London, British Library, BL Oriental 667
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CCXXX, Wright 230
General description
Sǝnkǝssār (Maskaram-Yakkātit)
Number of Text units: 7
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1607-1632 (dating on palaeographic grounds)
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 2ra–197vb ),
Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), First half of the year
- ms_i1.1 (check the viewerFols 2ra–34ra ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), Maskaram
- ms_i1.2 (check the viewerFols 34rb–59ra ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Teqemt
- ms_i1.3 (check the viewerFols 59ra–91rb ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Hedar
- ms_i1.4 (check the viewerFols 91va–129ra ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Tahsas
- ms_i1.5 (check the viewerFols 129rb–169va ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Terr
- ms_i1.6 (check the viewerFols 169vb–197vb ), Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Yakkatit
Contents
check the viewerFols 2ra–197vb Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), First half of the year (CAe 4035 FirstHalf)
Language of text:
Salām-hymns directly follow the commemorations to which they refer.check the viewerFols 169vb–197vb Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension), No item: chapter: Yakkatit (CAe 4035 Yakkatit)
Colophon
ተወጥነ፡ በዕለተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ወተጽሕፈ፡ አመ፡ ዘመኑ፡ ወወርኀ፡ ነግሡ፡ ለንጉሥነ፡ ሱስንዮስ፡ ዘተሠምየ፡ ስመ፡ መንግሥቱ፡ ሥልጣነ፡ (!) ሰገድ፡ እግዘ፡ (!) እግዚአብሔር፡ ይረድኦ፡ ወቃሉ፡ ያጸንዕ፡ ተፈጸመ፡ አመ፡ ዐሠሩ፡ ወሰኑዩ፡ ለወርኃ፡ ጥቅምት፨
Additions In this unit there are in total 1 , 1 , 1 , 1 .
-
check the viewerFol. 197vb (Type: DonationNote)
Colophon and donation note by Śarṣa Krǝstos (Śarḍo) , stating that he donated the manuscript to a church of Michael.
( gez ) ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ዘአጽሐፍክዎ፡ አነ፡ ኃጥእ፡ ወምስኪን፡ ሰርፀ፡ ክርስቶስ፡ patron ወልዱ፡ የማነ፡ ክርስቶስ፡ ወሀብኮሙ፡ ለቅዱስ፡ ሚካኤል፡ በረከቶሙ፡ ወጸጋ፡ ረድኤቶሙ፡ ትኩን፡ ምስሌየ፤ ዘሠረቆ፡ ወዘፈሐቆ፡ ወዘተአገሎ፡ ወዘነሥአ፡ በኃይል፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በሥልጣነ፡ ጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ ለዓለመ፡ ዓለም።
-
check the viewerFol. 1v (Type: RecordTransaction)
Deed of the reign of Śāhla Dǝngǝl .
( am ) በዘመነ፡ ማቴዎስ፡ በዓፄ፡ role: title ሣህሉ፡ መንግሥት፡ በቄስ፡ ገበዝ፡ role: title ሶምሶን፡ ገበዝነት፡ መምሕሬ፡ role: title ድምፁ፡ ለአቤቶ፡ role: title ወልደ፡ ማርያም፡ አውርሰዋል፡ መሳክርቱ፡ እስክንድር፡ ወልደ፡ ተክሌ፡ ገብረ፡ ሕይወት፡ ገጡ፡ አይከል፡ ገብሩ፡ ሰማዕቱ፡ እሸቴ፡ ሰማዕቱ፡ ሣህሉ፡ ኄሬን፡ ገብሩ፡ ሣህሉ፡ ኪዳን፡ ፀሐለደ፡ ወልደ፡ ማርያም፡ ቢድግልኝ፡ ለውጤ፡ ትኩ፡ ወንድም፡ ሁነኝ፡ ፈላሻው፡ ቄስ፡ role: title እንግዳ፡ ቄስ፡ role: title ካሳ፡ ቄሰ፡ ገበዝ፡ role: title ሶምሶን፡ ከዲያቆን፡ ገብሩ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ከሴት፡ ቃሉ፡ ትኩ፡ ፀበሉ፡ አብነት፡ ዘሠረቆ፡ ወዘፈሐቆ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በሥልጣነ፡ ጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ እርስተዎነው፡ ያወኤአሱቱ።
-
check the viewerFol. 198v (Type: LandGrant)
Deed of the reign of ʾIyāsu, possibly ʾIyāsu IV .
( am ) በዘመነ፡ ዮሐንስ፡ ባፄ፡ role: title ኢያሱ፡ ? ምንግሥት፡ በአቤቶ፡ role: title አጽቁ፡ ገበዝነት፡ በአባ፡ role: title ዋሱ፡ ሊቀ፡ ዲያቆንነት፡ አቤቶ፡ role: title ፀሐየ፡ ጽድቅ፡ በ፫ወቄት፡ ከ፯ድሪማቀመት፡ ከሰርጐ፡ ሥላሴ፡ ቦታ፡ ሲገዙ፡ መድኑ፡ ክብረ፡ ኢየሱስ፡ መሳክርቱ፡ አቤቶ፡ role: title ናኦድ፡ አቤቶ፡ role: title ጉድሩ፡ አቤቶ፡ role: title ግርሙ፡ መልክአ፡ ወልድ፡ ጌታ፡ ምስጢሩ፡ ጋሻዬ፡ role: title ወልደ፡ ጊዮርጊስ፡ አቤቶ፡ role: title ባሕር፡ ሰገድ፡ አቤቶ፡ role: title እስክንድር። በቀረውም፡ ካህናቱና፡ ፈላሾች።
-
check the viewerFol. 2r (Type: OwnershipNote)
The note states that the manuscript belongs to the church of Madḫāne ʿĀlam↗ .
( gez ) ስንክሳር፡ ዘቅዱስ፡ መድኃኔ፡ ዓለም።↗
Extras
-
The first lines of Sǝnkǝssār (Second revision, Dabra Libānos recension) are copied in the upper half of column a, probably as pen trial.
-
The name የማነ፡ ክርስቶስ፡, probably referring to Yamāna Krǝstos , had been mentioned throughout in supplications, but has been altered everywhere into Beta Krǝstos .
-
The word ኑናብርዮን፡ is written in the upper margin of the first page of Ṭǝqǝmt, decorated with dotted lines. Possibly this may refer to the month of November.
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 152ab
This manuscript has modern restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 15.75in |
Width | 14.25in |
Foliation
Foliation in the upper right corner by the library. One blank leaf each at the beginning and end, both referred to as check the viewerfol. i in the library's digitization.
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | A | 1 |
|
1, stub after 1 2, no stub |
2 | 1 | 8 |
|
|
3 | 2 | 8 |
|
|
4 | 3 | 8 |
|
|
5 | 4 | 8 |
|
|
6 | 5 | 8 |
|
|
7 | 6 | 8 |
|
|
8 | 7 | 8 |
|
|
9 | 8 | 8 |
|
|
10 | 9 | 8 |
|
|
11 | 10 | 8 |
|
|
12 | 11 | 8 |
|
|
13 | 12 | 8 |
|
|
14 | 13 | 8 |
|
|
15 | 14 | 8 |
|
|
16 | 15 | 8 |
|
|
17 | 16 | 8 |
|
|
18 | 17 | 8 |
|
|
19 | 18 | 8 |
|
|
20 | 19 | 8 |
|
|
21 | 20 | 8 |
|
|
22 | 21 | 8 |
|
|
23 | 22 | 8 |
|
|
24 | 23 | 8 |
|
|
25 | 24 | 8 |
|
|
26 | 25 | 4 |
|
|
27 | B | 2 |
|
2, stub before 1 1, no stub |
Collation diagrams
1, stub after 1 2, no stub
Quire ID:q1, number:A
Quire ID:q2, number:1
Quire ID:q3, number:2
Quire ID:q4, number:3
Quire ID:q5, number:4
Quire ID:q6, number:5
Quire ID:q7, number:6
Quire ID:q8, number:7
Quire ID:q9, number:8
Quire ID:q10, number:9
Quire ID:q11, number:10
Quire ID:q12, number:11
Quire ID:q13, number:12
Quire ID:q14, number:13
Quire ID:q15, number:14
Quire ID:q16, number:15
Quire ID:q17, number:16
Quire ID:q18, number:17
Quire ID:q19, number:18
Quire ID:q20, number:19
Quire ID:q21, number:20
Quire ID:q22, number:21
Quire ID:q23, number:22
Quire ID:q24, number:23
Quire ID:q25, number:24
Quire ID:q26, number:25
2, stub before 1 1, no stub
Quire ID:q27, number:B
Ethio-SPaRe formula : A(-1+2/s.l. 1, stub after 1; s.l. 2, no stub
/
Formula:
Formula 1: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (8), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (8), 23 (8), 24 (8), 25 (8), 26 (4), 27 (2),
Formula 2: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (8), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (8), 23 (8), 24 (8), 25 (8), 26 (4), 27 (2),
State of preservation
good
Condition
Slightly damaged by water.
Binding
Two wooden boards.
Blind-tooled leather quarter cover (with the gilded title and shelfmark on the spine).Sewing Stations
4Sewing Stations
Sewing stations are used in an irregular way.Binding material
wood
leather
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 28-31
All subdivisions of the text (commemorations and salām-hymns) begin in a new line, the end of the line after the end of the previous text is thus empty.It is not well visible on all leaves whether horizontal ruling is continuous or contained between the vertical lines.Ruling
- (Subtype: pattern)1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C
- The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible, horizontal pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1607-1632
1607-1632 Written in a fine hand.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient667 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.