Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24

Massimo Villa

This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/BAVet24
Biblioteca Apostolica Vaticana[view repository]

Collection: Aethiopici

General description

Prayers, Miracles of Mary, Malkǝʾ-hymns and invocations to Jesus Christ, Our Lady Mary, the Holy Trinity and various saints, concordance of the names of the months and weekdays, calendar, protective prayers, Anaphora of Our Lord Jesus Christ, Anaphora to Our Lady Mary by Giyorgis, other prayers, praises and salām-hymns

Number of Text units: 71

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Original Location: Rome

1500-1599 ()

Summary

  1. ms_i1 (Fols 1r–9v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i1), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 9v

    Open with Mirador Viewer

    ), Untitled prayer
  2. ms_i2 (Fols 9v–11v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i2), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 9v to f. 11v

    Open with Mirador Viewer

    ), Untitled prayer
  3. ms_i3 (Fols 11v–16r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i3), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 11v to f. 16r

    Open with Mirador Viewer

    ), Untitled prayer
  4. ms_i4 (Fols 16v–25r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ሰዓታቲሁ፡ ለእግዚእነ። ወዘሌሊት፡, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 16v to f. 25r

    Open with Mirador Viewer

    ), ሰዓታቲሁ፡ ለእግዚእነ። ወዘሌሊት፡
  5. ms_i5 (Fols 25v–34v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i5), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 25v to f. 34v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer for the middle of the night
  6. ms_i6 (Fols 35v–62r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i6), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 35v to f. 62r

    Open with Mirador Viewer

    ), Miracles of Mary
    1. ms_i6.1 (Fols 35v and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 35v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Introduction
    2. ms_i6.2 (Fols 36r–40v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_2, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 36r to f. 40v

      Open with Mirador Viewer

      ), How Our Lady Mary saved the rich man who had hurled a loaf at the head of a beggar
    3. ms_i6.3 (Fols 40v–47v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_3, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 40v to f. 47v

      Open with Mirador Viewer

      ), How Our Lady Mary saved the cannibal of Qǝmǝr who had eaten 78 men.
    4. ms_i6.4 (Fols 47v–49v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_4, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 47v to f. 49v

      Open with Mirador Viewer

      ), On the man who had offered roses to the image of Our Lady Mary
    5. ms_i6.5 (Fols 49v–53v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_5, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 49v to f. 53v

      Open with Mirador Viewer

      ), How Our Lady Mary saved the man who had mutilated himself
    6. ms_i6.6 (Fols 53v–57r

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_6, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 53v to f. 57r

      Open with Mirador Viewer

      ), How Our Lady Mary provided a garment to the priest who only knew the anaphora of Mary
    7. ms_i6.7 (Fols 57r–58v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_7, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 57r to f. 58v

      Open with Mirador Viewer

      ), How Our Lady Mary saved the widow's son who became a thief
    8. ms_i6.8 (Fols 58v–60r

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_8, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 58v to f. 60r

      Open with Mirador Viewer

      ), On the deacon who had committed sin and could not die before confessing his sin
    9. ms_i6.9 (Fols 60r–62r

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_9, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 60r to f. 62r

      Open with Mirador Viewer

      ), On the virgin whom a magistrate wanted to corrupt
  7. ms_i7 (Fols 62r–63r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i7), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 62r to f. 63r

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer to Jesus Christ
  8. ms_i8 (Fols 63v–65r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praise to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 63v to f. 65r

    Open with Mirador Viewer

    ), Praise to Our Lady Mary
  9. ms_i9 (Fols 65r–84v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i9), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 65r to f. 84v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary
  10. ms_i10 (Fols 84v–93v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i10), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 84v to f. 93v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾ-hymn to ʾEwosṭātewos
  11. ms_i12 (Fols 103r–103v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Concordance of the names of the months and weekdays, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 103r to f. 103v

    Open with Mirador Viewer

    ), Concordance of the names of the months and weekdays
  12. ms_i13 (Fols 104r–104v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, On the calculation of the maṭqǝʿ, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 104r to f. 104v

    Open with Mirador Viewer

    ), On the calculation of the maṭqǝʿ
  13. ms_i14 (Fols 105r–109v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Calendar, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 105r to f. 109v

    Open with Mirador Viewer

    ), Calendar
  14. ms_i16 (Fols 112v–113r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i16), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 112v to f. 113r

    Open with Mirador Viewer

    ), On auspicious and inauspicious days
  15. ms_i17 (Fols 113v–118r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i17), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 113v to f. 118r

    Open with Mirador Viewer

    ), Invocation to the Holy Trinity
  16. ms_i18 (Fols 118r–120v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i18), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 118r to f. 120v

    Open with Mirador Viewer

    ), Praise to Our Lady Mary
  17. ms_i19 (Fols 120v–124r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Thanksgiving to God, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 120v to f. 124r

    Open with Mirador Viewer

    ), Thanksgiving to God
  18. ms_i20 (Fols 124v–125v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer for the Christian people, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 124v to f. 125v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer for the Christian people
  19. ms_i22 (Fols 127r–133r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i22), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 127r to f. 133r

    Open with Mirador Viewer

    ), Anaphora of Our Lord Jesus Christ
  20. ms_i23 (Fols 133r–137r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i23), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 133r to f. 137r

    Open with Mirador Viewer

    ), Eucharistic prayer to Our Lord Jesus Christ
  21. ms_i24 (Fols 137r–138r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i24), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 137r to f. 138r

    Open with Mirador Viewer

    ), Eucharistic prayer to Our Lady Mary
  22. ms_i25 (Fols 138v–146r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i25), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 138v to f. 146r

    Open with Mirador Viewer

    ), Anaphora to Our Lady Mary by Giyorgis
  23. ms_i27 (Fols 146v–166r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i27), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 146v to f. 166r

    Open with Mirador Viewer

    ), Homily on the Archangel Michael by Timothy of Alexandria
  24. ms_i29 (Fols 166v–169v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer against the snakes, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 166v to f. 169v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer against the snakes
  25. ms_i30 (Fols 170r–174r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i30), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 170r to f. 174r

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer on the holy names revealed by Jesus to the apostle Andrew
  26. ms_i33 (Fols 176r–178v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i33), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 176r to f. 178v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer concerning the Hebrew letters
  27. ms_i34 (Fols 178v–180v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer against the demons, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 178v to f. 180v

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer against the demons
  28. ms_i35 (Fols 180v–186r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer to, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 180v to f. 186r

    Open with Mirador Viewer

    ), Prayer to
  29. ms_i36 (Fols 187r–187v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i36), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 187r to f. 187v

    Open with Mirador Viewer

    ), Malkǝʾ-hymn to the archangel Michael
  30. ms_i37 (Fols 188r–189v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Fragment of a liturgical prayer, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 188r to f. 189v

    Open with Mirador Viewer

    ), Fragment of a liturgical prayer
  31. ms_i39 (Fols 190v–197r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praise to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 190v to f. 197r

    Open with Mirador Viewer

    ), Praise to Our Lady Mary
  32. ms_i11 (Fols 94r–102v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Invocations, hymns and prayers, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 94r to f. 102v

    Open with Mirador Viewer

    ), Invocations, hymns and prayers
    1. ms_i11.1 (Fols 94r and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 94r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary
    2. ms_i11.3 (Fols 95r–97r

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_3, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 95r to f. 97r

      Open with Mirador Viewer

      ), On those who pray and give offerings
    3. ms_i11.4 (Fols 97r–98r

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_4, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 97r to f. 98r

      Open with Mirador Viewer

      ), Invocation to ʾEwosṭātewos
    4. ms_i11.5 (Fols 98r and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_5, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 98r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Invocation to Gabra Krǝstos
    5. ms_i11.6 (Fols 98v and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_6, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 98v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Malkǝʾ-hymn to Gabra Krǝstos
    6. ms_i11.7 (Fols 99r and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_7, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 99r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), On the divine names
    7. ms_i11.8 (Fols 99v and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_8, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 99v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Malkǝʾ-hymn to Gabra Krǝstos
    8. ms_i11.9 (Fols 100r and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_9, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 100r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Invocation to the archangel Gabriel
    9. ms_i11.10 (Fols 100v–101v

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_10, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 100v to f. 101v

      Open with Mirador Viewer

      ), Protective prayer against the demon ʾAnāse
    10. ms_i11.11 (Fols 101v and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_11, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 101v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Prayer against the hail
    11. ms_i11.13 (Fols 102r and following

      Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_13, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

      You are viewing a sequence of images from f. 102r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Invocation to Our Lady Mary
    12. ms_i11.2 (Fol. 95r ), Malkǝʾ-hymn to Jesus Christ
    13. ms_i11.12 (Fol. 102r ), Invocation to Our Lady Mary
    14. ms_i11.14 (Fol. 102v ), Invocation to Our Lady Mary
  33. ms_i15 (Fols 110r–112r

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praises to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 110r to f. 112r

    Open with Mirador Viewer

    ), Praises to Our Lady Mary
    1. ms_i15.1 (check the viewerFols 110r–111v ), Praise to Our Lady Mary
    2. ms_i15.2 (Fol. 111v ), Hymn to Our Lady Mary
    3. ms_i15.3 (Fol. 112r ), Invocation to Our Lady Mary
  34. ms_i21 (Fols 125v–126v

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Short protective prayers, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images from f. 125v to f. 126v

    Open with Mirador Viewer

    ), Short protective prayers
    1. ms_i21.1 (), ጸሎት። በእንተ። አንጸዋ። (Prayer against the mice)
    2. ms_i21.2 (), ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ከብድ፡ (Prayer concerning the stomachache)
  35. ms_i26 (Fol. 146r ), ጸሎተ፡ ፍሃቄ፡ (Prayer against Fǝhāqe)
  36. ms_i28 (Fol. 166r ), Untitled magic prayer
  37. ms_i31 (Fol. 174r ), ዘዮሐንስ፡
  38. ms_i32 (Fol. 175r ), Untitled magic prayer
  39. ms_i38 (Fol. 189v ), Notes of various content
    1. ms_i38.1 (), On the
    2. ms_i38.2 (), Malkǝʾ-hymn to
    3. ms_i38.3 (), On the Christ Child according to .
  40. ms_i40 (Fol. 197v ), Concordance of the Ethiopic and Latin names of the months

Contents


Fols 1r–9v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i1), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 9v

Open with Mirador Viewer

Untitled prayer (CAe 4123) ()

Incipit (Gǝʿǝz ): ተንሥእ፡ እግዚኦ፡ አምላክየ፡ ወአድሐነኒ፨ (!) እምኩሎሙ፡ (!) እለ፡ ሮዱኒ፡ ወበልኅኒ፡ (!) ተንስእ፡ እግዚኦ፡

Explicit (Gǝʿǝz ): ዘዚአነ፡ ሞት፡ (!) ነስአ፡ ወእንቲአሁ፡ ሒወተ፡ ወሀበነ፡ ነቅዐ፡ ፈልፈለ፡ መየ፡ (!) ሒወት፡ ወመጸአ፡ (!) እምኔኪ፡ ፍሬ፡ ሒወት፡ ወሐይወት፨ እምይእዜ፡ እስከ፡ ለዓለም። (!) ዓለም፡ አሜን፨


Fols 9v–11v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i2), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 9v to f. 11v

Open with Mirador Viewer

Untitled prayer (CAe 4124) ()

Incipit (Gǝʿǝz ): ጸገሁ፡ (!) ለእግዚአብሔር፨ የሀሉ፡ ምስሌ፡ (!) ኵልከሙ። (!) ንሰብሖ፡ ለአምላከነ፨ (!) ለከ፡ ለአብ፡ ዘኢይመስን፨ (!) መደሐኔ፡ (!) ነፍስነ፡ ወመሰረተ፡ ጥበባት፡ ዓቀቤ፡ (!) ልባቢነ፨

Explicit (Gǝʿǝz ): ለከ፡ እንዘ፡ ንዌድስ፡ ወኢናዓርፍ፡ ለዝሉፉ፡ በአልበቢነ፡ (!) ናስተማስል፨ አምሰለ፡ (!) መንግስትከ፡ በቲ፨ (!) በእንቲእከ፡ (!) ወበእንታ፡ (!) ፍቁር፨ (!) ወልድከ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክር<ስ>ቶስ፡ ዘቦቱ፡ ለከ፡ ስብሐት፡ ወእሒዝ፨ ለዓለመ፡ ዓለመ፡ (!) አሜን፨


Fols 11v–16r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i3), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 11v to f. 16r

Open with Mirador Viewer

Untitled prayer (CAe 4125) ()

Incipit (Gǝʿǝz ): ጸገሁ፡ (!) ለእግዚአብሔር፨ ይሆሉ፡ (!) ምስለኩሙ፡ (!) ምስለ፡ መንፈስከ፡ ንሴብሖ፨ ለአምለክነ፨ (!) ርቱዓ፡ (!) ወይደሉ፡ አጽንዑ፡ ልበክሙ፡ እግዚአብሔር፨ አብ፡ ወሀቤ፡ ብርሃን፡

Explicit (Gǝʿǝz ): በትር። ዘበጦ፡ ለሰይጠን፨ (!) ሰይፍ፨ አደንገጾሙ፨ ለመላእክተ፨ ገሀነም፨ ውእቱ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፨ በአመን፨ (!) ብርሀን፡ ሰደዶ፡ ሰደዮ፡ (!) (!)corrected by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ለጽልመት፨ መሕቶት፡ (!) አንተ፡ አብርሀ፡ ለኩሉ፡ (!) ዓለም፨ ውእቱ፨ ኢያሱስ፡ (!) በአመን፡ (!)


Fols 16v–25r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ሰዓታቲሁ፡ ለእግዚእነ። ወዘሌሊት፡, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 16v to f. 25r

Open with Mirador Viewer

ሰዓታቲሁ፡ ለእግዚእነ። ዘመዕልት፡ (!) ወዘሌሊት፡ (The prayers begins as Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 1, (in ms_i4.1), but the continuation is different.)

Explicit (Gǝʿǝz ): ጊዜ፡ ተስዓቱ፡ ሰዓት። ይዕርግ፡ ፀሎተነ፨ (!) ውስ ማየት። (!) በእንቲአነ፡ አስተምህሩ። ሐወርያት፨ (!)


Fols 25v–34v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i5), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 25v to f. 34v

Open with Mirador Viewer

Prayer for the middle of the night (CAe 3131) (The prayer begins as Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 1, (in ms_i4.9), but the arrangement of the invocations is different. Here the order is: St Stephen , St Cyriacus , St George the martyr , Menas , Takla Hāymānot , Baṣalota Mikāʾel , Madḫanina ʾƎgziʾ , Sāmuʾel , ʾEwosṭātewos , ʾAbsādi , Yāred , Giyorgis of Gasǝč̣č̣ā , the Holy Church. )

Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ሰደዲሆሙ፡ (!) ለአገንት፡ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ሰአል፡ ለነ፡ ጊዮርጊስ፡ አቡነ፡ ነቅዓ፡ መጸሕፍት፡ (!) መገቤ፡ (!) ሐዲስ፡ ወብልይ፡ (!) መክብቦሙ፡ አንተ፡ ለከህነት፨ (!) ሰአሊ፡ ለነ፡ ቅድስት፡ 〚መ〛 ቤተ፡ ክርስቲያን፡ መንፈሰዊት፡ (!) ዓውድ፡ መዝገበ፡ ስርናይ፨ = ፨


Fols 35v–62r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i6), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 35v to f. 62r

Open with Mirador Viewer

Miracles of Mary (CAe 2384) (Copied from Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 8, (in p1_i2).)

Fols 35v and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 35v to f.

Open with Mirador Viewer

Introduction

Fols 36r–40v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_2, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 36r to f. 40v

Open with Mirador Viewer

How Our Lady Mary saved the rich man who had hurled a loaf at the head of a beggar (CAe 3640)

Fols 40v–47v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_3, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 40v to f. 47v

Open with Mirador Viewer

How Our Lady Mary saved the cannibal of Qǝmǝr who had eaten 78 men. (CAe 3615)

Fols 47v–49v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_4, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 47v to f. 49v

Open with Mirador Viewer

On the man who had offered roses to the image of Our Lady Mary (CAe 3596)

Fols 49v–53v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_5, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 49v to f. 53v

Open with Mirador Viewer

How Our Lady Mary saved the man who had mutilated himself (CAe 3917)

Text Bibliography , item 6.5

  • Cerulli, E. 1943. Il libro etiopico dei Miracoli di Maria e le sue fonti nelle letterature del Medio Evo latino, Studi orientali pubblicati a cura della Scuola Orientale, 1 (Roma: Dott. Giovanni Bardi, 1943). page 393-395


Fols 53v–57r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_6, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 53v to f. 57r

Open with Mirador Viewer

How Our Lady Mary provided a garment to the priest who only knew the anaphora of Mary (CAe 4045)

Fols 57r–58v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_7, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 57r to f. 58v

Open with Mirador Viewer

How Our Lady Mary saved the widow's son who became a thief (CAe 3692)

Fols 58v–60r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_8, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 58v to f. 60r

Open with Mirador Viewer

On the deacon who had committed sin and could not die before confessing his sin (CAe 3612)

Fols 60r–62r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i6_9, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 60r to f. 62r

Open with Mirador Viewer

On the virgin whom a magistrate wanted to corrupt (CAe 4048)

Fols 62r–63r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i7), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 62r to f. 63r

Open with Mirador Viewer

[!]The certainty about the value of ref is medium.Prayer to Jesus Christ (CAe 5830)

Incipit (Gǝʿǝz ): በትር፡ ዘበጦ፡ ለሰይጠን፡ (!) ውእቱ፡ ኢየሱስ፡ ከርስቶስ፡ (!) በአመን፡ (!) ወሰይፍ፡ አደንገጾሙ፡ ለዓቀብተ፡ ገሃነም፡ ውእቱ፡ ኢየሱስ፡

Explicit (Gǝʿǝz ): በግዕ፡ ርጉዝ፡ ዘሰብዓቱ፡ አቅርንቲሁ፡ ወበብዓቱ፡ አቅር<ን>ቲሁ፡ ወሰብዓቱ፡ አዕይንቲሁ፡ ወእቱ፡ (!) ኢየሱስ፡ ከርስቶስ፡ (!) በአመን፨ (!)


Fols 63v–65r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praise to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 63v to f. 65r

Open with Mirador Viewer

Praise to Our Lady Mary

Incipit (Gǝʿǝz ): አሴብሕ፡ (!) ፀገኪ፡ (!) ኦእግዝእትየ፡ መርየም፡ (!) ዕጸ፡ (!) ልምሉም፡ ወለተ፡ ሐነ፡ (!) ወኢያቄም፡

Explicit (Gǝʿǝz ): ዘይሴብሑኪ፡ አእለፍ። (!) <ስ>ብሐት፡ ለአብ፡ ወሰደ፡ (!)


Fols 65r–84v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i9), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 65r to f. 84v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary (CAe 2891) (The hymn begins as Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 18, (in ms_i38).)

Explicit (Gǝʿǝz ): በመልክዕኪ፡ ፍጹም። ማልክዓ፡ አደም፨ ተማርያ<ም>፡ እስከ፡ ለዓለም፡ አሜን፨


Fols 84v–93v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i10), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 84v to f. 93v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to ʾEwosṭātewos (CAe 4129)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰለም፡ (!) ለከ፡ ኤዮስጠውስ። (!) ሰለም። (!) ለኩልያቲከ። (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): እምንእሱ፡ 〚ገደ፡〛 ሐለፈ፡ ኤዎስጠቴዎስ፡ (!) ፈጸሜ፡ (!) ክሉ፡ (!) ጽሖፈ፡ (!) ደቂቁ፡ ሶበ፡ ንጼውዖ፡ ከመ፡ ንኩን፡ ግዱፈ፡ ትንብልነሁ፡ (!) ይርክበና፡ (!) ዘልፈ። = ።


Fols 94r–102v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Invocations, hymns and prayers, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 94r to f. 102v

Open with Mirador Viewer

Invocations, hymns and prayers

Fols 94r and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_1, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 94r to f.

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Our Lady Mary (CAe 4130)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰላም፡ ለልብኪ፡ ዘኢያአምር። ተበቅሎ፡

(The incipit is also written in a secondary hand in the lower margin of check the viewerfol. 94r .)

Fol. 95r Malkǝʾ-hymn to Jesus Christ (CAe 4131)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰለመ፡ (!) ለአፍከ፡ (!) ዕንቍየ፡ ክብር። (!) ክርስቲሎቤ፡


Fols 95r–97r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_3, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 95r to f. 97r

Open with Mirador Viewer

On those who pray and give offerings

Incipit (Gǝʿǝz ): ዘይጼሊ። ወትር፡ በቤተ፡ ክርስቲያ<ን>


Fols 97r–98r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_4, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 97r to f. 98r

Open with Mirador Viewer

Invocation to ʾEwosṭātewos (CAe 4132)

Incipit (Gǝʿǝz ): በቃለ፡ ማጸሕፍት፡ (!) ኩሎ፡ (!) እምንእሱ፡ ለነፍሱ፡ እንዘ፡ ይሜዕዳ። ወኢዋሃባ፡ (!) ሲሲት፡ (!) ዘያአብዳ።


Fols 98r and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_5, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 98r to f.

Open with Mirador Viewer

Invocation to Gabra Krǝstos (CAe 4133)

Incipit (Gǝʿǝz ): ያቄርብ፡ ልሰንየ፡ (!) ለከናፍሪከ፡ ያብቦ። (!)


Fols 98v and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_6, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 98v to f.

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Gabra Krǝstos (CAe 4134)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰለም፡ (!) ለገብረ፡ ክርስቶስ፡ ለእግዚአብሔር፡ ሱታፉ።


Fols 99r and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_7, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 99r to f.

Open with Mirador Viewer

On the divine names

Incipit (Gǝʿǝz ): ወቀዳሜ፡ ሆህያት፡ አልፈ፡ (!) ወኦ፡ ዝውእቱ። አስማተ፡ እግዚአብሔር።


Fols 99v and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_8, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 99v to f.

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to Gabra Krǝstos (CAe 4135)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰለም፡ (!) ለከ፡ ግብረ፡ (!) ክርስቶስ፡ ወሬዘ። (!)


Fols 100r and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_9, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 100r to f.

Open with Mirador Viewer

Invocation to the archangel Gabriel (CAe 4136)

Incipit (Gǝʿǝz ): ገብርኤል፡ ስሙ፡ አሐዱ፡ እምሐረ። (!) ሃገረ፡ ገሊላ፡ ወሪዶ፡ ለማርያም፡ አብሰሪ። (!)


Fols 100v–101v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_10, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 100v to f. 101v

Open with Mirador Viewer

Protective prayer against the demon ʾAnāse (CAe 4137)

Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ አናሴ፡ ኢሎሂ፡ ኢሎሂ፡ ለማ፡ ሰበቀተኒ። አምለክያ፡ (!) አምለክያ። (!) ለምንት፡ ተሐድገኒ። ብሂል፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ከመ፡ ኢይረደኒ፡ መንፈሰ፡ አነሴ። ወኢይብጽሐኒ፡ ለዕለ፡ (!) ነፍስየ፡ ወለዕለ፡ (!) እንስሰየ፡ (!) ወለዕለ፡ (!) ላህምየ፡ ወበግዕየ፡ ወአጠልየ፡ (!) ወፈረስየ፡ ወበቅልየ፡ ወአድግየ፡ ወገመልየ፡ ወከልብየ፡ ወሰብእየ።


Fols 101v and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_11, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 101v to f.

Open with Mirador Viewer

Prayer against the hail (CAe 4138)

Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran እስመ፡ ዝናም፡ ፍሎ፡ ሀይኖን፡ ሐፈደን፡ ወውዕ። . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran አንሰ፡ እስእል። በዝንቱ። ሕቡእ፡ ስሙ፡ ተመሕጸንኩ፡ (!) አነ፡ ገብርከ፡ የዕቆብ፡ (!) ኢታወርድ፡ (!) በረድ፡ (!) ለዕለ፡ (!) ምደረ። (!) እገሌ፡ ለለዓመ፡ ዓለም፡ አሜን።

(The name of the scribe Yāʿqob scribe is inserted in the text.)

Fol. 102r Invocation to Our Lady Mary (CAe 4139)

Incipit (Gǝʿǝz ): ምንተ፡ ይበቁኦ፡ (!) ለብዕለ፡ አለም፡ ጠዕሙ። (!)


Fols 102r and following

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, ms_i11_13, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 102r to f.

Open with Mirador Viewer

Invocation to Our Lady Mary (CAe 4140)

Incipit (Gǝʿǝz ): ወርሕ፡ ኦሰእና፡ (!) ወጽሐይ፡ (!) ክደና፡


Fol. 102v Invocation to Our Lady Mary (CAe 4141)

Incipit (Gǝʿǝz ): ንግስትየ፡ ማርያም። እምነ፡ አእለፍ፡ (!) ወርቅ፡ ወብሩር። ይሔይሶን፡ ዘዚአኪ፡ ፍቅር።


Fols 103r–103v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Concordance of the names of the months and weekdays, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 103r to f. 103v

Open with Mirador Viewer

Concordance of the names of the months and weekdays

Incipit (Gǝʿǝz ): በሐሰበ፡ (!) ጽርእ። ሰርቀ፡ ወርሕ፡ ወይብሉ፡ ቀደሚተ፡ (!) ዕለት፡ (!) ሰርቀ፡ ወርኈሙ፡ (!) እምሰዱሱ፡ ለጥር፡ በዕለተ፡ ግዝረት፡

(The names of the months and of the weekdays are in Gǝʿǝz and Latin. In fact, the latter are in a Neo-Latin language.)

Fols 104r–104v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, On the calculation of the maṭqǝʿ, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 104r to f. 104v

Open with Mirador Viewer

On the calculation of the maṭqǝʿ

Incipit (Gǝʿǝz ): ሥሉስ፡ ቅዱስ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ንዜከር፡ ሐሰበ፡ (!) መጥቅዕ፡ ለእመ፡ ረከብከ፡ ፲ወ፱፡ ወሰክ፡ (!) ሐበ፡ ዘሀሎከ፡ መጥቅዕ፡ ወትረክብ፡ ዘይመጽእ፡ መጥቅዕ፡


Fols 105r–109v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Calendar, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 105r to f. 109v

Open with Mirador Viewer

Calendar

Incipit (Gǝʿǝz ): ሠረቀ፡ (!) መስከረም፡ አመ፡ ፩፡ ዮሐንስ፡ ወበርተሎሜዎስ፡ አመ፡ ፫፡ አበ፡ (!) አንበሰ፡ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ሠረቀ፡ (!) ጰጕሜን፡ (!) አመ፡ ፩፡ ምትረተ፡ ርእሱ፡ ለዮሐንስ፡ አመ፡ ፫፡ ሩፈኤ፡ (!) ማልአከ፡ (!) ወመልከ፡ ጼዴቅ፡ ወዘርአ፡ ያዕቆብ፡ ወእግዝእተነ፡ (!) ወመርየም፡ (!) ወሚካኤል፡ ለለ፡ ወርሑ፨


Fols 110r–112r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praises to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 110r to f. 112r

Open with Mirador Viewer

Praises to Our Lady Mary

check the viewerFols 110r–111v Praise to Our Lady Mary (CAe 4142)

Incipit (Gǝʿǝz ): ንያ፡ (!) እንዘ፡ ተስቆቁ፡ (!) ቅንዋተ፡ ወልዳ፡ መእዱ፡ (!) (!)corrected by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ርኢያ፡ በልብያ፡ (!) አወዓያ፨ (!) ሶበ፡ ርኢኩ፡ ብከያ፨ (!)

()

Fol. 111v Hymn to Our Lady Mary (CAe 4143)

Incipit (Gǝʿǝz ): ብርሃንኪ፡ ያሐቱ፡ እምነ፡ ብርሃናት፡ ክልኤቱ፡ ሌሊት፡ ወማዓልተ፡ (!)


Fol. 112r Invocation to Our Lady Mary (CAe 4144)

Incipit (Gǝʿǝz ): እዌጥን፡ ለኪ፡ ማርያም። ለመልኪዕኪ። (!)


Fols 112v–113r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i16), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 112v to f. 113r

Open with Mirador Viewer

On auspicious and inauspicious days (CAe 4145)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሐሰበ። (!) ጽንዕት፡ ወጽንጽንት። በመስከረም። ፭፡ ጽንዕት። ወእምዝ፡ ጽንጽንት፡ በጥቅምት፡ ፳ወ፫። ጽንዕት። ወእምዝ፡ ጽንጽንት።

Explicit (Gǝʿǝz ): በጳጕሜን፡ 〚፫።〛 ጽንዕት። ወእምዝ። ጽንጽንት።

Text Bibliography , item 16

  • Grébaut, S. 1913. ‘Les jours fastes et néfastes d’après le ms. éthiopien n° 3 de M. E. Delorme’, Revue de l’Orient Chrétien, 18 (1913), 97–98. page 97-98


Fols 113v–118r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i17), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 113v to f. 118r

Open with Mirador Viewer

Invocation to the Holy Trinity (CAe 4146)

Incipit (Gǝʿǝz ): በስማ፡ (!) አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran እምቅድማ፡ (!) ኩሉ፡ (!) አአምን። በአብ፡ ወወልድ፨ ወማንፈሰ፡ (!) ቅዱስ፡ በእግዚአ፡ ኩሉ፡ (!) ወአዓትበ፡ (!) በአብ፡ <ወ>ወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፨ ለዘ፡ አርሐወ፨ ለነ፡ ገነተ፡ ዘበ፡ ቅዱስ፨ መቀሉ፡

Explicit (Gǝʿǝz ): ከመ፡ ብንተ፨ ዓይኒ፨ (!) ዕቀብኒ፨ (!) ሊተ፡ ለገብርከ፨ ያዕቆብ፨ ወተክለ፡ ማርያም፨ ተመሕጸንኩ፡ (!) ኀቤከ፨ አምላክያ፨ (!) ነፍስያ፨ (!) ወሥገየ፨ (!) ወበዝየኒ፨ ወበህየኒ፨ ኵሉ፡ ጊዜ፡ ይእዜኒ፨ ወዘልፈኒ፨ (!) ወለዓለም። (!) ዓለም፨ አሜን፨

(The names of Yāʿqob scribe , also called Takla Māryām is inserted in the supplication formula at the end of the invocation (cp. a9 not found in this file).)

Fols 118r–120v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i18), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 118r to f. 120v

Open with Mirador Viewer

Praise to Our Lady Mary (CAe 4151)

Incipit (Gǝʿǝz ): ስብሐት። ለከ። አብ፡ ዘፈጠርከኒ፨ ወሰጊደ፨ (!) ለወልድ፨ እሰከ፡ (!) ዮም፨ ለዘ፡ አብጸሐኒ፨ (!) አኩቴት፨ (!) ለከ፡ መንፈሰ። (!) ቅዱሰ፨ (!) አረቦና፨ (!) ጸገ፡ (!) ዘአልበሰከኒ፨ (!) ስብሐት፡ ለኪ፡ ኦምልእተ፡ ጸገ፨ (!) ድንግል፨ ተንከትም፡ (!) ሕይወት፨ ዘኮንኪ፨ ወይእዜኒ፡ ተማኅጸንኩ፨ በስእለትኪ፨

Explicit (Gǝʿǝz ): ጸሎትኪ፨ ወአስተብቍዖትኪ፨ (!) ወልታ፨ መድሐኒት፨ ይኵነኒ፡ (!) ኩሉ፡ (!) ጊዜ፡ ይእዜኒ፨ ወፈኒ፨ ወወለዓ<ለ>መ፨ ዐለም፨ አሜን፨ ወአሜን፨


Fols 120v–124r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Thanksgiving to God, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 120v to f. 124r

Open with Mirador Viewer

Thanksgiving to God

Incipit (Gǝʿǝz ): ኦአግዚኦ፨ (!) ኦእግዚኦ፨ አአኵተከ። በእንተ፨ ኵሉ፨ ግብር፡ ዘገበርከ፨ ሥናየ፡ (!) ለዕሌየ፨ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): እለ፡ በልዑ፡ ሰገከ። (!) ዘምስለ። ሕቱም፨ ሰብሐት፡ (!) ለአብ፨ ወወልድ። ወመንፍሰ፡ (!) ቅዱሰ፨ (!) ይእዜኒ፡ ወዘልፈኒ፨ ወለዓለም፡ (!) ዓለም፡ አሜን፨ ወአሜን፨


Fols 124v–125v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer for the Christian people, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 124v to f. 125v

Open with Mirador Viewer

Prayer for the Christian people

Incipit (Gǝʿǝz ): ኦሰሉስ፡ (!) . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran በርከ፡ (!) ዲበ፡ ሕዝብከ፡ ፍቁራን፡ ከርስቶሰውያን፡ (!) በበረከተ፡ (!) መንፈሰዊ፡ (!) ትፈና፡ (!) ለዕሌነ፡ (!) ጸገ፡ (!) መንፈስ፡ ቅድስ፡ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ከርስቶስ። (!) አምለከነ። (!) ተዘከሮሙ። በመንግሥትከ፡ ኦእግዚኦ፡ አድኅን፡ ሕዝብከ። (!) ወበርከ፡ (!) ርስትከ። (!) ርዐዮሙ፡ (!) ወአልዕሎሙ፡ እስከ፡ ለዓለም፨


Fols 125v–126v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Short protective prayers, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 125v to f. 126v

Open with Mirador Viewer

Short protective prayers

Fols 127r–133r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i22), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 127r to f. 133r

Open with Mirador Viewer

Anaphora of Our Lord Jesus Christ (CAe 1100)

Fols 133r–137r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i23), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 133r to f. 137r

Open with Mirador Viewer

Eucharistic prayer to Our Lord Jesus Christ (CAe 4152)

Incipit (Gǝʿǝz ): ናአኵቶ፡ ለእየሱስ፡ (!) ከርስ፡ (!) ዘምልክናሁ፡ ወምስፍናሁ፡ ወምኵናኑ።

Explicit (Gǝʿǝz ): ዝንቱ፡ ውእቱ፡ ስጋ፡ ወልድ፡ መንክር፡ ስብሕዮኪ፡ (!) ምስሌነ፡ ለዘል ተሶዐ፡ በእንቲአና፨ (!) ሎቱ፡ ይደሉ፡ ስብኃት፡


Fols 137r–138r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i24), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 137r to f. 138r

Open with Mirador Viewer

Eucharistic prayer to Our Lady Mary (CAe 4153)

Incipit (Gǝʿǝz ): ስፍሑ፡ ለሰማይ፡ መሰረታ፡ ለምድር፡ ጸደሉ፡ (!) ለጸኃይ፡ ስኑ፡ ለወርሕ፡ ወብርሃኖሙ፡ ለከዋክብት፡ አንቲ፡ ተዓብይ፡ (!) እምኪሩቤል፡ ወትከብር፡ (!) እምሱራፊል፡ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ተማሕጸነ፡ በዝንቱ፡ ቈርባን፡ (!) ይእዜኒ፡ ወዘልፈኒ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ ኣሜን።


Fols 138v–146r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i25), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 138v to f. 146r

Open with Mirador Viewer

Anaphora to Our Lady Mary by Giyorgis (CAe 1817)

Incipit (Gǝʿǝz ): ቅደሴ፡ (!) ዘእግዝእትና፡ (!) መርያም፨ (!) መአዘ፡ (!) ቅደሴ፡ (!) ውኩፍ፡ ዘምስለ፡ ሰብሐተ፡ (!) ወግናያ፡ (!) አርብ፡ ለስምኪ፡ መርያም፡ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ተፈሥሒ፡ ፍሥሕት፡ እግዘአብሔር፡ (!) ምሰሌኪ፡ (!) ዘወለድኪ፡ ለነ፡ ቍርበነ፡ (!) አምልኮ፡ ስብሐት፡ ለአብ፡ ለዘ፡ ሐረየ፡ ኪያኪ፡ ሰጊድ፡ ለወልድ፡ ለዘ፡ ተከድነ፡ ሥጋኪ፡ አኰቴት፡ ለመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ለዘ፡ አንጽሐኪ፡ ወ. . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseranኪ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አ<ሜን፨>

Secondary Bibliography , item 25

  • Hammerschmidt, E. 1987. Studies in the Ethiopic Anaphoras, Äthiopistische Forschungen, 25, (2nd rev. edn) (Stuttgart: Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH, 1987). page 33-34


Fol. 146r ጸሎተ፡ ፍሃቄ፡ (Prayer against Fǝhāqe) (CAe 4152) (The prayer is followed by salutations to Nazareth and Bethlehem , which begins:

( gez ) ሰለም፡ ለኪ፡ አሃገረ፡ ገሊለ።

.)

Fols 146v–166r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i27), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 146v to f. 166r

Open with Mirador Viewer

Homily on the Archangel Michael by Timothy of Alexandria (CAe 1637)

Fol. 166r Untitled magic prayer

Incipit (Gǝʿǝz ): ሎፍሖም። ማሎስ፡ ፍልፍንዮስ፡ በዝንቱ። አስማቲከ፡ ዝርዎሙ፡ እግዚኦ፡ ለአገንንት፡ (!)


Fols 166v–169v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer against the snakes, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 166v to f. 169v

Open with Mirador Viewer

Prayer against the snakes

Incipit (Gǝʿǝz ): ጸሎት፡ በዘ፡ ተወግዝ፨ (!) አራዊት፡ (!) ወትብል፡ በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱ<ስ>፨ ፩አምላክ፡ ወበል፡ አውገዝኩክሙ፡ ወአምኀልኩከሙ፡ (!) ለኩልክሙ፡ (!) አረዊት፡ (!) ወለኵሉ፡ ሐይለ፡ ጸለኢ፨ (!)

Explicit (Gǝʿǝz ): ወተበልዖ፡ (!) አው፨ ተሰትዮ፨ (!) በበ፡ ወርሑ፡ ወትረኢ፨ (!) ግበር፨ እግዚአብሔር፨ መንክር፨


Fols 170r–174r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i30), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 170r to f. 174r

Open with Mirador Viewer

Prayer on the holy names revealed by Jesus to the apostle Andrew (CAe 4154)

Fol. 174r ማዝ (!) ዘዮሐንስ፡ (Fragment of the liturgical office for the feast of John the Baptist)

Fol. 175r Untitled magic prayer

Incipit (Gǝʿǝz ): በሰማ፡ (!) አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ዶሄል፨ ዶ፨ ዶ፨ ዴን፨ ዶንዴን፨ አሜን፨


Fols 176r–178v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i33), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 176r to f. 178v

Open with Mirador Viewer

Prayer concerning the Hebrew letters (CAe 4156)

Incipit (Gǝʿǝz ): ትርጐሜ፡ (!) አሌፍ፡ ርድአኒ፡ በያማንከ፡ (!) ጽንዕት፡ ወበመዝራዕትከ፡ ልዕልት፡ ቤት፡ በልሐኒ። (!) እመናክንቲሁ፡ (!) ለሰይጠን። (!) ወአገንንቲሁ፡ (!) እኩያን።

(The explanation of some letter is omitted.)

Fols 178v–180v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer against the demons, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 178v to f. 180v

Open with Mirador Viewer

Prayer against the demons

Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ . . . . .ommission by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ጸሎተ፡ ስደተ፡ አገንንት፨ (!) ሚከኤል፡ (!) ሰዶዲሆሙ፡ (!) ለአገንንት፨ (!) ወይቤሎ፡ እግዚአብሔር፨ (!) ለሚካኤል፨ (!) ንፈሕ፡ (!) ቀርን፨ (!) እስከ፡ ታድለቀልቅ፨ ምድር፨ ወይጸእ፡ (!) ሰይጠን፡ (!) ብርያል፨ ወይሰደድ፡ እመንበሩ፨

(The explanation of some letter is omitted.)

Fols 180v–186r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Prayer to, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 180v to f. 186r

Open with Mirador Viewer

Prayer to ʾEwosṭātewos

Incipit (Gǝʿǝz ): ሃሌ፡ ሉያ፡ ተበሃሉ፡ (!) ሕዝብ፡ በበይናቲሆሙ፡ እንዘ፡ ይብሉ፡ ጽጌ፡ ሃይማኖት፡ ተከድነ፡ መርዐ፡ ምድር፡ መነነ፡ ወዘበሰመየት፡ (!) ዴገነ፡

(The prayer is akin to Content Item 11.4 , item 11 Invocation to ʾEwosṭātewos (CAe 4132) . It is followed by Psalms of David, Psalmus 34 1-8; Psalms of David, Psalmus 59 3-5; Psalms of David, Psalmus 108 1-31; lamentations of Job on the dead children; one allelujah. )

Fols 187r–187v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, (in ms_i36), from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 187r to f. 187v

Open with Mirador Viewer

Malkǝʾ-hymn to the archangel Michael (CAe 4157)

Incipit (Gǝʿǝz ): ሰላም፡ ለከ፡ ኮከበ፡ ጽበሕ፨ (!) ዘራማ፡ ወዋከ፡ ከኒሳ፡


Fols 188r–189v

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Fragment of a liturgical prayer, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 188r to f. 189v

Open with Mirador Viewer

Fragment of a liturgical prayer

Incipit (Gǝʿǝz ): ነአኵቶ፡ (!) ለገበሬ፡ (!) ሰነየት፡ (!) ለዕሌነ፡ (!) እግዚእብሔር፡ (!) መሐሪ፡ አቡሁ፡ ለእግዚእነ፡ ወአምላክነ፡ ወመድሐኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እስመ፡ ሰወረነ፡ ወረድአነ፡ ወዓቀበነ፡ ወተወክፈነ፡ ወተመሕፀነነ፡ (!) ወአብጽሐነ፡ እስከ፡ ዘቲ፡ (!) ሰዓት።

(The prayer terminates abruptly.)

Subscription (Gǝʿǝz ): Fol. 189r በጸሐነ፡ (!) እየሩ፡ ሰሌም፡ (!) ቅድስት፡ ወልዱ፡ ለአቡነ፡ ዮስጠቴዎስ፨ (!) ወልዱ፡ ለአነንያ፡ (!) ዘበጽሐ፡ ሃገረ፡ ኰሎንያ፡ ማቀብረ፡ (!) አቡና፡ (!) ዮስጣቴዎስ፡ (!) ቅዱስ፡ የዕቆብ፡ (!) ነገዲ፡ (!) ዘወረደ፡ ተአሚኖ፡ ዘስሙ፡ ተክለ፡ ማርያም፡ ዳንየ፡ (!) ዘደብረ፡ ጸራቢ፡ ዘጸሐፈ፡ ታአሚኖ፡ (!) በስመ፡ (!) ለማርያም፡ ሰአሉ፡ ወጻልዮ፡ (!) ኦአሐውያ፡ (!) መነከሰት፡ (!) ዘደብረ፡ ጸረቢ፡ (!) ዘጸ<ሐ>ፈ፡ ተክለማርያም፡ ዘደብረጸራቢ፡ ለዘጸሐፎ፡ ወለአጽሐፎ፡ ወለዘአንበቦ፡ ወዘሰምዓ፡ ትፅሐፍ፡ ስሞሙ፡ ማርያም፡ ሐበ፡ ዓምደ፡ ወርቅ፨ (The note states that the scribe, the pilgrim Yāʿqob scribe , son of ʾabuna Yosṭatewos , son of ʾAnānya , arrived at the city of Kʷalonya (i.e., Colonia Pontica), grave of Yosṭatewos and to Jerusalem . His name is also Takla Māryām, overseer of Dabra Ṣarābi (cp. Fiaccadori 1989). )


Fol. 189v Notes of various content

On the Magi (

( gez ) ትሬ፡ እሬ፡ ብሂል፡ ሰለስቱ፡ ነገስት፡ እለ፡ ምልክያስ፡ ዘሃገረ፡ ኩሎንያ፡ ገስበር። ብልትዛር፨ ምልክያስ፨

The note contains the Italian words

( it ) tre re

transliterated into Ethiopic: tǝre ʾǝre ("three kings"). )

Fols 190v–197r

Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, Praise to Our Lady Mary, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

You are viewing a sequence of images from f. 190v to f. 197r

Open with Mirador Viewer

Praise to Our Lady Mary

Incipit (Gǝʿǝz ): እዌጥን፡ አንሰ፡ ወድሶትኪ፨ በኢዐውክኮ፡ በአዊክኮ፡ (!) (!)corrected by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran ወእሴእለኪ፨ (!) በአስተበርኮ፨ (!) መርየም፡ (!) ዘኮንኪ፨ ለእግዚአብሔር፨ ምስመኮ፨ (!)


Fol. 197v Concordance of the Ethiopic and Latin names of the months

Incipit (Gǝʿǝz ): ቀደሚተ፡ (!) ወርሖሙ፡ ለጽርእ፡ ወርኀ፡ ጥር፡ በዕለተ፡ ግዝረት፡ ጥር፡ ብሂል፡ ህኔሮ፡ ብሂል፡

(The Latin names of the months are in a Neo-Latin language, perhaps old Spanish (see, e.g.,

( es ) enero

transliterated as "hǝnero").)

Additions In this unit there are in total 2 , 1 , 1 , 1 .

  1. Fol. 35r

    Interpretation of an Italian word

    ( gez ) ኦሮ፡ ብሂል፡ ብሩር፡ ወርቅ፡ ብሂል፡

    (The note explains the meaning of the Italian word oro ("gold").)
  2. Fol. 35v (Type: ScribalSupplication)

    ( gez ) ዝንቱ፡ መፅሐፍ፡ (!) ታአምረ፡ (!) መርያም፡ (!) ዘተፅሕፈ፡ በህገረ፡ ሮማ፡ በዝህረ፡ ጴጥሮስ፡ ወጰውሎስ፨ = ፨ (!) ፳ወ፬። ለወርኀ፡ ጥሪ፡ (!) በከመ፡ ፀሐፈ፡ ድዮቅስዮስ፡ (!) ወወሃበቶ፡ ልብሰ፡ ወመንበረ፡ ወሲመት፡ (!) ወአነኒ፡ ኢይፈቅድ፡ ልብሰ፡ ወመንበረ፡ ወሲመት፡ (!) አላ፡ ስምዕኒ፡ ዘውስተ፡ ልብየ፡ ጸሎት፨ = ፨ ተመሕፀንኩ፡ (!) በጸሎትኪ፡ እግዝእትየ፡ መርየም፡ (!) አነ፡ ገብርኪ፡ የዕቆብ፡ (!) ነገዲ፡ (!) ወልዱ፡ ለዮስጠቴዎስ፡ (!) ወአናንየ፡ (!) ደጉዓተይ፨ (!) ዘጸሐፍክዋ፡ ተበላሊጼ፡ (!) ኢትሕመዩኒ፡ እለ፡ አንበብክምዋ፨ = ፨

    ( en ) This book of the Miracles of Mary that has been written in the city of Rome Rome, near the sepulchre of Peter and Paul, the 24th of Ṭǝrr, as Dǝyoqsǝsyos wrote, and (Mary) gave him the garment, the seat and the rank. As for me, I do not desire the garment, the seat and the rank, but listen to the prayer which (is) in my heart. I, your servant Yāʿqob scribe the pilgrim, son of Yosṭatewos and ʾAnānya of the highlands, entrust myself to your prayer, my Lady Mary. You, who have read it (this book) do not blame me, who wrote it

    (The note indicates Yāʿqob scribe as the scribe.)
  3. Fol. 62r (Type: OwnershipNote)

    ( gez ) ለዘጸሐፎ፡ ወለዘ፡ አጽሐፎ፡ ወለዘ፡ አንበቦ፡ ወለዘተርጐሞ፡ (!) ወለዘሰምዓ፡ ቀላቲሁ። (!) ሕቡረ፡ ይምሐሮሙ፡ እግዚአብሔር። በሐደስ፡ (!) አዝማን፡ አመ፡ ይትፌስሑ፡ አግብርት፡ ሔረን። (!) በጸሎታ፡ ለማርያም፡ ወለዲ፡ (!) መድኅን፡ ያስምዖሙ፡ ቃሎ፡ ጥዑም፡ (!) ዘይ<ብ>ል፡ ንዑ፡ ሐቤየ፡ ወትረሱ፡ መንግስትየ፡ (!) ዘድልው፡ ለክሙ፡ እምቅድመ፡ ይትፈጠር፡ ዓለም። ይእዜኒ፡ ወዘልፈኒ፡ ወለዓም፡ (!) ዓለመ፡ (!) አሜን። አሜን፡ ወአሜን። ወሊሂ፡ በጸሐፌሃ፡ ስረዩ፡ ወበርኩኒ። (!) ዝንቱ፡ መፅሐፍ፡ ዘያዕቆብ፡ ወልደ፡ አነንያ፡ (!) ዘደብረ፡ ፀረቢ። (!)

    (The note states that the book belongs to Yāʿqob owner , son of ʾAnānya of Dabra Ṣarābi .)
  4. Fol. 63r

    Interpretation of an Italian word

    ( gez ) ናይሮን፡ ብሂል፡ ሰረቂ፡ (!)

    (The note explains the meaning of the Italian word ladrone ("thief"), misspelled as "nāyron".)
  5. Fol. 70v (Type: RecordDistribution)

    ( gez ) ሴሕ፡ (!) ወክልኤቱ፡ ምእት፡ ወርቅ፡ ነርጎ፡ <ለ>supplied by More than 1 PRS4805Grebaut PRS9530Tisseranለዓመተ፡ ሲሰዮም፡ (!) ለህንድያን። እም፡ ሐበ፡ ጰጰሰ፡ (!) ሮማ።

    ( en ) One thousand and two hundreds large golden (coins) per year as victuals of the Indians (i.e., Ethiopians) from the pope of Rome

    (The note contains the word ናርጎ፡ of Italian origin (cp. largo).)
  6. Fol. 166r (Type: ScribalSupplication)

    ( gez ) ለዘፀሐፎ፡ ወለዘአጽሐፎ፡ ወለዘአንበቦ፤ ወለዘ፡ ተርጐሞ፡ ወለዘሰምዓ፨ ቀለቲሁ፡ (!) ኅቡረ፡ ይምሐረነ፨ (!) እግዚአብሔር፨ በማንግሥተ፨ (!) ሰማያት፨ ለዓለም፨ (!) ዓለም፨ አሜን፨ ወአሜን፨

    ( en ) O God, have mercy upon us jointly, the one who wrote it (the book), who committed it, who read it, who interpreted it and who listened to its words, in the Kingdom of Heaven forever, amen, amen

  7. Fol. 174rb

    Note on the grave of St Andrew

    ( gez ) ማቃብረ፡ (!) እንድርያስ፨ እንተ፡ ስማ፡ ቀለብያ፡ ዓቢይ፡ መዲና፨

    ( en ) The grave of ʾƎndrǝyās, whose name is Qalabǝyyā, a large city

    (The note contains the word መዲና፡ ("city"), of Arabic origin (cp. مدينة).)
  8. Fol. 183v (Type: DonationNote)

    ( gez ) ለዛቲ፡ መጽሐፍ፡ ወሀብክዎ፡ አነ፡ ትውክልተ፡ ማርያም፡ ለአባ፡ ዮሐንስ፡ ቀይሰ፡ ገበዝ፡ መጽዋተ፡ (!) በእንተ፡ እግዚአብሔር፡ በቅድመ፡ ነጋዲያን።

    ( en ) I, Tǝwkǝlta Māryām, donated this book to ʾabbā Yoḥannǝs the qaysa gabaz, as alms for God in the presence of the pilgrims

    (The note indicates Tǝwkǝlta Māryām donor as the one who donated the book to the qaysa gabaz role: title ʾabbā role: title Yoḥannǝs (cp. Fiaccadori 1989).)

Extras

  1. The shelfmark ( la ) Vat. | 24 | aethiop. is written on the cover, together with the coat of arms of pope Leo XIII and of the librarian Giovanni Battista Pitra .

  2. Fol. Ir

    Images relevant for Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24, no id e2, from https://digi.vatlib.it/iiif/MSS_Vat.et.24/manifest.json

    You are viewing a sequence of images including Fol. Ir

    Open with Mirador Viewer

    The title ( la ) De Christi Resurrect"ion"e ex s. Ioannewas written by Felice Contelori , librarian of the Vatican Library. The shelfmark of the manuscript is written twice on the same leaf: on the sheet ( la ) aeth. 24 and on the leaf itself ( la ) 24 Aeth..

  3. Fol. 64v

    Scribbles.

Decoration In this unit there are in total 8 s, 1 , 1 .

Other Decorations

  1. unspecified: Fol. 35r

    The image has been removed from its position. The numbers Legend: ( gez ) ፴፡ ወ፯፡ ("37"), Legend: ( gez ) ፴፡ ወ፬፡ ("34"), and Legend: ( gez ) ፶፡ ወ፬፡ ("54") are written next to the image. Legend: ( gez ) ስዕለ፡ ዮዲት፡ ወከተሌና፡ ("image of Judih and Catherine").

  2. unspecified: Fol. 87v

    The image has been removed from its position. Legend: ( gez ) ስዕለ፡ ፈረንሰስ፡ ("image of Francis").

  3. engraving: Fol. 109v 113 76

    The engraving is of the 15th century and has been probably made by a German engraver. It represents Jesus Christ on the cross, with Mary, St John and Mary Magdalene.

  4. drawing: Fol. 119v

    Crude drawing of Christ Child amongs the sheep. Outlined in black, coloured with yellow, blue, red and green. The legend on the top of the drawing reads: Legend: ( gez ) ኢያሱስ፡ (!) ክርስቶስ።

  5. unspecified: Fol. 126v

    The image has been removed from its position. Legend: ( gez ) ጰውሎስ። (!) በዓል፡ (!) ሰይፍ። ጴጥሮስ። በዓል። (!) 〚ስይ〛 መረሑት። (!) ; Legend: ( gez ) አብሮኒቀ። (!) ለኢያሱ። (!) ከርስስ፨ (!) .

  6. unspecified: Fol. 134v

    The image has been removed from its position. No title is extant.

  7. unspecified: Fol. 143r

    The image has been removed from its position. No title is extant.

  8. unspecified: Fol. 151v

    The image has been removed from its position. No title is extant.

  9. unspecified: Fol. 152r

    The image has been removed from its position. No title is extant.

  10. unspecified: Fol. 190r

    The image has been removed from its position. No title is extant.

Catalogue Bibliography

  • Grébaut, S. and E. Tisserant 1935. Bybliothecae apostolicae Vaticanae codices manu scripti recensiti iussu Pii XI Pontificis maximi. Codices Aethiopici Vaticani et Borgiani, Barberinianus orientalis 2, Rossianus 865, I: Enarratio codicum (Città del Vaticano: In Bybliotheca Vaticana, 1935). page 116-127

Physical Description

Form of support

Paper Codex

Watermark

An anchor in a circle; a hand with a clover; the letter "p" with a four-petal flower; a vase with a crown and a clover; a two-tail mermaid in a circle.

Extent

197 (leaf) , Entered as 197 8 (leaf, blank) : Entered as 8 check the viewerFols. 1v, 64v, 67v, 94v, 105v, 116v, 169r, 186v (quire) .Entered as 159 119
Outer dimensions
Height 159mm
Width 119mm

Foliation

Quire Structure Collation

Signatures: The original quire structure cannot be assessed with certainty since the manuscript has been rebound in the 19th century. The following quire marks are still legible on the upper margin of the leaf: a (No image availablefol. 63r), b (No image availablefol. 71r), c (No image availablefol. 83r), e (No image availablefol. 92r), f (No image availablefol. 96r). The quire mark ፱ ጥረዝ፡ is legible on the upper margin of No image availablefol. 119r.

It is unfortunately not possible with the information provided to print the collation diagrams and formula.

  • Quire with id:q7 and n is made of 9 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.
  • Quire with id:q12 and n is made of 9 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.
  • Quire with id:q15 and n is made of 11 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.
  • Quire with id:q16 and n is made of 13 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.
  • Quire with id:q18 and n is made of 9 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.

State of preservation

deficient

Condition

Binding

Two covers of red leather.

Binding material

leather

Original binding

Yes

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Written in a mediocre handwriting

    Ink: Black, red

    Rubrication:

    Date: 16th century

    16th century
    • Publication Statement

      authority
      Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
      pubPlace
      Hamburg
      publisher
      Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
      availability

      This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

      date
      2016-11-15T15:44:37.552+02:00
      date
      type=expanded
      22.12.2024 at 17:59:32
      date
      type=lastModified
      4.7.2018
      idno
      type=collection
      manuscripts
      idno
      type=url
      https://betamasaheft.eu/manuscripts/BAVet24/main
      idno
      type=URI
      https://betamasaheft.eu/BAVet24
      idno
      type=filename
      BAVet24.xml
      idno
      type=ID
      BAVet24

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:BAVet24 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    CLOSE

    Suggested citation of this record

    Massimo Villa, Dorothea Reule, ʻVatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Aeth. 24 (encoded from the catalogue)ʼ, in Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2018-07-04) https://betamasaheft.eu/manuscripts/BAVet24 [Accessed: 2024-12-23]

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    CLOSE

    Revision history

    • Dorothea Reule Updated IDs on 4.7.2018
    • Massimo Villa added links to digivatlib images on 5.10.2017
    • Dorothea Reule decoNote updated on 8.6.2017
    • Massimo Villa Created catalogue entry on 15.11.2016
    CLOSE

    Attribution of the content

    Alessandro Bausi, general editor

    Massimo Villa, editor

    Dorothea Reule, contributor

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.