Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 50
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Manuscrits orientaux, Fonds éthiopien
Other identifiers: Éth. 114
General description
Book of Henoch, Books of Kings, Daniel, Tobit, 1 Ezra, 2 Ezra
Number of Text units: 13
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1600-1699 (dating on palaeographic grounds)
Summary
- ms_i1
(Fols 4r–18v (?)
- ms_i2
(Fols 20r and following
- ms_i2.1
(Fols 20r and following
- ms_i2.2
(Fols 29v and following
- ms_i2.3
(Fols 37v and following
- ms_i2.4
(Fols 47r and following
- ms_i2.1
(Fols 20r and following
- ms_i3
(Fols 59r and following
- ms_i3.1
(Fols 59r and following
- ms_i3.2 (), Daniel, Book of
- ms_i3.3
(–64r
- ms_i4
(Fols 64v and following
- ms_i5
(Fols 67r and following
- ms_i6
(Fols 73v and following
- ms_i3.1
(Fols 59r and following
Contents
Fols 4r–18v (?)
Language of text:
(The chapter division is the same as in the other manuscripts of Maṣḥafa Henok, but it is only marked at the beginning.) (The text of this manuscript agrees always with one of the five manuscripts used for Dillmann 1851.)Fols 20r and following
Language of text:
(There are no chapter divisions except the marking of European chapters in the margins.)Fols 20r and following
Language of text:
Colophon
ለመጽሐፈ፡ ነገሥት፡ ቀዳማዊ፡ ወጠኖ፡ ሳሙኤል scribe ፡ ወፈጸምዎ፡ ናታን scribe ፡ ወጋድ scribe ።
(See for the variants of the first chapter of Content Item 2.1 , item 2 መጽሐፈ፡ ነገሥት፡ ቀዳማዊ። (CAe 2697) t:div.)Fols 47r and following
Language of text:
Subscription (Gǝʿǝz ):ተፈጸመ፡ በዝየ፡ ነገሥት፡ ፬።
Fols 59r and following
Language of text:
Subscription (Gǝʿǝz ):በዝየ፡ ተፈጸመ፡ ዘዳንኤል፡ ነቢይ።
(The text of this manuscript agrees mostly with Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 7, except for many passages which have been erased and replaced by others. The corrected passages often have the same reading as Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 7, but there are also several different readings in both manuscripts. )Fols 59r and following
Language of text:
(For examples of the variants of this manuscript, see t:div )Daniel, Book of (CAe 1259)
Language of text:
(For examples of the variants of Daniel 7, see t:div ) (The text is divided in twelve visions as in Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 7, (in ms_i2).) (The text of Daniel 11:14-15 had been omitted in the manuscript and was added later on fol. 58vFols 64v and following
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):መጽሐፈ፡ ነገሩ፡ ለጦቢት፡ ወልደ፡ ጦብያ፡ ወልደ፡ ገባኤል፡ ዘእምነ፡ አሳሔል፡ ዘእምነ፡ ነገደ፡ ንፍታሴም፡ ዘተጼወወ፡ በመዋዕለ፡ አሜሶር፡ ንጉሠ፡ ፋርስ፡ ዘእምነ፡ ታቤስ፡ እንተ፡ እምየማና፡ ለቃዴስ፡ እንተ፡ ንፍታሌም፡ ዘገሊላ፡ እንተ፡ መንገለ፡ መልዕልተ፡ ኤሶር። አነ፡ ጦቢት፡ በፍኖተ፡ ጽድቅ፡ ሖርኩ፡ ወበርትዕ፡ በኵሉ፡ መዋዕለ፡ ሕይወትየ፡ ወምጽዋተ፡ ብዙኀ፡ ገበርኩ፡ ለአሐውየ፡ ወሕዝብየ፡ እለ፡ ሖሩ፡ ምስሌየ፡ ብሔረ፡ ፋርስ፡ ውስተ፡ ነነዌ። . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ወኵሉ፡ ሕዝብ፡ እለ፡ ክሕዱ፡ ሦዑ፡ ለበዓል፡ ወለዲማሊ፡ "τῇ δαμάλει"supplied by Hermann Zotenberg ወቤተ፡ ንፍታሌምኒ፡ አቡየ። ወአነ፡ ባሕቲትየ፡ መብዝኅቶ፡ አሐውር፡ ኢየሩሳሌም፡ አመ፡ በዓላት፡ በከመ፡ ጽሑፍ፡ ለኵሉ፡ ፳ኤል፡
Colophon
ተፈጸመ፡ መጽሐፈ፡ ጦቢት፡ ስብሐት፡ ለእግዚአብሔ[ር፡(?)]supplied by Hermann Zotenberg ዘአብጽሐኒ፡ እስከ፡ ፍጻሜ፡ በሰላም፡ በሳምንት፡ ዕለት፡ ምስለ፡ መጽሐፈ፡ ዳንኤል፡ ነቢይ።
Fols 67r and following
Language of text:
(The text is not divided into chapters.) (The text of this manuscript differs in many places from that of the Latin, Arab, Armenian and Syriac versions, as well as from the Ethiopic version of Oxford, Bodleian Library, Bodleian Aeth. d. 13, published in Laurence 1820. )Fols 73v and following
Language of text:
(The text is not divided into chapters.)Incipit (Gǝʿǝz ):ወአምጽአ፡ ኢዮስያስ፡ ፋሲካ፡ ለአምላኩ፡ ውስተ፡ ኢየሩሳሌም፡ ወጠብሐ፡ ፋሲካ፡ አመ፡ አሡሩ፡ ወረቡዑ፡ ለቀዳሚ፡ ወርኅ፡ ወአቀሞሙ፡ ለካህናት፡ ወአልባሲሆሙ፡ ወሠርዖሙ፡ በበዕጠራቶሙ፡ በቤተ፡ መቅደስ፡ ዘእግ"ር፡ ወይቤሎሙ፡ ለሌዋውያን፡ ተቀነዩ፡ ለካህናተ፡ ፳ኤል፡ ወቀድስዎሙ፡ በሥርዓተ፡ ታቦተ፡ ቅድሳቱ፡ ለእግ"ር፡ በውስተ፡ ቤት፡ ዘሐነጸ፡ ሰሎሞን፡ ወልደ፡ ዳዊት፡ ንጉሥ፡ ወአልብክሙ፡ ጸዊሮታ፡ በመታክፍቲክሙ።
Colophon
ተፈጸሙ፡ መጻሕፍተ፡ ዕዝራ፡ ፪፡ አመ፡ ዕስራ፡ ወትሱዑ፡ ለወርኀ፡ የካቲት፡ እምፍጥረተ፡ ዓለም፡ በ፸፻ወ፩፻፷ወ፫፡ በዘመነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ ወእምዓመተ፡ ሥጋዌ፡ ፲፻ወ፯፻፷ወ፫፡ ወእ[ም(?)]supplied by Hermann Zotenbergዓመተ፡ ስማዕታት፡ ፲፻፫ወ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg
(The colophon dates the manuscript's completion to the year 7163 Era of the World and 1663 Year of Incarnation.)Additions In this unit there are in total 22 s, 1 , 6 s, 4 s, 2 , 1 , 1 .
-
Explanation of the Hebrew names of the angels, patriarchs and other Biblical figures, of the Greek and Latin names of the Evangelists, Church Fathers, etc. and of some other foreign words.
Text in Gǝʿǝz
-
Summary of the Exodus narration.
Text in Gǝʿǝz
-
Computus according to the Ethiopian months of the destruction of Jerusalem, the captivity, etc.
Text in Gǝʿǝz
-
Explanation of biblical names of idols, foreign kings, etc.
Text in Gǝʿǝz
-
Enumeration of the ten plagues of Egypt.
Text in Gǝʿǝz
-
Explanation of some Hebrew names of God.
Text in Gǝʿǝz
-
The first words of the On Ten Commandments.
Text in Gǝʿǝz
-
Note on some symbols of the Old Testament and New Testament.
Text in Gǝʿǝz
-
Explanation of the Hebrew, Greek and Syriac words in the Four Gospels and other Ethiopic holy books.
( gez ) ፍካሬሆሙ፡ ለኵሎሙ፡ ቃላት፡ ዕብራውያን፡ ወፅርዓውያን፡ ወሶርያውያን። ዝውእቱ፡ ነገር፡ ቀዳማዊ፡ እም፭፡ ዘውእቱ፡ ፍካሬሆሙ፡ ለኵሎሙ፡ ቃላት፡ ዕብራውያን፡ ወፅርዓውያን፡ ወሶርያውያን፡ እለ፡ ሀለዉ፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ፬፡ ወንጌላት፡ ወካልኣን፡ መጻሕፍት፡ ቅዱሳት።
-
Excerpts of the Tārika Walda ʿAmid by Giyorgis Walda ʾAmid on the chronology of the Old Testament and the first centuries of Christianity. They finish with a chronological list of the kings of Ethiopia starting from Yǝkunno ʾAmlāk .
( gez ) በስመ፡ እግዚአብሔር፡ መሐሪ፡ ወመስተሣህል፡
ንወጥን፡ ንወጠን፡ (!) sic by Hermann Zotenberg(!)corrected by Dorothea Reule በጽሒፈ፡ መጽሐፍ፡ ዘይነግር፡ ኍልቈ፡ ዓመታተ፡ ዓለም፡ ዘአስተጋብአ፡ አብ፡ ክቡር፡ ወትሩፍ፡ ጊዮርጊስ፡ ወልደ፡ ዓሚድ ፡ ዘብሔረ፡ ግብጽ፡ ጸሎቱ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg -
Explanation of some Arabic words.
( gez ) አስማት፡ ዘዓረቢ፡ ፍካሬሆሙ፡ እጽሕፍ።
-
Note on Melchizedek 's offering.
Text in Gǝʿǝz
-
Note on the authors of the Books of Kings.
Text in Gǝʿǝz
-
Prayer against hail, etc.
Text in Gǝʿǝz
-
Other prayers and magic formulas.
Text in Gǝʿǝz
-
Some hymns (ዋዜማ፡).
Text in Gǝʿǝz
-
Inventory of eight books: two ትርጓምያተ፡ ወንጌል፡, probably in Amharic; one Daniel, Book of (includes Daniel, Susanna and Bel and the Dragon), one ሥርዓተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡, one ʾIyob, one chronicle and one vocabulary.
Text in Gǝʿǝz
-
Other magic formulas.
Text in Gǝʿǝz
-
Table of sunrises, with explanations.
Text in Gǝʿǝz
-
Excerpt from the Book of Numbers on the Israelites' wandering in the desert.
Text in Gǝʿǝz
-
Chronological fragment on the history of the Old Testament.
Text in Gǝʿǝz
-
Enumeration of the different creations.
Text in Gǝʿǝz
-
List of the judges of Israel.
Text in Gǝʿǝz
-
Other chronological fragments on the history of the Old Testament.
Text in Gǝʿǝz
-
Abridged history of the monasteries founded by Takla Hāymānot and his disciples (CAe 3143) , slightly shortened at the end
( gez ) ንወጥን፡ ልደተ፡ አበዊነ፡ መነኮሳት። አባ፡ እንጦንስ ፡ ለብሰ፡ ልብሰ፡ ምንኵስና፡ በሥምረተ፡ እግዚአብሔር፡ በእደ፡ መልአክ። አባ፡ እንጦንስ ፡ ወለዶ፡ ለአባ፡ መቃርስ፡ ዘየዓቢ ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg
-
Number of the books of the Bible, ( en ) according to the Fathers of Nicaea and Giyorgis Walda ʾAmid : 46 books of the Old Testament, including the two books of Book of Ezra and Nehemiah and the three books of Maccabees, Book of (Ethiopic); 35 books of the New Testament, including the eight books of Book of Clement.
Text in Gǝʿǝz
-
Note on the priests and Levites.
Text in Gǝʿǝz
-
Note on Genesis 6:6.
Text in Gǝʿǝz
-
Note on the paradise.
Text in Gǝʿǝz
-
Coptic-Arabic-Gǝʿǝz Vocabulary
( gez ) ነገረ፡ ቅብጢ፡ ወዐረብ፡ ወግእዝ። ስመስላሴ፡ በነገረ፡ ቅብጢ፡ ከእንብራን፡ አሜፍዎት፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg። እብኖዲ፡ ወታኦስ፡ በቅ። አላ፡ በዓረ፡ እግ"ር፡ በግእዝ። እትባ፡ በቅ፡ ሰማ፡ በዓረቢ፡ ሰማይ፡ በግ።
-
Daniel 11:14-45 (see also Content Item 3.2 , item 3 Daniel, Book of (CAe 1259) ).
Text in Gǝʿǝz
-
Continuation of the vocabulary of (a30) beginning on check the viewerfol. 57r .
Text in Gǝʿǝz
-
Beginning of ትርጓሜ፡ ዘኩፋሌ፡, an explanation of the Book of Jubilees
( gez ) ወዝንቱ፡ ነገረ፡ ኩፋሌ፡ መዋዕል፡ ዘ፡ ክፍለታተ፡ እለታት[።(?)]supplied by Hermann Zotenberg ለሕግ፡ ወለስምእ፡ ዘ፡ ለስርአት[።(?)]supplied by Hermann Zotenberg ለግብርተ፡ ዓመታት፡ ዘ፡ አመት፡ ፍጹም፡ በዘይከውን[።(?)]supplied by Hermann Zotenberg ለተሳብዓቶሙ፡ ዘ፡ ለሱባዔ[።(?)]supplied by Hermann Zotenberg በኢዮቤላቲሆሙ፡ ዘ፡ ሱባዔ፡ ይከውን፡ ፩፡ ዔዮል፡ እምሒ፡ በአመተ፡ ደልቁ፡ ወእመሒ፡ በእለት፡. . . . .ommission by Hermann Zotenberg
-
Note on the names, lives, etc. of the twelve Apostles
Text in Gǝʿǝz
Extras
-
(Type: Unclear)
marginal
European chapters are marked in the margins.
-
(Type: Correction)
There are many corrections throughout the manuscript.
Text in Gǝʿǝz
-
(Type: Gloss)
marginal
There are Gǝʿǝz and Amharic glosses in the margins, especially in Content Item 2 Books of Kings (CAe 1719) .
Text in Gǝʿǝz
Text in Amharic
Catalogue Bibliography
-
Zotenberg, H. 1877. Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale, Manuscrits Orientaux (Paris: Imprimerie nationale, 1877). page 47a–51b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 260mm |
Width | 230mm |
Layout
Layout note 1
Number of columns: 3
Number of lines: 36
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1600-1699
1600-1699Hand 2
Scribe: Sāmuʾel scribe
Script: Ethiopic
Date: 1600-1699
Fols 20r and followingHand 3
Scribe: Nātān scribe
Script: Ethiopic
Date: 1600-1699
–29r (?)Hand 4
Scribe: Gād scribe
Script: Ethiopic
Date: 1600-1699
–29r (?)info | value |
---|---|
Standard date | ለወርኀ፡ የካቲት፡ እምፍጥረተ፡ ዓለም፡ በ፸፻ወ፩፻፷ወ፫፡ |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | world |
info | value |
---|---|
Standard date | በዘመነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | evangelists |
info | value |
---|---|
Standard date | ወእምዓመተ፡ ሥጋዌ፡ ፲፻ወ፯፻፷ወ፫፡ |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | ethiopian |
info | value |
---|---|
Standard date | ወእ[ም(?)]supplied by Hermann Zotenbergዓመተ፡ ስማዕታት፡ ፲፻፫ወ |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | diocletian |
info | value |
---|---|
Standard date | 7163 Era of the World |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | world |
info | value |
---|---|
Standard date | 1663 Year of Incarnation |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | ethiopian |
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BNFet50 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.