Saint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Koriander 2
Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the Catalogue Bibliography
Collection:
Other identifiers: Turaev cat. III.28, IV Ef. 10
General description
Wǝddāse ʾamlāk
Number of Text units: 8
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1600-1700 () .
Provenance
The owner ʾArka Dǝngǝl owner is mentioned in (a1) . The manuscript was bought by Alexandr Koriander owner in Ethiopia.
Acquisition
Koriander bequethed the manuscript to the Asiatic Museum in January 1904.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 2r–146v ),
- ms_i1.1 (check the viewerFols 2r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Monday
- ms_i1.2 (check the viewerFols 18r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Tuesday
- ms_i1.3 (check the viewerFols 44v and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Wednesday
- ms_i1.4 (check the viewerFols 66r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Thursday
- ms_i1.5 (check the viewerFols 92r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Friday
- ms_i1.6 (check the viewerFols 112r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Saturday
- ms_i1.7 (check the viewerFols 128r and following ), Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Sunday
Contents
check the viewerFols 2r–146v (CAe 2505)
Language of text:
check the viewerFols 2r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Monday (CAe 2505 Monday)
Language of text:
check the viewerFols 18r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Tuesday (CAe 2505 Tuesday)
Language of text:
check the viewerFols 44v and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Wednesday (CAe 2505 Wednesday)
Language of text:
check the viewerFols 66r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Thursday (CAe 2505 Thursday)
Language of text:
check the viewerFols 92r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Friday (CAe 2505 Friday)
Language of text:
check the viewerFols 112r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Saturday (CAe 2505 Saturday)
Language of text:
check the viewerFols 128r and following Wǝddāse ʾAmlāk, No item: chapter: Sunday (CAe 2505 Sunday)
Language of text:
Additions In this unit there are in total 2 , 3 s.
-
check the viewerFol. 1r (Type: Poem)
( am ) ለካህናት፡ ይሰጣል፡ ይሰጡኽ፡ ዘንድ፡ በጽንሐ፡ ጨምሮ። ለባሮቻቾ፡ እስኩ፡ እለ፡ ማን፡ እንኩ፡ ብሎ፡ የሰጡ። ሥጋቸን፡ መትራቸኍ፡ ብሉ፡ ደማቸነነም፡ ቀድቻኍ፡ ጠጡ። በመሰቸኍበት፡ ጒልበት፡ ሮፃቸኍ፡ ከሞት፡ እንድታመልጡ። ከአንት፡ በቀር፡ ክሶስ፡ ኍለንታኽ፡ ብርሃን፡ ያሰጡ። ለመል{ክ}ኽ፡ መህየት፡ እሚቈልጡ። የሚዳው፡ የውስጡ።
-
check the viewerFol. 1r (Type: Poem)
( am ) ፍቅርኽ፡ ቢጸናብኝ፡ ክሶስ፡ የመብልዕ፡ ውድ፡ {በስሱዕ}፡ እንድ፡ ፀና። አወፃልኍ፡ በአምሃረኝ፡ ፵ድርሰት፡ ከባሕር፡ ሕሊና። እርሱነም፡ እንዲቀር፡ ለጥንት፡ እነሆ፡ ጸሐፍኍ፡ በብራና። ዋጋዬን፡ ግን፡ እንድ፡ ትወደኝ፡ አምሐልኍኽ፡ በኢያቄም፡ በሐና። እናትኸን፡ ወላዲትኸን፡ ያፈሩ፡ በእርግና፡ አቤቱ።
-
check the viewerFol. 1r (Type: Unclear)
Text in Amharic
() -
check the viewerFol. 1r (Type: Unclear)
Text in Amharic
() -
check the viewerFol. 1r (Type: Unclear)
Text in Amharic
()
Catalogue Bibliography
-
Turaev, B. 1906. Ėfiopskija rukopisi v S.-Peterburgě, Pamjatniki ėfiopskoj pis’mennosti, 3 (St Petersburg: Tipografija imperatorskoj Akademii Nauk, 1906). page 74-75
Secondary Bibliography
-
Platonov, V. 2017. Rukopisnaja kniga v traditsionnoj kulture Efiopii, ed. E. Gusarova (Sankt-Peterburg: Rossijskaja natsional’naja biblioteka, 2017). page 190
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 230mm |
Width | 310mm |
State of preservation
good
Condition
Binding
Wooden boards covered with blind-tooled leather, two pair of sewing stations
Binding material
wood
Binding material
wood
leather
Original binding
Yes
Layout
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
17th-century script
Ink: Black, red
Date: 17th century
17th century Regular, by a well-trained handSelect one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:IVkoriander2 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.