Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 46
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Manuscrits orientaux, Fonds éthiopien
Other identifiers: Éth. 29, Saint-Germain 212
General description
Pauline Epistles
Number of Text units: 15
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1400-1499 (dating on palaeographic grounds)
Provenance
Belonged to Pierre Séguier , after whose death it was kept at the library of Abbaye de Saint-Germain-des-Prés↗ and came to the Bibliothèque nationale de France↗ during the French Revolution 1790-1795 .
Summary
- ms_i1
(),
Pauline
Epistles
- ms_i1.1 (), ለብሔረ፡ ሮሜ።
- ms_i1.2 (check the viewerFols 27r and following ), ለብሔረ፡ ቆሮንቶስ።
- ms_i1.3 (check the viewerFols 49r and following ), ለሰብአ፡ ቆሮንቶስ።
- ms_i1.4 (check the viewerFols 63v and following ), ለሰብአ፡ ገላቲያ።
- ms_i1.5 (check the viewerFols 70r and following ), ለሰብአ፡ ኤፌሶን።
- ms_i1.6 (check the viewerFols 76v and following ), ለሰብአ፡ ፍልጵስዩስ።
- ms_i1.7 (check the viewerFols 81v and following ), ለሰብአ፡ ቈላሲስ
- ms_i1.8 (check the viewerFols 85v and following ), ለሰብአ፡ ተሰሎንቄ።
- ms_i1.9 (check the viewerFols 89r and following ), ለሰብአ፡ ተሰሎንቄ።
- ms_i1.10 (check the viewerFols 91v and following ), ለሰብአ፡ ዕብራዊያን።
- ms_i1.11 (check the viewerFols 104v and following ), ለጢሞቴዎስ፡ ወተፈጸመ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ሎዶቅያ።
- ms_i1.12 (check the viewerFols 109v and following ), ለጢሞቴዎስ፡ ወተጽሕፈ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ሎዶቅያ።
- ms_i1.13 (check the viewerFols 113r and following ), ለቲቶ፡ ወተጽሕፈ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ብሔረ፡ ቆጵልዮን።
- ms_i1.14 (check the viewerFols 115r and following ), ለፊልሞና፡ ወተጽሕፈ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ብሔረ፡ ሮሜ።
Contents
Pauline Epistles (CAe 3505)
Language of text:
(The chapter division generally agrees with that of Paris, Bibliothèque nationale de France, Pauline Epistles in BnF Éthiopien 45 / BnF Éthiopien 165.)check the viewerFols 113r and following ለቲቶ፡ ወተጽሕፈ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ብሔረ፡ ቆጵልዮን። (CAe 3527)
Language of text:
check the viewerFols 115r and following ለፊልሞና፡ ወተጽሕፈ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ ብሔረ፡ ሮሜ። (CAe 3528)
Language of text:
Additions In this unit there are in total 5 s.
-
check the viewerFol. 116r (Type: Unclear)
Note stating that the manuscript was produced for makʷannǝn role: title ʾAydafar Zān .
Text in Gǝʿǝz
-
check the viewerFol. 117v (Type: Unclear)
Rules for the Ethiopian monks of Scetis↗ , written in 79 Year of Grace .
Text Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 386–387
Translation Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 387–388
( gez ) በአኰቴተ፡. . . . .ommission by Hermann Zotenberg ወስኑ፡ ወሰርዑ፡ ቅዱሳን፡ ኀቢሮሙ፡ ወሰሚሮሙ፡ በኀበ፡ ዛቲ፡ መካን፡ ንኡሰ፡ ወዐቢየ፡ ኢይበሉ፡ ዘዚአየ፡ ወኢዘዚአየ፡ ወይኩኑ፡ ከመ፡ አሐዱ፡ ነፍስ፡ ወአሐቲ፡ ማኅበር። ወይትአዘዙ፡ ለአበ፡ ምኔት። ወለእመቦ፡ ዘአስርሖ፡ ሕሊናሁ፡ ለኀዊር፡ ኢይትካፈል፡ ዘእንበለ፡ በትር፡ ወልብስ፡ ዘላዕሌሁ።. . . . .ommission by Hermann Zotenberg
-
-
check the viewerFol. 118v (Type: Unclear)
Rules for the Ethiopian monks of Scetis↗ .
Text Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 388
Translation Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 388–389
( gez ) በስመ፡ ሥሉስ፡ ቅዱስ፡ መላኬ፡ ስጋ፡ ወነፍስ፡ ጸሃፍነ፡ ኀቢረነ፡ ወሰምረነ፡ አቢይ፡ ወንኡስ፡ ኢይልበሱ፡ ባርኖስ፡ ወዝኴ፡ በውስተ፡ ዛቲ፡ መካን፡ በገዳመ፡ አስቅጢስ↗ ፡ በደብረ፡ ኤልያስ፡↗ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ግበሩ፡ ሎሙ፡ ተዝካረ፡ ለአሃው፡ ቅዱሳን፡ በገዳመ፡ አስቄጢስ↗ ፡ በበዓመቱ፡ በወርኀ፡ ጥቅምት፡ እም፷ወ፱፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg
-
-
check the viewerFol. 118v (Type: Unclear)
Rules for the Ethiopian monks of Scetis↗ .
Text Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 389
Translation Bibliography
-
Cerulli, E. 1947. Etiopi in Palestina: Storia della comunità etiopica di Gerusalemme, II, Collezione scientifica e documentaria a cura dell’Ufficio studi del Ministero dell’Africa Italiana, 14 (Roma: La Libreria dello Stato, 1947). page 389–390
( gez ) ወለእመ፡ ፈቀዱ፡ ይንበሩ፡ በፍቅር፡ ይኩኑ፡ አሐደ፡ ነፍስ፡ ወአሐዱ፡ ሥጋ፡ ወይግበሩ፡ ዕማመቶሙ፡ ፯፡ እመት፡ ወ፫፡ ቀሚሰ፡ ምስለ፡ ፱ "?"supplied by Hermann Zotenberg ርድየ፡ ወብሌን፡ ወ፪፡ ቆብዕ፡ ወ፪፡ አስኬማ። ወዘንተ፡ ሠርዐ፡ አቡነ፡ ኢሳይያስ ።
-
-
check the viewerFol. 119v (Type: Unclear)
Note stating that the church Dayr ʾAbū Mīnā (ዴር፡ አቡሚና።)↗ had been founded by two priests, Makfalta Māryām and Bakʷra Giyorgis , and a deacon, Tasfā Ḥawāryā , a monk of the House of Takla Hāymānot . The note was written in 172 Year of Grace (1512 CE) under the reign of Lǝbna Dǝngǝl by the priests Sāmuʾel (Samuel) , Zarʾa Masqal , Batra Māryām , Mǝstasfā Ḥǝywat and Bartalomewos (Barthélémy) and a several others.
Text in Gǝʿǝz
Catalogue Bibliography
-
Zotenberg, H. 1877. Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale, Manuscrits Orientaux (Paris: Imprimerie nationale, 1877). page 44b–45b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 250mm |
Width | 160mm |
Quire Structure Collation
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 24
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1400-1499
1400-1499info | value |
---|---|
Standard date | 79 Year of Grace |
Date in current calendar | no *-custom attributes |
Calendar | grace |
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BNFet46 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.