You found "ማይ" in 188 entries!
...manare : ይውሕዝ፡ ማይ፡ Jes. 30,25; Hen. 17,5; Hen. 39,5; የ...
...gnem: Jes. 1,31; ለእሳት፡ እንተ፡ ትነድድ፡ ያጠፍኣ፡ ማይ፡ Sir. 3,30; Can...
...; Job 27,20; Joel 2,2; 2 Par. 6,1; ዐውሎ፡ ማይ፡ καταιγὶς ὕδατος Ps. 68,18; ተንሥኡ፡ ላዕ...
...ምድር፡ Job 38,38; ተክዕወ፡ ማይ፡ ላዕለ፡ ርእስየ፡ ...
... ), c. Acc. : ኵሉ፡ ዘይጐሥዕ፡ ማይ፡ ἐρεύγεται Lev. 11,10; Macc. f. 25;...
...; de aqua, quae glacie solvitur: ወተፈትሐ፡ ማይ፡ (ዘረግዐ፡) Sx. Mij. 25; transl.: ወይትፈታ...
... : ነትገ፡ ማይ፡ (v. ነተገ፡) κεκόπακε τὸ ὕδωρ Gen. 8,8...
...፡ Kid. f. 9; c. dupl. Acc. : ጽዋዐ፡ ቶስሐ፡ ማይ፡ Lit. Chrys.; admiscere: ኅዳጠ፡ ወይነ፡ ቶ...
... 25,1; በጽሑ፡ ውስተ፡ ፈለገ፡ ጤግሮስ፡ ወተከፍለ፡ ሎሙ፡ ማይ፡ ወዐደዉ፡ ...
... adj. fem. መራር፡ amarus , acerbus : ማይ፡ መሪር፡ Jac. 3,11; Jac. 3,12; Ex. 15,2...
...10 (tr.); ዝጕልት፡ ማይ፡ ጼዓ፡ ለብላታ፡ ፍሡሕ፡...
...rebus: ኀልቀ፡ ወይኖሙ፡ Joh. 2,3; በእንተ፡ ዘኀልቀ፡ ማይ፡ Judith 8,9; Judith 11,12; Judith 1...
...ኀልቀ፡ እምነ፡ መሥንቅነ፡ 1 Reg. 9,7; አኀዘ፡ ይኅልቅ፡ ማይ፡ Gen. 8,3; Gen. 21,15; Gen. 47,15; ...
... quae obruunt aliquem Ex. 15,10; ደፈነከ፡ ማይ፡ እንዘ፡ ትነውም፡ Job 22,11; κατακλύζειν J...
...ፀው፡ ይጠፍእ፡ እሳት፡ Prov. 26,20; ይመውቱ፡ በኀጢአ፡ ማይ፡ Jes. 50,2; በኀጢአ፡ ኖሎት፡ Hez. 34,5; ማ...
...imminui , deficere , decrescere : ሐጸ፡ ማይ፡ Gen. 8,3; Gen. 8,5; de luna Hen. 78...
...ns , exuberans , copiosus Jes. 31,1; ማይ፡ ብዙኅ፡ ወምሉእ፡ Jes. 28,2; Ex. 5,5; ባሕር፡...
...ere : ዝንቱ፡ ማይ፡ (Num. 5) ይነፍኅ፡ ኵሎ፡ ሥጋሃ፡ F.N. 24,6....
...ከ፡ ሶበ፡ ይሰርራ፡ Did. 6. de inanimatis: ማይ፡ የሐፅኖ፡ (ለዕፅ፡) Hez. 31,4. ...
...፡ ሕያወ፡ 4 Esr. 1,5; ነፍስ፡ እንተ፡ ሕያውት፡ ውስተ፡ ማይ፡ Lev. 11,10; ደዋርህ፡ ሕያዋት፡ Lev. 14,4; ...
...4; c. እምነ፡ rei: Ruth 2,9; ይሰቲ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ማይ፡ ዘቀርቦ፡ Sir. 26,12; Kuf. 7; Joh. 4,13...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016