You found "Dei Num." in 918 entries!
... , Gen. 34,29; Num. 24,22; Deut. 21,10; Jud. 5,12; 1 Re...
... , Kuf. 30; Num. 31,9. urbes i.e. ...
...oci: መካነከ፡ ኢትኅድግ፡ Koh. 10,4; Ruth 2,11; Num. 10,31; Jud. 19,2; Jer. 9,2; Matth. ...
.... 2,16; Jes. 65,11; Rom. 3,23. mandata Dei, legem, consilium 1 Reg. 15,24; Ps. ...
.... 51,18; Dan. apocr. 3,22; 4 Esr. 10,5; Num. 9,13. c. እምነ፡, ut: ኢኀደጉ፡ እምትምህርቶሙ፡...
...5,36; c. suff. ሰብዑሆን፡ Num. 8,3. Raro cum masculinis junctum, u...
...e intrent in sanctuarium, Clem. f. 176 (num morbis cont...
...idoneus) ለአቅትሎ፡ መንፈስ፡ Num. 35,30; አነ፡ ማሕተቶሙ፡ ...
... Num. 3,3; Lev. 4...
... Judith 7,13; Judith 7,18; 1 Reg. 26,3; Num. 2,3 Num. 2,10; Num. 21,10 seq.; Nu...
...,13; Judith 7,18; 1 Reg. 26,3; Num. 2,3 Num. 2,10; Num. 21,10 seq.; Num. 33,5 s...
...7,18; 1 Reg. 26,3; Num. 2,3 Num. 2,10; Num. 21,10 seq.; Num. 33,5 seq.; et c. ላ...
...; አውዐልዎ፡ ውስተ፡ ሙዓል፡ Num. 15,34, vel አውዐልዎሙ፡ ሙዓለ፡ ...
... : መካን፡ ጸቢብ፡ Num. 22,26; እስመ፡ ጸባብ፡ ...
...ሠርቱ n. num. (i.e. ዐሠርት፡ cum suff. û ), plerum...
... Ex. 9,31; Lev. 27,16; Num. 5,15; Deut. 8,8; Jud. 5,8; Jud. 7,1...
... 2 Reg. 21,1; Num. 2,17; እንዘ፡ ይታልዉ፡ ፩ድኅረ፡ ፩፡ Sx. Tachs...
...εύειν), c.c. Acc. : Kuf. 33; Ex. 15,6; Num. 4,18; 1 Reg. 2,31; 3 Reg. 11,15; 3 ...
...Joel 1,12; በቀልተ፡ ተመርት፡ στελέχη φοινίκων Num. 33,9; Job 29,18; ፸ጸበራተ፡ ተመርት፡ Ex. 1...
... አሜን፡ ወአሜን፡ Num. 5,22; Deut. 27...
... excellens : Num. 13,32; ተኣምሪከ፡ ዘኍላቌሁ፡ ፍድፉድ፡ ...
...ምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ለምድያም፡ Num. 31,3; በበቀለ፡ እኁ...
... 1, 11) et መቅፁታት፡ (Lud.), olla , χύτρα Num. 11,8; Jud. 6,19; 1 Reg. 2,14; Nah. ...
...βάτος Luc. 6,44; βολίδες አሜከላ፡ ለገበዋቲክሙ፡ Num. 33,55. – Voc. Ae.: አሜከላ፡ ዘ፡ ሦክ፡ ዘዋስ...
...sinere aliquem Num. 35,32. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
This same construction occurs in Amharic ስ- + NEG Imperfect አይቀርም literallylit. ‘it will not remain without Verb’. It needs to be researched whether Amharic inherited this construction or whether the Gǝʿǝz construction is a calque from Amharic. Note that in the above example the construction occurs in direct speech.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫadaga |
translations | surely, certainly en “Il ne se peut que le Seigneur ne nous rende pas justice contre cet officier pervers!” fr |
morphology | |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 21 l. 34–35 (ed.) 25 l. 38–39 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska I corrected the grammatical form on 29.9.2020
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting, german translations and cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo residual nesting problem on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo another fix for the nesting of sense A/5/d on 14.1.2018
- Andreas Ellwardt das zerstückelte r eli nquere repariert on 18.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016