Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, GMG-006
Stéphane Ancel (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
General description
Maṣḥafa ʾaślǝṭi, Lectionary for the entire year / Bārǝkanna ʾǝgziʾo… “Bless us, O Lord…”
Number of Text units: 3
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Ganāḥti Qǝddǝst Māryām↗
The colophon mentions the date 1936 A.M. (= 1943/44 A.D.) and the name of King Ḫāyla Śǝllāse I (r. 1930-74).Provenance
Owners ʾAragāwi and Walatta Giyorgis (s. the colophon and supplication formulas in e.g., check the viewer1va , 2rb, 35ra, 38ra, 56vb, 58rb, 68vb). Other individuals are mentioned in supplication formulas: Mazgaba Śǝllāse (e.g., check the viewer4rb , 11ra, 22ra, 25ra); Walatta Yoḥannǝs (e.g., check the viewer19rb , 29vb, 32vb, 38rb); Walda Ḥǝywat (e.g. check the viewer21rb , 23rb, 26vb, 28ra); Walatta Kidān (check the viewer14ra , 23ra, 46rb); Walatta Gabrǝʾel (check the viewer16ra , 31ra, 45rb); Walatta Mikāʾel (check the viewer23vb , 30ra, 45ra); Walatta Ṣādǝqān (check the viewer47ra , 48rb); Walatta Takla Hāymānot (check the viewer16rb ); Gabra ʾƎgziʾabǝḥer (check the viewer22rb ).
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 1va–67vb ),
Maṣḥafa ʾaslǝṭi
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1va–67vb ), Maṣḥafa ʾaślǝṭi
- ms_i1.2 (check the viewerFols 68ra–68vb ), Bārәkanna ʾәgziʾo
Contents
check the viewerFols 1va–67vb Maṣḥafa ʾaslǝṭi
Incipit (Gǝʿǝz ):check the viewer9ra መጽፈ፡ አስልጢ፡ (The entire collection (Texts I-II) is called Maṣḥafa ʾaslǝṭi in the incipit)
Colophon
check the viewer67vb check the viewer68ra
: ይትባረክ፡ እግዚአብሔር፡ ዘአፈጸመኒ፡ ለዘቲ፡ መጽሐፍ፡ በዳኅና፡ ወበሰላም፡ ወምስለ፡ ጸሐፊሁ፡ ኃጥእ፡ ወአባሲ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ወምስለ፡ ገብሩ፡ አረጋዊ፡ ምስለ፡ እመቱ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ ተፈጸመ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ በ፲፱፻፴፮፡ ዓመተ፡ ምሕረት፡ ተጽሐፈ፡ በዘበነ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ በዘበነ፡ ንጉ [] ሥነ፡ ሃይለ፡ ሥላሴ።
(The note mentions the name of a scribe, Gabra Madḫǝn, and the names of ʾAragāwi and Walatta Giyorgis who most probably are the donors. The date 1936 A.M. (=1943/44 A.D.) and the reference to King Ḫāyla Śǝllāse I (1930-74) were added probably by the same hand.)
Additions In this unit there are in total 1 .
Extras
-
(Type: findingAid)
- Notes written in the upper margin in different hands indicate assigned readings for Text I: ዘቅድስት ካልእ፡ ጾም፡ check the viewerfol. 1va ዘምኵራብ፡ ሳልስ ጾም፡ check the viewerfol. 2ra ዘመፃጕዕ፡ራብእጾም፡ check the viewerfol. 2vb ዘደረ፡ ዘይት፡ ሃምስ፡ ጾም፡ check the viewerfol. 3rb ዘገብር ኄር፡ check the viewerfol. 4rb ዘኒቆዲሞስ፡ check the viewerfol. 5va ዘፍልስታ፡ check the viewerfol. 5vb ዘባሕቱ፡ check the viewerfol. 6ra ዘልደት፡ check the viewerfol. 6vb ዘሰማዕት፡ check the viewerfol. 10vb ዘመስቀለ፡ check the viewerfol. 12ra ዘጻድቃን: check the viewerfol. 13ra ዘጽጌ፡ check the viewerfol. 14ra ዘመላእክት፡ check the viewerfol. 18rb ዘመላእክት፡ check the viewerfol. 19rb ዘማዕረር፡ check the viewerfol. 21ra ዘጌና፡ ወልደት፡ check the viewerfol. 25ra ዘግዝረት፡ check the viewerfol. 26rb ዘጥምቀት፡ check the viewerfol. 27rb ዘጻድቃን: check the viewerfol. 28vb ዘበዓለ እግዚኣብሔር፡ check the viewerfol. 29vb ዘኣጽዋም፡ check the viewerfol. 31ra ዘገብርኤል፤ ዘተስብእት፡ check the viewerfol. 32va ዘሆሣዕና፡ check the viewerfol. 33vb ዘጻሎተ፡ ሐሙስ፡ check the viewerfol. 34vb ዘመድኃኔ፡ ኣለም፡ check the viewerfol. 36ra ዘመሐትው፡ ፋሲካ፡ check the viewerfol. 37rb ዘፋሲካ፡ check the viewerfol. 38rb ዘግብኣተ፡ ግብር፡ check the viewerfol. 40ra ዘጰንጠ፡ቄስጤ፡ check the viewerfol. 41ra ዘዕርገት፡ check the viewerfol. 42rb ዘጳራቅሊጦስ፡ check the viewerfol. 43rb ዘክረምት፡ check the viewerfol. 44vb ዘሐዋርያት፡ check the viewerfol. 45vb ዘደናግል፡ check the viewerfol. 47ra ዘደብረ፡ ታቦር፡ check the viewerfol. 48ra ዘኣብርሃም፡ check the viewerfol. 49rb ዘሠርክ፡ check the viewerfol. 50rb ዘሰኑይ፡ ሰዓታተ፡ check the viewerfol. 50va ዘሣሉስ፡ check the viewerfol. 52va ዘራብዕ፡ check the viewerfol. 54rb ዘሐሙስ፡ check the viewerfol. 56ra ዘዓርብ፡ check the viewerfol. 58rb ዘዕለተ፡ ቀሚት፡ (?) check the viewerfol. 61rb ዘእኁድ፡ 63vb.
-
- Alternative title of the text “zä-Yoḥannǝs ʾǝskä Yoḥannǝs gǝṣṣǝw” is written in the upper margin: check the viewerfol. 9r - Crude note about a feast of Mary is written in pencil in the upper margin: check the viewerfol. 16r - Pen trials: fols. 23vb, 70v.
Decoration In this unit there are in total 1 .
Frame notes
- frame: Simple, coloured ornamental bands are drawn throughout Text I: check the viewer36vb , 37va, 39ra, 46ra, 50va, 64rb, 67vb.
Catalogue Bibliography
-
MS Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 280 |
Width | 240 |
Depth | 50 |
Foliation
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 8 | No image availableFols 1r–8v | I(8/fols. 1r-8v) | |
2 | 8 | No image availableFols 9r–16v | II(8/fols. 9r-16v) | |
3 | 8 | No image availableFols 17r–24v | ፪III(8/fols. 17r-24v) | |
4 | 8 | No image availableFols 25r–32v | ፫IV(8/fol. 25r-32v) | |
5 | 8 | No image availableFols 33r–40v | ፬V(8/fols. 33r-40v) | |
6 | 8 | No image availableFols 41r–48v | ፭VI(8/fols. 41r-48v) | |
7 | 8 | No image availableFols 49r–56v | ፮VII(8/fols. 49r-56v) | |
8 | 8 | No image availableFols 57r–64v | ፯VIII(8/fols. 57r-64v) | |
9 | 6 | No image availableFols 65r–70v | ፰IX(6/fols. 65r-70v) |
Collation diagrams
I(8/fols. 1r-8v)
Quire ID:q1
II(8/fols. 9r-16v)
Quire ID:q2
፪III(8/fols. 17r-24v)
Quire ID:q3
፫IV(8/fol. 25r-32v)
Quire ID:q4
፬V(8/fols. 33r-40v)
Quire ID:q5
፭VI(8/fols. 41r-48v)
Quire ID:q6
፮VII(8/fols. 49r-56v)
Quire ID:q7
፯VIII(8/fols. 57r-64v)
Quire ID:q8
፰IX(6/fols. 65r-70v)
Quire ID:q9
Ethio-SPaRe formula : I(8/No image availableFols 1r–8v) – II(8/No image availableFols 9r–16v) – III(8/No image availableFols 17r–24v) – IV(8/No image availableFols 25r–32v) – V(8/No image availableFols 33r–40v) – VI(8/No image availableFols 41r–48v) – VII(8/No image availableFols 49r–56v) – VIII(8/No image availableFols 57r–64v) – IX(6/No image availableFols 65r–70v) –
Formula: No image availableFols 1r–8v I(8/fols. 1r-8v) ; No image availableFols 9r–16v II(8/fols. 9r-16v) ; No image availableFols 17r–24v ፪III(8/fols. 17r-24v) ; No image availableFols 25r–32v ፫IV(8/fol. 25r-32v) ; No image availableFols 33r–40v ፬V(8/fols. 33r-40v) ; No image availableFols 41r–48v ፭VI(8/fols. 41r-48v) ; No image availableFols 49r–56v ፮VII(8/fols. 49r-56v) ; No image availableFols 57r–64v ፯VIII(8/fols. 57r-64v) ; No image availableFols 65r–70v ፰IX(6/fols. 65r-70v);
Formula 1: 1 (8), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (6),
Formula 2: 1 (8), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (6),
State of preservation
good
Condition
Tear carefully amended on check the viewer31 .
Binding
Two wooden boards covered with brown tooled leather, textile inlays. Two pairs of sewing stations.
A row of endband stitches at the spine cover, close to the head of the codex.Sewing Stations
4Binding material
wood
leather
textile
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 21
H | 190mm |
W | 195mm |
Intercolumn | 15mm |
Margins | |
top | 35 |
bottom | 55 |
right | 28 |
left | 17 |
intercolumn | 15 |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Ganāḥti Qǝddǝst Māryām, GMG-006 main part
looks ok for measures computed width is: 240mm, object width is: 240mm, computed height is: 280mm and object height is: 280mm.Layout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Hand a: careful
Ink: Black, strong fuchsia, reddish-brown.
Rubrication: Nomina sacra; names of the donors and the scribe; incipit of Text I; directives to the ministers; abbreviations of the directives yǝbǝl kahǝn “the priest says”, yǝbǝl diyāqon “the deacon says”; titles of books to be read; initial line of the readings; the two initial letters of the word “Bārǝkanna… “Bless us, Lord…” in Text II; notes written in the upper margin; elements of the punctuation signs; elements of Ethiopic numerals. On the incipit pages of Text I (fols.9ra), a few lines are rubricated (alternating with black lines).
Date: 20th century.
check the viewer9ra-67vb The name of the scribe, Gabra Madḫǝn (hand b), is mentioned in the colophon and in supplication formulas on check the viewer18va , 33vb, 38va. The name of another scribe (hand a) is not mentioned.20th century.Abbreviations
Hand 2
Script: Ethiopic
Hand b: mediocre.
Ink: Black, strong fuchsia, reddish-brown.
Date: 20th century.
check the viewer1va-8ra check the viewer68ra-68vb 20th century.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESgmg006 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.