Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 42
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Manuscrits orientaux, Fonds éthiopien
Other identifiers: Éth. 26, Saint-Germain 658
General description
Catholic Epistles, Acts of the Apostles
Number of Text units: 10
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1400-1499
Provenance
Belonged to Pierre Séguier , after whose death it was kept at the library of Abbaye de Saint-Germain-des-Prés↗ and came to the Bibliothèque nationale de France↗ during the French Revolution 1790-1795
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 1r and following ),
Catholic
Epistles
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1r and following ), End of 1 Peter (from 4:10b)
- ms_i1.2 (check the viewerFols 3r and following ), መልእክተ፡ ጴጥሮስ፡ ዳግሚት።
- ms_i1.3 (check the viewerFols 8v and following ), ዘዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ወንጌላዊ፡ ሐዋርያሁ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ጸሎቱ፡
- ms_i1.4 (check the viewerFols 17r and following ), መልእክተ፡ ዮሐንስ፡ ዳግሚት።
- ms_i1.5 (check the viewerFols 18r and following ), Third Epistle of John
- ms_i1.6 (check the viewerFols 19r and following ), ዘያዕቆብ፡ ሐዋርያ።
- ms_i1.7 (check the viewerFols 27v and following ), በስመ፡ መልእክተ፡ ይሁዳ፡ እኁሁ፡ ለያዕቆብ።
- ms_i2 (check the viewerFols 31r and following ), ግብረ፡ ልኡኩን፡ ዝንቱ፡ ዜና፡ ሐዋርያት፡ ቅዱሳን፡ ጸሎቶሙ፡ ። ጸሐፈ፡ ሉቃስ፡ ቅዱስ፡ ጠቢብ፡ ሶበ፡ ተስእሎ፡ ታኦፊላ። ይቤ፡ ቀዳሚ፡ ጸሐፍኩ፡
- ms_i3 (),
Contents
check the viewerFols 1r and following Catholic Epistles (CAe 3506)
Language of text:
check the viewerFols 1r and following End of 1 Peter (from 4:10b) (CAe 3507)
Language of text:
Subscription (Gǝʿǝz ):መልአት፡ መልእክተ፡ ጴጥሮስ፡ ቀዳሚት፡ ወስብሐት፡ ለእግዚአብሔር፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ ወአሜን፡
check the viewerFols 3r and following መልእክተ፡ ጴጥሮስ፡ ዳግሚት። (CAe 3508)
Language of text:
(There are numbered chapter divisions at the following places:1 (1:2); 2 (1:12); 3 (1:15); 4 (1:19)
5 (2:1); 6 (2:9)
7 (3:1); 8 (3:8); 9 (3:12)
)check the viewerFols 8v and following ዘዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ወንጌላዊ፡ ሐዋርያሁ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ጸሎቱ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg (CAe 3509)
Language of text:
(There are numbered chapter divisions at the following places:1 (1:1)
2 (2:1); 3 (2:7); 4 (2:18); 5 (2:24); 6 (2:29)
7 (3:11)
4:7; 4:13
5:1; 5:15
)check the viewerFols 18r and following Third Epistle of John (CAe 3511)
Language of text:
Explicit (Gǝʿǝz ):መልአት፡ መልእክተ፡ ዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ሣልሲት፡ ወስብሐት፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg
check the viewerFols 19r and following ዘያዕቆብ፡ ሐዋርያ። (CAe 3512)
Language of text:
(There are numbered chapter divisions at the following places:1 (1:1); 2 (1:13); 3 (1:22)
4 (2:2); 5 (2:14); 6 (2:21)
7 (4:1); 8 (4:11)
9 (5:1); 10 (5:9)
)check the viewerFols 27v and following በስመ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg መልእክተ፡ ይሁዳ፡ እኁሁ፡ ለያዕቆብ። (CAe 3513)
Language of text:
(There are chapter divisions at the following places: 1:5; 1:9; 1:14.)check the viewerFols 31r and following ግብረ፡ ልኡኩን፡ ዝንቱ፡ ዜና፡ ሐዋርያት፡ ቅዱሳን፡ ጸሎቶሙ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg። ጸሐፈ፡ ሉቃስ፡ ቅዱስ፡ ጠቢብ፡ ሶበ፡ ተስእሎ፡ ታኦፊላ። ይቤ፡ ቀዳሚ፡ ጸሐፍኩ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg (CAe 1019)
Language of text:
(The pericopes are marked in the margin.) (The following passages are missing: 4:5-18; 9:5b-18; 13:11b-24; 16:17b-29 (omitted by the copyist)) (This manuscript's text is older than that of Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 41. It has many variants, errors and small lacunae of words or phrases.)Colophon
( The final note states that this manuscript was produced for the convent of the Apostles at Dayr al-Muḥarraq↗ by two monks of the house of House of Sāmuʾel of Wāldǝbbā , Takla Ṣǝyon ? and Galāwdǝyos ( ደቂቀ፡ አባ፡ ሳሙኤል፡ ዘበዲመ፡ ዋሊ፡ ))
Additions In this unit there are in total 2 .
-
(Type: Unclear)
The lessons (ምንባባት፡) are marked at the top of the pages, for example: በዘመን፡ ፋሲክ፡ ወበሰማዕታት።; ምንባብ፡ ዘወትር።; ምንባብ፡ በደብረ፡ ታቦር፡ ወበፋሲክ።
Text in Gǝʿǝz
-
(Type: Unclear)
marginal
The following numbered chapter divisions have been added later to the margin (without considering the transcription error due to which several chapters are inverted):
(1 (1:1); 2 (1:15);
3 (2:1); (4 is missing in the chapters' numeration); 5 (2:22); 6 (2:43b);
7 (3:1); 8 (3:2);
9 (4:1); (the beginning of chapter 10 is missing); 11 (4:23); 12 (4:33); (chapter 13 is omitted in the numeration)
14 (5:12); 15 (5:19); 16 (5:34);
17 (6:1); (chapter 18 in omitted in the numeration);
19 (7:17); 20 (7:35); 21 (7:44); 22 (7:60b and 8:5)
lacuna
23 (11:27); 24 (12:25);
lacuna
27 (13:27)
28 (14:1); 29 (14:8);
29 (!) sic by Hermann Zotenberg (15:39b);
30 (16:13); 31 (16:14); 32 (16:34);
33 (17:22);
34 (8:26); 35 (8:35)
36 (9:1)
37 (10:9); 38 (10:23); 39 (10:29b); 40 (10:36);
41 (11:2); 42 (11:15);
43 (18:1); 44 (18:24)
45 (19:8); 46 (19:13);
(chapters 47 and 48 are omitted in the numeration)
49 (20:2b); 50 (20:17); 51 (20:23); 52 (20:28); 53 (20:26);
54 (21:7); 55 (21:12); 56 (21:16); 57 (21:26); 58 (21:40b);
59 (22:12);
60 (23:1); 61 (23:12); 62 (23:22);
63 (25:17); 64 (24:24);
65 (25:4); 66 (25:13); 67 (25:22);
68 (26:1); 69 (26:13); 70 (26:24);
71 (27:1); 72 (27:18)
)
Catalogue Bibliography
-
Zotenberg, H. 1877. Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale, Manuscrits Orientaux (Paris: Imprimerie nationale, 1877). page 39b–41b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 210mm |
Width | 145mm |
Quire Structure Collation
State of preservation
deficient
Condition
Some leaves are missing at the beginning, two leaves following check the viewerfols. 38, and two leaves following check the viewer52 . Acts 16:17b-29 has been omitted by the copyist.
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 22
Palaeography
Hand 1
Scribe: Takla Ṣǝyon scribe ?
Script: Ethiopic
Ink: black
Date: 1400-1499
1400-1499 Takla Ṣǝyon scribe ?Hand 2
Scribe: Galāwdǝyos scribe
Script: Ethiopic
Ink: black
Date: 1400-1499
1400-1499 Galāwdǝyos scribeSelect one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BNFet42 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.