London, British Library, BL Oriental 722
Solomon Gebreyes
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection: Oriental
Other identifiers: Wright cat. CCXCIX, Wright 299
General description
The Life and Acts of Takla Hāymānot
Number of Text units: 5
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
Provenance
The manuscript had very probably belonged to a church in the Gondar↗ area, from where it was taken by Tewodros II and brought to Madḫāne ʿĀlam↗ . It was then looted by the British Napier expedition in 1868.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 4r and following ),
Hagiographic Dossier of Takla Hāymānot
- ms_i1.1 (check the viewerFols 4r–107v ), Gadla Takla Hāymānot (general record)
- ms_i1.2 (check the viewerFols 108v and following ), discourse on the translation of the saint
- ms_i1.3 (check the viewerFols 117v and following ), Taʾammǝra Takla Hāymānot
- ms_i2 (check the viewerFols 127r and following ), Bǝʿǝla nagaśt
Contents
check the viewerFols 4r and following Hagiographic Dossier of Takla Hāymānot (CAe 1008)
Language of text:
check the viewerFols 4r–107v Gadla Takla Hāymānot (general record) (CAe 3973)
Language of text:
Supplication (Gǝʿǝz ): check the viewerFol. 107v ወበረከቱ፡ ተሀሉ፡ ምስለ፡ ፍቁሩ፡ ተስፋ፡ ኢየሱስ፡ ወምስለ፡ አቡሁ፡ ገላውዴዎስ፡ ወምስለ፡ እሙ፡ አስፍንድያ፡ ወምስለ፡ ፍቁራኒሁ፡ ወልደ፡ ሐና፡ ወ ተወልደ፡ መድኅን፡ ወአቅሊስያ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።
check the viewerFols 108v and following discourse on the translation of the saint (CAe 1929)
Language of text:
check the viewerFols 127r and following Bǝʿǝla nagaśt (CAe 1208)
Language of text:
Incipit (Gǝʿǝz ):ናሁ፡ ንጽሕፍ፡ መጽሐፈ፡ ዘስሙ፡ ብዕለ፡ ነገሥታት፡ ዘተረክበ፡ በእደ፡ አቡነ፡ ክቡረ፡ ስም፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ዘውገ፡ መላእክት። etc.
Additions In this unit there are in total 1 .
-
check the viewerFol. 4r (Type: OwnershipNote)
The note states that the manuscript belongs to the church of Madḫāne ʿĀlam↗ .
( gez ) ገድለ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ ዘቅዱስ፡ መድኃኔ፡ ዓለም።↗
Extras
-
The name of the owner of the manuscript is FitāwrāriGubanā owner
( gez ) ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ዘ ፊት፡ አውራሪ፡ role: title ጉበና፡ ዘአጽሐፋ፡ በንዋዩ። ወወሀቦ፡ ለቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ዘገጽ። ከመ፡ ይኩኖ፡ ለመድኃኒተ፡ ሥጋ፡ ወነፍስ።
Decoration In this unit there are in total 4 s.
Miniatures notes
- miniature: check the viewerFol. 1r
- miniature: check the viewerFol. 2r
- miniature: check the viewerFol. 3r
- miniature: check the viewerFol. 127r
Catalogue Bibliography
-
Wright, W. 1877. Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1847 (London: Gilbert and Rivington, 1877). page 194b-195a
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 330mm |
Width | 279mm |
Foliation
Foliation by the library in the upper right corner. One unnumbered blank leaf at the beginning, referred to as check the viewerfol. i in the library's digitization.
State of preservation
good
Condition
Binding
In the original boards, covered with blind-tooled leather and lined with flowered cloth.
Binding material
wood
leather
textile
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 2
Number of lines: 22
Ruling
- (Subtype: pattern)1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C
- The upper line is written above the ruling, the lower line is written above the ruling.
Pricking
- Pricking and ruling are visible.
- Primary pricks are visible, horizontal pricks are visible.
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1700-1800 according to William Wright
The manuscript is written in fair hand, of the 18th century. 1700-1800 according to William WrightSelect one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:BLorient722 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.