You found "Rom." in 1172 entries!
...4,7; Luc. 4,25; Luc. 15,14; Luc. 15,17; Rom. 8,35; ረኀበ፡ እክል፡ Am. 4,6; Am. 8,11. ...
... : ቅኆ፡ (ቅናእ፡ Platt) ለንስሓ፡ Apoc. 3,19 rom.; አምላክ፡ ዘኢይቅሕውዎ፡ ...
...περὶ ὧν κατηχήθης λόγων Luc. 1,4; coll. Rom. 7,6; in N.T. εὐαγγέλιον vel κήρυγμ...
...2,22 vel ትምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. ...
...ምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. 4,15; 1 Th...
... , συνέζευξεν Matth. 19,6 rom.; Marc. 10,9; ዘእግዚአብሔር፡ አስተፃመረ፡ ሰብእ፡...
..., πλάνη Judae 11; Rom. 1,27; በጌጋየ፡...
... seq.; παράπτωμα Rom. 5,15; ἐπιθυμίαι ...
... : እብነ፡ ጌጋይ፡ Rom. 9,33; ከመ፡ ...
...udith 9,11; Eph. 4,19 rom., ቅቡጸ፡ ተስፋ፡ F.M...
...ዝ፡ ያመነዝዝ፡ ደቀ፡ ወአዋልደ፡ τύπτειν Luc. 12,45 rom.; ገብር፡ እኩይ፡ ያስተቈጥዕ፡ ፈቃደ፡ እግዚኡ፡ ወያመነዝ...
... invitare , c. Acc. pers.: Luc. 7,36 rom.; Luc. 11,37; 2 Reg. 3,35; 2 Reg. 13...
... 24,8; Kuf. 17; Rom. 1,25; κύριος et ...
..., c. Acc. : ጠበቆ፡ ሦክ፡ ወኀነቆ፡ Matth. 13,7 rom.; Luc. 8,7. ...
... Rom. 8,35; Deut. 28,48 ...
... ስርየተ፡ Rom. 3,25 Platt. ...
... ይፃመር፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ Kuf. p. 12; Eph. 5,29 rom.; እስመ፡ ትፃመር፡ ነፍስ፡ ምስለ፡ ሰይጣን፡ ከመ፡ ተፃም...
... ψιθυρισταὶ, καταλάλοι, κ.T.λ. Rom. 1,30; ኢይከውኑ፡ ነ...
...πνεῦμα κατανύξεως Rom. 11,8; ድንዙዛነ፡ ...
... Isenb. p. 167]: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (vid. Description de l’Egypte ed. I...
...ቀንአ፡ IV,1 1 Cor. 13,4 rom.) ...
...ia : ንሥኡ፡ ለውሐ። ሑሩ፡ ውስተ፡ የብስ፡ Act. 27,44 rom.; ዕፀወ፡ ለውሕ፡ tabulae ligneae Kebr. ...
... coheres : Rom. 8,17; Eph. 3,6; ሰብአ፡ መዋርስቲከ፡ ...
...,26; Luc. 5,39; Act. 2,13 (ጸዐፍ፡ in N.T. rom.); አስተዳልዉ፡ (Imperat.) ፸፼ በመስፈርተ፡ ኔባል...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
This same construction occurs in Amharic ስ- + NEG Imperfect አይቀርም literallylit. ‘it will not remain without Verb’. It needs to be researched whether Amharic inherited this construction or whether the Gǝʿǝz construction is a calque from Amharic. Note that in the above example the construction occurs in direct speech.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫadaga |
translations | surely, certainly en “Il ne se peut que le Seigneur ne nous rende pas justice contre cet officier pervers!” fr |
morphology | |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 21 l. 34–35 (ed.) 25 l. 38–39 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska I corrected the grammatical form on 29.9.2020
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting, german translations and cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo residual nesting problem on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo another fix for the nesting of sense A/5/d on 14.1.2018
- Andreas Ellwardt das zerstückelte r eli nquere repariert on 18.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016