London, British Library, BL Oriental 13265
Carsten Hoffmann
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
General description
ʾArdǝʾǝt, Ṣalot za-Muse, Miracles of the Virgin Mary, of Gabra Manfas Qǝddus, and of Archangel Mikāʾel
Number of Text units: 5
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Contents
check the viewerFols 3ra–57ra Maṣḥafa ʾardǝʾt (CAe 3942)
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ (…)ommission by ዘአሠርቱ፡ ወ፪ቱ፡ አርድእት፡ ዘከመ፡ ነገሮሙ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ በዘትድኅኑ፡ እም፡ ኃጢአት፡ ወለክሙሂ፡ ንነግረክሙ፡ ንሕነ፡ በዘትድኅኑ፡ እምኵሉ፡ ኃጢአት፡ ነገረ፡ መቅሠፍተ፡ |እጓለ፡ እመሕያው፡ በዘትድኅኑ፡ እም፡ ኵሉ፡ ፀራዊ፡ ሕምዘ፡ አርዌ፡ ምድር፡ ወእምኵሉ፡ ሕምዝ፡ ዘይቀትል፡ ነፍስ። ወእምኵሉ፡ ሕማም፡ ወድካመ፡ ሥጋ፡ ወቅጥቃጤ፡ አዕጽምት። በዘትድኅኑ፡ እምኵሉ፡
ሰብእ፡ መሰርያን፡ ወዓማፅያን፡ ወበዘትድኅኑ፡ እምስድብ፡ ወእመርገም፡ ወእምኵሎሙ፡ ዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ (The text is divided for the days of the week.)
check the viewerFols 59ra–81rb Ṣalot za-Muse (CAe 4002)
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ፡ (…)ommission by ጸሎት፡ ዘሙሴ። ንነግረክሙ፡ ንሕነ፡ በዘድኅነ፡ ሙሴ፡ እምእዴሁ፡ ለፈርዖን። ጸሎቱ፡ ወስዕለቱ፡ ለሙሴ። ዘወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ መግረሬ፡ ፀር፡ ወቀዲሙሰ፡ ወረደ፡ ገብርኤል፡ መልአክ። ወይቤሎ፡ ኢትፍሩህ፡ ሙሴ፡ ተሰምዓ፡ ጸሎትከ፡ ወስዕ|ለትከ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡
check the viewerFols 81va–83vb Miracle of Mary: Miracle of Mark, son of the king of Rome, Gabra ʾIyasus (CAe 3646) (Judging by the incipit, it is probably an abridged version.)
Incipit (Gǝʿǝz ):ተአምሪሃ፡ ለእግዝእትነ፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ጸሎታ፡ ወበረከታ፡ የሃሉ፡ ምስለ፡ ገብራ፡ […]ommission by ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። ወሀሎ፡ ፩ብእሲ፡ ዘስሙ፡ ማርቆስ፡ ዘነግሠ፡ በሮምያ፡ እምድኅረ፡ ሞተ፡ አቡሁ፡ ንጉሥ፡ ዘስሙ፡ ገብረ፡ ኢየሱስ። ወበመዋዕሊሁ፡ ርትአ፡ | ሃይማኖተ፡ ክርስቲያን።
check the viewerFols 83vb–85vb Tenth miracle of Gabra Manfas Qǝddus (CAe 3977)
Incipit (Gǝʿǝz
):ተአምሪሁ፡ ለአቡነ፡ ገብረ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡
የሀሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ […]ommission by ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። ወነበረ፡ ፩ብእሲ፡ በአሐቲ፡ ኃገር።
ወሰምዓ፡ መጽሐፈ፡ ገድሉ፡ ለአቡነ፡ ገብ ረ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡
አመ፭ለመጋቢት፡ ወጠየቀ፡ ውእቱ፡ ለእመ፡ ኮነ፡ ተዝካሩ፡ በጾም፡
check the viewerFols 85vb–89rb Miracles of Michael (CAe 5066) (A miracle of the Archangel Michael: How a poor man borrowed money, became rich, and miraculously sent it back to the church keeper.)
Incipit (Gǝʿǝz ):ተአምሪሁ፡ ለሊቀ፡ መላእክት፡ ሚካኤል፡ ትንብልናሁ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አ
ሜን። ተብህለ፡ ከመ፡ ሀሎ፡ ፩ነዳይ፡ በአሐቲ፡ ኃገር፡ ወጎረ፡ ቤቱ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን። በስመ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ወለለ፡ ዕለቱ፡ ይገይስ። ውስተ፡ ይእቲ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወይቀውም፡ ቅድመ፡ ሥዕሉ። ለሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ወይስዕል፡ በዓንብዕ፡ ወይብል፡
Additions In this unit there are in total 1 , 1 , 1 .
Extras
-
check the viewerFol. 44v (Type: OwnershipNote)
The first owner was Kǝnfa Mikāʾel owner , the second was Kǝfla Yoḥannǝs owner .
-
(Type: Correction)
There are many omissions, erasures, and corrections throughout the manuscript. Incomplete lines are always evened up by two dashes.
-
check the viewerFols. 3ra, 11ra, 16rb, 25rb, 36va, 47va, 55ra (Type: findingAid)
Divisions for the readings on each day of the week.
-
Pen trial.
Catalogue Bibliography
-
Strelcyn, S. 1978. Catalogue of Ethiopian Manuscripts in the British Library Acquired Since the Year 1877 (London: British Museum, 1978).page 15
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 210mm |
Width | 115mm |
State of preservation
good
Condition
On the upper part of many leaves stains from some liquid are visible.
Binding
Wooden boards, the back board cracked and sewn.
Enclosed in a leather case.Binding material
wood
Layout
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1800-1900 according to Stefan Strelcyn
Mediocre, large handwriting, about 5 mm high. 1800-1900 according to Stefan StrelcynSelect one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient13265 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.