Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Marquart Codex
Jonah Sandford, Ashlee Benson
EMIP
General description
Marquart Codex
Number of Text units: 39
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
The date of book one (fols 1r–103v,
Summary
- ms_i1
(Fols 1r–12v
- ms_i2
(Fols 13r–28v
- ms_i3
(Fols 29r–33v
- ms_i4
(Fols 33v–34r
- ms_i5
(Fols 34r–47r
- ms_i5.1
(Fols 34r–36r
- ms_i5.2
(Fols 36r–47r
- ms_i5.1
(Fols 34r–36r
- ms_i6
(Fols 47r–51r
- ms_i7
(Fols 52r–79v
- ms_i8
(Fols 79v–90r
- ms_i8.1
(Fols 79v–90r
- ms_i8.2
(Fols 90r–100r
- ms_i8.3
(Fols 100r–103r
- ms_i8.1
(Fols 79v–90r
- ms_i9
(Fols 104r–108r
- ms_i10
(Fols 109r–152v
- ms_i10.1
(Fols 109r–113v
- ms_i10.2
(Fols 113v–116v
- ms_i10.3
(Fols 116v–124r
- ms_i10.4
(Fols 124r–127r
- ms_i10.5
(Fols 127r–128v
- ms_i10.6
(Fols 128v–152v
- ms_i10.6.1
(Fols 128v and following
- ms_i10.6.2
(Fols 130v and following
- ms_i10.6.3
(Fols 131v and following
- ms_i10.6.4
(Fols 133v and following
- ms_i10.6.5
(Fols 135v and following
- ms_i10.6.6
(Fols 139v and following
- ms_i10.6.7
(Fols 141r and following
- ms_i10.6.8
(Fols 143r and following
- ms_i10.6.1
(Fols 128v and following
- ms_i10.1
(Fols 109r–113v
- ms_i11
(Fols 152v–164v
- ms_i12
(Fols 164v–181v
- ms_i13
(Fols 181v–218v
- ms_i14
(Fols 219r–220v
- ms_i15
(Fols 220v–223r
- ms_i16
(Fols 223r–226v
- ms_i17
(Fols 226v–227v
- ms_i18
(Fols 228r–228v
- ms_i19
(Fols 228v–233r
- ms_i20
(Fols 233r–235r
Contents
Fols 33v–34r
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ይሕ ቅዱስ ቅዱስ ቅዱስ ሥሉስ ዘኢትነገር (sic) ሀበኒ ከመ እንሣእ ለሕይወት ዘንተ ሥጋ ወደም ዘእንበለ ኵነኔ. . . . .ommission by
Excerpt from the missal: Hymns during Holy Communion, “Holy, holy, holy, the Triune,” ቅዱስ ቅዱስ ቅዱስ ሥሉስFols 104r–108r
Language of text:
Incipit (Amharic ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by ንዌጥን ሥርዓተ ቤተ ክርስቲያን ቄስ ማለት ምን ነው ባሉ ጊዜ። ሠዋዒ ሠራዒ አስተስራኢ አስተጋባኢ አበ ብዙኃን ኖላዊ ልዑክ ነው።. . . . .ommission by
Fols 109r–152v
Language of text:
Fols 109r–113v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by ዘንተ ኃሠሣ ይቤ በእንተ ምክር ነፍሳዊት እምቅድመ ታእምር ግብሮ ኢታፍቅሮ ወበእንተ ኅሰሚሁ ኢትመንኖ አላ አቅድም. . . . .ommission by
Fols 113v–116v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ግብረ አበው ዘዘመነኮሳት። ይቤ ፩ እምአኃው። ቅዱሳን ተዘኪሮ ደኃሪተ ዓለመ ለእመ ኮነ መነኮስ ኢይግባዕ ኀበ አዝማዲሁ ወይኅድግ አባሁ ወዕሞ. . . . .ommission by
Fols 116v–124r
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by ቀኖናተ ትእዛዝ ዘቅዱስ እንጦንዮስ አበ መነኮሳት ርእሰ ጽሙዳን ዘመጠዋ ለደቂቁ በደብረ ነቅሎን ሶበ ሰአልዎ በእንተ ዝንቱ ወይእቲ ቀኖናት. . . . .ommission by
Fols 124r–127r
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ይቤ ዮሐንስ ከማ ተዓቀቡ እምትምክህት እስመ ለምኩህ ብእሲ ይትገዘም መዋዕሊሁ ወለዕቡይኒ ጌርሎስ ዘገዳመ ተከዚ አእሚሮ እስመ መዋዕለ ዕቡያን ይነሥኡ ትሑታን።
Fols 127r–128v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ወለእመ ይጸርፉከ ከመ ይወድሱከ ወኢትበል ለእገሌ ያከብርዎ ወይሁብዎ ወሊተኒ ይሜንኑኒ። ይቤ አረጋዊ ለእግዚአብሔር ንግር ትካዘከ. . . . .ommission by
Fols 128v–152v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by እጽሕፍ መጽሐፈ ዜና ዘአባ ወግሪስ። ጸሎቱ ወበረከቱ. . . . .ommission by ነገራት በእንተ ፰ግብራት ወሕሊናት ዘቅዱስ አባ ወግሪስ ቀዳሚ በእንተ ስስቶ (sic) ከርሥ. . . . .ommission by
Fols 152v–164v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by ነገር ዘከ(መ) መጽአ መልአከ ሞት ኅበ ሙሴ ነቢይ ዘነገረ ወልደ ወይቤ ዓርገ ሙሴ ደብረ ሲና ከመ ይስእል ኅበ እግዚአብሔር ወከመ ያንብብ ኦሪተ ወረከበ. . . . .ommission by
Fols 164v–181v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by ዝንቱ መጽሐፈ ባሕርይ ዘተሠርዓ እምአበዊነ ቅዱሳን ሐዋርያት ዘተውህበ ለነ ለክርስቲያን ለተፈውሶ እምደዌ ሥጋ ወነፍስ. . . . .ommission by
Fols 181v–218v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በስመ አብ ወወልድ. . . . .ommission by መጽሐፈ ቄደር ዘተፈነወ ለስርየተ ኃጢአት ወይብል ካህን ጸሎተ አኰቴት ወዛቲ ይእቲ ጸሎት። ወይብል እግዚአብሔር ወድኅሬሁ የአርግ ቀሲስ ዕጣነ. . . . .ommission by
Fols 219r–220v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በእንተ ሥላሴ ከ (sic) በል ፫ ጊዜ እግዚኦ ተሣሃለነ በል እስከ ተፍጻሜቱ። በእንተ ትስብእትከ። እተ በእንተ ፅንሰትከ። እተ. . . . .ommission by
Fols 220v–223r
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ኦ ዘወረድከ። እምሰማይ በእንቲአነ። ስምዓነ አምላክነ ወመድኃኒነ እስከ ተፍጻሜቱ። ኦዘተሰባዕከ እምድንግል በእንቲአነ።. . . . .ommission by
Fols 223r–226v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ለአብ ወወልድ ወመንፈስ ቅዱስ ሩጾቶሙ ነፋስ መላእክቲሆሙ ለሥሉስ። ሃሌ ሉያ ሃሌ ሉያ ሃሌ ሉያ ለአብ ወወልድ ወመንፈስ ቅዱስ. . . . .ommission by
Fols 226v–227v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ሃሌ ሃሌ ሉያ መፍቅሬ ጸሎት ወጾም ኮከበ ገዳም ገብረ መንፈስ ቅዱስ ዕንቍ (the scribe also indicates ቈ) ስም ሰላም ለከ. . . . .ommission by
Fols 228r–228v
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):በ፫ ሃሌ ሌያ (sic) ክርስቶስ በሥጋ ድንግል ሐማሚ ምሕላነ ረሲ ቀዋሚ. . . . .ommission by
Fols 233r–235r
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ሃሌ ሉያ ሃሌ ሉያ ሃሌ ሉያ ነዓ ጊዮርጊስ እንዘ ትሰርር በፈረስ ወነዓ ፍቁርየ ዘልዳ ንጉሥ።. . . . .ommission by
Additions In this unit there are in total 1 , 1 .
-
Liṭon for the days of the week have been added in the top margin: fol. 90r Monday 91r Tuesday 92v Wednesday 93v Thursday 95r Friday 96v Saturday 98r Sunday 99v Liṭon for Vespers
-
(Type: Asmat)
Fol. 51v ʾAsmāt-prayer (general record) (CAe 5888) , against wild animals, ጸሎት በእንተ መስተሃድር
-
(Type: OwnershipNote)
f. 1r and passim Owner of the first book, Abba Ḫaylä Śǝllase
-
Fol. 31v mentions King Iyasu, with the name erased
Extras
-
This book was made by combining two separate books. Folios 1r–103v is the first book. The quires are numbered 1–8. Folios 104r–236v is the second book. The first seven quires of this book are numbered one through seven. The construction and materials in the quires of the second book are all of the same kind: the inner and outer sheets of the folios are made of parchment with the inner sheets made of paper
-
-
Numbered quires: quires 1–15
-
Scribal intervention: words of text are written interlinearly (folss. 72v, 89v, 126r, 146r, , etc.); lines of text are written interlinearly (222r, ); erasure markings are visible (195v, 196r, 197r, 197v, , etc.); text has been removed (e.g., 8r, 8v, 91v, 228v )
Decoration In this unit there are in total 1 .
Frame notes
- frame: Decorative designs: folss. 1r, 52r, (ḥaräg); 12v, 33v, 51r, 79v, 90r, 92v, 108r, 127r, 152v, 164v, 218v, 220v, 223r, 226v, 227v, 228v, 233r, (a line of alternating red and black dots); 34r, 36r, 36v, 47r, 99r, 103r, 108r, 113v, 116v, 128v, 139v, 164v, 181v, 185r, 188v, 223r, 225v, 227v (multiple full stops)
Physical Description
Form of support
Parchment Paper Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 135mm |
Width | 103mm |
Depth | 65mm |
Quire Structure Collation
Signatures:
Position | Number | Leaves | Quires | Description |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 14 |
|
|
2 | 2 | 14 |
|
Quire 2 |
3 | 3 | 14 |
|
Quire 3 |
4 | 4 | 14 |
|
Quire 4 |
5 | 5 | 16 |
|
Quire 5 |
6 | 6 | 14 |
|
Quire 6 |
7 | 7 | 9 |
|
|
8 | 8 | 8 |
|
Quire 8 |
9 | 9 | 18 |
|
|
10 | 10 | 18 |
|
|
11 | 11 | 18 |
|
|
12 | 12 | 18 |
|
|
13 | 13 | 18 |
|
|
14 | 14 | 18 |
|
|
15 | 15 | 16 |
|
|
16 | 16 | 9 |
|
|
Collation diagrams
Quire 1
Quire ID:q1, number:1
Notes: 1)
Quire 2
Quire ID:q2, number:2
Quire 3
Quire ID:q3, number:3
Quire 4
Quire ID:q4, number:4
Quire 5
Quire ID:q5, number:5
Quire 6
Quire ID:q6, number:6
Quire 7: 3, stub after 7
Quire ID:q7, number:7
Notes: 1)
Quire 8
Quire ID:q8, number:8
Quire 9
Quire ID:q9, number:9
Notes: 1)
Quire 10
Quire ID:q10, number:10
Notes: 1)
Quire 11
Quire ID:q11, number:11
Notes: 1)
Quire 12
Quire ID:q12, number:12
Notes: 1)
Quire 13
Quire ID:q13, number:13
Notes: 1)
Quire 14
Quire ID:q14, number:14
Notes: 1)
Quire 15
Quire ID:q15, number:15
Notes: 1)
Quire 16: 1, stub after 9 3, stub after 8 8, stub after 3
Quire ID:q16, number:16
Notes: 1)
Ethio-SPaRe formula : I(14/
Formula:
Formula 1: 1 (14), 2 (14), 3 (14), 4 (14), 5 (16), 6 (14), 7 (9), 8 (8), 9 (18), 10 (18), 11 (18), 12 (18), 13 (18), 14 (18), 15 (16), 16 (),
Formula 2: 1 (14), 2 (14), 3 (14), 4 (14), 5 (16), 6 (14), 7 (9), 8 (8), 9 (18), 10 (18), 11 (18), 12 (18), 13 (18), 14 (18), 15 (16), 16 (),
Binding
Parchment and Paper, 135 x 103 x 65 mm, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood, covered with untooled leather around the spine, headband and tailband.
Binding material
parchment
paper
wood
leather
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
H | |
W | |
Margins | |
top | 9mm |
bottom | 29mm |
right | 10mm |
left | 12mm |
Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Marquart Codex main part
looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 103mm, computed height is: NaNmm and object height is: 135mm.Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Rubrication: ማርያም፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡
The words Mary and Jesus Christ are rubricatedCheck for additional bibliography
Publication Statement
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
Edition Statement
The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
Encoding Description
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:EMIP00289 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Jonah Sandford, Ashlee Benson, Pietro Maria Liuzzo, Ralph Lee, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Marquart Codexʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-02-16) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00289 [Accessed: 2024-05-16]
Revisions of the data
- Ashlee Benson Ashlee Benson: Added ref to ms_14, deleted a1-8 and updated a1-4 on 16.2.2021
- Ashlee Benson Ashlee Benson: Minor edits on 13.11.2020
- Ashlee Benson Ashlee Benson: Updated facs statements on 9.11.2020
- Ralph Lee Ralph Lee: Corrected ref for ms_i5 on 27.10.2020
- Ashlee Benson Ashlee Benson: Added items on 17.9.2020
- Ralph Lee Ralph Lee: Corrected textLang statement on 21.4.2020
- Ralph Lee Ralph Lee: Corrected ǝ character on 18.4.2020
- Jonah Sandford Jonah Sandford: Added quire desc, binding desc, margin dim, columns/lines, dating info on 30.9.2018
- Pietro Maria Liuzzo Pietro Maria Liuzzo: Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018
Attributions of the contents
Pietro Maria Liuzzo, contributor
Ralph Lee, contributor