Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Laqāy Kidāna Mǝḥrat, MKL-001
Irene Roticiani (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
General description
Maṣḥafa gǝbra ḥǝmāmāt “Book of the Rite of the Holy Week” / salām-hymns
Number of Text units: 17
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Laqāy Kidāna Mǝḥrat↗
1650-1750Provenance
The name ʾEwosṭātewos is mentioned in the supplication formulas in check the viewer16ra , 23 vc, 48vc (not rubricated). Walda Mikāʾel and Fāsilidas are mentioned in the supplication formulas throughout the Ms. and in Additio 1, possibly added later by a different (?) hand (the same as that of Additio 1). Also other names are mentioned in the supplication formula of Additio 1: Walda Śǝllāse, Mikāʾel, Ṗalādǝyos, ʾAnorewos.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 2r–140rc ),
Gǝbra Ḥǝmāmāt
- ms_i1.1 (check the viewerFols 2r–3vb ), Introduction
- ms_i1.2 (check the viewerFols 4ra–5vb ), Eve of Palm Sunday
- ms_i1.3 (check the viewerFols 5vb–11ra ), Palm Sunday
- ms_i1.4 (check the viewerFols 11ra–24rc ), Monday
- ms_i1.5 (check the viewerFols 24rc–37vb ), Tuesday
- ms_i1.6 (check the viewerFols 37vb–48vb ), Wednesday
- ms_i1.7 (check the viewerFols 48vc–63vb ), Thursday
- ms_i1.8 (check the viewerFols 64ra–119rb ), Friday
- ms_i1.9
(check the viewerFols 120rc–130vb ),
Saturday
- ms_i1.9.1
(check the viewerFols 129rc–130va ),
Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt
- ms_i1.9.2 (check the viewerFols 131ra–140rc ), Revelation of John
- ms_i1.9.1
(check the viewerFols 129rc–130va ),
Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt
- ms_i2
(check the viewerFols 117vc–119vb ),
Collection of Salām-Hymns
- ms_i1.2.1 (check the viewerFols 117vc–118rb ), Salām-hymn for St Mary (ChRep 196, no. 91)
- ms_i1.2.2 (check the viewerFols 118rb–119rb ), Salām-hymn for St Mary (ChRep 191, no. 14)
- ms_i1.2.3 (check the viewerFols 119rc–119va ), Salām-hymn for ʾEwosṭātewos (ChRep 164, no. 64)
- ms_i1.2.4 (check the viewerFols 119va–119vb ), Salām-hymn for Mārqorewos (ChRep 192, no. 41)
Contents
check the viewerFols 2r–140rc Gǝbra Ḥǝmāmāt (CAe 1544)
check the viewerFols 120rc–130vb Saturday (CAe 1544 Saturday)
Additions In this unit there are in total 1 , 2 , 1 , 1 , 1 .
-
check the viewerff. 3va-3vb (Type: AcquisitionNote)
Acquisition note.
( gez ) ዝመጽሐፍ፡ ዘለቃይ፡ ማርያም፡ ዘአጥረይዎ፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወገበዝ፡ ወልደ፡ ሚካኤል፡ ወአቃጽን፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ወሹመ፡ ሀገር፡ ፋሲለደስ፡ ወክንፈ፡ ሚካኤል፡ ጰላድዮስ፡ ወራቅማሰራሂ፡ አኖሬዎስ፡… This (is) the book of (the church of) Laqāy Māryām which has been bought with the money of the church; the gabaz (is) Walda Mikāʾel and ʾaqāṣǝn (is) Walda Śǝllāse and the governor of the country is Fāsiladas and Kǝnfa Mikāʾel, Ṗalādǝyos and rāq māsarāhi (is) ʾAnorewos...
Part of the note is written in red. The hand is probably the same that added the donors names in the supplication formula throughout the Ms. -
check the viewerf. 115rc (Type: Genealogy)
Genealogy of an individual, Rufel (Rufāʾel).
( am ) መሳክርቶቻችን፡ ከሩፌ[፡]ልጆች፡ ደጃዝማች፡ ጮሌ፡ ብላቴን፡ ጓታ፡ ጎሸ፡ አዛዠቡቸ፡ ወበሩስሎንዲስ፡ ወበርካሳ፡ ወልደ፡ አምላክ፡ አጋፋሪው፡ በግዶ፡ አደራ፡ መምኅራኑም፡ ዲማ፡ ገብርኤል፡…
In Amharic. Written by the same hand as that of Additiones 3, 5, 6. -
check the viewerf. 119vb-119vc (Type: RecordDistribution)
Note concerning distribution of goods among some people(?).
( am ) የደጃማች[sic.]፡ አደሩ፡ ፲፪ ፍሪዳ ፻፷ አባግዕ፡ የሄዴ…
In Amharic. Written by the same hand as that of Additiones 2, 5, 6. -
check the viewerf. 130vc (Type: GuestText)
Excerpt from a liturgical text (?)
( gez ) ስምዕዎኬ᎓ ለእግዚእነ᎓ ኵልክሙ᎓ አብያተ᎓ ክርስቲያናት᎓ ከመ᎓ ዘአክበሮሙ᎓ ለኦሪት᎓ ወለነቢያት᎓ በወንጌለ᎓ መንግሥት᎓ እንዘ᎓ ይብል᎓ ክርስቶስ᎓ ወልደ᎓ ዳዊት᎓ አሜን᎓...
Musical notation signs, along with numbers, are written interlineally and to the left from the text column (s. AMQ-003, Additio 2). -
check the viewerf. 140v (Type: Genealogy)
Note on genealogy (?).
( am ) የግራ፡ እደ፡ ሰነፍሜዳ፡ እቄሮ፡ ደር፡ አባ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ተ፡ አደሩ፡ ተ፡ አቤቶ፡ ወረዴ፡ ተ፡ አቤቶ፡ ገብረኅይወት፡ ተ፡…
In Amharic. The note is divided in eight parts by means of lines. Written by the same hand as that of Additiones 2, 3, 6. -
check the viewerf. 141r (Type: LandGrant)
Note on assigning the land (?).
( am ) ምድር፡ ክፍል፡ ዘማኀፈደ፡ ማርያም፡ ደብተሮች፡ በ<…>፡ ደኞቸም፡ መምሕሩ፡ ነጮ፡…
In Amharic. The note is divided in six parts by means of lines. Written by the same hand as that of Additiones 2, 3, 5.
Extras
-
Notes indicating the readings are written (in red ink) in the upper margin of some fols.: mǝnbāb za-ʾǝhud za-sǝrk: fol 4v ʾorit za-samuna ḥǝmāmāt: check the viewer10v mǝnbab za-sanuy: check the viewer11r ba-salasta, ba-qatr, ba-saʾāt (upper margin), ba-śārk (between columns): check the viewer118v za-nawām, ba-lelit (between columns): check the viewer119r
-
- Titles of the subsections are repeated in the left margins of the columns in check the viewer70rc-74rb
-
- Texts II-1, II-3, II-4 are included in the readings for Friday.
-
- Crude notes on fols.1r-1v (pen trials?), 58v, 59r, 113v, 114v (in blue pen), 76v (in pencil), 139v. - Oversized bold letters in check the viewer141r .
-
- Unfilled space left for rubrication in check the viewer47rb , 119rb.
-
- Cues for the titles of the works and and directives for the ministers, starting from check the viewer120r (?).
-
- Empty space left in check the viewer119rb .
-
- Thread for navigating in the text inserted in check the viewer60 , 113, 140 (?).
-
- Pen trials in check the viewer141r .
Catalogue Bibliography
-
MS Laqāy Kidāna Mǝḥrat, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 340 |
Width | 325 |
Depth | 75 |
Foliation
(140, number 89 is missing)
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 1 |
|
A(1; s.l.: 1, stub after 1/fols. 1r-1v) | |
2 | 8 |
|
[፩]I(8/fols. 1r-9v) | |
3 | 8 |
|
፪II(8/fols.10r-17v) | |
4 | 8 |
|
፫III(8/fols. 18r-25v) | |
5 | 8 |
|
፬IV(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 26r-33v) | |
6 | 8 |
|
V(8/fols. 34r-41v) | |
7 | 8 |
|
VI(8/fols. 42r-49v) | |
8 | 8 |
|
VII(8/fols. 50r-57v) | |
9 | 8 |
|
VIII(8/fols. 58r-65v) | |
10 | 6 |
|
IX(6/fols. 66r-71v) | |
11 | 3 |
|
X(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 72r-74v) | |
12 | 8 |
|
XI(8/fols. 75r-82v) | |
13 | 9 |
|
XII(9; s.l.: 2, stub after 8; 4, stub after 6; 7, stub after 3/fols. 83r-92v) | |
14 | 7 |
|
XIII(7; s.l.: 3, stub after 5/fols. 93r-99v) | |
15 | 8 |
|
XIV(8/fols. 100r-107v) | |
16 | 8 |
|
XV(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/ fols. 108r-115v) | |
17 | 4 |
|
XVI(4/fols. 116r-119v) | |
18 | 8 |
|
XVII(8/fols. 120r-127v) | |
19 | 3 |
|
XVIII(3; s.l.: 1, stub after 3; 2, stub after 2; 3, stub after 3/fols. 128r-130v) | |
20 | 4 |
|
XIX(4/fols. 131r-134v) | |
21 | 4 |
|
XX(4/fols. 135r-138v) | |
22 | 2 |
|
XXI(2/fols. 139r-140v) | |
23 | 1 |
|
B(1; s.l. 1, stub after 1/fols. 141r-141v) |
Collation diagrams
A(1; s.l.: 1, stub after 1/fols. 1r-1v)
Quire ID:q1
[፩]I(8/fols. 1r-9v)
Quire ID:q2
፪II(8/fols.10r-17v)
Quire ID:q3
፫III(8/fols. 18r-25v)
Quire ID:q4
፬IV(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 26r-33v)
Quire ID:q5
V(8/fols. 34r-41v)
Quire ID:q6
VI(8/fols. 42r-49v)
Quire ID:q7
VII(8/fols. 50r-57v)
Quire ID:q8
VIII(8/fols. 58r-65v)
Quire ID:q9
IX(6/fols. 66r-71v)
Quire ID:q10
X(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 72r-74v)
Quire ID:q11
XI(8/fols. 75r-82v)
Quire ID:q12
XII(9; s.l.: 2, stub after 8; 4, stub after 6; 7, stub after 3/fols. 83r-92v)
Quire ID:q13
XIII(7; s.l.: 3, stub after 5/fols. 93r-99v)
Quire ID:q14
XIV(8/fols. 100r-107v)
Quire ID:q15
XV(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/ fols. 108r-115v)
Quire ID:q16
XVI(4/fols. 116r-119v)
Quire ID:q17
XVII(8/fols. 120r-127v)
Quire ID:q18
XVIII(3; s.l.: 1, stub after 3; 2, stub after 2; 3, stub after 3/fols. 128r-130v)
Quire ID:q19
XIX(4/fols. 131r-134v)
Quire ID:q20
XX(4/fols. 135r-138v)
Quire ID:q21
XXI(2/fols. 139r-140v)
Quire ID:q22
B(1; s.l. 1, stub after 1/fols. 141r-141v)
Quire ID:q23
Ethio-SPaRe formula : I(0+1/s.l. 1, stub after 1/
Formula:
Formula 1: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (6), 11 (3), 12 (8), 13 (9), 14 (7), 15 (8), 16 (8), 17 (4), 18 (8), 19 (), 20 (4), 21 (4), 22 (2), 23 (),
Formula 2: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (6), 11 (3), 12 (8), 13 (9), 14 (7), 15 (8), 16 (8), 17 (4), 18 (8), 19 (), 20 (4), 21 (4), 22 (2), 23 (),
State of preservation
deficient
Condition
The Ms. was resewn, holes for the original sewing are visible in the centre fold of the quires. The sewing is damaged and the original threads are partly missing. Portions of the leather cover are missing on the spine and both boards. The boards are crudely held together with a wire (visible on the spinefold). A strip of parchment has been cut from the outer margin of check the viewer73 . Quire XIX is misplaced (original place must be after quire XX). Parchment guards reinforcing the quires partly originate from another Ms. (s. quires XIII, XIV, XVI) ff. 1, 134 are of a different size.
Binding
Two wooden boards covered with reddish-brown tooled leather (partly missing). Three pairs of sewing stations.
Sewing Stations
6Binding decoration
Small holes are visible, close to the head and tail, in the centre fold of some quires (e.g., check the viewer14 , 30, 62, 88). Almost all quire are reinforced with parchment guards (partly originated from another Ms., s. quires XIII, XIV, XVI)
Binding material
wood
leather
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 3
Number of lines: 29
H | 250mm |
W | 270mm |
Intercolumn | 20mm |
Margins | |
top | 40 |
bottom | 73 |
right | 30 |
left | 24 |
intercolumn |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Laqāy Kidāna Mǝḥrat, MKL-001 main part
has a sum of layout height of 363mm which is greater than the object height of 340mmLayout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
- Structural pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Mediocre, regular.
Ink: Black; red.
Rubrication: Holy names; names of the donors; headings and incipits of the texts, their sections and subsections (in some cases a few lines are rubricated alternating with black lines, fols. 2r, 4r, 48vc, 75r, 135r); titles of the Biblical books and other works; the initial word of each section in Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt (Text I-9); notes indicating the readings in fols.: 4v, 10v, 11r; the word yǝtaragʷǝm, matargʷam, yebe, yebe matargʷam in Text I-8; the words ḥadāfe nafs in fol. 62rb; the word salām in fols. 118rb-119va (Texts II); the word za-Yoḥannǝs between columns in fol. 100rb; names of Hebrew letters in fols. 108vb-109rb (Lam. 3); the word ṣallǝyu and its abbreviations in fols. 113va-114va; directives for the ministers and their abbreviations; quire marks; elements of the punctuation signs; Ethiopic numerals or their elements; elements of the text dividers.
Date: 17th century
17th centuryAbbreviations
Hand 2
Script: Ethiopic
Rubrication: the church's name in Additio 1
hand of the donor names in the supplication formulae and of the additio 1Hand 3
Script: Ethiopic
hand of the Additions in Amharic (2, 3, 5, 6)Hand 4
Script: Ethiopic
hand of the Guest text in additio 4Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESmkl001 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.