Gāntā ʾAfašum, ʾAḥzarā Māryām, DMA-005
Susanne Hummel (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
General description
Taʾammǝra Māryām "Miracles of Mary"
Number of Text units: 2
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Summary
Contents
Incipit ( ):
Explicit ( ):
Text I-1 contains the hymns: salām laki ḫoḫǝta mǝśrāq ... "Salutation to you, Threshold of the East ..." (check the viewer6ra ) . Text I-2 includes the hymns: - ʾO-ʾǝgzǝʾtǝyä qǝddǝst dǝngǝl ba-kǝlʾe Māryām ... "O my Lady, Holy Two-fold Virgin Mary ..." (check the viewer8ra l.16-8rb) - ʾO-ʾǝgzǝʾtǝyä qǝddǝst dǝngǝl Māryām ʾǝmmu la-ʾIyasus Krǝstos kahāli ... "O my Lady, Holy Virgin Mary, Mother of Jesus Christ the Almighty ..." (check the viewer8rb- va) (cp. ChRep ncheck the viewer373 ) - salām laki ʾo-ʾǝgzǝʾtǝyä qǝddǝst dǝngǝl Māryām ʾǝmma madḫǝn wa-ʾǝmma bǝrhān ... "Salutation to you, o my Lady, Holy Virgin Mary, Mother of the Saviour and Mother of the Light ..." (check the viewer8va-9rb ). The miracles of St Mary (Text I-4) are not numbered. Some fols. have a single ruled line at the top and at the bottom, very close to the edge of the folio (e.g., check the viewer12rv , 17rv), possibly used as orientation for cutting parchment leaves.
Additions In this unit there are in total 1 .
Extras
-
(Type: findingAid)
- Readings are indicated by the names of the feasts and other occasions written in frames in the upper margin, in the main hand, አመ፲ለመስከረም፡ ዘጼዴንያ: check the viewerfol. 10ra ምንባብ፡ ዘመድኃኒ፡ ዓለም: check the viewerfol. 12rb ዘመድኃኒ፡ ዓለም: check the viewerfol. 14va ዘሰንበት: check the viewerfol. 16vb አመ፡ ፲ወ፬ለጥቅምት፡ ዘገብረ፡ ክር: check the viewerfol. 21ra ዘይነግር፡ ዜና፡ ስደታ: check the viewerfol. 28rb ዘአባ፡ ሳሙኤል: check the viewerfol. 30rb ምንባብ፡ ዘቍስቋም: check the viewerfol. 31va ዘሰንበት: check the viewerfol. 33va አመ፡ ፮፡ ለኅዳር፡ ዘዕለተ፡ ቍስቋም፡ ምንባብ: check the viewerfol. 37vb ዘቅዱስ፡ ሚካኤል: check the viewerfol. 52rb ምንባብ፡ አመ፡ ፫ለኅደር: check the viewerfol. 55vb አመ፡ ፲ወ፯ለኅዳር፡ ምንባብ፡ ዘአኖረዎ፡ ንጉሥ: check the viewerfol. 56va አመ፡ ፳ወ፩ለኅዳር፡ ዘጽዮን: check the viewerfol. 57ra ዝኒ፡ ከማሁ፡ ዘጽዮን: check the viewerfol. 57vb ዝኒ፡ ከማሁ: check the viewerfol. 59ra ምንባብ፡ ዘበዓታ፡ ቤተ፡ መቅደስ: check the viewerfol. 60rb ዝኒ፡ ከማሁ፡ ዘበዓታ: check the viewerfol. 61rb አመ፡ ፯፡ ለታኅሣሥ፡ አብርሃም፡ ሰርያዊ: check the viewerfol. 63ra በዕለተ፡ ደቅስዮስ፡ ምንባብ: check the viewerfol. 66rb ምንባብ፡ ዘዕለተ፡ ዮሐንስ፡ ወንጌላዊ: check the viewerfol. 67ra አመ፡ ፳ወ፩ለጥር፡ ምንባብ: check the viewerfol. 68va ዝኒ፡ ከማሁ፡ ዘዕረፍታ: check the viewerfol. 70ra ዘኪዳነ፡ ምሕረት: check the viewerfol. 71ra አመ፡ ፳ወ፱ለመጋቢት፡ ዘትስብእት፡ ወዘልደት: check the viewerfol. 72va ዘልደት: check the viewerfol. 75ra ዘትንሣኤ፡ ወዘአባ፡ ሊባኖስ: check the viewerfol. 76vb ዘትንሣኤ፡ ሰንበት: check the viewerfol. 79rb አመ፡ ፬ለግንቦት፡ ልደታ፡ ምንባብ: check the viewerfol. 80rb ምንባብ፡ ዘዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ አመ፡ ፲ወ፪ለግንቦት: check the viewerfol. 82ra ዝኒ፡ ከማሁ: check the viewerfol. 83va ዘደብረ፡ ምጥማቅ: check the viewerfol. 84va ዝኒ፡ ከማሁ: check the viewerfol. 90vb ዝኒ፡ ከማሁ፡ ዘደብረ፡ ምጥማቅ: check the viewerfol. 92ra አመ፡ ፰፡ ለሰኔ: check the viewerfol. 94ra ዘወትር: check the viewerfol. 94vb ዘወትር: check the viewerfol. 95rb ምንባብ፡ ዘሕንፀተ፡ ቤታ: check the viewerfol. 95vb check the viewerfol. 96vb : ዘሕንፀተ፡ ቤታ ዘወትር: check the viewerfol. 97va ምንባብ፡ ዘቅዳሴ፡ ቤታ፡ አመ፳ወ፩ለሰኔ: check the viewerfol. 98ra ዘወትር: check the viewerfol. 98vb ዘፅንሰታ: check the viewerfol. 99rb ዘፅንሰታ፡ ወዘልደታ: check the viewerfol. 100ra ዝኒ፡ ከማሁ: check the viewerfol. 101rb ዘሰንበት፡ ወዘደብረ፡ ታቦር: check the viewerfol. 102rb ዘዘወትር: check the viewerfol. 103va ዘፍልሰታ: check the viewerfol. 104vb ዝኒ፡ ዘፍልሰታ: check the viewerfol. 105va ዝኒ፡ ዘፍልሰታ: check the viewerfol. 106va ዝኒ፡ ዘፍልሰታ: check the viewerfol. 108ra ዘወትር: check the viewerfol. 109vb ዘማርቆስ፡ ንጉሥ: check the viewerfol. 110va .
-
- Fols. 1r-2v are unruled. - Text I-1 is partly written in small and compressed script (spaces for rubricated names are left unfilled). - Omissions are inserted interlineally: e.g., fols. 11vb, 18rb, 23vb, 36rb, 43vb, 58rb, 67ra, 80rb, 87vb, 93va, 97va. - Erasures are marked with thin lines: e.g., fols. 16ra, 26rb, 55vb, 77va, 91ra. - Spaces for rubricated names of the donors are left unfilled: fols. 92ra-98vb.
Decoration In this unit there are in total 1 .
Miniatures notes
- miniature:
check the viewerFol. 2v:
The Virgin and Child.
The miniature is painted on unruled leaf.
Catalogue Bibliography
-
MS ʾAḥzarā Māryām, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 315 |
Width | 250 |
Depth | 70 |
Foliation
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 2 |
|
A(2; s.l.: 1, stub after stub of 2; 2, stub after 2/fols. 1r-2v) | |
2 | 8 |
|
I(8/fols. 3r-10v) | |
3 | 8 |
|
II(8/fol. 11r-18v) | |
4 | 8 |
|
III(8/fols. 19r-26v) | |
5 | 8 |
|
IV(8/fols. 27r-34v) | |
6 | 8 |
|
V(8/fols. 35r-42v) | |
7 | 8 |
|
VI(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 43r-50v) | |
8 | 8 |
|
VII(8/fols. 51r-58v) | |
9 | 8 |
|
VIII(8/fols. 59r-66v) | |
10 | 8 |
|
IX(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 67r-74v) | |
11 | 8 |
|
X(8/fols. 75r-82v) | |
12 | 8 |
|
XI(8/fols. 83r-90v) | |
13 | 8 |
|
XII(8/fols. 91r-98v) | |
14 | 8 |
|
XIII(8/fols. 99r-106v) | |
15 | 8 |
|
XIV(8/fols. 107r-114v) |
Collation diagrams
A(2; s.l.: 1, stub after stub of 2; 2, stub after 2/fols. 1r-2v)
Quire ID:q1
I(8/fols. 3r-10v)
Quire ID:q2
II(8/fol. 11r-18v)
Quire ID:q3
III(8/fols. 19r-26v)
Quire ID:q4
IV(8/fols. 27r-34v)
Quire ID:q5
V(8/fols. 35r-42v)
Quire ID:q6
VI(8; s.l.: 2, stub after 6; 7, stub after 1/fols. 43r-50v)
Quire ID:q7
VII(8/fols. 51r-58v)
Quire ID:q8
VIII(8/fols. 59r-66v)
Quire ID:q9
IX(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 67r-74v)
Quire ID:q10
X(8/fols. 75r-82v)
Quire ID:q11
XI(8/fols. 83r-90v)
Quire ID:q12
XII(8/fols. 91r-98v)
Quire ID:q13
XIII(8/fols. 99r-106v)
Quire ID:q14
XIV(8/fols. 107r-114v)
Quire ID:q15
Ethio-SPaRe formula : I(-1+3/s.l. 1, stub after /
Formula:
Formula 1: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8),
Formula 2: 1 (), 2 (8), 3 (8), 4 (8), 5 (8), 6 (8), 7 (8), 8 (8), 9 (8), 10 (8), 11 (8), 12 (8), 13 (8), 14 (8), 15 (8),
State of preservation
intact
Condition
Holes or tears amended on fols. 1, 16, 18, 24, 48, 67, 85, 89, 100. A big rectangular hole has been skilfully amended on check the viewer64 .
Binding
Two wooden boards covered with reddish-brown tooled leather; textile inlays. Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Two pairs of chains of endband stitches at the spine cover.
Binding material
wood
leather
textile
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 21
H | 210mm |
W | 190mm |
Intercolumn | 15mm |
Margins | |
top | 40 |
bottom | 65 |
right | 40 |
left | 20 |
intercolumn | 15 |
Ms Gāntā ʾAfašum, ʾAḥzarā Māryām, DMA-005 main part
looks ok for measures computed width is: 250mm, object width is: 250mm, computed height is: 315mm and object height is: 315mm.Layout note 1
Ruling
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Scribe: Kidāna Māryām scribe
Script: Ethiopic
Careful
Ink: Black, red
Rubrication: Nomina sacra; names of the donors; groups of lines on the incipit page of Texts I-1 and I-4; incipit of sections; elements of the punctuation signs and of the text dividers; elements of Ethiopic numerals.
Date: Late 19th – early 20th century
Kidāna Māryām scribe Kidāna Māryām is mentioned as the scribe in the supplication on check the viewer48rb .Late 19th – early 20th centuryAbbreviations
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESdma005 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.