Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 134
Dorothea Reule
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection: Manuscrits orientaux, Fonds éthiopien
Other identifiers: Éth. 58, Saint-Germain 511
General description
Gadla ʾAbrǝhām, Gadla Yāʿqob, Gadla Yǝsḥāq, Gadla Qirqos, Gadla Giyorgis
Number of Text units: 5
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1400-1450 (dating on palaeographic grounds)
Provenance
Belonged to Pierre Séguier owner , after whose death it was kept at the library of Abbaye de Saint-Germain-des-Prés↗ and came to the Bibliothèque nationale de France↗ during the French Revolution 1790-1795 .
Summary
- ms_i1 (check the viewerFols 1ra–5rb ), Gadla ʾAbrǝhām (Recension II)
- ms_i2 (check the viewerFols 5v–17v ), በስመ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፈ፡ ፍልሰቱ፡ ለአብ፡ ይስሐቅ፡ ወጸአተ፡ ነፍሱ፡ እምሥጋሁ፡ አመ፡ ፳ወ፰፡ ለወርሐ፡ ነሐሲ፡ በሰላመ፡ እግዚኣብሔር፡ አሜን። ወጸሐፈ፡ አቡነ፡ ይስሐቅ፡ ትእዛዛተ። ወመሀሮ፡ ትምሀርተ፡ ለያዕቆብ፡ ወልዱ። ወለኵሎሙ፡ እለ፡ ይሰምዑ፡ አብ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ ኵልነ፡ አሜን።
- ms_i3 (check the viewerFols 18r–27r ), በስመ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፈ፡ ዕረፍቱ፡ ለአቡነ፡ ያዕቆብ፡ ዘተሠምየ፡ እስራኤል። ወፍልሰቱ፡ እምሥጋሁ፡ አመ፡ ፳ወ፰፡ ለወርኀ፡ ነሐሲ፡ በሰላመ፡ እግዚኣብሔር፡ አብ፡ አሜን።
- ms_i4 (check the viewerFols 28r and following ), ገድል፡ ወስምዕ፡ ዘቅዱስ፡ ቂርቆስ፡ ወዘእሙ፡ ኢየሉጣ፡ ወዘካልኣን፡ ፻፻ወ፲፻፴ወ፬፡ ሰማዕታት፡ እለ፡ ተከለሉ፡ በመዋዕለ፡ እለ፡ ስክንድሮስ፡ መኰንን።
- ms_i5 (check the viewerFols 52v and following ), በስመ፡ ገድል፡ ወስምዕ፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ጊዮርጊስ፡ መዋኢ፡ ጸሎቱ፡
Contents
check the viewerFols 1ra–5rb Gadla ʾAbrǝhām (Recension II) (CAe 4058)
Language of text:
(The beginning is missing.)Text Bibliography , item 1
-
Aešcoly, A. Z. 1951. Recueil de textes falachas. Introduction. Textes éthiopiens. (édition critique et traduction). Index, Travaux et mémoires de l’Institut d’ethnologie, 55 (Paris: Institut d’ethnologie, 1951). page 66–74
-
Heide, M. 2012. Das Testament Abrahams, Aethiopistische Forschungen, 76 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2012). page 129–132
Translation Bibliography , item 1
-
Aešcoly, A. Z. 1951. Recueil de textes falachas. Introduction. Textes éthiopiens. (édition critique et traduction). Index, Travaux et mémoires de l’Institut d’ethnologie, 55 (Paris: Institut d’ethnologie, 1951). page 67–75
-
Heide, M. 2012. Das Testament Abrahams, Aethiopistische Forschungen, 76 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2012). page 163–167
check the viewerFols 5v–17v በስመ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ዝንቱ፡ መጽሐፈ፡ ፍልሰቱ፡ ለአብ፡ ይስሐቅ፡ ወጸአተ፡ ነፍሱ፡ እምሥጋሁ፡ አመ፡ ፳ወ፰፡ ለወርሐ፡ ነሐሲ፡ በሰላመ፡ እግዚኣብሔር፡ አሜን። ወጸሐፈ፡ አቡነ፡ ይስሐቅ፡ ትእዛዛተ። ወመሀሮ፡ ትምሀርተ፡ ለያዕቆብ፡ ወልዱ። ወለኵሎሙ፡ እለ፡ ይሰምዑ፡
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ስምዑ፡ ዘንተ፡ ትምህርተ፡ ዘነገርናክሙ፡ ዝንቱ፡ በቍዔት፡ ለዘሰምዖ፡ ወዘይትአመኖ፡ ወዘይገብሮ። ወይኩን፡ ሥምረቶ፡ ለእግዚኣብሔር፡ ለዐለመ፡ ዓለም፡ አሜን። ስምዑ፡ ኦፍቁራንየ፡ በእዝነ፡ ልብክሙ፡ ክሡተ፡ ወእማዕምቀ፡ ልብክሙ፡ ጥዩቀ፡ በአማን፡ ዘአልቦ፡ ኑፋቄ፡ በከመ፡ ጽሑፍ፤ ወዘሰማዕከ፡ ነገረ፡ ደይ፡ ውስተ፡ ልብከ። ወያረምሙ፡ ሰብእ፡ እለ፡ ይሰምዑ፡
Text Bibliography , item 2
-
Heide, M. 2000. Die Testamente Isaaks und Jakobs. Edition und Übersetzung der arabischen und äthiopischen Versionen, Aethiopistische Forschungen, 58 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000). page 193–207
Translation Bibliography , item 2
-
Heide, M. 2000. Die Testamente Isaaks und Jakobs. Edition und Übersetzung der arabischen und äthiopischen Versionen, Aethiopistische Forschungen, 58 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000). page 279–293
check the viewerFols 18r–27r በስመ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ዝንቱ፡ መጽሐፈ፡ ዕረፍቱ፡ ለአቡነ፡ ያዕቆብ፡ ዘተሠምየ፡ እስራኤል። ወፍልሰቱ፡ እምሥጋሁ፡ አመ፡ ፳ወ፰፡ ለወርኀ፡ ነሐሲ፡ በሰላመ፡ እግዚኣብሔር፡ አብ፡ አሜን። (CAe 4061)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ወሶበ፡ ቀርበ፡ መዋዕሊሁ፡ ለአቡነ፡ ያዕቆብ፡ አበ፡ አበው፡ ወልደ፡ ይስሐቅ፡ ወልደ፡ አብርሃም፡ ወፍልሰቱ፡ እምሥጋሁ፡ ወውእቱ፡ መእመን፡ ወብዙኅ፡ መዋዕሊሁ፡ ወኮነ፡ አረጋዌ፡ ወረስአ። ወፈነወ፡ ኀቤሁ፡ እግዚኣብሔር፡ ሚካኤልሃ፡
Text Bibliography , item 3
-
Heide, M. 2000. Die Testamente Isaaks und Jakobs. Edition und Übersetzung der arabischen und äthiopischen Versionen, Aethiopistische Forschungen, 58 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000). page 208–219
Translation Bibliography , item 3
-
Heide, M. 2000. Die Testamente Isaaks und Jakobs. Edition und Übersetzung der arabischen und äthiopischen Versionen, Aethiopistische Forschungen, 58 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000). page 294–304
check the viewerFols 28r and following ገድል፡ ወስምዕ፡ ዘቅዱስ፡ ቂርቆስ፡ ወዘእሙ፡ ኢየሉጣ፡ ወዘካልኣን፡ ፻፻ወ፲፻፴ወ፬፡ ሰማዕታት፡ እለ፡ ተከለሉ፡ በመዋዕለ፡ እለ፡ ስክንድሮስ፡ መኰንን። (CAe 1488)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ወኮነ፡ ስደት፡ ዐቢየ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያናት፡ ወበእንተ፡ ብእሲት፡ እንተ፡ ስማ፡ ኢየሉጣ፡ ወፈራሂተ፡ እግዚአብሔር፡ ይእቲ፡ እመአንስት። ወሰሚዐ፡ ዘንተ፡ ስደተ፡ በፍርሃተ፡ መኰንን፡ ወጐየት፡ ወበጽሐት፡ ብሔረ፡ ጠርሲስ፡
check the viewerFols 52v and following በስመ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg ገድል፡ ወስምዕ፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ጊዮርጊስ፡ መዋኢ፡ ጸሎቱ፡ . . . . .ommission by Hermann Zotenberg (CAe 1455)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ወኮነ፡ በውእቱ፡ መዋዕል፡ ስደታት፡ ዘአብያተ፡ ክርስቲያናት፡ እምነገሥታት፡ ጻልእ፡ በበመካናት፡ ከመ፡ ዕቡዳን፡ አንስርት፡ ለሰባኪያኒሃ፡ ለጽድቅ፡ እንዘ፡ ይስሕቡ፡ ለኀበ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ ጣዖታት፡ ወያጌብርዎሙ፡ ከመ፡ ይሡዑ። ወበውእቱ፡ መዋዕል፡ አንሥኦ፡ ሰይጣን፡ ለንጉሠ፡ ፋርስ፡ ወወሀቦ፡ ስልጣነ፡ ላዕለ፡ አርባዕቱ፡ መንግሥታት፡ ወስሙ፡ ዶድያኖስ፡
Additions In this unit there are in total .
Extras
-
The name of the owner Gabra Qirqos owner is mentioned on check the viewerfols. 4v, and check the viewerfol. 74v .
Text in Gǝʿǝz
Catalogue Bibliography
-
Zotenberg, H. 1877. Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale, Manuscrits Orientaux (Paris: Imprimerie nationale, 1877). page 200a–203b
Secondary Bibliography
-
Uhlig, S. 1988. Äthiopische Paläographie, Äthiopistische Forschungen, 22 (Stuttgart: Franz Steiner Verlag GmbH, 1988). page 281–282
-
Heide, M. 2000. Die Testamente Isaaks und Jakobs. Edition und Übersetzung der arabischen und äthiopischen Versionen, Aethiopistische Forschungen, 58 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000). page 30–32
-
Aešcoly, A. Z. 1951. Recueil de textes falachas. Introduction. Textes éthiopiens. (édition critique et traduction). Index, Travaux et mémoires de l’Institut d’ethnologie, 55 (Paris: Institut d’ethnologie, 1951). page 17
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 213mm |
Width | 150mm |
Depth | mm |
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 23-24
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: Date according to Zotenberg 1877. Date according to Uhlig 1988.
Date according to Zotenberg 1877. Date according to Uhlig 1988.Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BNFet134 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.