Gāntā ʾAfašum, Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ, DSM-007
Massimo Villa (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
General description
Maṣḥafa gǝnzat “Book of the Funeral Ritual” / Excerpts from Mangada samāy "Journey to Heaven", biblical readings
Number of Text units: 2
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Summary
Contents
Incipit ( ):
Explicit ( ):
Text II was written later by hand b as a continuation of Text I. The text is incomplete.
Additions In this unit there are in total 1 .
-
check the viewerff. 164va-165 check the viewer164v
rb: Prayer of the Blessing of the Women.
check the viewer164va : በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩አምላክ፡ ቡራኬ፡ ዘአንስት፡ ለዘአዕረፈት፡ ዓመትከ፡ እገሊት፡ መሐራ፡ እግዚኦ፡ ወተሠሃላ፡ ወጻምራ፡ ምስለ፡ ማርያም፡ … The note is written in a mediocre hand, characterized by thick letters. The title of the prayer is also written in blue pen in the upper margin of . Nomina sacra, two lines on the incipit page, the word ʾǝgäli and elements of the punctuation signs are rubricated.
Extras
-
check the viewer13ra check the viewer13ra check the viewer51vb check the viewer48ra check the viewer79rb check the viewer156ra check the viewer108ra check the viewer49r check the viewer17va check the viewer15va check the viewer44ra check the viewer50ra check the viewer79ra check the viewer81rb
- Tamallas-sign, in the shape of two perpendicular lines (┴), indicating the place where the omission, written in the upper margin, belongs: . - Omitted word inserted interlineally: . - Erasures: e.g., , 60ara, 67ra, 74ra, 90vb, 107vb. - Corrections written over erasures in the main hand: e.g., , 92va, 110ra, 132vb. - Immediate corrections indicated by dashes above and below the letters: . - Lacunae (spaces for rubrication left unfilled): . - Cues for the rubricator written in the margin: . - Scribbles in blue pen or in pencil: e.g., , 60v, 68v, 72v. - Several names are written interlineally in a secondary hand in strong fuchsia ink: Walda Māryām (e.g., , 41vb, 88vb, 97va, 111va, 129rb, 154rb), ʾAmata Māryām (e.g., , 89rb, 95ra, 116rb, 138vb, 160va), Gabra Yoḥannǝs (e.g., , 101rb, 142vb, 162va), Takla ʾƎgziʾ (e.g., , 103rb, 124ra, 149ra), Walatta Takla Hāymānot (e.g., , 81ra), Walatta Māryām (, 81va). -
(Type: findingAid)
- Readings are indicated by the names of the days, crudely written in a secondary hand in blue pen in the upper margin: ዘመግነዝ፡ ዘይትበሀል፡ check the viewerfol. 8v በግ(ን)ዘት፡ ይትነበብ፡ check the viewerfol. 24ra ዘሰንበት፡ check the viewerfol. 54v (in pencil) ዘይት፡ በ፯ዕለት፡ check the viewerfol. 127v ዘ፴ በ፴ዕለት፡ ዘይትነበብ፡ check the viewerfol. 133v ዘይት(ነ)በብ፡ በ፵ዕለ(ት)፡ check the viewerfol. 137v - Directives for the ministers are crudely written in a secondary hand in blue pen in the upper margin: ፀሎተ፡ ንስሐ፡ check the viewerfol. 79vb ዘካህናት፡ check the viewerfol. 108ra ዘካህናት፡ ህብስተ፡ ህይወት፡ check the viewerfol. 136r (also in the intercolumn) እግዚአ፡ ሕያዋን፡ ዘካህናት፡ check the viewerfol. 142ra ጸሎተ፡ ንስሐ፡ check the viewerfol. 145r ጸሎተ፡ ቡራኬ፡ ዘአበው፡ check the viewerfol. 148vb ለዘቲ፡ ቤተክር(ስቲያን፡) check the viewerfol. 152rb ጸሎተ፡ ቡራኬ፡ check the viewerfol. 152vb ጸሎተ፡ ቡራኬ፡ ዘአንስት፡ check the viewerfol. 164v . - Coloured threads have been inserted in the upper corner of fols. 107 and 120.
Catalogue Bibliography
-
MS Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ, Ethio-SPaRe
This manuscript has modern restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 245 |
Width | 210 |
Depth | 85 |
Foliation
Foliation mistake: number 60 is used twice; the second fol. has been given number 60a.
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 10 |
|
I(10/fols. 1r-10v) | |
2 | 10 |
|
II(10/fols. 11r-20v) | |
3 | 10 |
|
፫III(10/fols. 21r-30v) - ፬IV(10; s.l.: 3, stub after 7; 8, stub after 2/fols. 31r-40v) | |
4 | 10 |
|
፭V(10; s.l.: 3, stub after 8; 8, stub after 3/fols. 41r-50v) | |
5 | 10 |
|
፮VI(10/fols. 51r-60v) | |
6 | 10 |
|
፯VII(10/fols. 60ar-69v) | |
7 | 10 |
|
፰VIII(10/fols. 70r-79v) | |
8 | 10 |
|
፱IX(10; s.l.: 3, stub after 8; 8, stub after 3/fols. 80r-89v) - ፲X(10/fols. 90r-99v) | |
9 | 10 |
|
፲፩XI(10/fols. 100r-109v) | |
10 | 10 |
|
፲፪XII(10; s.l.: 3, stub after 7; 8, stub after 2/fols. 110r-119v) | |
11 | 8 |
|
፲፫XIII(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 120r-127v) | |
12 | 10 |
|
፲፬XIV(10/fols. 128r-137v) | |
13 | 8 |
|
፲፭XV(8; s.l.: 2, stub after 5; 4, stub after 4; 6, stub after 1; 7, stub after 1/fols. 138r-145v) | |
14 | 10 |
|
፲፮XVI(10/fols. 146r-155v) | |
15 | 8 |
|
XVII(8/fols. 156r-163v) | |
16 | 3 |
|
B(3; s.l.: 3, stub before 1/fols. 164r-166v). The structure of quire XV cannot be established with certainty. |
Collation diagrams
I(10/fols. 1r-10v)
Quire ID:q1
II(10/fols. 11r-20v)
Quire ID:q2
፫III(10/fols. 21r-30v) - ፬IV(10; s.l.: 3, stub after 7; 8, stub after 2/fols. 31r-40v)
Quire ID:q3
፭V(10; s.l.: 3, stub after 8; 8, stub after 3/fols. 41r-50v)
Quire ID:q4
፮VI(10/fols. 51r-60v)
Quire ID:q5
፯VII(10/fols. 60ar-69v)
Quire ID:q6
፰VIII(10/fols. 70r-79v)
Quire ID:q7
፱IX(10; s.l.: 3, stub after 8; 8, stub after 3/fols. 80r-89v) - ፲X(10/fols. 90r-99v)
Quire ID:q8
፲፩XI(10/fols. 100r-109v)
Quire ID:q9
፲፪XII(10; s.l.: 3, stub after 7; 8, stub after 2/fols. 110r-119v)
Quire ID:q10
፲፫XIII(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 120r-127v)
Quire ID:q11
፲፬XIV(10/fols. 128r-137v)
Quire ID:q12
፲፭XV(8; s.l.: 2, stub after 5; 4, stub after 4; 6, stub after 1; 7, stub after 1/fols. 138r-145v)
Quire ID:q13
፲፮XVI(10/fols. 146r-155v)
Quire ID:q14
XVII(8/fols. 156r-163v)
Quire ID:q15
B(3; s.l.: 3, stub before 1/fols. 164r-166v). The structure of quire XV cannot be established with certainty.
Quire ID:q16
Ethio-SPaRe formula : I(10/
Formula:
Formula 1: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (8), 12 (10), 13 (8), 14 (10), 15 (8), 16 (3),
Formula 2: 1 (10), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (8), 12 (10), 13 (8), 14 (10), 15 (8), 16 (3),
State of preservation
deficient
Condition
The Ms. shows traces of extensive use. The spine cover is missing, probably cut off to facilitate resewing; remains of glues are preserved on the inner side of both boards. The Ms. was resewn with a modern thread. Many leaves are severely stained with humidity, wax and dirt, esp. at the beginning and at the end of the Ms. (e.g., check the viewer7r , 10r, 12v, 19r, 139v, 146r, 149v). Text in red ink is barely legible on some leaves: e.g., check the viewer4ra , 9vb, 11ra. check the viewer38 is undersized. Tears amended on many leaves: e.g., check the viewer61 , 89, 103, 107.
Binding
Two wooden boards. Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Small holes are visible on the spine fold of the quires, close to the head and to the tail of the codex.
Binding material
wood
Original binding
No
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 20
H | 160mm |
W | 167mm |
Intercolumn | 13mm |
Margins | |
top | 31 |
bottom | 54 |
right | 30 |
left | 13 |
intercolumn | 13 |
Ms Gāntā ʾAfašum, Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ, DSM-007 main part
looks ok for measures computed width is: 210mm, object width is: 210mm, computed height is: 245mm and object height is: 245mm.Ruling
- Sometimes 21 (e.g., (Excerpt from check the viewer91r)
, 97r, 98v, 163va) or 22 ((Excerpt from check the viewer163r)
). - (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
-
(Excerpt from check the viewer156r-)
v have two additional bottom ruled lines not used by the scribe. -
(Excerpt from check the viewer164v)
has one additional ruled line not used by the scribe.
Pricking
- Ruling and pricking are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Hand a: fine; hand b: mediocre.
Ink: Black, red (vermillion).
Rubrication: Nomina sacra, name of the donor; several groups of lines on the incipit page of Text I, alternating with black lines; incipit of each section of Text I; names of the Hebrew letters in Ps. 118 (e.g., fols. 30vb, 31ra); some other words or their abbreviations, such as: halle luya (e.g., fols. 1va, 35ra, 55va), yǝbälu ḥǝzb (e.g., fols. 6vb, 11vb), yǝbe kahǝn (e.g., fols. 25rb, 56rb, 124vb), fǝtuḥa (e.g., fols. 14rb, 16ra), wa-kāʿǝba (e.g., fols. 26ra, 78rb, 81va), bǝṣuʿ (e.g., fol. 26va), wa-ʾǝmzǝ (e.g., fols. 34va, 46vb, 70rb), yäʾakkʷǝtu (e.g., fols. 37vb, 38rb), gǝbra ḥawāryāt (e.g., fols. 42ra, 60ara, 132rb), dǝḫrä wängel (e.g., fols. 43va, 49va, 65ra), wa-tǝbǝl (e.g., fols. 120va, 127va), etc.; elements of the punctuation signs; elements of Ethiopic numerals.
Date: 19th century (?)
19th century (?)Abbreviations
Hand 2
Script: Ethiopic
Hand a: check the viewer1ra-162ra ;Hand 3
Script: Ethiopic
Hand b: check the viewer162ra-163vb , characterized by right-sloping letters.Check for additional bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESdsm007 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Massimo Villa, Denis Nosnitsin, Alessandro Bausi, Pietro Maria Liuzzo, ʻGāntā ʾAfašum, Dabra Sāhl Qǝddus Mikāʾel Bet Maḵāʿ, DSM-007ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 10.5.2016) https://betamasaheft.eu/manuscripts/ESdsm007 [Accessed: 2024-05-03+02:00]
Revisions of the data
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: transformed from mycore to TEI P5 on 10.5.2016
- Massimo Villa Massimo Villa: last edited in Ethio-SPaRe on 15.4.2015
- Massimo Villa Massimo Villa: catalogued in Ethio-SPaRe on 13.4.2015
- Denis Nosnitsin: Ethio-SPaRe team photographed the manuscript on 14.5.2011
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor