London, British Library, BL Oriental 815
Daria Elagina
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CCCLXXXIX, Wright 389
General description
Chronographic works and tables, Tārika Walda ʿAmid, 12 homilies of Severus, Tract in Amharic on the three Natures of the Godhead and their Union
Number of Text units: 21
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1650-1700 The manuscript has been apparently copied from a disarranged manuscript.
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Summary
- ms_i1 (check the viewerFols 1v and following ), A table in two parts, arranged according to the days of the week, from Wednesday to Tuesday, giving the , , , , , , , for a complete lunar cycle of 19 years ().
- ms_i2 (), 28 tables, each comprising a lunar cycle of 19 years. The headings of the columns are
- ms_i3
(check the viewerFols 17r and following ),
Tārika Walda ʿAmid
- ms_i3.1 (check the viewerFols 19r and following ), Section containing rules for finding epact, golden number (), plinthion (), etc.
- ms_i4 (check the viewerFols 24v and following ), Computus from the beginning till the end of the World
- ms_i5 (check the viewerFols 25r and following ), Ḥassaba Dǝmeṭros
- ms_i6
(check the viewerFols 26r and following ),
Maṣḥafa Sāwiros
- ms_i6.1 (check the viewerFols 26v and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ቀዳማይ: በእንተ: ፍካረ: ሠለስቱ: ሕላዌሁ: ለእግዚአብሔር: ወተዋሕዶቶሙ።On the three natures of God and their union
- ms_i6.2 (check the viewerFols 35r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ደግማይ: በእንተ: ከሢተ: ትስብእቱ: ለወልደ: እግዚአብሔር: ወስቅለቱ።On the incarnation of the Son and his crucifixion
- ms_i6.3 (check the viewerFols 52r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሣልሳይ: በእንተ: ትርጓሜ: ብዙ3: ነገር: እምኦሪት: ወኢያሱ: ውልደ: ነዌ: ያጤይቅ: ክብረ: ሃያምኖተ: ክርስቲያን: ርትዕት።On the incarnation of the Son and his crucifixion
- ms_i6.4 (check the viewerFols 59r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ራብዕ: በእንተ: ከሢተ: ትርጓሜ: ፍሥሕ: ወበግዕ: ወእፎ: ይከውን: ኅብስት: ወወይን: ሥጋሁ: ወደሙ: ለክርስቶስ።On the Passover (the Lord's supper)
- ms_i6.5 (check the viewerFols 65r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ኃሙስ: በእንተ: ከሢተ: ፀብእ: ዘይፀብኡ: ቦቱ: ሰይጣናት: መሃይምናነ: ወበእፎ: ይመውእዎሙ።On the warring of demons against the faithful and how they may be conquered
- ms_i6.6 (check the viewerFols 73r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳድስ: በእንተ: ከሢተ: ክብሩ: ለዕለተ: እሑድ: ወፍጻሜሁ።On the glory of the first day (Sunday)
- ms_i6.7 (check the viewerFols 77v and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳብዕ: በእንተ: ከሢተ: ምክንያት: ጾመ: ፪ዕለተ: ረቡዕ: ወዓርብ።On the feast of Wednesday and Friday
- ms_i6.8 (check the viewerFols 85r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳምን: በእንተ: ከሢተ: ጾም: ምንት: ውእቱ: ወእፎ: ይደሉ: ከመ: ይኩን።On fasting
- ms_i6.9 (check the viewerFols 87r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ርሳን: ታስዕ: በእንተ: ከሢተ: ውእቱ: ሞት: ዘሞአ: እግዚአብሔር: በዲበ: መስቀል: ወያበጥል: ቃሎ: ለዘይቤ: ከመ: ውእቱ: መልአክ: እምኀበ: እግዚአብሔር: ሥሩዕ: ያሙቶሙ: ለሰብአ።On the death which God conquered on the cross and refutation of the opinion that an angel had been appointed by God to slay men
- ms_i6.10 (check the viewerFols 93r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ዓሥር: በእንተ: ከሢተ: ጽንዓ: ሃይማኖት: ርትዕት: ያዕቆባዊት: ወይከሥት: ኵሉ: ሃያማኖት: ውሉጣት።On the stability of the orthodox Jacobite faith and on the other faiths
- ms_i6.11 (check the viewerFols 99v and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ፲ወ፩: በእንተ: ትርጓሜ: ስብሐተ: ሙሴ: ወማርያም: እኅተ: ሙሴ: ወመዝሙር: ፻፴፭ወዘ፻ወ፶: ወርእዩ: ራብዕ: ዘዳንኤል: ወስብሐተ: ፫ደቂቅ።xposition of the Songs of Moses and of Miriam, of Pss. 135 and cl., of the fourth Vision of Daniel and of the song of the three holy children
- ms_i6.12 (check the viewerFols 112r and following ), Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ዓሠርቱ: ወክልኤቱ: በእንተ: ኑዛዜ: መሃይምናን: ወትዕግሥቶሙ: ለእለ: ኃዘናት።On the consolation of believers and their patience under afflictions
- ms_i7 (check the viewerFols 116r and following ), Tract in Amharic on the three Natures of the Godhead and their Union
- ms_i8 (check the viewerFols 119r–120r ), Seven tables, arranged according to the days of the week from Wednesday to Tuesday.
Contents
28 tables, each comprising a lunar cycle of 19 years. The headings of the columns are ታሪ
ክ፡ ዓው
ቀመ፡ ዓው
ወር፡ ልደ
አበ፡ ጳጕ
ሜን፡ አው
ዓመ፡ ዕጥ
ላን
ዮት፡ አበ
ቅቴ፡ መጥ
ቅዕ፡ ሠር
ሌሊ፡ ጾመ
አይ፡ ሠር
ሌለ፡ መጸ
ለት፡ ሠር
ሌሊ፡ ነነ
ዌ፡ በአ
ጾም፡ ፍሥ
ሕ፡ ሠር
ሌለ፡ ፋሲ
ካ፡
Language of text:
The column headed ታሪክ፡ contains various events, the latest of which is the accession of Śāhla Dǝngǝl , 1840 .check the viewerFols 17r and following Tārika Walda ʿAmid (CAe 4723)
Language of text:
Apparently this is an abbreviated versionIncipit (Gǝʿǝz ):check the viewerFol. 17r በስመ፡ እግዚአብሔር፡ መሓሪ፡ ወመስተሣህል። ንዌጥን፡ በጽሒፈ፡ መጽሐፍ፡ ዘይነግር፡ በቃል፡ ዓመታተ፡ ዓለም፡ ዘአስተጋብአ፡ አብ፡ ክቡር፡ ወትሩፍ፡ ጊዮርጊስ፡ ወልደ፡ አሚድ፡ ዘብሔረ፡ ግብጽ፡ ጸሎቱ፡ ወበረከ
Explicit (Gǝʿǝz ):check the viewerFol. 19r ኢያሱ፡ ወልዱ፡ ዘስመ፡ መንግሥቱ፡ አድያመ (!) ፡ ሰገድ፡ ነግሠ፡
check the viewerFols 24v and following Computus from the beginning till the end of the World (CAe 6043)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ): ናሁ፡ ንጽሐፍ፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ዜና፡ አርእስተ፡ ሐሳብ፡ ዘእምፍጥረተ፡ ዓለም፡ እስከ፡ ተፍጻሜተ፡ ዓለም፡ ወነገሩኒ፡ በእንተ፡ ምስጢረ፡ አቅማር፡ ወግብረ፡ ዓመታት፡ ወክፍለ፡ ሰንበታት፡ ወሱባዔሆሙ፡ ወኢዮቤልዮሳት፡ ወኡደተ፡ እንድቅትዮን፡ ወክፍለ፡ ጳግሜን፡ ወሐሳበ፡ ፀሐይ፡ ዘይትበሀል፡ አበቅቴ፡ ፀሐይ፡ ወአበቅቴ፡ ወርኅ፡
check the viewerFols 25r and following Ḥassaba Dǝmeṭros (CAe 6042)
Incipit (Gǝʿǝz ): በስመ፡ አብ፡ (…)ommission by ንጽሕፍ፡ መጽሐፈ፡ ሐሳብ፡ ዘአስተራተኦ፡ ድሜጥሮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእስክንድርያ፡ ዘተሰይመ፡ በ፻ወ፹ ዓመት፡ እምእርገተ፡ ክርስቶስ።
check the viewerFols 26r and following Maṣḥafa Sāwiros (CAe 1299)
Language of text:
check the viewerFols 26v and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ቀዳማይ: በእንተ: ፍካረ: ሠለስቱ: ሕላዌሁ: ለእግዚአብሔር: ወተዋሕዶቶሙ።On the three natures of God and their union (CAe 1299 Sev1OnThreeNatures)
Language of text:
Incomplete at the end.check the viewerFols 35r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ደግማይ: በእንተ: ከሢተ: ትስብእቱ: ለወልደ: እግዚአብሔር: ወስቅለቱ።On the incarnation of the Son and his crucifixion (CAe 1299 Sev2OnIncarnation)
Language of text:
Incomplete at the beginning.check the viewerFols 52r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሣልሳይ: በእንተ: ትርጓሜ: ብዙ3: ነገር: እምኦሪት: ወኢያሱ: ውልደ: ነዌ: ያጤይቅ: ክብረ: ሃያምኖተ: ክርስቲያን: ርትዕት።On the incarnation of the Son and his crucifixion (CAe 1299 Sev3OnPentateuch)
Language of text:
Incomplete at the end.check the viewerFols 59r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ራብዕ: በእንተ: ከሢተ: ትርጓሜ: ፍሥሕ: ወበግዕ: ወእፎ: ይከውን: ኅብስት: ወወይን: ሥጋሁ: ወደሙ: ለክርስቶስ።On the Passover (the Lord's supper) (CAe 1299 Sev4OnPassover)
Language of text:
Incomplete at the beginning and the end.check the viewerFols 65r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ኃሙስ: በእንተ: ከሢተ: ፀብእ: ዘይፀብኡ: ቦቱ: ሰይጣናት: መሃይምናነ: ወበእፎ: ይመውእዎሙ።On the warring of demons against the faithful and how they may be conquered (CAe 1299 Sev5OnDemons)
Language of text:
Incomplete at the beginning.check the viewerFols 73r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳድስ: በእንተ: ከሢተ: ክብሩ: ለዕለተ: እሑድ: ወፍጻሜሁ።On the glory of the first day (Sunday) (CAe 1299 Sev6OnSunday)
Language of text:
check the viewerFols 77v and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳብዕ: በእንተ: ከሢተ: ምክንያት: ጾመ: ፪ዕለተ: ረቡዕ: ወዓርብ።On the feast of Wednesday and Friday (CAe 1299 Sev7OnWednesday)
Language of text:
check the viewerFols 85r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ሳምን: በእንተ: ከሢተ: ጾም: ምንት: ውእቱ: ወእፎ: ይደሉ: ከመ: ይኩን።On fasting (CAe 1299 Sev8OnFasting)
Language of text:
Incomplete at the beginning.check the viewerFols 87r and following Maṣḥafa Sāwiros, ርሳን: ታስዕ: በእንተ: ከሢተ: ውእቱ: ሞት: ዘሞአ: እግዚአብሔር: በዲበ: መስቀል: ወያበጥል: ቃሎ: ለዘይቤ: ከመ: ውእቱ: መልአክ: እምኀበ: እግዚአብሔር: ሥሩዕ: ያሙቶሙ: ለሰብአ።On the death which God conquered on the cross and refutation of the opinion that an angel had been appointed by God to slay men (CAe 1299 Sev9OnDeath)
Language of text:
check the viewerFols 93r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ዓሥር: በእንተ: ከሢተ: ጽንዓ: ሃይማኖት: ርትዕት: ያዕቆባዊት: ወይከሥት: ኵሉ: ሃያማኖት: ውሉጣት።On the stability of the orthodox Jacobite faith and on the other faiths (CAe 1299 Sev10OnJacobiteFaith)
Language of text:
check the viewerFols 99v and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ፲ወ፩: በእንተ: ትርጓሜ: ስብሐተ: ሙሴ: ወማርያም: እኅተ: ሙሴ: ወመዝሙር: ፻፴፭ወዘ፻ወ፶: ወርእዩ: ራብዕ: ዘዳንኤል: ወስብሐተ: ፫ደቂቅ።xposition of the Songs of Moses and of Miriam, of Pss. 135 and cl., of the fourth Vision of Daniel and of the song of the three holy children (CAe 1299 Sev11OnMoses)
Language of text:
Incomplete at the end.check the viewerFols 112r and following Maṣḥafa Sāwiros, ድርሳን: ዓሠርቱ: ወክልኤቱ: በእንተ: ኑዛዜ: መሃይምናን: ወትዕግሥቶሙ: ለእለ: ኃዘናት።On the consolation of believers and their patience under afflictions (CAe 1299 Sev12OnConsolation)
Language of text:
Incomplete at the beginning.check the viewerFols 116r and following Tract in Amharic on the three Natures of the Godhead and their Union (CAe 6044)
Language of text:
Incipit (Amharic ): ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ወይከሥት፡ ሃይማኖተ፡ ውሉጣት። ምን፡ ሰው፡ ነህ፡ ክርስቲያን፡ ምን፡ ክርስቲያን፡ ያዕቆባዊ፡ በማን፡ ተአምናለህ፡ በአብ፡ በወልድ፡ በመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ለማን፡ ትሰግዳለህ፡ ለአብ፡ ለወልድ፡ ለመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ስንት፡ ናቸው፡ ሦስት፡ ሲሆኑ፡ ሐንደ፡ ይሆናሉ፡ ሐንድ፡ ሲሆኑ፡ ሦስት፡ ይሆናሉ፡ ሦስት፡ እነታቸው፡ በምንና፡ በምን፡ በአካል፡ በስም፡ በገጽ፡ በመልክዕ፡ በሌህ፡ በአራቱ፡ ነገር፡ ሦስት፡ ይሆናሉ፡ ሐንድ፡ ነታቸውስ፡ በእግዚአብሔር፡ ነት፡ በመለኮት፡ በአምላክነት፡ በባሕርይ፡ በፈቃድ፡ በሥምረት፡ ከዜህም፡ በሚበዝኃ፡ ነገር፡ ሐንድ፡ ይሆናሉ፡
Colophon
ተፈጸመ፡ ትርጓሜሁ፡ ለሠለስቱ፡ ህላዌሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወተዋሕዶቶሙ፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ አብ፡ አሜን።
check the viewerFols 119r–120r Seven tables, arranged according to the days of the week from Wednesday to Tuesday.
Language of text:
It is not clear from the catalogue description whether the text belongs to the main content or is an addition.Additions In this unit there are in total 2 , 1 .
-
(Type: GuestText)
Malkǝʾ-hymn to Takla Hāymānot (CAe 2975)
Text in Gǝʿǝz በስመ፡ ሥላሴ፡ ወጠንኩ፡ ዘመልክእከ፡ ውዳሴ። ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ኪያከ፡ መጠነ፡ ኮንኩ፡ ኃሣሤ።
-
(Type: GuestText)
ወግ፡ ዘቤተ፡ መንግሥት፡ (CAe 2341)
Text in Gǝʿǝz ቀዳሜ፡ ኲሉ፡ ይመክር፡ የሽሕ፡ አለቃ፡ ዘደል፡ ጭፍራ፤ ወበላዕሌሁ፡ ይመክሩ፡ የተስራ፡ ጭፍራ፡ የሸለቆች። ወበላዕሌሆሙ፡ ይመክር፡ ማያ፡ ሊጋባ፤ ወበላዕሌሁ፡ ይመክር፡ ሥዩመ፡ ሜስ።
The text is followed by the beginnings of Psalms and prayers to be read by the king. -
(Type: Unclear)
Plan of the Mosaic tabernacle.
Extras
-
The name of the owner has been erased.
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 226a-227b
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 9.5in |
Width | 8.5in |
Binding
In the original boards.
Binding material
wood
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 22
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: Of the latter part of the 17th century. according to William Wright
Neatly written. Of the latter part of the 17th century. according to William WrightHand 2
Script: Ethiopic
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient815 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.