Egypt, Dayr as-Suryān, DS Ethiop. 18
Dorothea Reule, Denis Nosnitsin
Newly catalogued in Beta maṣāḥǝft
General description
Harp of Praiseأرغانون مريم
Number of Text units: 3
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
بداية القرن العشرين، وربَّما حوالي منتصفه First half of the twentieth century, probably around the middle . The loose quires of MSS DS Ethiop. 18 and DS Ethiop. 19 probably belong together as parts of an unfinished manuscript begun in Egypt↗ . See the description of DS Ethiop. 19.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 1r–52v ),
ʾArgānona wǝddāse
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1r–14v ), ʾArgānona Māryām, Thursday
- ms_i1.2 (check the viewerFols 14v–52v ), ʾArgānona Māryām, Friday
Contents
check the viewerFols 1r–52v ʾArgānona wǝddāse (CAe 1146)
Language of text:
Portions of the work for Thursday and Friday, cp. Leander 1922.check the viewerFols 1r–14v ʾArgānona Māryām, Thursday (CAe 1146 Thursday) The text from the beginning to ወአንቲሰ፡ አኮ፡ ባሕቴቶ፡ (!) sic by Dorothea Reule (check the viewerfol. 9v ) corresponds to Leander 1922. On check the viewerfols 10r–11v it continues with a portion <ዕ>supplied by Denis Nosnitsinብራዊያን፡ እምሰብእ፡ (!) sic by Dorothea Reule ኢየሩሳሌም፨ በከመ፡ ጽሑፍ፡ ዘደል፡ (!) sic by Denis Nosnitsin፡ ተፈሥሒ፡ , etc., corresponding to Leander 1922, The rest from <ብር>supplied by Denis Nosnitsinሃን፡ እንተ፡ ታጸድል፡ ዲበ፡ ርእሶሙ፡ ለኅሩያን፡ ሐዋርያት፨ to ወመጽአ፡ እምዘርእ፡ ዳዊት፡ በሥጋ<፡>supplied by Dorothea Reule ሰብእ፨ corresponds to Leander 1922.
Incipit (Gǝʿǝz ): check the viewerFol. 1r [ው(?)]supplied by Denis Nosnitsinቁረተ፡ ወአግለፉ፡ በወርቅ፡ ዘእምፓሩሄም፡ ወንጉሥ፡ ጢሮስ፡ ኪረም፡ ረድኦ፡ በዕፀወ፡ ቄድሮና፨ ወንግሥተ፡ ሳባኒ፡ በዕፀወ፡ ጳውቂና፨ በቀለተ፨ ወፀበረተ፡ አሥዓለ፡ ውስተ፡ አናቅጼሃ፡ ወኪሩበ፡ አሥዓለ፡ ውስተ፡ ደቢራ፨ ወአዕማደ፡ ብርት፡ አቀመ፡ መንገለ፡ ኤላማ፨ ወሰመዮን፡ በለዝ፡ ወያቁም፡ ወገብረ፡ ሥነ፡ ሕንጼሃ፡ ለቤተ፡ መቅደስ፡ ዘንኩር፡ ለልብ፡ ወአዳም፡ ለእርእይ፨
Explicit (Gǝʿǝz ): check the viewerFol. 14v ይቤ፡ በመልክቱ፡ ለበሔረ<፡>supplied by Dorothea Reule ሮሜ፨ ጳውሎስ፡ ገብሩ፡ ለእግዚነ፡ ኢየሱስ፡ ክር<ስ>supplied by Dorothea Reuleቶስ<፡>supplied by Dorothea Reule ዘተሠይመ፡ ሐዋርያሁ፡ ወተፈልጠ፡ ለትመህርተ፡ (!) sic by Dorothea Reule እግዚአብሔር፡ አቅመ፡ ነጊረ<፡>supplied by Dorothea Reule በአፈ፡ ነቢያቲሁ፡ በእንተ፡ ወልዱ፡ ዘተወልደ፡ ወመጽአ፡ እምዘርእ፡ ዳዊት፡ በሥጋ<፡>supplied by Dorothea Reule
ሰብእ፨ ፨ ፨
check the viewerFols 14v–52v ʾArgānona Māryām, Friday (CAe 1146 Friday) The text from the beginning to በእንተ፡ ኃጣውእየ፡ ወለቃለ፡ ስእለተ፡ ከናፍርየ፡ ኦሆ፡ በልኒ፨ ወኦሆ፡ እበሌየ (!) sic by Denis Nosnitsin፡ ለወልድ, corresponding to Leander 1922.
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ): check the viewerFols 14v–15r ኦእግዝእትየ፡ ቅድስት፡ ድንግል፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላ<ክ>supplied by Dorothea Reule፡ ዘበዕብራይስጢ፡ ማሪሃም፡ ዓዲ፡ ዝየ፡ ምስለ፡ ኵሎሙ፡ ማኅበረ፡ ነቢያት፡ ከመ፡ ታለብውኒ፡ ኃይለ<፡>supplied by Dorothea Reule ቃል<፡>supplied by Dorothea Reule ዘወፅአ፡ እምአፉሁ፡ ለስብሐተ፡ ዚአኪ፡ ኦድንግል<፡>supplied by Dorothea Reule ንዒ፡ ኀቤየ፡ ምስለ፡ ኵሎሙ፡ ማኅበረ፡ ሐዋርያት፡ እለ፡ ሰበኩ፡ ትስጉተ፡ ቃል፡ እምኔኪ፡ ለኵሉ፡ አጽናፈ፡
ዓለም፡
Explicit (Gǝʿǝz ): check the viewerFol. 52v ወረሰደኒ፡ ንቁሀ፡ ለገቢረ፡ ጽድቅ፡ ወትጉሀ፡ ለጸልዮ<፡>supplied by Dorothea Reule ወለሰኢል፨ ወሶበ፡ ይክዑ<፡>supplied by Dorothea Reule ጸላኢ፡ ሀኬቶ፡ ላዕሌየ፡ ያንቀሃኒ፡ ፍቅረ፡ መለኮት፡ ወልድኪ፡ ወደረደየኒ፡ ትጉሀ፡ ለስብሐቲሁ፡ ወእወድስ፡ ዘእንበለ፡ ጽርዓት፡ ኂሩተ፡ ዜአሁ፨ ወአንቲኒ<፡>supplied by Dorothea Reule ኢትትአንተልኒ፡ በእንተ<፡>supplied by Dorothea Reule ኃጣውእየ፡ ወለቃለ፡ ስእለተ፡ ከናፍርየ፡ ኦሆ፡ በልኒ፨ ወኦሆ፡ በሊየ፡ ለወልድ
Additions In this unit there are in total .
Extras
-
Arabic shelfmark in pencil.
( ar ) ٦١٨ أ
-
check the viewerFols. 1r, 4r, 6r, 7r, 7v, 10r, 10v, 13r, 13v, 16r, 19v, 20r, 23v, 26v, 35v, 38r, 43v
Mistaken characters have been expunctuated in black.
-
check the viewerFols. 7v, 9r, 10v, 14r, 16r, 17r, 19r, 22v, 27v, 38v, 44r, 48r, 52v
Omitted characters and words have been added above the line by the same hand.
-
check the viewerFols. 5v, 11r, 22v, 29r, 32r
Mistaken characters and words have been expunctuated in red and black.
-
The name of the weekday is surrounded by black and red dotted lines above and below it.
( gez ) ዘዐርብ
Decoration In this unit there are in total 1 .
Other Decorations
- ornamentation:
check the viewerFol. 14r
Coloured ornamental band (black, red, green and yellow).
Physical Description
Form of support
Paper Other
Watermark
Watermarks visible on check the viewerfols. 9, 17 .
Extent
Outer dimensions | |
Height | 173mm |
Width | 125mm |
Depth | 13mm |
Outer dimensions | |
Height | ١٧٣mm |
Width | ١٢٥mm |
Depth | 13mm |
Foliation
-
The first half of each quire until the centre fold is foliated with large Arabic numbers at the lower right corner until check the viewerfols. 25r, and in the upper right corner from check the viewer31r in red or black ink: 1 on check the viewer1r, , 2 on check the viewer2r, , 3 on check the viewer3r, , 4 (5 has been expunctuated in red and black) on check the viewer4r, , 5 on check the viewer5r, , 7 on check the viewer11r , 8 on check the viewer12r, , 9 on check the viewer13r , 10 on check the viewer14r, , 11 on check the viewer15r , 49 and 12 on check the viewer21r, , 13 on check the viewer22r, , 14 on check the viewer23r, , 15 on check the viewer24r, , 16 on check the viewer25r, , 17 on check the viewer31r, , 18 on check the viewer32r , 19 on check the viewer33r , 20 on check the viewer34r , 21 on check the viewer35r , 22 on check the viewer41r, , 23 on check the viewer42r , 24 on check the viewer43r , 25 on check the viewer44r , 26 on check the viewer45r , 27 and 23 encircled in black on check the viewer51r, , 28 on check the viewer52r .
-
Foliation in pencil in the middle of the bottom margin. This foliation is used as reference in this record.
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 10 |
|
|
2 | 2 | 10 |
|
|
3 | 3 | 10 |
|
|
4 | 4 | 10 |
|
|
5 | 5 | 10 |
|
|
6 | 6 | 4 |
|
|
Collation diagrams
Quire ID:q1, number:1
Quire ID:q2, number:2, Ethiopic quire number:
Quire ID:q3, number:3, Ethiopic quire number:
Quire ID:q4, number:4, Ethiopic quire number:
Quire ID:q5, number:5, Ethiopic quire number:
Quire ID:q6, number:6, Ethiopic quire number:
Ethio-SPaRe formula : I(10/
Formula:
Formula 1: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (4),
Formula 2: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (4),
Binding
No binding, no sewing stations. Loose quires.
Layout
Layout note 1(check the viewerFols 1r–52v )
Number of columns: 1
Number of lines: 13
H | 177mm |
W | 127mm |
Margins | |
top | 7mm |
bottom | 30mm |
right | 15mm |
left | 17mm |
Ms Egypt, Dayr as-Suryān, DS Ethiop. 18 main part
has a sum of layout height of 214mm which is greater than the object height of 173mm has a sum of layout width of 159mm which is greater than the object height of 125mmRuling
- A misṭāra (ruler) was used for ruling.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Twentieth-century script.
Ink: Black, red.
Rubrication: First word of structuring units, holy names (members of the Trinity, prophets, Mary and her attributes, ድንግል፡, elements of numerals and punctuation signs.
Date: 1900-1960
1900-1960 Irregular, crude; by a poorly trained scribe. Most probably the same hand as Hand 1 of DS Ethiop. 19.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:DSEthiop18 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.