Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Shover Codex 1
Jonah Sandford, Ashlee Benson, Ralph Lee
EMIP
General description
Shover Codex 1
Number of Text units: 35
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
late-nineteenth century
Summary
- ms_i1
(Fols 1r–53v
- ms_i1.1
(Fols 1r–7v
- ms_i1.1.1
(Fols 1r–3v
- ms_i1.1.2
(Fols 3v–7v
- ms_i1.1.1
(Fols 1r–3v
- ms_i1.2
(Fols 7v–15r
- ms_i1.2.1
(Fols 7v–9v
- ms_i1.2.2
(Fols 9v–11v
- ms_i1.2.3
(Fols 11v–12r
- ms_i1.2.4
(Fols 12r–12v
- ms_i1.2.5
(Fols 13r–14r
- ms_i1.2.6
(Fols 14r–14v
- ms_i1.2.7
(Fols 14v–15r
- ms_i1.2.1
(Fols 7v–9v
- ms_i1.3
(Fols 15r–20r
- ms_i1.3.1
(Fols 15r–18v
- ms_i1.3.2
(Fols 18v–20r
- ms_i1.3.1
(Fols 15r–18v
- ms_i1.4
(Fols 20v–26r
- ms_i1.4.1
(Fols 20v–22r
- ms_i1.4.2
(Fols 22v–24r
- ms_i1.4.3
(Fols 24v–26r
- ms_i1.4.1
(Fols 20v–22r
- ms_i1.5
(Fols 26v–35r
- ms_i1.5.1
(Fols 26v–35r
- ms_i1.5.1
(Fols 26v–35r
- ms_i1.6
(Fols 35r–39r
- ms_i1.6.1
(Fols 35r–39r
- ms_i1.6.2
(Fols 39r–40v
- ms_i1.6.1
(Fols 35r–39r
- ms_i1.7
(Fols 41r–47v
- ms_i1.7.1
(Fols 41r–47v
- ms_i1.7.1
(Fols 41r–47v
- ms_i1.8
(Fols 48r and following
- ms_i1.9
(Fols 48v and following
- ms_i1.10
(Fols 49r and following
- ms_i1.11
(Fols 49v and following
- ms_i1.12
(Fols 50r–50v
- ms_i1.13
(Fols 50v–51r
- ms_i1.14
(Fols 51r–51v
- ms_i1.15
(Fols 52r–52v
- ms_i1.16
(Fols 53r–53v
- ms_i1.1
(Fols 1r–7v
Contents
Fols 1r–53v
Language of text:
Fols 1r–7v
Fols 3v–7v
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ወአጋንንት፡ ወአቁያፃት፡ ወዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ እለ፡ ይቀትሉ፡ ነፍሰ፡ በሕልመ፡ ሌሊት፡ ወመዓልት፡
Fols 7v–15r
Fols 7v–9v
Incipit (Gǝʿǝz ):አስማተ፡ ሰሎሞን፡ ዘረበቦሙ፡ ለአጋንንንት፡ (sic) ከመ፡ መርበብተ፡ ዓሣ፡ ዘባህር፡ እንንዘ፡ (sic) ይብል፡ ሰዱቃኤል፡ አዳታኤል፡
Fols 9v–11v
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎተ፡ ኵይናት፡ ዘጸለየ፡ ዳዊት፡ በሀገረ፡ ኬብሮን፡ በቈላተ፡ ኢሊ፡ ጌልኤሙሄ፡ ገለማላዊ፡. . . . .ommission by
Fols 11v–12r
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ ሥራይ፡ ወኪን፡ ወተግባረ፡ ሰብእ፡ ዮፍታሔል። ድንግኤል፡ ክፍትናጌም፡ ይዛግዮን፡ በግዕት፡ ሲኖን፡ በገጸ፡ ሚካኤል፡. . . . .ommission by
Fols 12r–12v
Incipit (Gǝʿǝz ):ዝንቱ፡ አስማት፡ ለሰባልዮን፡ ዘወኅቦ፡ እግዚአብሔር፡ ለሰባልዮን፡ ለኅልቀቀ፡ ብዙኅ፡ አፃቢዒሁ፡ ወብዙኅ፡ እዴሁ፡. . . . .ommission by
Fols 13r–14r
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ ውግዓት፡ አብ፡ እሳት፡ ወል(ድ)፡ እሳት፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ በነድከ፡ ወበዋእይከ፡ ወበነበልባልከ፡
Fols 14r–14v
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ከብድ፡ አምላከ፡ አብርሃም፡ በውስተ፡ በዓታት፡ አምላከ፡ አናንያ፡ ወአዛርያ፡ ወሚሳኤል፡ በውስተ፡ እቶነ፡ እሳት፡. . . . .ommission by
Fols 14v–15r
Incipit (Gǝʿǝz ):ዘንተ፡ አስማተ፡ ዘወኀቦ፡ እግዚአብሔር፡ ወጾሮ፡ በውስተ፡ ግበበ፡ አናብስት፡ ኃበ፡ (sic) ዳንኤል፡ ወጾሮ፡ እግዚአብሔር፡ ለእንባቆም፡ ወአብጽሖ፡ ኃበ፡ (sic) ግበ፡ አናብስት፡. . . . .ommission by
Fols 15r–20r
Fols 15r–18v
Incipit (Gǝʿǝz ):ዘንተ፡ አስማተ፡ ዘወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ ለአናንያ፡ ወአዛርያ፡ ወሚሳኤል፡ እንዘ፡ ይትናገሮሙ፡ ሚካኤል፡ ቀዊሞ፡ ማእከለ፡ እቶነ፡ እሳት፡ ዘይነድድ፡. . . . .ommission by
Fols 18v–20r
Incipit (Gǝʿǝz ):ኦሥሉስ፡ ቅዱስ፡ አስማተ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመ(ን)ፈስ፡ ቅዱስ፡ አስማተ፡ ሥላሴ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ። አሌፍ፡ ቤት፡ ጋሜል፡ ዳሌጥ፡ ሄ፡ ዋው፡ ዛይ፡ ሔት፡ ጤት፡ ዮድ፡ ካፍ፡. . . . .ommission by
Fols 20v–26r
Fols 20v–22r
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎቱ፡ ለጴጥሮስ፡ ዝውእቱ፡ ዘየዓቢ፡ እምሐዋርያቲሁ፡ ዘሐረዮ፡ ክርስቶስ፡ እምቅድመ፡ ኵሎሙ፡ ሐዋርያቲሁ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሕያው፡. . . . .ommission by
Fols 22v–24r
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ መልከ፡ ጼዴቅ፡ ወበእንተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ መንፈሰ፡ ጽድቅ፡ ወጸሎተ፡ በእግዚአብሔር፡ አብ፡ በክርስቶስ፡ ወልድ፡ ወሳልሣይ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ አእትት፡ እምነፍስየ፡ እግዚኦ፡ ተሣሃለኒ፡
Fols 24v–26r
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎተ፡ ምሕረት፡ ዘጸለዩ፡ መ(ላ)እክት፡ ወሰማያት፡ ወሰማእት፡ ጳጳሳት፡ ወመነኮሳት፡ እድ፡ ወአንስት፡. . . . .ommission by
Fols 26v–35r
Fols 26v–35r
Incipit (Gǝʿǝz ):አስማተ፡ ኃይላት፡ ኢያኤል፡ አፍናኤል፡ አስናኤል፡ አትናኤል፡ ወይሰልብ፡ ነፍሳተ፡ አልባስ: ዘለምጽ:. . . . .ommission by
Fols 35r–39r
Fols 35r–39r
Incipit (Gǝʿǝz ):ይቀድሰነ፡ አስማቲሁ፡ ለክርስቶስ፡ ሲጅላዊ፡ ቢደጋዊ፡ ቴድሮፋ፡ ፈቃዴ፡ ገደላኤል፡ መታሮሮ፡ በዚዝል፡ ገመለፈለጉል፡ ገመለፈለኵል፡ ቄርሎካኤል፡. . . . .ommission by
Fols 39r–40v
Incipit (Gǝʿǝz ):ጸሎት፡ በእንተ፡ ሥርየተ፡ እምነቶሙ፡ ለሐዋርያት፡ ወለኵሎሙ፡ ፸ወ፪፡ አርድዕት፡
Fols 53r–53v
Incipit (Gǝʿǝz ):አስማተ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ዘኅቡዕ፡ ወዘገሐ[ድ]፡ ስለደዊ፡ ተደያዊ፡ መቅደያዊ፡ አቤቱያዊ፡ ፍናልያዊ፡ አልልያይ: ታቦርያዊ:. . . . .ommission by
Additions In this unit there are in total .
Extras
-
Fols. ir(ecto), 54v blank
-
Black ink throughout, except for two lines on fols. 1r, 3v
-
Various talismanic symbols and charts: fols. 12v, 13v, 20r, 45r
Decoration In this unit there are in total 5 s.
Miniatures notes
- miniature:
Fol. iv(erso)
Talismanic symbol, circle with face in center with straight and wavy lines emanating from the center
- miniature:
Fol. iir(ecto)
Twenty-eight box pattern (4 x 7) with five faces in various boxes. Boxes 9–16 comprise a talismanic symbol with face in the center
- miniature: Fol. iiv(erso)
- miniature:
Fol. 50v
Nine-box panel with talismanic symbol with face in center, surrounded by four eyes
- miniature:
Fol. 53r
Talismanic symbol, circle with face in center with face above and below
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 185mm |
Width | 110mm |
Depth | 42mm |
Quire Structure Collation
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | a | 2 |
|
Protection Sheet |
2 | 1 | 10 |
|
Quire 1 |
3 | 2 | 10 |
|
Quire 2 |
4 | 3 | 12 |
|
Quire 3 |
5 | 4 | 10 |
|
Quire 4 |
6 | 5 | 10 |
|
Quire 4 |
7 | 6 | 2 |
|
Quire 5 |
Collation diagrams
Protection Sheet
Quire ID:q1, number:a
Quire 1
Quire ID:q2, number:1
Quire 2
Quire ID:q3, number:2
Quire 3
Quire ID:q4, number:3
Quire 4
Quire ID:q5, number:4
Quire 4
Quire ID:q6, number:5
Quire 5
Quire ID:q7, number:6
Ethio-SPaRe formula : a(2/
Formula:
Formula 1: 1 (2), 2 (10), 3 (10), 4 (12), 5 (10), 6 (10), 7 (2),
Formula 2: 1 (2), 2 (10), 3 (10), 4 (12), 5 (10), 6 (10), 7 (2),
Binding
Parchment, 185 x 110 x 42 mm, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood (with many termite holes).
Binding material
parchment
wood
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
H | |
W | |
Margins | |
top | 14mm |
bottom | 25mm |
right | 13mm |
left | 8mm |
Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Shover Codex 1 main part
looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 110mm, computed height is: NaNmm and object height is: 185mm.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:EMIP00292 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.