Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Addis Ababa, Mekane Yesus Seminary Library, Mekane Yesus Seminary 7

Ashlee Benson, Jonah Sandford

Mekane Yesus Seminary, EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP00607
Mekane Yesus Seminary Library[view repository]

Collection: Mekane Yesus Seminary

Other identifiers: Ethiopic Manuscript Imaging Project EMIP 607

General description

Mekane Yesus Seminary 7

Number of Text units: 8

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Twentieth century

Summary

Canticle of the Flower, ማሕሌተ፡ ጽጌ፡
  1. ms_i1 (Fols 2r–83v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, (in ms_i1), from EMIP/Codices/607/

    You are viewing a sequence of images from f. 2r to f. 83v

    Open with Mirador Viewer

    ), Māḫleta ṣǝge
    1. ms_i1.1 (Fols 2r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_1, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 2r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Monday
    2. ms_i1.2 (Fols 12v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_2, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 12v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Tuesday
    3. ms_i1.3 (Fols 25r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_3, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 25r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Wednesday
    4. ms_i1.4 (Fols 37r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_4, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 37r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Thursday
    5. ms_i1.5 (Fols 50v and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_5, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 50v to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Friday
    6. ms_i1.6 (Fols 63r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_6, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 63r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Saturday
    7. ms_i1.7 (Fols 73r and following

      Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_7, from EMIP/Codices/607/

      You are viewing a sequence of images from f. 73r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Sunday

Contents


Fols 2r–83v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, (in ms_i1), from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 2r to f. 83v

Open with Mirador Viewer

Māḫleta ṣǝge (CAe 1834)

Incipit (Gǝʿǝz ):ጽጌ፡ አስተርአየ፡ ሠሪፆ፡ እም፡ አፅሙ፡ ለዘአምኃኪ፡ ጽጌ፡ ለገብርኤል፡ ምስለ፡ ሰላሙ፡ ወበእንተዝ፡ ማርያም፡ ሶበ፡ ኃወዘኒ፡ መዓዛ፡ ጣዕሙ፡ ለተአምርኪ፡ ጽጌ፡ አሃሊ፡ እሙ፡ ማኅሌተ፡ ጽጌ፡ ዘይሰመይ፡ ስሙ፡

Language of text:

(fols. 4r, 4v, 5r, 5v are written in a different hand on an inserted leaf), arranged for the days of the week. In each case a piece of thread has been sewn into the upper fore edge.

Fols 2r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_1, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 2r to f.

Open with Mirador Viewer

Monday

Language of text:


Fols 12v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_2, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 12v to f.

Open with Mirador Viewer

Tuesday

Language of text:


Fols 25r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_3, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 25r to f.

Open with Mirador Viewer

Wednesday

Language of text:


Fols 37r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_4, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 37r to f.

Open with Mirador Viewer

Thursday

Language of text:


Fols 50v and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_5, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 50v to f.

Open with Mirador Viewer

Friday

Language of text:


Fols 63r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_6, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 63r to f.

Open with Mirador Viewer

Saturday

Language of text:


Fols 73r and following

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Mekane Yesus Seminary 7, ms_i1_7, from EMIP/Codices/607/

You are viewing a sequence of images from f. 73r to f.

Open with Mirador Viewer

Sunday

Language of text:

Additions In this unit there are in total 1 , 1 .

  1. Fols. ir(ecto), iv(erso)

    Calendar of the Weevily and Unweevily Months

  2. Fols. 1r, 1v (Type: GuestText)

    Excerpt from Māḫleta ṣǝge (CAe 1834)

  3. Fols. ir(ecto), iv(erso)

    "Theon Mäskäräm 15 it will be weevily"

  4. Fol. 83v (Type: OwnershipNote)

    later owner‘s name (in blue ink) Wäldä Sändät Däsǝta

Extras

  1. Fol. 1v

    remnant of a seal is visible

  2. Fol. 84r

    blank

  3. Fol. 84v

    pen trial

  4. Fol. 85r

    Trinitarian formula

  5. Fols. 4r, 5v, 8r, 18v, 20v

    (etc.) words of text are written interlinearly

  6. Fols. 54v, 83v

    lines of text are written interlinearly

Decoration In this unit there are in total 1 , 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: fols. 2r, (ornate ḫaräg in black ink); 12v, 25r, 37r, 50v, (line of red dots); 1v, 83v (multiple full stops)

Miniatures notes

  1. miniature: Fol. 85v

    crude drawing of a figure, in pencil

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

+NaN (leaf) .Entered as i + 85 +NaN (quire) .Entered as Protection sheet + 9 112 82 32
Outer dimensions
Height 112mm
Width 82mm
Depth 32mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: quires 2, 4–6 and 8–9 balanced; protection sheet and quires 3 and 7 adjusted balanced; quire 1 unbalanced. Navigation system: pink yarn is sewn into the fore edge of folss. 12, 25, 37, to mark content; purple yarn is sewn into the fore edge of 63, 73 to mark content. A sheet has been inserted between fols. 3, 6. Folio stubs are visible between folss. 25, 26, and 28, 29. Folio stubs are visible between folss. 67, 68, , 73, 74, and 75, 76.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 1 Fol. i Protection Sheet
2 1 12 Fols 1–12 A sheet has been inserted between fols. 3, 6. Quire 1: 4 added 5 added
3 2 10 Fols 13–22 Quire 2
4 3 10 Fols 23–32 Folio stubs are visible between folss. 25, 26, and 28, 29. Quire 3: 4, stub after 6 7, stub after 3
5 4 10 Fols 33–42 Quire 4
6 5 10 Fols 43–52 Quire 5
7 6 12 Fols 53–64 Quire 6
8 7 13 Fols 65–77 Folio stubs are visible between folss. 67, 68, , 73, 74, and 75, 76. Quire 7: 3, stub after 11 5, stub after 9 11, stub after 3
9 8 6 Fols 78–83 Quire 8
10 9 2 Fols 84–85 Quire 9

It is unfortunately not possible with the information provided to print the collation diagrams and formula.

  • Quire with id:q1 and n a is made of 1 leaves, but there is no futher information about the reason this number is odd.

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood, covered with a double-pouch, plain linen cover.

Binding material

parchment

wood

textile

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 13mm
bottom 22mm
right 9mm
left 4mm

Ms Addis Ababa, Mekane Yesus Seminary Library, Mekane Yesus Seminary 7 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 82mm, computed height is: NaNmm and object height is: 112mm.

Layout note 1

Number of columns: 1

Number of lines: 10

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: ማርያም፡

    The word Mary is rubricated
  • Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    17.5.2024 at 01:11:12
    date
    type=lastModified
    17.11.2020
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00607/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP00607
    idno
    type=filename
    EMIP00607.xml
    idno
    type=ID
    EMIP00607

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP00607 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Ashlee Benson, Jonah Sandford, Pietro Maria Liuzzo, Ralph Lee, ʻAddis Ababa, Mekane Yesus Seminary Library, Mekane Yesus Seminary 7ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2020-11-17) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00607 [Accessed: 2024-06-03]

    Revisions of the data

    • Ashlee Benson Minor edits on 17.11.2020
    • Jonah Sandford Added quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 22.6.2020
    • Ralph Lee Corrected ǝ character on 18.4.2020
    • Ashlee Benson Added facs statements on 25.3.2020
    • Ashlee Benson Added items on 24.2.2020
    • Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Ashlee Benson, editor

    Jonah Sandford, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    Ralph Lee, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.