You found "ፈረስ" in 32 entries!
ፈረስ ...
... Ps. 146,11; Job 39,19 seq.; Cant. 1,9; ፈረስ፡ ዘኢተረየፀ፡ ይወፅእ፡ እኩየ፡ Sir. 30,8; ረዋጺ፡ ...
...ፈረስ፡ ዘኢተረየፀ፡ ይወፅእ፡ እኩየ፡ Sir. 30,8; ረዋጺ፡ ፈረስ፡ Jes. 30,16; ጸዐዳ፡ ፈረስ፡ Apoc. 6,2; A...
...licujus): አዘዘ፡ ይልቅቅዎ፡ ወይኅምይዎ፡ ውስተ፡ ዘነበ፡ ፈረስ፡ ወያዑድዎ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ Sx. Sen. 19 (quinq...
...ረኘ፡ አሰረ፡; አዘዘ፡ ይልቅቅዎ፡ ወይሕምይዎ፡ ውስተ፡ ዘነበ፡ ፈረስ። 121 l. 2; አዘዘ፡ ይልቅቅዎ፡ ወይሕምይዎ፡ ውስተ፡...
...poc. 18,13. – Voc. Ae.: ርኩባት፡ ዘ፡ የሐመሴን፡ ፈረስ። ወሪዶን፡ ዘ፡ ገልገሉ፡ ...
...itutus , aliâs ፈረስ፡ ርዩፅ፡, un cheval dressé“ Lud. auct G...
...– Voc. Ae.: ርኩባት፡ (v. እርኩባት፡) ዘ፡ የሐማሴን፡ ፈረስ፡ Sg. v...
.... 112): ምልአተ፡ ከርሥ፡ ዘእንበለ፡ ዐቅም፡ ከመ፡ እለሌ፡ ፈረስ፡ ወከመ፡ ሐራውያ፡ ዘገዳም፡ Macc. f. 24. ...
...ans : አኀዘ፡ ልጓመ፡ ፈረስ፡ ዘአቡሁ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ (sc. ...
... Sx. Teq. 14; ውእቱ፡ እንዘ፡ ጽዑን፡ ምስሌሁ፡ ዲበ፡ ፈረስ፡ Sx. Hed. 2...
...ῖς Prov. 5,22; { ነሥኣ፡ ምስሌሁ፡ ወአጽዐና፡ ላዕለ፡ ፈረስ፡ ወውእቱኒ፡ የሐስል፡ ላቲ፡ Sx. Nah. 5} – Voc....
...ሳ፡ Kuf. 50; ዲበ፡ ፈረስ፡ Zach. 1,8;...
... : Luc. 19,30; Apoc. 6,2; ፈረስ፡ ወዘይጼዐኖ፡ Jo...
...ዐኖ፡ Job 39,18; ፈረስ፡ እንተ፡ ይጼዐ...
...or , de equis: ፈረስ፡ ገይድ፡ ከመ፡ ዐርክ፡ ኄር፡ (ἵππος εἰς ὀχείαν...
... : Marc. 11,7; ውስተ፡ ፈረስ፡ Gen. 41,43; ዲበ፡ በቅል፡ 3 Reg. 1,33; ያ...
... ወእንዘ፡ ሀሎነ፡ በድባርዋ፡ ፈነወ፡ ባሻ፡ አምኃ፡ ንኡደ፡ ፈረስ፡ ሀምበላይ፡ ነዊኅ፡ ቆሙ፡ ...
...ራን፡); ወልድ፡ ዘኢተገሠጸ፤ ፈረስ፡ ዘኢተረየፀ፤ አንደባራ፡ Prov. Th. P. ...
... ምስሌሁ፡ ወአጽዐና፡ ላዕለ፡ ፈረስ፡ ወውእቱኒ፡ የሐስል፡ ላቲ፡ Sx. Nah. 5} ...
... institui : ፈረስ፡ ዘኢተረየፀ፡ ἵππος ἀδ...
... : ንኅንቃ፡ ለነፍስነ፡ ወንልጕማ፡ ከመ፡ ፈረስ፡ ኀያል፡ ወድሩክ፡ (ἄγ...
... Jac. 3,2; ልጓመ፡ ፈረስ፡ Apoc. 14,20; ...
... effrenato : ፈረስ፡ ኀያል፡ ወድሩክ፡ δυσήνι...
... አፈ፡ መኰንን፡ እመሂ፡ አንበሳ፡ ወእመሂ፡ ፈረስ፡ እመሂ፡ በነፍስ፡ በደም፡ ወእመሂ፡ በቀደስተይና። ‘ ...
...ዘበጣ፡ ለባሕር፡ ወአኅለፎሙ፡ እንተ፡ ማእከላ፡ ከመ፡ ምርዋጸ፡ ፈረስ፡ Did. 33; ሖሩ፡ ኀበ፡ ምርዋጻት፡ ከመ፡ ሕፃናት፡ እ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | equus la equa; la equus cum equite la eques la equites la |
morphology | subst. m. fem. m. fem. fem. |
references | Gen. 49,17 Ex. 14,9 Ex. 15,1 Ex. 15,21 Ps. 31,11 Ps. 32,17 Ps. 146,11 Job 39,19 Cant. 1,9 Sir. 30,8 Jes. 30,16 Apoc. 6,2 Apoc. 19,11 Clem. f. 33 Sir. 36,6 Esth. 6,8 Ex. 14,7 Ex. 14,23 Deut. 17,16 Deut. 20,1 Jos. 11,4 4 Reg. 7,6 Jes. 2,7 Jes. 31,1 Zach. 1,8 Zach. 6,3 Zach. 6,6 Ps. 19,8 Am. 6,7 Jos. 11,6 Jos. 11,9 Jac. 3,3 2 Par. 9,25 3 Reg. 10,26 3 Reg. 10,26 3 Reg. 3 Mich. 1,13 Jes. 22,7 Judith 1,13 Judith 7,6 Judith 7,2 Jer. 4,29 1 Esr. 5,2 2 Reg. 8,4 2 Reg. 10,18 Act. 23,23 |
labels | Pl.id.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1354 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | faras ʾafrās |
translations | horsemen en cavalieri it Su di loro si abbattè il castigo e morirono tutti, e dei loro cavalieri, che prima e dopo si erano dati al saccheggio it |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 180 § 466 (ed.) 104 § 466 (tr.) 342 104 n. 86 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 4.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.1.2023
- Andreas Ellwardt correction on 17.12.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added transc on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 19.11.2018
- Leonard Bahr root on 5.6.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016