Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, DD-012
Susanne Hummel (cataloguer), Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Ethio-SPaRe
Other identifiers: C3-IV-256, 436
General description
Tǝrgʷāme malʾǝkta Ṗāwlos ḫaba ʾayhud za-Yoḥannǝs ʾAfa Warq "Commentary of John Chrysostom on the Epistle of Paul to the Hebrews"
Number of Text units: 6
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Original Location: Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi↗
Mid 18th - second half of the 19th cent. (?)Provenance
The name Zǝkrä Māryām has been added to the embedded colophon of the work(check the viewer315vb ), in a different hand (?). A name has probably been erased on check the viewer8va .
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 4ra–315vb ),
Tǝrgʷāme malʾǝkta Ṗāwlos ḫaba ʾayhud za-Yoḥannǝs ʾAfa Warq "Commentary
of John Chrysostom on the Epistle of Paul to the Hebrews"
- ms_i1.1 (check the viewerFols 4ra–8va ), Zenā Yoḥannǝs ʾAfa Warq "The Story of John Chrysostom"
- ms_i1.2 (check the viewerFols 8va–11rb ), Table of contents
- ms_i1.3 (check the viewerFols 11rb–16rb ), Tǝrgʷāme malʾǝkt za-bǝṣuʿ wa-kǝbur Ṗāwlos za-ṣaḥafa la-ʿƎbrāwǝyān, Introduction by John Chrysostom
- ms_i1.4 (check the viewerFols 18ra–315vb ), The commentary [34 dǝrsānāt "homilies" and 34 tagśāṣāt "admonitions"]
- ms_i1.5 (check the viewerFol. 315vb ), embedded colophon of the work including a note on translation from Arabic
Contents
check the viewerFols 4ra–315vb Tǝrgʷāme malʾǝkta Ṗāwlos ḫaba ʾayhud za-Yoḥannǝs ʾAfa Warq "Commentary of John Chrysostom on the Epistle of Paul to the Hebrews" (CAe 3171)
Language of text:
check the viewerFols 4ra–8va Zenā Yoḥannǝs ʾAfa Warq "The Story of John Chrysostom" (CAe 3171 Vita)
Language of text:
check the viewerFols 11rb–16rb Tǝrgʷāme malʾǝkt za-bǝṣuʿ wa-kǝbur Ṗāwlos za-ṣaḥafa la-ʿƎbrāwǝyān, Introduction by John Chrysostom (CAe 3171 Introduction)
Language of text:
check the viewerFols 18ra–315vb The commentary [34 dǝrsānāt "homilies" and 34 tagśāṣāt "admonitions"] (CAe 3171 Homilies)
Language of text:
check the viewerFol. 315vb embedded colophon of the work including a note on translation from Arabic (CAe 3171 Subscriptio)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ፈጸመ፡ በረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ ልዑል፡ ወሀብተ፡ ጸገሁ፡ ወስብሀቲሁ፡ ትርጓሜ፡ አቡነ፡ ዓቢይ፡ በውስተ፡ ቅዱሳን፡ ዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ መልእክተ፡ ጳውሎስ፡ ሐዋርያ፡ ኀበ፡ ሰብአ፡ ዕብራውያን፡ ጸሎቶሙ፡ ወበረከቶሙ፡ ወሀብተ፡ ረድኤቶሙ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ ገብሮሙ፡ ዝክረ፡ ማርያም። ተተርጐመት፡ እምልሳነ፡ ዓረብ፡ ለግዕዝ፡ በአፈ፡ ዕንባቆም፡ ወሚካኤል፡ በ፸፻፲ወ፭ዓመተ፡ ምሕረት። ወእምልደተ፡ ክርስቶስ፡ እግዚእነ፡ ወመድኃኒነ፡ በ፲፻ወ፭፻ዓመት። ወእምዓመተ፡ ሰማዕታትኒ፡ በ፲፻ወ፪፻፴ወ፱ዓመት፡ ወፍፃሜኒ፡ ኮነ፡ በዕለተ፡ ሰኑይ፡ በወርኃ፡ ነሐሴ፡ አሜን።
It is stated that the commentary was translated by ʿƎnbaqom and Mikāʾel from Arabic into Gǝʿǝz in the year of mercy 7015 (=1523 A.D.), on Monday in the month of Naḥāse. It mentions also the year 1500 after the birth of Jesus Christ and the year 1239 of the martyrs.Additions In this unit there are in total .
Extras
- Shelfmark C3-IV-256 ()
- Shelfmark 436 ()
- - The title ዮሃንስ፡ አፈ፡ ወርቅ and the internal number of the monastic library (436) are written on . - The rubrication has not been executed for the 9th homily, resp. for the 9th exhortation (fols. 73ra-79vb). - Erasures marked with thin lines: e.g., fols. 197ra, 205rb, 206rb. - Corrections written over erasures: e.g., fols. 199ra, 206rb. - Omitted words are written interlineally: e.g., fols. 56rb, 75vb, 97rb, 104va, 183ra.
Catalogue Bibliography
-
MS Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, Ethio-SPaRe
This manuscript has no restorations.
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 332 |
Width | 300 |
Depth | 115 |
Foliation
(318-90) Foliation mistake: the leaf after check the viewer209 has been foliated as 300 (numbers 210-299 have been skipped).
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 3 |
|
A(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 1r-3v) | |
2 | 8 |
|
I(8/fols. 4r-11v) | |
3 | 6 |
|
II(6/fol. 12r-17v) | |
4 | 10 |
|
III(10/fols. 18r-27v) | |
5 | 10 |
|
IV(10/fols. 28r-37v) | |
6 | 10 |
|
V(10/fols. 38r-47v) | |
7 | 10 |
|
VI(10/fols. 48r-57v) | |
8 | 10 |
|
VII(10; s.l.: 5, stub after 6; 6, stub after 5/fols. 58r-67v) | |
9 | 8 |
|
VIII(8/fols. 68r-75v) | |
10 | 10 |
|
IX(10/fols. 76r-85v) | |
11 | 10 |
|
X(10/fols. 86r-95v) | |
12 | 8 |
|
XI(8/fols. 96r-103v) | |
13 | 10 |
|
XII(10/fols. 104r-113v) | |
14 | 10 |
|
XIII(10/fols. 114r-123v) | |
15 | 10 |
|
XIV(10/fols. 124r-133v) | |
16 | 10 |
|
XV(10/fols. 134r-143v) | |
17 | 8 |
|
XVI(8; s.l.: 4, stub before 5; 5, stub after 3/fols. 144r-151v) | |
18 | 10 |
|
XVII(10; s.l.: 4, stub after 6; 7, stub after 3/fols. 152r-161v) | |
19 | 8 |
|
XVIII(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 162r-169v) | |
20 | 10 |
|
XIX(10/fols. 170r-179v) | |
21 | 10 |
|
XX(10/fols. 180r-189v) | |
22 | 10 |
|
XXI(10/fols. 190r-199v) | |
23 | 10 |
|
XXII(10; s.l.: 5, stub after 6; 6, stub after 5/fols. 200r-209v) | |
24 | 8 |
|
XXIII(8/fols. 300r-307v) | |
25 | 8 |
|
XXIV(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 308r-315v) | |
26 | 3 |
|
B(3; s.l.: 2, stub before 3/fols. 316r-318v) |
Collation diagrams
A(3; s.l.: 2, stub after 1/fols. 1r-3v)
Quire ID:q1
I(8/fols. 4r-11v)
Quire ID:q2
II(6/fol. 12r-17v)
Quire ID:q3
III(10/fols. 18r-27v)
Quire ID:q4
IV(10/fols. 28r-37v)
Quire ID:q5
V(10/fols. 38r-47v)
Quire ID:q6
VI(10/fols. 48r-57v)
Quire ID:q7
VII(10; s.l.: 5, stub after 6; 6, stub after 5/fols. 58r-67v)
Quire ID:q8
VIII(8/fols. 68r-75v)
Quire ID:q9
IX(10/fols. 76r-85v)
Quire ID:q10
X(10/fols. 86r-95v)
Quire ID:q11
XI(8/fols. 96r-103v)
Quire ID:q12
XII(10/fols. 104r-113v)
Quire ID:q13
XIII(10/fols. 114r-123v)
Quire ID:q14
XIV(10/fols. 124r-133v)
Quire ID:q15
XV(10/fols. 134r-143v)
Quire ID:q16
XVI(8; s.l.: 4, stub before 5; 5, stub after 3/fols. 144r-151v)
Quire ID:q17
XVII(10; s.l.: 4, stub after 6; 7, stub after 3/fols. 152r-161v)
Quire ID:q18
XVIII(8; s.l.: 3, stub after 6; 6, stub after 3/fols. 162r-169v)
Quire ID:q19
XIX(10/fols. 170r-179v)
Quire ID:q20
XX(10/fols. 180r-189v)
Quire ID:q21
XXI(10/fols. 190r-199v)
Quire ID:q22
XXII(10; s.l.: 5, stub after 6; 6, stub after 5/fols. 200r-209v)
Quire ID:q23
XXIII(8/fols. 300r-307v)
Quire ID:q24
XXIV(8; s.l.: 3, stub after 5; 6, stub after 2/fols. 308r-315v)
Quire ID:q25
B(3; s.l.: 2, stub before 3/fols. 316r-318v)
Quire ID:q26
Ethio-SPaRe formula : I(2+1/s.l. 2, stub after 1/
Formula:
Formula 1: 1 (3), 2 (8), 3 (6), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (8), 10 (10), 11 (10), 12 (8), 13 (10), 14 (10), 15 (10), 16 (10), 17 (8), 18 (10), 19 (8), 20 (10), 21 (10), 22 (10), 23 (10), 24 (8), 25 (8), 26 (3),
Formula 2: 1 (3), 2 (8), 3 (6), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (8), 10 (10), 11 (10), 12 (8), 13 (10), 14 (10), 15 (10), 16 (10), 17 (8), 18 (10), 19 (8), 20 (10), 21 (10), 22 (10), 23 (10), 24 (8), 25 (8), 26 (3),
State of preservation
intact
Condition
Holes and tears amended on fols. 1-3, 5-6, 13, 15, 17, 125, 127, 146, 154, 159, 163, 168, 182, 306, 308, 310, 311, 316, 318.
Binding
Two wooden boards covered with reddish-brown leather cover (partly missing). Two pairs of sewing stations.
Binding decoration
Two pairs of chains of endband stitches at the spine cover (one close to the head, one close to the tail of the codex).
Binding material
wood
leather
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 22
H | 235mm |
W | 228mm |
Intercolumn | 17mm |
Margins | |
top | 40 |
bottom | 53 |
right | 37 |
left | 20 |
intercolumn | 17 |
Ms Bǝḥerāwi Kǝllǝlāwi Mangǝśti Tǝgrāy, Dabra Dāmmo ʾAbuna ʾAragāwi, DD-012 main part
looks ok for measures computed width is: 285mm, object width is: 300mm, computed height is: 328mm and object height is: 332mm.Layout note 1
Ruling
- The number differs in quires VI and VII (28-29 lines).
- (Subtype: pattern) Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.
- The upper line is written above the ruling.
- The bottom line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible.
- Ruling pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Careful
Ink: Black, red
Rubrication: Nomina sacra; groups of lines in the incipit page of Texts I-1, I-3 , incipits of all other sections and subsections; the words dǝrsān "homily" and tagśāṣ "admonitions" in Text I-2; elements of the punctuation signs and text dividers; elements of Ethiopic numerals.
Date: Mid 18th - second half of the 19th century
Mid 18th - second half of the 19th centuryHand 2
Script: Ethiopic
The handwriting remains fairly uniform throughout the Ms. and is characterized by fine, regularly shaped and slightly right-sloping letters. In quires VI and VII it appears smaller and compact due to the narrower ruling lines. It becomes irregular at the end of the Ms.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:ESdd012 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.