Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Addet, Private collection of Mamhǝr Dǝggu, EAP336/2/1

Dorothea Reule, Addisie Yalew

Newly catalogued in Beta maṣāḥǝft

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/MDA001
Private collection of Mamhǝr Dǝggu[view repository]

Collection: EAP 336

Other identifiers: MDA-001, C4-IV-160

General description

Tǝrgʷāme malʾǝkt za-bǝṣuʿ wa-kǝbur Ṗāwlos za-ṣaḥafa la-ʿƎbrāwǝyān

Number of Text units: 1

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Summary

  1. ms_i1 (check the viewerFols 5ra–166vb ), Tǝrgʷāme malʾǝkt za-bǝṣuʿ wa-kǝbur Ṗāwlos za-ṣaḥafa la-ʿƎbrāwǝyān

Contents

Additions In this unit there are in total .

    Extras

    1. check the viewerFol. 162vb

      The name of the commissioner was Walda ʾAmlāk patron , but another name (Gabra Māryām ) has been written above it. The name of Māḫtama Dǝngǝl is also included in this supplication but has been erased.

    2. The manuscript contains many corrections throughout (erasures, corrections above erasures, Interlinear and marginal corrections).

    3. The manuscript contains many characters in the margins, possibly "Brillenbuchstaben" or deformed chi-rho signs.

    Physical Description

    Form of support

    Parchment Codex

    Extent

    168 (leaf) , Entered as 168 6 (leaf, blank) : Entered as 6 check the viewerFols 1–4, check the viewerFols 167–168 310 260 80
    Outer dimensions
    Height 310
    Width 260
    Depth 80

    Foliation

    The manuscript is not foliated. The folio numbers used in this description were added digitally to the manuscript's images. check the viewerFol. 103 has been photographed twice.

    Quire Structure Collation

    Position Number Leaves Quires Description
    1 A 4 Fols 1r–4v The centrefold of quire is not well visible.
    2 1 8 Fols 5r–12v
    3 2 8 Fols 13r–20v
    4 3 8 Fols 21r–28v
    5 4 8 Fols 29r–36v
    6 5 8 Fols 37r–44v
    7 6 8 Fols 45r–52v
    8 7 8 Fols 53r–60v
    9 8 8 Fols 61r–68v
    10 9 8 Fols 69r–76v
    11 10 8 Fols 77r–84v
    12 11 8 Fols 85r–92v ፲፩
    13 12 8 Fols 93r–100v ፲፪
    14 13 8 Fols 101r–108v ፲፫
    15 14 8 Fols 109r–116v ፲፬
    16 15 8 Fols 117r–124v ፲፭
    17 16 6 Fols 125r–130v ፲፮
    18 17 8 Fols 131r–138v ፲፯
    19 18 8 Fols 139r–146v ፲፰
    20 19 8 Fols 147r–154v ፲፱
    21 20 8 Fols 155r–162v
    22 21 6 Fols 163r–168v

    Collation diagrams



    Quire ID:q1, number:A
    Notes: 1) The centrefold of quire is not well visible.
    Collation diagram Quire 1 1 4 Unit #1 Unit #2


    Quire ID:q2, number:1
    Collation diagram Quire 2 5 12 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q3, number:2, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 3 13 20 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q4, number:3, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 4 21 28 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q5, number:4, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 5 29 36 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q6, number:5, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 6 37 44 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q7, number:6, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 7 45 52 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q8, number:7, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 8 53 60 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q9, number:8, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 9 61 68 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q10, number:9, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 10 69 76 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q11, number:10, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 11 77 84 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q12, number:11, Ethiopic quire number: ፲፩
    Collation diagram Quire 12 85 92 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q13, number:12, Ethiopic quire number: ፲፪
    Collation diagram Quire 13 93 100 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q14, number:13, Ethiopic quire number: ፲፫
    Collation diagram Quire 14 101 108 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q15, number:14, Ethiopic quire number: ፲፬
    Collation diagram Quire 15 109 116 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q16, number:15, Ethiopic quire number: ፲፭
    Collation diagram Quire 16 117 124 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q17, number:16, Ethiopic quire number: ፲፮
    Collation diagram Quire 17 125 130 Unit #1 Unit #2 Unit #3


    Quire ID:q18, number:17, Ethiopic quire number: ፲፯
    Collation diagram Quire 18 131 138 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q19, number:18, Ethiopic quire number: ፲፰
    Collation diagram Quire 19 139 146 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q20, number:19, Ethiopic quire number: ፲፱
    Collation diagram Quire 20 147 154 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q21, number:20, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 21 155 162 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4


    Quire ID:q22, number:21, Ethiopic quire number:
    Collation diagram Quire 22 163 168 Unit #1 Unit #2 Unit #3

    Ethio-SPaRe formula : A(4/Fols 1r–4v) – I(8/Fols 5r–12v) – ፪II(8/Fols 13r–20v) – ፫III(8/Fols 21r–28v) – ፬IV(8/Fols 29r–36v) – ፭V(8/Fols 37r–44v) – ፮VI(8/Fols 45r–52v) – ፯VII(8/Fols 53r–60v) – ፰VIII(8/Fols 61r–68v) – ፱IX(8/Fols 69r–76v) – ፲X(8/Fols 77r–84v) – ፲፩XI(8/Fols 85r–92v) – ፲፪XII(8/Fols 93r–100v) – ፲፫XIII(8/Fols 101r–108v) – ፲፬XIV(8/Fols 109r–116v) – ፲፭XV(8/Fols 117r–124v) – ፲፮XVI(6/Fols 125r–130v) – ፲፯XVII(8/Fols 131r–138v) – ፲፰XVIII(8/Fols 139r–146v) – ፲፱XIX(8/Fols 147r–154v) – ፳XX(8/Fols 155r–162v) – ፩XXI(6/Fols 163r–168v) –

    Formula: Fols 1r–4v ; Fols 5r–12v ; Fols 13r–20v ; Fols 21r–28v ; Fols 29r–36v ; Fols 37r–44v ; Fols 45r–52v ; Fols 53r–60v ; Fols 61r–68v ; Fols 69r–76v ; Fols 77r–84v ; Fols 85r–92v ; Fols 93r–100v ; Fols 101r–108v ; Fols 109r–116v ; Fols 117r–124v ; Fols 125r–130v ; Fols 131r–138v ; Fols 139r–146v ; Fols 147r–154v ; Fols 155r–162v ; Fols 163r–168v ;

    Formula 1: 1 (4), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (6), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (6),

    Formula 2: 1 (4), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8), 16 (8), 17 (6), 18 (8), 19 (8), 20 (8), 21 (8), 22 (6),

    State of preservation

    good

    Condition

    The cover of the spine is missing.

    Binding

    Wooden boards, leather quarter cover.

    The manuscript is kept in a māḫdar.

    Binding material

    wood

    leather

    Original binding

    Yes

    Layout

    Layout note 1

    Number of columns: 2

    Number of lines: 28-30

    Ruling
    • The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
    Pricking
    • Pricking and ruling are visible.
    • Primary pricks are visible, horizontal pricks are visible.

    Palaeography

  1. Hand 1

    Script: Ethiopic

    Ink: Black, red.

    Date: 1800-1899

    check the viewerFols 5ra–165ra Good hand. 1800-1899
  2. Hand 2

    Script: Ethiopic

    Ink: Black, red.

    Date: 1800-1899

    check the viewerFols 165ra–166vb Irregular hand. 1800-1899
    • Publication Statement

      authority
      Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
      publisher
      Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
      pubPlace
      Hamburg
      availability
      This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
      date
      type=expanded
      16.8.2024 at 19:42:10
      date
      type=lastModified
      11.5.2023
      idno
      type=collection
      manuscripts
      idno
      type=url
      https://betamasaheft.eu/manuscripts/MDA001/main
      idno
      type=URI
      https://betamasaheft.eu/MDA001
      idno
      type=filename
      MDA001.xml
      idno
      type=ID
      MDA001

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:MDA001 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    CLOSE

    Suggested citation of this record

    Dorothea Reule, Addisie Yalew, Mersha Alehegne, Eugenia Sokolinski, ʻAddet, Private collection of Mamhǝr Dǝggu, EAP336/2/1ʼ, in Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2023-05-11) https://betamasaheft.eu/manuscripts/MDA001 [Accessed: 2024-12-04]

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    CLOSE

    Revision history

    • Eugenia Sokolinski added EAP shelfmarks and metadata on 11.5.2023
    • Addisie Yalew personal records on 4.11.2022
    • Addisie Yalew added hand notes on 26.10.2022
    • Addisie Yalew added quire and leaf number on 21.10.2022
    • Addisie Yalew added quire on 16.10.2022
    • Addisie Yalew added quire on 14.10.2022
    • Addisie Yalew added layout and hand note on 11.10.2022
    • Addisie Yalew physcical description on 7.10.2022
    • Addisie Yalew ending folio number on 26.9.2022
    • Dorothea Reule Created entity on 22.9.2022
    • Addisie Yalew shelf mark added began description of content on 22.9.2022
    • Mersha Alehegne Photographed the manuscript for the BL EAP336 project on 10.11.2010
    CLOSE

    Attribution of the content

    Alessandro Bausi, general editor

    Dorothea Reule, editor

    Addisie Yalew, editor

    Mersha Alehegne, contributor

    Eugenia Sokolinski, contributor

    Digitized within the framework of the project Endangered Archives Programme, EAP336 "Preserving the lay bet andemta: the Ethiopian intellectual legacy on the verge of extinction", 2010-2011, https://eap.bl.uk/project/EAP336. Catalogued within the framework of the project Documenting an Ancient Education System in Africa: ʾAbǝnnat Tǝmhǝrt in Ethiopia (Universität Hamburg, HLCEES, funded by the Gerda Henkel Stiftung, 2021-2023)
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.