You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...; Matth. 20,34; Marc. 8,2. – Voc. Ae.: ad Evang.: አምሐርዎ፡ ዘ፡ አስኀዘንዎ። ...
... , avis in hiatibus amnium et ad ripas degens. ...
... . ad Cyr .: ደግዲግ፡ ዘ፡ ጊዜ...
... subst. secessus foras , vel locus, ad quem exitur foras (coll. مَبْرَزٌ מ...
... ፍርዛዜ፡ F.M. 17,4. – Vid. etiam scholion ad ንፈርዓጽ፡ ...
... esse videtur; deinde transfertur ad animum...
... Lit. 169,1 quem locum Lud. affert ad ተነፅኀ፡ referend...
...ምነ፡ መላእክት፡ Sx. Hed. 27. compleri , ad finem perduci Hen. 74,10. ...
...II,1 vituperationi obnoxium reddere , ad reprehendendum inducere : ኢታሒስ፡ ርእሰከ...
... ወምጡቅ፡ θρόνος ὑψηλὸς καὶ ἐπῃρμένος Cyr. ad Reg. f. 29; እግዚአብሔር፡ ምጡቅ፡ ውእቱ፡ Lit. ...
... F.N. 33,7; ዘድሩግ፡ ላዕሌሁ፡ is ad quem delegatum ...
...ορον κομιδῇ πρὸς ἀλλοίωσιν ἔχοντες Cyr. ad Theod. f. 10. Acc. ርዉጸ፡ adv. : c...
...Ludolfi annotationem ad Ps. 118,1; Dorn de psalt. ...
...ινεῖ Zach. 14,4. in specie de sole, ad occasum vergere , occasui vicinum e...
...n. 4,15 (vid. ሳሜኅ፡; cfr. Ludolfi annot. ad Ps. 118,1). Ubi de pslamis agitur, s...
...እሶሙ፡ (ἀποθάνοι) Job 36,14. Transfertur ad oculos tabescentes : ይትመሰዋ፡ አዕይንተ፡ ...
...ሰዋ፡ አዕይንተ፡ ረሲዓን፡ Job 11,20; Job 17,5. ad manus remissas : ተመስወ፡ እደዊሆሙ፡ Jer. ...
... remissas : ተመስወ፡ እደዊሆሙ፡ Jer. 27,43. ad animum demissum vel pavore Lev. 26...
... Lud. e Th. P.; ad aërem pertinens , ...
... ; vid. Rödiger gloss. ad Locmani fabulas]. Hinc ...
... ad festinandum incitare ...
... (i.q. እገሌ፡) – Voc. Ae.: ad Dan.: ፊልሙንጤ፡ ዘ፡ ነገረ፡ መላእከት፡ ቋንቋ፡ ሜስቀ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
This same construction occurs in Amharic ስ- + NEG Imperfect አይቀርም literallylit. ‘it will not remain without Verb’. It needs to be researched whether Amharic inherited this construction or whether the Gǝʿǝz construction is a calque from Amharic. Note that in the above example the construction occurs in direct speech.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫadaga |
translations | surely, certainly en “Il ne se peut que le Seigneur ne nous rende pas justice contre cet officier pervers!” fr |
morphology | |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 21 l. 34–35 (ed.) 25 l. 38–39 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska I corrected the grammatical form on 29.9.2020
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting, german translations and cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo residual nesting problem on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo another fix for the nesting of sense A/5/d on 14.1.2018
- Andreas Ellwardt das zerstückelte r eli nquere repariert on 18.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016