Anaphora of Jacob of Serugh1
Amharic Commentary on the Anaphora of John, Son of Thunder1
Amharic Commentary on the Anaphora of John Chrysostom1
Amharic Commentary on the Anaphora of Mary1
Amharic Commentary on the Anaphora of Our Lord1
Amharic Commentary on the Anaphora of the Apostles1
Amharic Commentary on the litanical Prayer1
Amharic Commentary on the of the 318 Orthodox Fathers1
Amharic Commentary on the Ordinary of the Mass1
Amharic Commentary on the Pillars of Mystery1
Amharic Commentary on the Prayer of the Covenant1
Amharic Commentary on the Supplications1
Anaphora of Our Lady Mary1
Anaphora of Our Lady Mary by Gregory or Nathaniel1
Anaphora of Our Lord Jesus Christ2
Anaphora of St Gregory of Nyssa1
Anaphora of St John, Son of Thunder (the Evangelist)1
Anaphora to Our Lady Mary by Giyorgis2
An elegy on Mary taken from ʾƎsaggǝd laki ʾǝsaggǝd laki1
A note on women's ban at the monastery1
Another theological treatise1
ʾAnqaṣa bǝrhān1
ʾAnqaṣa bǝrhān3
Antiheretical treatise1
Antiphons1
antiphons1
Apocalypse of Ezra2
Apocryphal Acts of the Apostles (Recension I)2
Apocryphal Acts of the Apostles1
Apostles' Creed in Latin, written in Ethiopic script1
ʾAragāwi manfasāwi2
ʾArgānona wǝddāse1
ʾArgānona wǝddāse4
A short, chiefly astronomical, treatise1
Asmat Prayer, “I Beseech You Lest I die Early,” ተማኅጸንኩ፡ ከመ፡ ኢይሙት፡ ዘእንበለ፡ ጊዜየ፡1
Asmat Prayer against Evil Eye, ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይን:1
Asmat Prayer against Evil Eye and Epilepsy, ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነት፡ ባሪያ፡ ገርጋሪ፡ 1
Asmat Prayer against Snake, ጸሎተ፡ ዓርዌ፡ ምድር፡1
Asmat prayer for protection, ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓቃቤ፡ ርእስ፡ 1
Asmat Prayer for Sending away and Binding a demon1
Asmat Prayer of the Seven Archangels, Dǝrsanä Zäsäbatu Liqǝnä Mäla’kǝt, ድርሳን፡ ዘሰባቱ፡ ሊቃነ፡ መላእክት፡ 1
Asmat Prayer on John 1:1–4 as protection against demons and evil people and sorcerers1
Asmat Prayers of the Seven Archangels, Dǝrsanä Zäsäbatu Liqǝnä Mäla’kǝt, ድርሳን፡ ዘሰባቱ፡ ሊቃነ፡ መላእክት፡1
Asmat Prayer to lure a lover, ጸሎት፡ በእንተ፡ መስተፋቅር፡ 1
Asmat Prayer to weaken the power of kings, ጸሎት፡ በእንተ፡ ዘያደክም፡ ኃይለ፡ ነገሥት፡ 1
Ba-samāy wa-ba-mǝdr ʾalbǝya bāʿd1
Baʾǝnta qǝddǝsāt1
Baʾǝnta śǝllāseka1
Bārtos6
Biblical readings for the church office1
Biblical readings for the liturgy1
Blessing of Abunä Yared, Yāred 1
Booklet of prayer that came down from heaven for a nobleman in the land of the Afrǝgi1
Book of Ancient Faith, Mäṣǝḥäfä Ṭǝntä Haymanot of Epiphanius, መጽሐፈ፡ ጥንተ፡ ሃይማኖት፡1
Book of Baruch1
Book of Enoch1
Book of Ezra1
Book of Ezra and Nehemiah1
Book of Isaiah3
Book of Isaiahኢሳይያስ1
Book of Job1
Book of Judith1
Book of Odes1
Book of Samuel 1 = (Ethiopic) Book of Kings 11
Book of Sirach1
Books of Isaiah, Ezra and Daniel, accompanied by Amharic glosses and commentaries in the margins1
Books of Kings1
Books of Salomon1
Books of the Minor Prophets accompanied by Amharic glosses and commentaries in the margins1
Caeremoniale sacerdotum1
Calendar2
Calendaric tables1
Canons of Eusebios (generic record)2
Canon tables1
Chronicle of John of Nikiu1
Chronicle of John of Nikiu2
Chronological note from Adam till Jesus Christ 1
Chronology from Adam to Lǝbna Dǝngǝl 1
Collection of chants (stages before the formation of Dǝggwa, with no indication of the authorship by Yared)1
Collection of excerpts from the Psalms 1
Combat of Macarius the priest of Alexandria1
Commemorative list of disciples of ʾEwosṭātewos1
Commentaries1
Commentaries on passages of the Old and New Testaments1
Commentaries on the Books of the Minor Prophets, in Gǝʿǝz1
Commentary on Anaphora of Basil, Tǝrgwame Qǝdase Baslǝyos, ትርጓሜ፡ ቅዳሴ፡ ባስልዮስ፡1
Commentary on Mystagogia1
Commentary on the Gospel of John.1
Commentary on the Gospel of John1
Commentary on the Gospel of Luke1
Commentary on the Gospel of Matthew.1
Commentary on the Gospel of Matthew1
Commentary on the Nicene Creed1
Commentary on the Song of Song1
Computus from the beginning till the end of the World1
Concerning the prayer of Longinus1
Concordance of the Ethiopic and Latin names of the months1
Concordance of the names of the months and weekdays1
Condemnation against the poisoners in the name of Solomon1
Creed of the Apostles1
Cycle of Jeremiah1
Daily Office Prayers and Litanies1
Daily prayers2
Daily prayers of the day and night hours1
Daniel, Book of (includes Daniel, Susanna and Bel and the Dragon)1
Daniel, Book of, Chapter111
Daniel, Book of2
Daqiqa nabiyāt4
Dǝggʷā, Antiphonary (from the feast of St John the Baptist, 1st Maskaram, to the feast of Dabra Tabor, 13th Naḥāse, and to the feast of Our Lady Mary) 1
Dǝggʷā, Antiphonary for the entire year4
Dǝggʷā, Part 2, from Easter to the end of the liturgical year1
Dǝggʷā4
Dǝggwā for the whole year in an abridged version1
Dǝrsana ʾAfnin1
Dǝrsāna Gabrǝʾel2
Dǝrsāna ḥǝḍānāt1
Dǝrsāna Mikāʾel1
Dǝrsāna Mikāʾel2
Dǝrsāna Rāguʾel1
Dǝrsān baʾǝnta ʿǝbayu wa-kǝbru la-Mikāʾel1
Dǝrsān baʾǝnta kǝbromu la-24 kāhǝnāta samāy1
Dǝrsān baʾǝnta Śǝllāse fǝkre1
Dǝrsān qālu za-bǝṣuʿ Yāʿqob ʾeṗis qoṗos za-Śǝrug baʾǝnta malʾak wa-fayyātāwi1
Dǝrsān wa-gadl za-Yāred1
Dǝrsān za-ʾabbā Yāʿqob ṗāṗṗās za-hagara Nǝṣǝbin za-kama maṣʾa nǝguśa Fārs ba-mawāʿǝlihu wǝst hagara Nǝṣǝbin1
Dǝrsān za-anbaro labāse ʾAmlāk walda ʾabaw ḥawāryāt ʾeṗṗis qoṗṗosāt bǝḍuʿ ʾabbā ʾAtnāsyos baṭrǝyārk za-ʾƎlla ʾƎskǝndǝryā za-darasa ba-ʿǝlata tazkāru la-bǝʾsi nabiy mamhǝra ḥǝgg za-manakosāt ʾabbā Ṗākʷǝmis ʾaba māḫbarāt1
Dǝrsān za-bǝṣuʿ Fisālgos1
Dǝrsān … baʾǝnta hāymānot1
Diagram of concordance between the twelve hours of the day and night of each day of the week and the seven planets.1
Diagram of the years1
Diagram on the length of the shadow during the twelve hours of the day of each month.1
Dialogue with Palladius on the Unity of Christ1
Didascalia Apostolorum2
Discourse of Theodotus of Ancyra1
Dəggwā2
Easter Sunday readings; including Doctrina arcanorum for the 6th hour (fols 142vb–144ra). 1
Ecclesiastes1
ʾƎgziʾabǝḥer za-bǝrhānāt ʾǝgziʾabǝḥer za-śǝlṭānāt1
ʾƎm5 la-warḫa Yakkātit la-ʾabawina qǝddusān ʾAtnāsǝyos liqa ṗāṗṗāsāt za-ʾƎlaskǝndǝryā wa-Bāsǝlyos wa-tazkāra qǝddus ʾab ʾabbā ʾAbbǝlo za-yǝmasǝl malāʾǝkt1
Epistle of Eusebius to Carpianus (generic record)1
Epistle of Eusebius to Carpianus (generic record)1
Epistle to the Romans1
ʾƎsaggǝd laki ʾǝsaggǝd laki ʾǝsaggǝd laki wa-ʾǝweddǝsaki1
ʾƎsaggǝd laki ʾǝsaggǝd laki ʾǝsaggǝd laki wa-ʾǝweddǝsaki1
Eucharistic prayer to Our Lady Mary1
Eucharistic prayer to Our Lord Jesus Christ1
Excerpt from Dǝggʷā, Antiphonary (for the feast of St ʾEwosṭatewos, 18th Maskaram) (fol. 31vb)1
Excerpt from Lk. 1,26–381
Excerpt from No item: LIT2000Mazmur#Ps71 1-101
Excerpt from the Maṣḥafa Mǝśṭir 1
Excerpt of an untitled anaphora1
Excerpts from the ʾAnqaṣa bǝrhān 1
Excerpts from the New Testament on the Eucharist1
Exhortation to hear the Miracles of Mary 1
Explanation and translation of the names of angels and some names of God1
Explanation of Greek words1
Explanation of the Eucharistic Prayer (yǝräsǝyo, ይረስዮ፡) and the number of times for the blessings and the pointing to the sacrificial elements and circling the altar by the priest1
Explications to the treatise ʾAmmǝstu ʾaʿmāda mǝśṭir (‘The Five Pillars of Mystery’)1
Extracts from the Lives of Egyptian Fathers1
Faws manfasāwi, or Epitome of canon law1
Feodal documents concerning the cathedral of ʾAksum.1
Fǝtḥa nagaśt6
Fǝtḥat za-wald1
Filkǝsyos1
First homily by Cyril of Alexandria on Melchizedek1
First homily by Cyril of Alexandria on Melchizedek1
Five magic formulas1
Four Gospels11
Four prayers1
Fourteen Anaphoras2
Fragment of a litany to the peace of the Church and king Lǝbna Dǝngǝl 1
Fragment of a liturgical prayer1
Fragment of a miracle of Mary1
Fragment of an untitled liturgical prayer1
Fragment of an untitled prayer1
Friday1
Gadla ʾAbrǝhām (Beta ʾƎsrāʾel recension)1
Gadla Abuna Abakarazun1
Gadla ʾAbunāfǝr1
Gadla ʾabuna māri ʾabbā Barsomā2
Gadla Abuna Takla Nabiyāt1
Gadla ʾAnānyā1
Gadla ʾEwosṭātewos1
Gadla Kiros (general record)1
Gadla Libānos1
Gadla Qirqos1
Gadla Ṣādǝqān za-Bāraknāhā2
Gadla Ṣādǝqān za-Ṗarāqliṭos, : embeddedcolophon1
Gadla Ṣādǝqān za-Ṗarāqliṭos1
Gadla samāʿtāt1
Gadlu la-ʾab kǝbur Sāwiros liqa ṗāṗāsāt za-ʾAnṣokiyā1
Gadl za-ʾabuna qǝddus ʾabbā Babnodā1
Gadl za-qǝddus ʾabu Ṗāwli1
Gadl za-qǝddus wa-bǝḍuʿǝ ʾabuna ʾabbā ʾAmoni za-Dabra Tonā1
Gǝbra Ḥǝmāmāt9
Geographical notices1
Gize ṣalot1
Gospel donation by Takasta Bǝrhan, nǝbura ʾǝd and ‘aqabe sa‘āt za-beta Maṭā‘1
Gospel of John 1-4:91
Gospel of John6
Gospel of Matthew1
Grant by Yǝśmǝka ʾƎgzi’1
Grant to Māryām za-Sa‘agā by ‘Amda Ṣǝyon1
Gʷǝlt by Bǝlen Sābā1
Gʷǝlt by Yā‘bika ʾƎgzi’1
Hagiographic Cycle of Libānos2
Hagiographic Dossier of St Gabra Manfas Qǝddus1
Hagiographic Dossier of Sts Cyricus and JuLITta1
Hagiographic Dossier of Sts Cyricus and Julitta1
Hagiographic Dossier of the Martyrs of Ṗarāqliṭos1
Ḥassāba ḥǝgg1
Historiographic note on the Tablets of Law and on ʾAksum1
History of Ethiopia1
History of King Kāleb1
History of Yāred1
Homilies by various authors1
Homily by Acacius of Melitene1
Homily by Cyril of Alexandria1
Homily by Eusebius of Heracleia1
Homily by Firmus of Caesarea1
Homily by Juvenal of Jerusalem1
Homily by Proclus of Cyzicus, Patriarch of Constantinople1
Homily by Rheginus of Constantia1
Homily by Severian of Gabala1
Homily by Severus of Synnada1
Homily by Theodotus of Ankyra1
Homily of Cyril of Jerusalem on St Simeon receiving our Lord1
Homily on the apparition of Our Lady Mary to king Lǝbna Dǝngǝl1
Homily on the Archangel Michael1
Homily on the Archangel Michael by Timothy of Alexandria1
Homily on the Four Living Creatures (general record)1
Homily on the Passion of Our Lord1
Homily on Zosimus1
How a prayer to Lālibalā saved a man1
How a prayer to Lālibalā saved a rich woman1
How Lālibalā became like a poor person1
How the river swallowed Lālibalā's honey and then spit it out1
Hymns1
Hymns and Prayers1
Hymn to God1
Hymn to Jesus Christ1
Hymn to Jesus Christ4
Hymn to Jesus Christ and the Holy Trinity1
Hymn to Our Lady Mary3
Hymn to Raguel the Archangel2
Hymn to Virgin Mary (ChRep 334)1
I. Dāwit “Psalter”1
I. Gadla Gabra Manfas Qǝddus “Vita of Gabra Manfas Qǝddus”1
I. Gadla Kiros “Vita of Kiros”1
I. Maṣḥafa krǝstǝnnā “Book of the Christening”1
II. Malkǝʾa Kiros “Image of Kiros” (I)1
II. Maṣḥafa ṭomār “Book of the Letter (from Heaven)”1
II. Taʾammǝra Gabra Manfas Qǝddus “Miracles of Gabra Manfas Qǝddus” - 13 miracles1
III. Dǝrsān za-ʾarbaʿtu ʾǝnsǝsa “Homily on the Four Living Creatures”1
III. Śǝrʿāta beta krǝstiyān “The Structure of the Church”1
III. Śǝrʿāta faws Manfasawit “Order of Spiritual Medicine”1
Image of John, Son of Thunder, Mälk‘a Yoḥannǝs Wäldä Nägwädǝgwad, መልክአ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ነጐድጓድ፡1
Image of Praise of Mary1
Index of the psalms to be read during the daily office1
Interpretation and Symbolic Commentary on Genesis and Exodus (Mamhǝra ʾorit)1
Intersessions for the Holy Week1
Introduction from the work by St Ephrem the Syrian.1
Introduction to the Four Gospels, መቅድመ፡ ወንጌል።1
Introductory Prayer to the Miracles of Mary1
Inventory list of the objects donated by Lǝbna Dǝngǝl during his stay in Zobel 1
Invocations, hymns and prayers1
Invocation to Our Lady Mary1
Invocation to the Holy Trinity1
IV. Malkǝʾa Gabra Manfas Qǝddus “Image of Gabra Manfas Qǝddus”1
IV. Maṣḥafa qedar “Book of the Jar”1
ʾIyob3
Kama-zǝ nubāre śǝrʿātā la-ʾǝmmǝna Ṣǝyon gabaza ʾAksum1
Kǝbra nagaśt2
Kidān za-nagh4
King list1
King list D1
King list till Galāwdewos 1
King list till Takla Hāymānot II 1
Kəstāt za-ʾaryām1
Lāḥā Māryām, Homily by Cyriacus of Behnesa1
Lālibalā's gʷǝlt to Ham1
Lālibalā's gʷǝlt to the church of Masqal and to the church of Mary1
Lālibalā accomplished the Word of Gospel1
Lālibalā and a rebel1
Lālibalā entered Heavenly Jerusalem1
Lamentations1
Lament for the coming death1
Land grant by Gabra Krǝstos1
Land grant by Takasta Bǝrhan, nǝbura ʾǝd and ‘aqabe sa‘āt za-beta Maṭā‘1
Land grant by Yǝrdǝʾanna Krǝstos, bəgwənāy of Ṣəlālā, ‘aqābe sa‘āt of Maṭā‘1
Land grant by ‘Ǝqbā ʾƎgzi’1
Lectionary Readings (ሥርዓተ: ግጻዌ:) from Palm Sunday to Easter Sunday1
Lǝdata ʾabawina manakosāt1
Legend of Abgar (general record)1
Legend of Abgar (general record)2
Letter of Cyril of Alexandria to John of Antioch1
Letter of John of Antioch to Cyril of Alexandria1
Letter of the Council of Ephesus to John of Antioch1
Letter to Carpianus and Eusebian Canons: 3 pages of letter + 7 pages of canons1
Life of Lālibalā1
Life of Moses1
Life of Paul1
Life of Theodorus of Tabennese1
List of Armenian words1
List of Egyptian Patriarchs1
List of Kings who will reign at the end of the world, according to St Clement1
List of Latin words1
List of Lectionary Readings (ሥርዓተ: ግጻዌ:) for Feast Days1
List of sins1
List of the Anaphoras1
List of the Kings of Israel1
List of the names of the kings of Israel and Judah1
List of the patriarchs of Alexandria.1
Litanies (Zayǝnaggǝś and Mastabǝqwʿ)1
Litanies for the days of the week1
Litany to be recited in the common office before the reading of the gospel1
Litany told by the deacon before the anaphora1
Liturgical collection1
Liturgical fragment1
Liṭon1
Lunar tables1
Maftǝḥe śǝrāy3
Magical names against the deeds of the Antichrist1
Magical names of God1
Magical names of Jesus Christ1
Magical prayer1
Magical prayer against the deeds of the Antichrist1
Magical prayer against the demons1
Magical prayer revealed by Jesus Christ to obtain the eternal salvation1
Magical prayer with the names that Jesus Christ gave to the apostles durin his Ascension1
Magic prayer2
Māḫbara mǝʾmanān, the end1
Māḫbara mǝʾmanān3
Māḫleta ṣǝge2
Malkǝʾ-hymns to the archangels1
Malkǝʾ-hymn to Abraham, Isaac and Jacob1
Malkǝʾ-hymn to ʾEwosṭātewos2
Malkǝʾ-hymn to Gabra Manfas Qǝddus2
Malkǝʾ-hymn to Jesus Christ1
Malkǝʾ-hymn to John the Evangelist1
Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary4
Malkǝʾ-hymn to St George1
Malkǝʾ-hymn to St George3
Malkǝʾ-hymn to St Matthew1
Malkǝʾ-hymn to St Michael1
Malkǝʾ-hymn to St Stephen1
Malkǝʾ-hymn to Tadamo1
Malkǝʾ-hymn to the apostles and the disciples1
Malkǝʾ-hymn to the archangel Michael1
Malkǝʾ-hymn to the Fathers of Nicea1
Malkǝʾ-hymn to the guardian angel1
Malkǝʾa ʾAbrānyos za-Dabra Ṭǝllul1
Malkǝʾa ʾabuna ʾAnānyā1
Malkǝʾa ʿǝśrā waʾarbāʿttu kāhǝnāta samāy1
Malkǝʾa Filǝṗṗos za-Dabra Bizan1
Malkǝʾa Gabra Manfas Qǝddus1
Malkǝʾa Giyorgis1
Malkǝʾa Libānos “Image of Libānos”1
Malkǝʾa madḫāne ʿālam1
Malkǝʾa Māryām2
Malkǝʾa Mikāʾel1
Malkǝʾa Ṣādǝqān za-Bāraknāhā2
Malkǝʾa samāʿtāta Ṗarāqliṭos: 32 strophes 1
Malkǝʾa sanbat1
Mangada samāy1
Maqdǝma Ṗawlos ḥawāryā1
Martyrdom of Abraham and George (Garga) of Scete1
Maṣḥafa ʾardǝʾt4
Maṣḥafa gǝbra ḥǝmāmāt “Book of the Rite of the Holy Week”3
Maṣḥafa gǝnzat2
Maṣḥafa gǝnzat2
Maṣḥafa ḥāwi1
Maṣḥafa Henok3
Maṣḥafa krǝstǝnnā2
Maṣḥafa lǝdatā la-Māryām1
Maṣḥafa malāʾǝkt1
Maṣḥafa Mār Yǝṣhāq1
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter11
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter21
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter31
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter41
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter51
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter61
Maṣḥafa mǝgbārāt śannāyt, Chapter71
Maṣḥafa mǝśṭira samāy wa-mǝdr1
Maṣḥafa nuzāze1
Maṣḥafa qǝddāse, Śǝrʿāta qǝddāse, Chapter 1: Prayer over new vessels1
Maṣḥafa qǝddāse, Śǝrʿāta qǝddāse, Chapter 2: Beginning of the Mass, Preparation of the ministers and the altar1
Maṣḥafa qǝddāse6
Maṣḥafa saʿātāt1
Maṣḥafa taklil1
Maṣḥafa ziq2
Maṣḥafa śǝrʿāt za-waṣʾa ʾǝm-manbara Mārqos ḥawāryā ʾǝm-makāna maʿāllǝqā1
Maṣḥafa ṭǝnta hāymānot1
Maṣḥafa ṭǝnta hāymānot1
Mastabqʷǝʿān3
Mawaddəs1
Mawāśǝʾǝt7
Mawāśǝʾt, Antiphonary for feasts and funeral service1
Mawāśəʾt1
Mazmura Dāwit2
Mǝʿdān za-ʾastagābǝʾǝwwo 7 manakosāt mǝḥurān ʾǝm-maṣāḥǝft qǝddusān1
Mǝʿrāf, The Common of the Office2
Mǝʿrāf5
Miracle of Jesus: The lions of Ashkelon1
Miracle of Mary (general record for a single unidentified miracle)1
Miracle of Our Lady Mary on the feverish woman healed in Bethlehem1
Miracle of Our Lord1
Miracles of ʾEwosṭātewos, 15 stories.1
Miracles of Jesus (42 stories)1
Miracles of Jesus, 3 stories.1
Miracles of Mary2
Miracles of Mary with 130 stories.1
Miracles of the Trinity, St Michael, Jesus1
Miscellaneous hymns and prayers1
Missal1
Monastic Order of Pachomius, ሥርዓተ፡ ጳኵሚስ፡1
Monday1
Monks geneology1
Məʿrāf1
Məʿrāf 1
Nagara hāymānot1
Nagara madḫanit ʾǝm-qālāta Māri ʾEfrem1
Names of the months in Gǝʿǝz1
Names of the numerals in Armenian1
Names of the numerals in a Romance dialect1
Nǝgǝranni sǝmaka4
Nicene Creed2
Niceno-Constantinopolitan Creed1
No item: LIT2701Dāwit1
No item: LIT40156Salota1
No item: LIT4015Mashaf1
No item: LIT46901
No item: LIT7144MFTabiban1
No item: LIT7145MFTabiban1
Note1
Note by ‘aqābē sa‘āt ʾAsfǝḥā1
Notes of various content1
Notes on the number of chapters and words of the Gospels1
Octateuch2
On auspicious and inauspicious days2
On fol. 2v, the copyist has included two popular poems that often appear at the head of the Psalms, “Come to me, David, King of Israel,” and “The Psalms of David are like a garden.”1
On the annunciation to Our Lady Mary1
On the birth and life of Jesus1
On the calculation of the kekros1
On the calculation of the maṭqǝʿ1
On the computation2
On the computation of the maṭqǝʿ1
On the History of Liturgy, Yä-qǝdase Tǝrik, የቅዳሴ፡ ታሪክ፡1
On the journey of Our Lady Mary to Egypt1
On the motion of the sun during the several months1
On the Seventy-Two Disciples1
On the twelve hours of the night and the twelve hours of the day3
Ordinary of the mass and Anaphora of the Apostles2
Palm Sunday, readings for morning1
Pauline Epistles1
Pauline Epistles3
Praise for Lālibalā1
Praises of the Virgin Mary1
Praises to God1
Praises to Our Lady Mary2
Praise to Our Lady Mary2
Praise to Our Lady Mary for tāḫśāś1
Prayer1
Prayer against demons2
Prayer against the demons1
Prayer against the magic1
Prayer against the snakes1
Prayer concerning the Hebrew letters1
Prayer for having children1
Prayer for obtaining freedom from the enemies1
Prayer for Sunday1
Prayer for the Christian people1
Prayer for the middle of the night1
Prayer of exorcism1
Prayer of faith1
Prayer of Moses which Saved Him from Pharoah, ጸሎተ፡ ሙሴ፡1
Prayer of Our Lady Mary to Jesus Christ, for 21 miyāzyā1
Prayer of Our Lady Mary to Jesus Christ, for 21 miyāzyā1
Prayer of Our Lady Mary to Jesus Christ at the sepulchre1
Prayer of Our Lady Mary to Jesus Christ at the sepulchre2
Prayer of Our Lady Mary to Jesus Christ before the labour1
Prayer of Our Lady Mary to the Christ Child1
Prayer of the Disciples for forgiveness of sin, ጸሎት፡ ስርየተ፡ ኃጢአት፡ 1
Prayer of the penance over the water1
Prayer of the Sunday1
Prayer on the holy names revealed by Jesus to the apostle Andrew1
Prayers1
Prayers and readings for the Pentecost1
Prayers for the blessing of meal and of thanksgiving after meal1
Prayers for the daily hours1
Prayers for the morning1
Prayers for the offering of the incense1
Prayers for the weekdays2
Prayers of Our Lady Mary to the Christ Child1
Prayers of thanksgiving for the offering of the incense1
Prayers of the morning1
Prayers recited by the priest during the mass and Anaphora of the Apostles1
Prayer to ʾEwosṭātewos 1
Prayer to George1
Prayer to Jesus Christ1
Prayer to obtain the spiritual intelligence1
Prayer to Our Lady Mary3
Prayer to Our Lady Mary for the night1
Prayer to Our Lord Jesus Christ1
Prayer to the Virgin1
Prescriptions in Amharic1
Prosphoneticus to the Emperor Theodosius II on the right faith1
Protective Prayer (general record)1
Protective prayer1
Protective prayer2
Protective prayer against blacksmiths1
Protective prayer against diseases and wounds1
Protective prayer against fear1
Protective prayer against Kir1
Protective prayer against sorcerers1
Protective prayer against stomachache1
Protective prayer against the demons1
Protective prayer against the demons in the name of St Michael1
Protective prayer against the evil eye (ʿāynat), containing ʾasmāt1
Protective prayer against thieves1
Protective prayer containing divine names2
Protective prayer for the healing of wounds1
Protective prayer in the name of the Good Thief1
Protective prayer of ʾAbbā Gedewon1
Protective prayers for the seven weekdays, Prayer for Wednesday1
Protective prayers for the seven weekdays1
Protective prayers for the seven weekdays1
Protective prayer to avoid captivity1
Protective prayer with ʾasmāt1
Protective prayer with the names of God1
Protective prayer with the verses of Psalm 1181
Proverbs3
Psalter33
Quaestiones et interrogationes patrum earumque solutio1
Quṣǝr baʿālāt za-ʿābiy wa-za-nǝʾus1
Rāʾǝya [ʾǝgzǝʾǝtǝna] Māryām2
Readings and prayers for Saturday1
Readings and prayers for Sunday1
Readings and prayers for the cockcrow1
Readings and prayers for the Daily Office1
Readings and prayers for the fifth hour of the night1
Readings and prayers for the time of the sleep1
Readings from the Gospels1
Readings from the New Testament2
Readings from the Psalms concerning the life1
Readings on the resurrection of Our Lord Jesus Christ from the Gospels1
Regulae de hierarchia ecclesiastica1
Restoration of gʷǝlt by ʾƎngǝdā ʾƎgzi’1
Restoration of gʷǝlt by Tasfāna ʾƎgzi’1
Restoration of gʷǝlt by ‘Amda Ṣǝyon/Garba Masqal1
Restoration of Tarkā by Tansǝ’a Krǝstos1
Return of lands by Krǝstos ʾAbuhu1
Revelation of John1
Revelation of John2
Rhymed invocation to Our Lady Mary1
Rhymed poem to Māʿǝqāba ʾƎgziʾ1
Rhymed poem to Our Lady Mary in Egypt1
Rhymed poem to Our Lady Mary on Her pity1
Rhymed poem to Our Lady Mary on the eucharist1
Rhymed Praise of God1
Rose of the eight winds1
Rule of Royal House1
Rule of Santo Stefano de' Mori1
Saʾali lana Māryām saʾali lana Māryām ḫaba waldǝki ḫer madhane ʿālam1
Saʾalnāka maḥari… “We have asked You, the Merciful One …”1
Saʿātāt za-Qʷǝsqʷām1
Salām-hymn for Libānos1
Salām-hymn to Our Lady Mary2
Salām laki dāgǝmit samāy1
Salām laki mǝlǝʿta ṣaggā mǝlǝʿta kǝbr1
Salām lakkǝmu ṣādǝqān wa-samāʿt...1
Ṣalota ʾasmāt ʿabayt1
Ṣalota fattǝto1
Ṣalota hāymānot za-ʾAfrāqǝyā1
Ṣalota kidān1
Ṣalota nadarā1
Ṣalot baʾǝnta hǝmāma budā1
Ṣalot wa-ʾastabqʷǝʿot ḫaba ʾǝgzǝʾǝtǝna Māryām za-yǝtnabbab ba-lelit1
Ṣalot za-ʾǝgzǝʾǝtǝna Māryām ba-Dabra Golgotā1
Ṣalot za-ʾǝgzǝʾǝtǝna Māryām ba-Dabra Golgotā3
Ṣalot za-qǝddus Qoṗrǝyānos1
Ṣalot za-zawatǝr1
Saqoqāwa dǝngǝl1
Saturday night hours; including Revelation of John for the 6th hour (fols 126rc–136ra); Mass (fols 136rc–137rc).1
Sawāsǝw (general record)1
Sayfa malakot3
Sayfa Śǝllāse2
School Chants, Mästägab’ǝ, መስተጋብዕ፡, and Arǝyam, አርያም፡1
School Chants, sometimes called የቃል፡ ትምህርት፡1
School Chants, የቃል፡ ትምህርት፡, with musical notation1
School Chants2
Sǝbḥata Dǝngǝl1
Sǝbḥata fǝqur1
Sǝbḥata fǝqur za-Gabra Manfas Qǝddus1
Sǝbḥāta fǝqur za-Giyorgis2
Second homily by Cyril of Alexandria on Melchizedek1
Second homily by Cyril of Alexandria on Melchizedek1
Sǝmʿu wa-lǝbbǝw ʾo-daqiqa ʾAddām1
Sǝnkǝssār (General record)1
Sǝnkǝssār (Generic record), Second half of the year1
Sǝnkǝssār (Group A), Second half of the year1
Sǝnkǝssār (Group A)1
Sǝnkǝssār (Group A)1
Sǝnkǝssār (Group B), First half of the year1
Sǝnkǝssār (Group B), Second half of the year1
Sǝnkǝssār (Group B), Second half of the year1
Sǝnkǝssār (Group B)4
Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), First half of the year1
Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension)1
Senodos5
Śǝrʿāta mangǝśt (general record)1
Śǝrʿāta qǝddāse1
Śǝrʿāta qǝddāse “Ordinary of the Mass” 1
Series of blessings for St Mary 1
Sermon of Cyril of Alexandria said in the church of John the Baptist on 23 Miyāzyā, on Sunday1
Service for Easter beginning with mǝlṭān za-tǝnśāʾe1
Seven circular drawings for divinatory purposes1
Short chapters on the Soul1
Short Chronicles (Qʷaraṭā Recension)1
Short Chronicles1
Short hymn in Arabic and Gǝʿǝz1
Short hymn to Jesus Christ and Our Lady Mary1
Short praise to the Letter to the Romans and the Acts of the Apostles 1
Short protective prayers1
Six Images of Saint Raguel, Mälk‘a Ragu’el, መልክአ፡ ራጉኤል፡1
Sixteen horoscopes1
Sixty-Three Miracles of the Trinity, ተአምረ፡ ሥላሴ፡ 1
Ṣoma dǝggʷā, Antiphonary for Lent1
Ṣoma dǝggʷā2
Song of Songs6
Song of Songsማኃልየ፡ መኃልይ᎓ ዘውእቱ᎓ ዘሰሎሞን፡ ንጉሥ።1
Songs of the prophets to be recited in the sabbaths of the months of tāḫśāś1
Soteriology1
Spiritual Genealogy of the Ethiopian monks in Jerusalem1
Story about virtuous Deeds of Lālibalā1
Story of Melchizedek1
Story of the Ten Commandments1
Sulla devozione per le vesti di Libānos1
Supplications1
Supplication to God, who won by means of the cross1
Supplication to the heavenly and the earthly church and praise to Our Lady Mary1
Supplicative Prayer to God and Mary1
Symbol of faith1
Symbol of faith by Gregory of Neocaesarea1
Synopsis of classes2
Taʾammǝḫotā la-Māryām1
Taʾammǝra ʾAnānya1
Taʾammǝra ʾEwosṭātewos1
Taʾāmmǝra Gabra Manfas Qǝddus "Miracles of Gabra Manfas Qǝddus": 2 miracles1
Taʾammǝra Gabrǝʾel1
Taʾammǝra Giyorgis1
Taʾammǝra ʾIyasus1
Taʾāmmǝra Māryām "Miracles of Mary"1
Taʾāmmǝra Māryām "Miracles of Mary"3
Taʾammǝra Māryām3
Taʾammǝra Māryām4
Taʾammǝra Rāguʾel1
Taʾammǝra samāʿtāta Ṗarāqliṭos: 11 miracles1
Taʾammǝra Śǝllāse1
Table indicating for each year of the 532-year cycle the elements of the calendar1
Tables for determining Easter1
Tables for Roman (Greek) and Armenian calendars, ካልእ፡ ሐሳብ፡ ዘሮም፡ ወአርማንያ።1
Tables of lunar cycles1
Tables of the month1
Talmid1
Tarafa nagar za-Bārok za-ʾi-kona ḫǝbuʾa za-ʾama yǝḍewawu Bābilon1
Tārika Walda ʿAmid1
Tārika Walda ʿAmid1
Tārik za-mǝdra Gondar1
Tārik za-mǝdra Gondar1
Teaching about the Saints1
Tǝʾǝzāz za-ʾabuna qǝddus ʾabbā ʾƎnṭonǝs la-daqiqu1
Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt2
Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt5
Ten Commandments1
Tǝrgʷāme malʾǝkt za-bǝṣuʿ wa-kǝbur Ṗāwlos za-ṣaḥafa la-ʿƎbrāwǝyān1
Tǝrgʷāme Mātewos1
Tǝrgʷāme Mātewos1
Tǝrgʷāme wangel1
Tǝrgʷāme Yoḥannǝs1
Textual unit on the production of metals1
Thanksgiving to God1
The 12 homilies of Severus on Christian doctrine1
The Book of Good Works, on the services of the church and the duties of the priest1
The book of the pearl of great price1
The Harp of the Virgin1
The Hebrew or Syriac alphabet1
The History of John of Rome1
The life of Macarius of Egypt1
The Life of Severus of Antioch, by one Athanasius1
Theological texts in Amharic1
Theological tract1
Theological treatise1
Theological treatise on the Nature of God1
The penitential of ʾabbā Michael1
The prayer, “God of the luminaries,” እግዚአብሔር፡ ዘብርሃናት፡ 1
The prayer, “I take refuge,” ጸሎተ፡ ተማኅፀንኩ፡ 1
The story of Paul the Simple1
The story of Secundus, King Hadrian's sage and of his teachings, his wisdom and his dialogue1
The Synaxarion-type compilation of ʾAbuna Gabra Māryām of Dabra Bizan1
The Testament of Our Lord1
Three Ethiopian Books of Maccabees1
Thursday1
Tobit, Book of1
Tract on the text of Ps. 90.41
Treatise on astronomy1
Treatise on divination1
Treatise on Melchizedek1
Treatise on Melchizedek1
Treatise on moonrise and moonset1
Treatise on the four Evangelists and their symbols1
Tuesday1
Two miracles (Miracle of Jesus and Miracle of Takla Hāymānot)1
Unidentified text2
Unspecified prayer2
Untitled magical prayer1
Untitled magic prayer1
Untitled prayer4
Untitled prayer containing magical names1
Various prayers1
Vision of Sinodā - Recension A2
Vita Arsenii1
Vita of St Antony1
Vocabulary of the Pauline Epistles1
Wangel za-Luqās1
Wangel za-Luqās1
Wangel za-Mārqos1
Wangel za-Mātewos1
Wāzemā1
Wǝddāse ʾAmlāk2
Wǝddāse ba-warḫa tāḫśāś. Qāl ʾǝm-mazmura Dāwit za-tafannǝwo1
Wǝddāse ʾǝm-qāla nabiyāt lāʿla Māryām ba-warḫa tāḫśāś1
Wǝddāse Māryām2
Wǝddāse Māryām3
Wǝddāse za-Dāwit. Qāl ʾǝm-Dāwit ba-3-hāleluyā1
Wǝddāse za-Malkǝʾa Śǝllāse1
Wednesday1
Ya-sābǝʿt sanbat ṣalot1
Za-ʾaqrabku māḫleta1
Za-ʾErmǝyās nabiy1
Zǝmmāre, Eucharistic hymns1
Zǝmmāre6
Zǝmmāre ʾǝm-Yoḥannǝs ʾǝska Yoḥannǝs za-tafannawa1
Zenā ʾabaw1
Zenā bǝḍuʿān ba-mawāʿǝla ʾErmǝyās1
Zenā ʾƎskǝndǝr1
Zenāhu la-ʾabbā Ṗāwli za-taśamya Bulā1
Zenā mǝssāleyāt za-ṭabib Fisǝʾalgos1
Zenā motā la-ʾǝmmǝna ʾƎskǝndǝryāwit1
Zenā nagaromu la-Śǝllāse2
Zenā zǝkra sǝmu1
Zəmmāre1
ʾƏmma-bo bəʾsi...1
ሐሳበ፡ ከዋክብት፡1
ሐተታ፡ በእንተ፡ ምንት፡ ኢዘከሮሙ፡ ማቴዎስ፡ ለ፫ ነገሥት።1
መክብብ፡ ወልደ፡ ዳዊት። 1
መጽሐፈ፡ ሐዊ።1
መጽሐፈ፡ ራእዩ፡ ለሕዝቅኤል፡ ነቢይ፡ ወልደ፡ ቡዝ፡ ዘርእዮ፡ ራእየ፡ እግዚአብሔር፡ በፈለገ፡ ኮቦር፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ በብሔረ፡ ፋርስ፡ በረከቱ፡ ተሀሉ፡ ምስለ፡ ፍቁሩ፡ መርዶክዮስ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።1
መጽሐፈ፡ ቀሐልት፡1
መጽሐፈ፡ አስቴር።1
መጽሐፈ፡ ኤርምያስ፡ ነቢይ።1
ማዝ ሙር፡ ዘዮሐንስ፡1
ርቅየተ፡ ንኡስ፡ ክርስስቲያን፡ ክርስቲያን፡ ከመ፡ ይትዐወቍ፡ እለ፡ ቦሙ፡ መንፈሰ፡ ነኪር።1
ሰዓታቲሁ፡ ለእግዚእነ። ዘመዕልት፡ ወዘሌሊት፡1
ሰዓታት፡ ዘነግህ፡ ዕዝል፡1
ሲራክ፡ ወልደ፡ ዓልዓዛር1
ስብሐተ፡ ፍቁር፡1
ስፍረ፡ ሰዓታት፡1
ቅዱስ፡ ሥሉስ፡ አምላክነ፡ ዋህድ፡ በመሥልስቱ፡ ነገር፡ ዘከመ፡ ርእየ፡ አባ፡ ሲኖዳ፡ ርእየ፡ እምኀበ፡ አምላክ፡ ፲፡ ራእያት፡ ዘይከውን፡ ኵሎ፡ በበመትልዉ፡ ወበበዘመኑ፡ እስከ፡ ይትነሣእ፡ ንኡስ፡ ቀርን፡ ዘርእዮ፡ ዳንኤል፡ ነቢይ፡1
ቅዳሴ፡ ሐዋርያት፡1
ቅዳሴ፡ እግዚእነ፡ ዘይፌውስ፡ ድውያነ፡1
ቅዳሴ፡ ዘእግዚእነ፡ ወመድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡1
ቅዳሴ፡ ዘእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ዘደረሰ፡ አባ፡ ህርያቆስ።1
በስመ፡ ስምዑ፡ አኀዊነ፡ ንዜንወክሙ፡ ዜና፡ ሐዲሰ፡ ዜናሆሙ፡ ለብፁዓን፡ ቅዱሳን፡ ጻድቃን፡ ዘኮነ፡ በመዋዕለ፡ ኤርምያስ፡ ነቢይ፡ ወልደ፡ ሔልቅያ።1
በስመ፡ ተተርጐመ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ቅዱስ፡ ወተጽሕፈ፡ ግብረ፡ ሕማሙ፡ ለክርስቶስ፡ በዘመነ፡ ሊቅ፡ እልመከኒ፡ ወጊዮርጊስ፡ ጸራብ፡ ወልደ፡ ዮሐንስ፡ እልመናዊ። ወበዘመነ፡ እግዚእ፡ ላእክ፡ ዲያቆን፡ ክቡር፡ ሊቅ፡ ወስቡሕ፡ ሩፋኤል፡ ወልደ፡ ሊቀ፡ ማእምር፡ ዮሐንስ፡ ዘዕውቅ፡ በክፍል፡ ክቡር፡ ወበፍሥሓ፡ ዐቢይ። እግዚአብሔር፡ አምላክ፡ ይብቍዖ፡ ወየሀቦሙ፡ ለኵሎሙ፡ ዕሤተ፡ መጽሐፍ፡ ወዜና፡ ወለጸሓፊሁኒ፡ ኃጥእ፡ ይስሐቅ፡ መነኮስ፡ እግዚእ፡ አምላክ፡ ይርድኦ፡ ሎቱ፡ በእንተ፡ ድካሙ፡ ወስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ወትረ፡ እስከ፡ ለዓም ለዓለም ። መጽሐፍ፡ ጽሩይ፡ ተጽሕፈ፡ በእንተ፡ ሕማሙ፡ ለክርስቶስ፡ ወተረክበ፡ ጽሒፈ፡ እምነ፡ ባሕሉ፡ ለአስተጋባዒ፡ አብ፡ ትሩፍ፡ አባ፡ ጴጥሮስ፡ ቀሲስ፡ ጽሙድ፡ እልሰደመንቲ፡ ያዕርፍ፡ እግዚአብሔር፡ ነፍሶ፡ አሜን።1
በስመ፡ ንቀድም፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ኅዳጥ፡ እምነ፡ ቃላት፡ ጥበብ፡ ወአእምሮ። 1
በስመ፡ ንቀድም፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ወሀብታቲሁ፡ በጽሒፍ፡ ዘተረክበ፡ በውስተ፡ ካልእ፡ መጽሐፍ፡ እንዘ፡ ኢተጽሕፈት፡ እምኔሁ፡ እመልእክታት፡1
በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ዜና፡ ስክንድስ፡ ጠቢብ፡ ለእንድርያኖስ፡ ንጉሥ፡ ወትምህርታቲሁ፡ ወጥበቡ፡ ወተስእሎታቲሁ፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ አሜን። 1
በስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሕያው፡ መሓሪ፡ ወመስተሣህል፡ ንጽሕፍ፡ ዜናሁ፡ ለእስክንድር፡ ንጉሥ፡ ዘተረክበ፡ እምአቡሻክር። በረከተ፡ ጸሉቱ፡ 1
በስመ፡ እግዚአብሔር፡ መሓሪ፡ ወመስተሣህል፡ ወቦቱ፡ ረድኤትነ፤ ንቀድም፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ወስነ፡ ስርሐቱ፡ በጽሒፈ፡ ዜና፡ ዘትበቍዕ፡ ለነፍስ፡ ወለሥጋ፡ ዘአምጽእዋ፡ እምሀገረ፡ ህንድ፡ እስከ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ ወጸሐፋ፡ ፩፡ መነኮስ፡ ቅዱስ፡ ዘእምጌቴሴማኒ፡ ዘስሙ፡ ዮሐንስ፡ በረከተ፡ ጸሎቱ፡ ወትንብልናሁ፡ ተሀሉ፡ ምስለ፡ ንጉሥነ፡ ኢያሱ፡ ወምስለ፡ ፍቁሩ፡ ኤቤሴሎም፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።1
በስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሥሉስ፡ ቀዳማዊ፡ ዘእንበለ፡ ጥንት፡ ወደኃራዊ፡ ዘእንበለ፡ ተፍጻሜት። ንዌጥን፡ ጽሒፈ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ዘተጽሕፈ፡ በእንተ፡ ግብሩ፡ ወመንግሥቱ፡ ለእስክንድር፡ ንጉሥ፡ ፍቁረ፡ እግዚአብሔር፡ ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ 1
በስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሥሉስ፡ በዕሪና፡ ወዋሕድ፡ በአምላክና። ዘኢይትረከብ፡ በልቡና፡ ወኢይጤየቅ፡ በሕሊና፡ ሶበ፡ ፈቀደ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይቤዝዋ፡ ወያድኅና፡ ዘፈነወ፡ ወልዶ፡ ለማርያም፡ ውስተ፡ ማኅፀና። ንጽሕፍ፡ እንከ፡ ትርጓሜ፡ ወንጌላት፡ ቅዱሳት፡ ዘእምቃላተ፡ ብዙኃን፡ መምህራን፡ እለ፡ አብርህዋ፡ በትምህርቶሙ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ በዘ፡ ተውህቦሙ፡ ጸጋ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። ወለነኒ፡ ያንቅሃነ፡ ለወጢን፡ ጸሎቶሙ፡ ወያክህለነ፡ ለፈጽሞ፡ ረድኤቶሙ፡ ከመ፡ ኢይብጽሐነ፡ ምሳሌ፡ ነገር፡ ዘይቤ፡ ዝንቱ፡ ብእሲ፡ አኀዘ፡ ይሕንጽ፡ ቤተ፡ ወኢክህለ፡ ፈጽሞ። ወኵሉ፡ ዘርእየ፡ ይሳለቅ፡ ላዕሌሁ።1
በስመ፡ ክርስቶስ፡ እግዚእየ፡ ወአምላኪየ፡ ወተስፋየ፡ ወእግዝእትየ፡ ማርያም፡ ድንግል፡ ትስአል፡ ለነ። ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ዘደረሶ፡ በእንተ፡ ዕበያ፡ ወክብራ፡ ለቅድስት፡ ድንግል፡ ጸሎታ፡ 1
በስመ፡ ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ጳጳስ፡ ዘሀገረ፡ ንጽቢን፡ ዘከመ፡ መጽአ፡ ንጉሠ፡ ፋርስ፡ በመዋዕሊሁ፡ ውስተ፡ ሀገረ፡ ንጽቢን።1
በስመ፡ ጠባባ፡ ለብእሲት፡ እንተ፡ ስማ፡ ሳቤላ፡ ወለተ፡ ሕርቃል፡ ርእሰ፡ ጠቢባን፡ ዘኤፌሶን፡ ወፍካሬ፡ ሕልም፡ ላዕለ፡ ርእዩ፡ ፻፡ ብእሴ፡ ጠቢባን፡ በሀገረ፡ ሮምያ፡ በአሐቲ፡ ሌሊት፡ ወበአሐቲ፡ ሰዓት፡ እምድኅረ፡ ፀዓቶሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል፡ እምነ፡ ገብጽ። 1
ተስዕሎት፡ ሐዲስ፡1
ትርጓሜ፡ መጽሐፉ፡ ለጳውሎስ፡ ሐዋርያ፡ ብፁዓዊ፡1
ነገረ፡ ሙሴ፡ ነቢይ።1
ነገረ፡ አርድእት፡1
አምስቱ፡ ጸዋትወ፡ ዜማዎች። (The Five Sections of Yared)1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ኤጲፋንዮስ፡ አርቶዶክሳዊ፡1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ያዕቆብ፡ ዘስሩግ፡ ጸሎቱ፡ ምስሌነ፡ ተሀሉ።1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ በረከቱ፡ ትኩን፡ ምስሌነ፡ አሜን፡1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ ወንጌላዊ፡ ሐዋርያ፡ 1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ዲዮስቆሮስ፡1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘቅዱስ፡ ጎርጎርዮስ፡1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘአባ፡ ህታይቆስ፡ ጳጳስ፡ ዘሀገረ፡ ብህንሳ።1
አኰቴተ፡ ቍርባን፡ ዘ፫፻፲ወ፰ ርቱዓነ፡ ሃይማኖት።1
ኤርምያስ᎓ነብይ1
ኪዳን፡ ዘነግህ።1
ክርስቶስ፡ አምላኪየ፡ ወተስፋየ፡ ወእግዝእትየ፡ ማርያም፡ ተሰአል፡ ሊተ። ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ኤፍሬም፡ በእንተ፡ ፈያታዊ።1
ክርስቶስ፡ አምላኪየ፡ ድርሳን፡ ቃሉ፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ያዕቆብ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘሥሩግ፡ በእንተ፡ መልአክ፡ ወፈያታዊ።1
ክብረ፡ ነገሥት።1
ወንጌል፡ ቅዱስ፡ ዘዜነወ፡ ዮሐንስ፡1
ወዳሴ፡ በሰንበተ፡ ክርስቲያን።1
ውዳሴ፡ ማርያም፡1
ውዳሴ፡ ወግነይ፡ ዘእግዚእትነ፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ቅድስት፡ ወብፅዕት።1
ውዳሴ፡ ወግናይ፡ አንቀጸ፡ ብርሃን፡1
ዓውደ፡ ዕለት፡1
ዘሙሴ᎓ ዘፀአት። ማኃልየ᎓ ነቢያት᎓ ወጸሎተ᎓ ሙሴ።1
ዘሠርክ። 1
ዘኤርምያስ፡ ነቢይ። በረከተ፡ አምላኩ፡ ትኩን፡ ምስለ፡ ፍቁሩ፡ አጽመ፡ ጊዮርጊስ። 1
ዘዕዝራ፡ ነቢይ፡ ፩።1
ዘይነግሥ።1
ዘዮሐንስ፡ ኢጴስቆጳስ፡ ዘቍስጥንጥንያ፡ መጥሮጰሊስ፡ ዘአመ፡ ሀለዎ፡ ይሰደድ፡ 1
ዜናሁ፡ ለአስክንድር፡1
ድርሳነ መድኃኔዓለም1
ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ፊሳልጎስ፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ አራዊት፡ ወአዕዋፍ፡ ከመቦ፡ ላዕሌሆሙ፡ ብዙኅ፡ አምሳል፡ ከመ፡ ወብዙኅ፡ ትእምርት፡ ዘይከውን፡ በቍዔተ፡ ለዘያነብቦ።1
ገድል፡ ዘአቡ፡ ለንጊኖስ፡ ንቡረ፡ እድ፡ ዘደብረ፡ ማህው፡1
ጥበበ፡ ሰሎሞን፡ 1
ጥበበ፡ ሰሎሞን፡ ወልደ፡ ዳዊት፡ ዘነግሠ፡ ላዕለ፡ እስራኤል።1
ጥበበ፡ ዘሆሴስ፡ ወልደ፡ ሲራክ።1
ጥበብ፡ ዘሆሴዕ፡ ወልደ፡ ሲራክ።1
ጸሎተ፡ ሃይማኖት፡1
ጸሎተ፡ ሌሊት፡1
ጸሎተ፡ ማኅተም፡1
ጸሎተ፡ ቅዱስ፡ ጊዮርጊስ፡1
ጸሎተ፡ ዕጣን።1
ጸሎተ፡ ፍሃቄ፡ (Prayer against Fǝhāqe)1
ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ዓይነት፡ ባርያ፡ ወዓይነ፡ ሰብእ፡ እኩይ፡ ወሌጌዎን፡1
ጸሎት፡ በእንተ፡ ማቈይ፡1
ፈውስ፡ መንፈሳዊ፡1
ፍትሐት፡ ዘወልድ፡3
ፍካሬ፡ ኢየሱስ፡2
፩በእንተ፡ ሜዶናውያን። በመንግሥተ፡ ዘመቃብያን፡ ሜዶናውያን፡ ወሞአባውያን። 1
Ṭabiba ṭabibān3
Ṭabiba ṭabibān4
Ṭǝbaba Sābelā1
Ṭǝbaba Salomon1
‘The 'Gadla Lālibalā' collection of texts: type A'1
‘The 'Gadla Lālibalā' collection of texts: type A'2
12811
13001
13991
14001
14121
14201
14491
14502
14601
14621
14681
14761
149916
15004
15261
15301
15402
15491
15502
15511
15751
15971
15998
16005
16141
16251
16421
16551
16651
16922
169918
17008
17063
17301
17451
17492
17507
17552
17611
17701
17711
17723
17751
17772
17861
179912
180022
18201
18281
18303
18342
18391
18421
18472
18483
185014
18521
18683
18701
18751
18761
18851
18892
18952
18961
189913
190037
19012
19031
19061
19071
19133
19204
19361
19491
19506
19531
19571
19602
19661
19681
19742
19851
19874
19996
20001
03501
12801
13004
13502
13701
13752
140019
14011
14341
14491
14504
14611
14752
14921
150012
15011
15084
15251
15401
15501
15631
160024
16011
16121
16507
16541
16641
16825
16891
16941
170032
17011
17061
17211
17251
17301
17401
175013
17601
17692
17702
17751
17771
17792
17802
180044
18015
18101
18151
18251
18301
18371
18381
18391
18411
185014
18705
18721
18811
18841
18893
190015
19061
19302
19351
19521
19561
19672
1006
102
1041
1101
1151
1201
1301
1721
181
201
242
302
331
351
362
382
4012
41
421
431
4510
482
5015
523
533
556
6015
621
632
6512
661
672
681
7011
711
722
732
741
753
771
809
821
854
862
881
909
953
ca 1
٣٠2
٤٠2
٤٣1
ʾabbā Warada Qāl1
Bǝrhāna Masqal1
daǧǧāzmāčDarso1
ʾƎḫǝta Krǝstos1
ʾƎqʷǝba Mikāʾel2
Hallo ʾAmlāk1
Hallo Krǝstos1
Kidāna Māryām1
Ṗeṭros1
rās Sǝbḥāt (ʾAragāwi)1
Sabā Gādis1
Sabāgādis1
Sayfa ʾArʿad1
Tanśǝʾa Madhǝn1
Tǝwkǝlta Māryām1
ማዕቀበ፡ እግዚእ፡1
ማዕቀበ፡ እግዚእ፤1
ራስ፡ ስብሐት፡2
ታቦት፡ ጽዮን፡1
እኅተ፡ ክርስቶስ፡1
ወይዘሮ፡ እኅተ፡ ክርስቶስ፡1
ገብረ፡ ክርስቶስ፡ ራሴ፡ ወልደ፡ ኖብ፡1
ጊዮርግስ፡1
Codex310
Leaf9
Notebook1
Other4
Scroll9
10.3751
10.41
1071
1081
1101
1111
1122
1151
12.251
12.341
12.51
12.751
1204
121
1232
1281
13.1251
13.3751
13.51
13001
1301
1311
1331
1342
1351
1391
14.8751
1402
1411
1421
1431
1441
1454
15.51
15.8751
1503
1511
1531
1551
1581
159.51
1591
1605
1613
1621
1623
1632
1641
1653
1662
1671
1681
17.631
17.8751
1703
1723
1731
1741
1754
1762
1781
18.751
1808
1821
1832
1854
1862
1872
1881
1891
1909
191
1921
1953
1961
1973
1982
2009
2011
2022
2041
2071
2081
2108
211
2112
2121
2132
2155
2202
2211
2232
2251
2261
23010
231
2331
2341
2353
2403
241
2442
2452
2471
2482
2504
252
2532
2561
2604
261
2621
2652
2707
2721
2731
2752
2781
2803
2811
2855
2903
2931
2951
3004
3052
3107
311
3205
3221
3251
3261
3281
3301
3354
3362
3402
3411
3491
3502
3521
3603
361
3631
3681
3701
3731
3802
3901
3931
4001
4021
4051
4071
4101
4201
4251
4371
4551
4581
471
4902
6.751
691
7.751
8.882
802
832
9.51
91
922
931
961
971
991
ca 4251
ca 4501
١٤٤1
١٧٥1
٢١٠1
٢١٣1
٢٥٠1
no304
yes99
- A thread for navigation in the text has been inserted in the upper margin of fol. 92 1
endband stitches1
leaf string marker1
Leaf string markers1
leaf string markers1
leaf tab markers1
quarter cover3
textile inlays2
paper29
parchment294
0170
105
121
133
151
170
211
241
249
251
261
281
327
381
401
423
516
581
618
641
75
84
92
0365
11
171
227
34
43
61
81
0138
107
116
121
135
143
151
161
164
171
191
211
261
321
336
401
424
514
69
712
810
96
0108
101
1191
141
201
244
330
415
431
53
66
71
81
0312
104
125
136
147
153
168
177
182
196
201
213
222
233
242
252
263
281
294
302
311
32
382
401
52
62
73
84
93
0403
082
105
1121
1161
117
125
1312
136
144
15521
157
164
1641
177
1791
185
193
204
217
223
2261
236
246
256
261
2681
273
2810
292
303
3071
310
313
342
352
362
375
382
411
412
422
431
461
471
481
5021
5032
5071
512
521
5401
542
5481
551
562
5671
571
58
5891
591
615
621
631
661
671
681
6831
712
714
782
811
821
87
911
94
962
981
1+111+11
1+188+21
1+198+11
1+4+71+11
1001
101
102.01
1021
1031
104.01
1052
106.03
1061
107.02
1081
109.01
110.01
1103
1121
1133
1142
115 (I + 114)1
116 1
1161
117.01
119.01
1202
121.01
1211
122 (III + 118 + 42a)1
122.02
1223
123
123.01
1241
127.01
128.02
1282
1294
1312
1322
133.03
134.02
1342
135 1
1351
136.01
1371
138.02
139 (IV + 135)1
139.01
1391
1401
143.01
1431
144+i1
1443
145.01
1451
1461
147.01
1471
148.01
1482
149+4, 2 European guard leafs at the beginning and at the end1
149.01
1491
15
150.01
151
151.01
152 (V + 147)1
1521
153.01
1531
154.01
1542
1551
156.01
1561
157.02
158.01
1591
1611
162 (I + 161)1
1621
1621
163+11
163.01
1633
164 (I + 163)1
1642
165.02
1651
166.01
1671
168+11
168.01
1681
169.01
1691
1701
171.01
1711
172
173 (IV + 169)1
173.01
1741
175.02
1751
176.02
1762
178.01
179.01
180.01
182.01
1822
183+4, 2 European guard leafs at the beginning and at the end1
183.01
1831
1861
188.04
191+11
191.01
192.01
193+11
195.01
1951
1962
1972
198.01
2+108+11
2+172+21
2+2791
2+93+11
2+94+21
202
202+4, 2 European guard leaves at the beginning and at the end1
202.01
2021
203.01
2033
205.01
2061
2072
2082
209+11
209.02
2111
212.01
2141
2161
2182
219 (II + 217)1
2193
22
220.02
220 1
222.01
2272
228+11
2281
229.01
230+11
2341
235.01
2391
2411
245+21
252.01
254.01
2551
280+i-v1
2931
310 (I + 309)1
311
3131
32
343
3461
35.01
351
37.01
381
4+1101
4+130+41
4+1701
401
41.01
421
46
47.01
49.01
504
51
521
53 (II + 51)1
551
56 (II + 54)1
58.01
581
59.01
6+214+41
601
6041
61
621
632
641
651
67.02
671
681
691
701
71
711
73 (I + 72)1
743
751
761
77.01
78.01
781
8.01
801
82
82.01
83.01
832
84.01
843
852
861
88.01
881
89.01
922
94.01
95.01
961
971
98.04
981
i + 118 1
i + 3151
i + 531
i+89+ii1
ii + 1081
ii + 121 1
ii + 1221
ii + 541
ii + 601
iii + 1231
iii + 2181
iii + 821
iii + 95 + v1
iv + 1231
iv + 1251
iv + 143 1
iv + 1531
iv + 401
iv + 471
iv + 601
iv + 951
vi + 3051
x + 3011
xi + 3051
١ + ١٤٤ ورقة1
١ + ٨٩ + ٢ ورقة1
١-٥ + ٢٨٠ ورقة1
١٠٢ ورقة 1
١٠٨ ورقة1
no378
yes25
ʾAddis ʿĀlam Māryām1
ʾAgamyo Qǝddus Mikāʾel1
ʾAḥzarā Māryām2
Alwan Collection2
ʾAmbasat Kidāna Mǝḥrat1
ʾAsir Matirā2
Baʿātti Qǝddus Mikāʾel1
Beta Gabrǝʾel2
Bet Ḥāwāryāt1
Bet Muḵāʿ Mikāʾel2
Biblioteca Apostolica Vaticana38
Biblioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei2
Biblioteca Giovardiana di Veroli2
Biblioteca Medicea Laurenziana14
Biblioteca Statale di Montevergine annessa al Monumento nazionale di Montevergine1
Bibliothèque nationale de France28
Bodleian Library6
British Library35
Capuchin Center for Research and Retreat2
Castello d'Albertis1
Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi8
Dabra Ḥayq ʾƎsṭifānos2
Dabra Libānos1
Dabra Maʿār Qǝddǝst Māryām3
Dabra Māʿṣo Qǝddus Yoḥannǝs8
Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ1
Dabra Ṣǝyon Qǝddǝst Māryām Manabayti1
Dabra Warq1
Dabra Zayt Qǝddǝst Māryām2
Danderā Dabra Mǝḥrat Mikāʾel2
Dayr as-Suryān5
Dǝblā Yoḥannǝs Maṭmǝq1
Dǝrbā Dabra ʾAbuna Yāsāy2
ʿƎmbayto Takla Hāymānot3
ʾƎndā Ḥawāryāt Ṗeṭros wa-Ṗāwlos1
Ethiopian Orthodox Church Patriarchate Library1
Ethiopic Manuscript Imaging Project33
Faqādā Māryām2
Ganāḥti Qǝddǝst Māryām2
Golʿa Dabra Bǝrhān Yoḥannǝs1
Gunda Gunde1
Gʷāḥgot ʾIyasus1
Ḥarennat Gabazayti Qǝddǝst Māryām3
Hill Museum and Manuscript Library8
Howard University School of Divinity5
Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk1
Kadiḥ Dabra Tawāḥǝdo Qǝddǝst Māryām3
Kǝbrān Gabrǝʾel1
Koholo Yoḥannǝs Dabra Betel6
Laqāy Kidāna Mǝḥrat3
Maʿago ʾAmānuʾel1
Māḫǝdara Sǝbḥāt lǝdatā la-Māryām1
Margāḥǝya Qǝddus Mikāʾel1
Māryām Makān2
Māryām Māy ʾAbʾa2
Māy ʾAnbasā Dabra Gannat Kidāna Mǝḥrat1
Maḵodʿa Dabra Gannat Kidāna Mǝḥrat5
Mǝdra Rubā Sǝllase2
Mǝʾǝsār Gʷǝḥilā Qǝddus Mikāʾel2
Mekane Yesus Seminary Library5
Monumento Nazionale Abbazia di Casamari6
Muhǝr ʾIyasus1
National Library of Scotland1
Nǝḥbi Qǝddus Mikāʾel2
Private Collection of Ato Hayle Bayyana1
private collection of Eliza Bennett1
Private Collection of Məntasnot ʾAbbuhay1
Qalāqǝl Māryām Ṣǝyon1
Qandāʿro Qǝddus Qirqos1
Qarānǝyo Madḫāne ʿĀlam1
Qarsabar Qǝddus Mikāʾel5
Qǝddǝst Śǝllāse1
Qiʿāt Dabra Ṣǝyon Qǝddǝst Māryām1
Rossijskaja Nacionalnaja Biblioteka2
Rudulph Collection1
Sabayā Māryām2
Saint Catherine’s Monastery Sinai1
Siʿet Qǝddǝst Māryām1
Soṭā Dabra Salām Qǝddus Mikāʾel2
Tāḥtāy Rubā Māryām1
Tamazzo Māryām2
TFR private collection2
Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg6
Uppsala University Library1
Walwālo Dabra Bǝrhān Qirqos2
ʿĀddaqāḥarsi Ṗarāqliṭos5
ʿĀddigrāt Dabra Mankǝrāt Qǝddus Qirqos2
ʿĀddigrāt Madḫāne ʿĀlam3
ʿĀddi Qiyāḥto Qǝddǝst Māryām5
ʿĀddi Qolqʷāl Giyorgis2
1A-1A-1A1A-1A1A/0-0-/0-0/C1
1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C.2
1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C7
1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/J1
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C. 1
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.6
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C17
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C2
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/J2
1A-1A/0-0/0-0/C.1
1A-1A/0-0/0-0/C2
1A-1A1A/0-0/0-0/C1
A1-A1-A1A1/0-0/0-0/C1
Fols 1r–3vRuling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Fols 1r–3vRuling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/J.1
Ruling pattern: 1
Ruling pattern:1
Ruling pattern: 1-1-11/0/0/C 1
Ruling pattern: 1-1/0/0/A 1
Ruling pattern: 1-1A-1C1C/0/1C-1C/C1
Ruling pattern: 1A-1A-1A-1A-1A-1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A-1A/0-0/0-0/C. 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A-1A/0-0/0-0/C.3
Ruling pattern: 1A-1A-1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/A 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/B. 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C. 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C. 2
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C. 5
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C.5
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/J.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/B. 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/B.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.2
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C. 2
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C. 28
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.36
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.7
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C 1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/J.1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0/1C-1C/C1
Ruling pattern: 1A-1A-1D1D/0-0/0-0/C. 1
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C. 12
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C.18
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C.2
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C.7
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C1
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C1
Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/J.2
Ruling patterns: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C (3r-48v); 1A-1A/0-0/0-0/B (49r-68v); 1A-1A/0-0/0-0/C (70r-84v).1
The ruling pattern is different for a part of the introduction and the canon tables.1
The ruling pattern is different for the canon tables.2
The ruling pattern is different for the Canon tables and for the lists of tituli.1
The ruling pattern of the quire () is different from the pattern of the regular text quires. It represents a grid of 14 columsn and over 33 or 34 horizontal ruled lines, and was meant primarily for No item: LIT1560Gospel#IntroductionCanons. 1
1
ʾabbā ʾArkaledǝs1
ʾAbuna Ṗāwlos of Dabra Bizan1
ʾabuna Walda Mikāʾel1
ʾAgnāṭǝyos1
ʿalaqā Ǧambar1
Albāsṭros1
ʿAmda Mikāʾel1
ʾArkaledǝs1
ʿAsbä Dǝngǝl1
ʾAytoh1
ʾAśba Māryām1
Bagadda Ṣǝyon1
Bǝḍʿā Giyorgis1
Dama Wald1
Dāwit1
Deacon ʾIyosyas1
ʾElāwǝtros1
Faqādo1
Fǝssǝḥa Krǝstos1
Fǝśśǝḥa1
Gabra Giyorgis3
Gabra Ḥǝywat.1
Gabra Ḥǝywat1
Gabra Ḥəywat1
Gabra ʾIyasus (?)1
Gabra Māryām2
Gabra Mikāʾel2
Gabra Śǝllāse2
Gabra Śǝllus1
Gabra Wāhǝd1
Galawdewos1
Galāwdewos1
Gošu (Walda Gabrǝʾel)1
grā getā ʾAytoh1
Ḫāyla Māryām1
Ḫāyla Mikāʾel1
Ḥǝnṣā Krǝstos1
Herenewos 1
Hiob Ludolf1
James Bruce1
Johann-Michael Wansleben1
Kǝfla Māryām (?)1
Kǝfla Māryām of Dabra Libānos1
Kǝnfa Mikāʾel1
Lāʾǝka Māryām1
Marḥa Ṣǝdǝq1
Mǝkḥa Giyorgis1
Nǝwāy(a) Māryām1
Nǝwāy(a) Māryām1
Ṗāwlos1
Ṗāwlos of Dabra Bizan1
Qasis (priest) Ḫāyla ʾIyasus1
qaññ getā Makonnan1
Safāni1
Ṣǝge1
Ṣǝge Hāymānot1
Simmākos1
Takla Māryām1
Takla Māryām1
Tanśǝʾa Krǝstos2
Tasfā ʾIyasus1
Tasfā Ṣǝyon1
Tawalda Madḫǝn1
Walda Gabra Nazrawi1
Walda Hāymānot1
Walda ʾIyasus1
Walda Kidān1
Walda Māryām2
Walda Sanbat1
Walda Śǝllāse (?)1
Walda Tǝnśāʾe1
Walda Tǝnśāʾe1
Warqǝnah [Gabra] Māryām1
Warqǝnah Habta Giyorgis1
Yāʿqob2
Yǝsḥaq1
Yoḥannǝs2
Yämanä Bǝrhān1
Za-Krǝstos1
Zabāna Krǝstos1
Zarʾa ʾAbrǝhām1
Zawald1
Zawalda Garimā1
Zawalda Māryām1
Zawalda Māryām2
Zawalda Māryām3
Zenā Gabrǝʾel1
Ǧambar1
ላእከ፡ ማርያም፡1
ሐራ፡ ክርስቶስ፡1
ሐራ፡ ክርስቶስ፡ 1
ምክሃ፡ ጊዮርጊስ፡1
ሲራክ፡1
በገደ፡ ጽዮን፡1
ተንሥአ፡ ክርስቶስ፡1
ተክለ፡ ሃዋርያት፡1
ተክለ፡ ማርያም፡2
ተክለ፡ ማርያም።1
ተወልደ፡ መድኅን፡1
ኃይለ፡ መስቀል፡1
ኃይለ፡ ማርያም።1
አርሳንዮስ፡1
አቡነ፡ ጰውሎስ፡1
ወልደ፡ ማርያም፡1
ዐምደ፡ ሚካኤል፡1
ዮሐንስ፡1
ገብረ፡ ሥላሴ፡ 1
ገብረ፡ ሥላሴ፡1
ጽጌ፡ ሃይማኖት፡1
ፊቅጦር፡ 2
ፊቅጦር፡2
Ethiopic295
Latin4
only metadata262
some text present141
band18
bindingMaterial253
Boards26
Cover23
doodles1
drawing31
Endbands115
EndLeaves1
engraving2
frame84
Headband1
headpieceBand2
headpieceFrame2
marginal1
miniature54
ornamentation28
Other116
other2
punctuation2
SewingStations42
SlipCase12
Spine7
unspecified3
alexander5
diocletian8
ethiopian17
evangelists4
grace8
islamic6
julian2
qamar2
world10
AcquisitionNote1
Admonition2
Asmat4
CalendaricNote11
CommemorativeNote5
Comment6
Condemnation2
Correction5
Directive2
DonationNote25
Doxology3
Excerpt6
Excommunication2
Exhortation2
findingAid1
FoundationCharter1
Genealogy2
Gloss2
GuarantorsList2
GuestText53
Inventory9
Invocation2
LandGrant7
Letter2
MagicFormula7
MagicText9
MixedNote6
OwnershipNote72
Poem4
PoemQene3
PoemSalam2
ProtectivePrayer9
PurchaseNote6
ReceiptNote2
Record13
RecordDistribution2
RecordGuarantors1
RecordLitigation1
RecordTransaction5
ScribalNoteCommissioning3
ScribalNoteCompleting2
ScribalSignature2
ScribalSupplication9
StampExlibris2
Statutes1
Supplication12
Unclear34
AcquisitionNote5
Comment3
Correction11
findingAid62
Gloss1
MixedNote5
OwnershipNote6
ProtectivePrayer1
ScribalNoteCommencing1
ScribalSignature1
StampExlibris31
Subscription1
Supplication1
Unclear13
10.1251
10.251
10.6251
10.751
1001
1011
1041
1052
1071
1081
11.1252
1106
1111
1122
1153
1172
1191
12.6251
1206
1221
1233
1259
1271
1281
13.251
13.8751
1305
132
1331
1341
1354
1372
1381
1392
14.21
1409
1411
1422
1431
1441
1451
1461
1472
1482
15.52
15.881
1504
151
1511
1521
1531
1556
1581
1607
1621
1631
1658
1681
1706
1711
1721
1732
1759
1761
1805
181
1823
1841
1854
1871
1907
1952
1961
1972
2007
201
2031
2041
2051
2071
2106
211
2181
2204
221
2232
2255
2272
2306
232
2352
2407
2421
2431
2451
2491
2504
2531
2551
2601
261
2653
2706
2754
2761
2771
2801
2821
2851
2861
2871
2903
2961
3003
3011
3071
3081
3104
311
3171
3181
3303
3352
3421
3502
381
4001
5001
6.51
6.8751
601
61
621
652
691
7.51
7.71
7.751
701
721
751
762
8.3751
8.61
8.71
8.91
801
81
823
832
841
853
881
891
9.53
9.881
902
91
931
951
971
981
ca 3171
ca 3451
١٠٧1
١٢٥1
١٦٠1
١٧٠1
١٨٥1
101
10 111
11 171
116
12 171
127
13 141
13 161
137
14 181
14 201
14 211
147
1514
15 171
15 221
1610
16 212
16 221
1717
17 191
17 321
17 351
1813
19 211
19 222
19 241
19 251
1927
2018
20 212
20 222
20 281
2120
21 233
21 241
2218
22 233
22 241
22 271
22 301
2315
23 261
23 291
2419
24 252
24 301
24 421
2517
25 262
2616
26 271
26 311
27 281
27 311
27 321
277
28 292
283
28 301
28 312
28 321
29 301
294
30 321
30 481
308
31 341
315
32 331
32 341
32 392
324
33 341
33 381
337
343
34 351
34 361
354
363
371
381
38 421
391
39 421
39 451
403
421
42 431
42 491
433
48 601
50 551
6 91
82
92
Textual and Narrative Units
only metadata262
some text present141
Places and Repositories
Persons and Groups
12701
12811
12941
12991
13001
13491
13861
13991
14002
14151
14321
14421
14451
14481
14504
14621
14681
14761
14861
14901
149910
15005
15301
15321
15351
15401
15481
15492
15505
15741
15751
15972
15998
16005
16102
16321
16341
16481
16501
16551
16671
16921
169917
17005
17062
17303
17401
17431
17491
17504
17551
17591
17701
17711
17751
17771
17941
17954
17997
18007
18503
18683
18761
18951
18961
18971
189910
19005
19031
19131
19202
19252
19281
19491
19501
19742
20001
12001
12501
12691
12801
12931
13004
13011
13251
13481
13503
13752
13801
13851
140012
14141
14251
14311
14341
14411
14441
14471
14507
14611
14751
14861
14881
14891
150016
15012
15082
15251
15311
15341
15471
15503
15632
15731
15901
160019
16011
16071
16101
16321
16331
16471
16504
16541
16801
16823
16941
170016
17213
17231
17251
17391
17431
17502
17693
17771
17904
180015
18504
18701
18752
18801
18951
18971
18991
19002
19161
19271
19501
01451
01641
01841
02961
09581
10201
10471
10981
12921
13501
13801
13811
14091
14111
14121
14241
14361
14811
14891
14901
15071
15121
15141
15421
15491
15511
15741
15771
15781
15821
15981
16051
16131
16151
16421
16521
16541
16621
16701
16771
16812
1684-021
1685-021
16861
16891
16921
16931
16991
17061
17121
17141
17281
17351
17621
1800-101
1868-081
1870-08-081
1878-09-102
18861
1890-09-062
1895-06-181
18962
1920-03-201
19252
19271
19291
19441
19491
19501
19521
1956-07-141
19681
2011-05-171
20221
71721
71811
ethnic161
n/a403
individual403

There are 403 entities matching your text query for "ለዓለም" with the parameters shown at the right. (searched: ለዓለም)

Search time: 0.785 seconds.
mode: nonesearchType: text
title
hits count
first three keywords in context
item-type specific options
Signatures
MY-011
Short Description
This parchment codex is composed of 113 leaves. It has 18 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1889-1913.. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

... ይካእምቅድመ፡ ዓለም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ ሀሎ፡ እግዚአብሔር፡ በመንግሥቱ፡ ...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
BnF Éthiopien 124, Éth. 134
Short Description
This parchment codex is composed of 207 leaves. It has 53 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1800-10 (internal-date). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.

... ወለእግዚእነ፡ አኰቴት፡ እስከ፡ ለዓለም። The colop...

Signatures
AP-002, C3-IV-18
Short Description
This parchment codex is composed of 98.0 leaves. It has 2 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 19th cent. (?). There are The description includes a collation of the quires.

ለዓ፡ for ለዓለም

እስ፡ ለዓ for እስመ፡ ለዓለም

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
Frankfurt Ms. or. 13, Rüpp. III, 1, Goldschmidt 9
Short Description
This parchment codex is composed of leaves. It has 65 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1682-1755 (reign). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

... ወዘመናዌ፡ ክህዱ፡ ፍቅረ፡ ደኃራዊተ፡ ዘትነብር፡ ለዓለም። ወረስዑ፡ ቀዊመ፡ ቅድመ፡ መንበረ፡ ፈታሕት፡ ...

... ይመውእ፡ ለዓለም። ወናሁ፡ አእመርነ፡ ከመ፡ ኵሉ፡ ዘተወልደ፡ እምእግዚአብሔ...

Signatures
MQM-018
Short Description
This parchment codex is composed of 106.0 leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 19th cent. (?). There are The description includes a collation of the quires.

እስ፡/እስመ፡ ለዓ፡/እስ፡ ለዓ for እስመ፡ ለዓለም

stubworksLIT6726AnastasiusPsalmTEI
Homily by Anastasios Sinaita on Ps. 90
CAe 6726Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
1 in ab
Author attributions
Abstract
The title of the work refers to Ps. 90, but the editor R. Beylot indicates that the subject of the Homily is in fact Ps. 6.

...ለ፡ ምንፈስ፡ ቅዱስ፡ ስብሐት፡ ወአኰቴት፡ እምይእዜ፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ አሜን፡ ወአሜን።

Signatures
Mekane Yesus Seminary 34, EMIP 634
Short Description
This parchment codex is composed of vi + 305 leaves. It has 23 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1974 E.C.. The description includes a collation of the quires.

ወበእንተ፡ አእምሮተ፡ ይእቲ፡ ሕይወት፡ ረከበ፡ ስመ፡ ዘይሄሉ፡ ለዓለም

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
BnF Éthiopien d'Abbadie 105
Short Description
This parchment codex is composed of 196 leaves. It has 20 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1475-1476 (internal-date). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.
1 in incipit
Signatures
BL Oriental 4930, Strelcyn 28
Short Description
This parchment codex is composed of 2+172+2 leaves. It has 39 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 19th century. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.
4 in explicit
sic
incipit
Signatures
Aeth. 84, Delorme 4
Short Description
This parchment codex is composed of 122 leaves. It has 87 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1600-1699. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

...፡ ክርስቶስ፡ በውስተ፡ ነፍስከ፡ ወትድኅን፡ እምዑረት፡ እስከ፡ ለዓለም፨ በጸጋሁ፡ ለእግዚእነ፡ ዘሎቱ፡ ስብሐት፡ እምኀበ፡ እለ፡ ...

...ን፡ እምኔሁ፨ አልቦ፡ ምንተኒ፡ ዘይሬስየነ፡ ግኁሣነ፡ እምኔሁ፡ ለዓለም፡ ወምዉታነ፡ እምሕማም፡ ወሕያዋነ፡ በእግዚአብሔር፡ ...

Signatures
BnF Éthiopien 67, Éth. 61
Short Description
This parchment codex is composed of 176 leaves. It has 24 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1700-1799. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.
1 in q
Signatures
MM-004
Short Description
This parchment codex is composed of 95.0 leaves. It has 4 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 17th century (?).. There are The description includes a collation of the quires.

... ክርስቶስ፡ ወመምሕር፡ ዘከሠተ፡ ሃይማንተ፡ ርቱዓ፡ በአብርሃ፡ ለዓለም። …

stubworksLIT3571LitonzTEI
Liṭon za-maḫātǝwa fāsikā
CAe 3571Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
1 in t:ab

...ወምድረ። ዘገብረ፡ ሰማየ፡ ወምድረ። ዘገብረ፡ ሰማየ፡ ወምድረ፡ ለዓለም፡ ወለዓለመ፡ ዓለም። ይ፡ ሕ፡...

Signatures
Frankfurt Ms. or. 12, Rüpp. II, 6, Goldschmidt 6
Short Description
This parchment codex is composed of 65 leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Before 1834. There are The description includes a collation of the quires.

...፡ ወገብሩ፡ ላቲ፡ ምስለ፡ ወርቅ፡ በአርአያሃ፡ ይብክዩ፡ ላቲ፡ ለዓለም፡ በወርኃ፡ ታሙዝ፡ ዘውእቱ፡ ሐምሌ። ።

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
Pauline Epistles in BnF Éthiopien 45 / BnF Éthiopien 165, BnF Éthiopien 45, Éth. 27, Saint-Germain 509, BnF Éthiopien 165, Éth. 127
Short Description
This paper codex is composed of 174 162 12 leaves. It has 19 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1461-1462 (internal-date) ? After 1450 (dating on palaeographic grounds) 1385-1386 (internal-date). There are The description does not include a collation of the quires.

...እንተ፡ ወልዱ። ዘረሰዮ፡ ወራሴ፡ ለኵሉ፡ ዘበእንቲአሁ፡ ፈጠሮ፡ ለዓለም። አርአያ...

stubworksLIT6016MJCalfTEI
Miracle of Jesus: The stolen calf
CAe 6016Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
2 in ab
Abstract

...አ። ወይቤሎ፡ እግዚእ፡ ኢየሱስ፡ ኢይክል፡ መኑሂ፡ ዘይትቀነይ፡ ለዓለም፡ ይኩነኒ፡ ረድአ።

...ኦ፨ ወይቤሎ፡ እግዚእ፡ ኢየሱስ፡ ኢይክል፡ መኑሂ፡ ዘይትቀነይ፡ ለዓለም፡ ይኩነኒ፡ ረድአ።

stubworksLIT3180AnaphoTEI
Anaphora by Dioscorus of Alexandria
CAe 3180Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
Clavis (list of identifiable texts) ID
HHammerschmidt, E. 1987. Studies in the Ethiopic Anaphoras, Äthiopistische Forschungen, 25 (Stuttgart: Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH,1987) 4 [check the Clavis Clavium]
1 in t:ab
Author attributions

እምቅድመ፡ ዓለም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ ሀሎ፡ እግዚአብሔር፡ በትሥልስቱ፡

Signatures
Mekane Yesus Seminary 40, EMIP 640
Short Description
This parchment codex is composed of iv + 95 leaves. It has 2 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: . The description includes a collation of the quires.

...፡ ዝማሬ፡ እምዮሐንስ፡ እስከ፡ ዮሐንስ፡ ዘይትበሀል፡ እስመ፡ ለዓለም፡ ምሕረቱ፡ ወተፈነወ፡ ዮሐንስ፡ ከመ፡ ይስብክ፡ ምጽአቶ፡ ...

...አነ፡ ሣህልከ፡ ይኩን፡ ላዕሌነ፡ ዘይገብር፡ ከመዝ፡ ኢትሐወከ፡ ለዓለም

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
MKL-013
Short Description
This parchment codex is composed of 98.0 leaves. It has 2 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Second half of the 19th cent. (?). There are The description includes a collation of the quires.

እስ፡/እስመ፡ ለዓ፡/እስመ፡ for እስመ፡ ለዓለም

Signatures
Weiner Codex 24
Short Description
This parchment codex is composed of iv + 143 leaves. It has 11 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: eighteenth century. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

... ስብሐት፡ ለአብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ለዓለም፡ ወለዓለመ፡ ዓለም፡ ሰአሊ፡ ለነ፡ ቅድስት፡ ...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

2 in colophon
Signatures
Bodleian Bruce 86, Dillmann cat. XVI, Dillmann 16
Short Description
This parchment codex is composed of iii + 218 leaves. It has 90 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1686 (internal-date). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

...ሱ፡ ዘውእቱ፡ አድያም፡ ሰገድ። ወለእግዚእነ፡ አኰተት፡ እስከ፡ ለዓለም። ...

... ለእግዚአብሔር፡ ወትረ፡ እስከ፡ ለዓለም። ወላዕሌነ፡ ትኩን፡ ምሕረቱ፡ አሜን፡ ወአሜን። ...

Signatures
Tweed MS 80
Short Description
This parchment scroll is composed of leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. The description does not include a collation of the quires.

...ቁዕ፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ልዑል፡ ወክቡር፡ ስሙ፡ አለከ፡ ለዓለም፡ ዓለም፡ ዓሜን፡ ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የ...

...ዚአብሔር፡ አብ፡ አሐዜ፡ ኩሉ፡ ዓለም፡ ዘሐፈ፡ እስከ፡ ለዓለም፡ ዓለም፡ ዓሜን፡ ወአንሰ፡ ኢየሐውር፡ በፍኖት፡ ሀበሀሎ፡ ...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
AP-003, C3-IV-6
Short Description
This parchment codex is composed of 222.0 leaves. It has 11 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Late 19th cent.(?) The Ms. is difficult for dating.. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

...ቅደስ፡ ዘልፈ፡ እንዘ፡ ይባርክዎ፡ ወይሴብሕዎ፡ ለእግዚአብሔር፡ ለዓለም፡ አሜን፨

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
AM-019
Short Description
This parchment codex is composed of leaves. It has 183 main content units in 1 codicological unit. The description does not include a collation of the quires.

እግዚኣብሔር፡ ይምሐረነ፡ በጸሎቱ፡ ለዓለም፡ አሜን፨

... ሎቱ፡ ለዝንቱ፡ ሰማዕት፡ ክ ቡር፡ ለዓለም፨ አሜን፡ ወአሜን፨

እግዚእ፡ ይምሐረነ፡ በ ጸሎቱ፡ ለዓለም፨ አሜን፨

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
Mekane Yesus Seminary 39, EMIP 639
Short Description
This parchment codex is composed of iv + 60 leaves. It has 18 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Twentieth century. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

...ኃከ፡ በተድላ፡ ራጉኤል፡ መልአክ፡ ለዓለም፡ መስተበቅላ፡ እለ፡ ያንኰረኵ...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
MSM-006
Short Description
This parchment codex is composed of 203.0 leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Second half of the 18th cent.. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.
stubworksLIT2516WisdomTEI
Ṭǝbaba Salomon
CAe 2516Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
6 in t:l

...፡ አሕዛበ ፡ ወይእኅዙ ፤ ወይነግሥ ፡ ሎሙ ፡ እግዚአብሄር ፡ ለዓለም

ወጻድቃንሰ ፡ ለዓለም ፡ የሐይዉ ፤ ወእምእግዚአብሄር ፡ ዐስቦሙ ፤ ወትካዞሙ ፡ እምኀበ ፡ ልዑል ።

...ኰንኖ ፡ ዐበይተ ፡ አሕዛብ ፤ አክብርዋ ፡ ለጥበብ ፡ ከመ ፡ ለዓለም ፡ ትንግሡ ።

23 in explicit
ab
Signatures
BL Oriental 718, Wright cat. CCXCV, Wright cat. 295
Short Description
This parchment codex is composed of 4+130+4 leaves. It has 47 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1837-1839. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

... ወፍትወቱኒ፨ ወዘሰ፡ ይገብር፡ ፈቃዶ፡ ለእግዚአብር፡ ይነብር፡ ለዓለም

...rbወለነኒ፡ በዘፈቀድከ፡ ትክል፡ አጽንዖተነ። ወለከ፡ ስብሐት፡ ለዓለም፡ ዓለም፡ አሜን፨

...የሃሉ፡ ምስሌከ፡ ወምስለ፡ ወለተ፡ ኢየሱስ፡ ንግሥት፡ እመትየ፡ ለዓለም፡ ዓለም።

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

1 in item
Signatures
MR-031
Short Description
This parchment codex is composed of 78.0 leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 19th cent. All quires date to approximately the same period.. There are The description includes a collation of the quires.
Signatures
Weiner Codex 176
Short Description
This parchment codex is composed of iv + 153 leaves. It has 23 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Nineteenth century. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

በስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሕያው፡ እስከ። ለዓለም፡ ወበኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ቀዳማዊ። ውመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ማኅየዊ፤ ዝንቱሰ፡ ማርቆስ፡ ሐዋር...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
BnF Éthiopien d'Abbadie 55
Short Description
This parchment codex is composed of 203 leaves. It has 30 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1450-1550. There are The description does not include a collation of the quires.
Signatures
Frankfurt Ms. or. 10, Rüpp. II,4, Goldschmidt 4
Short Description
This parchment codex is composed of leaves. It has 33 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1700-1799 ?. There are The description includes a collation of the quires.

...ሁ፡ ፲ወ፭ ወስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ለሥሉስ፡ ቅዱስ፡ እስከ፡ ለዓለም፡ አሜን።

Signatures
DZ-009
Short Description
This parchment codex is composed of 107.0 leaves. It has 3 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: First half of the 19th cent.. There are The description includes a collation of the quires.

እስ፡/እስ፡ ለ፡ for እስመ፡ ለዓለም

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

1 in item
Signatures
DMA-013c
Short Description
This parchment codex is composed of 8.0 leaves. It has 1 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: First half of the 20th cent. (?). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

እስ፡ ለዓ፡/እስ፡ ለዓለ፡ for እስመ፡ ለዓለም

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.

Signatures
AMQ-006
Short Description
This parchment codex is composed of 179.0 120 52 3 4 leaves. It has 3 main content units in 4 codicological units. Available dates of origin in the description: . There are The description includes a collation of the quires.

እስመ፡ ለዓ፡ for እስመ፡ ለዓለም

እስመ፡ ለዓ፡ for እስመ፡ ለዓለም

stubworksLIT1882MarkGoTEI
Wangel za-Mārqos
CAe 1882Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
1 in t:ab

በስመ፡ እግዚአብሔር፡ ሕያው፡ እስከ፡ ለዓለም፡ ወበኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ቀዳማዊ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ማኅየዊ። ዝንቱሰ፡...

1 in colophon
Signatures
BL Additional 16252, Dillmann cat. XXXVI, Dillmann 36
Short Description
This paper codex is composed of 604 leaves. It has 55 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Not dated by the cataloguer.. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.

...ዮሐንስ፡ ሉዊስ፡ ወምስለ፡ ጸሓፊሁ፡ ወርቅነህሀብተ፡ ጊዮርጊስ፡ ለዓለም፡ ዓለም፡ አሜን። ...

stubmanuscriptsBAVet109TEI

1 in explicit
Signatures
Aeth.109
Short Description
This parchment codex is composed of 113 leaves. It has 7 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1800-1899. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.

ለዓለም፡ ለግሙራ፡ ግሙራ፡ ለዝሉፉ፡ ለዝላፉ፡ በደጊመ፡ ቃል፡ ከቶ፡ ...

placespersonsrelations

List of related persons

No persons related to this manuscripts are known.