You found "Acc Gen." in 1865 entries!
... , ἀδολεσχεῖν Gen. 24,63; Ps. 54,2; Ps. 76,3; ተዛዋዕኩ፡ ም...
... , ovium et caprarum Gen. 30,32; Ex. 25,4; Ex. 35,6; Job 31,...
... hominum: populus , natio ሕዝብ፡ ዐቢይ፡ Gen. 12,2; Ex. 15,16; Num. 11,29; Ps. 2...
...a ሕዘብ፡ ut በበሕዘቢሆሙ፡ Jes. 19,13; Job 8,8; Gen. 25,16; Num. 3,15; Num. 3,18 seq. Nu...
...ውቱ፡ ሕዝብ፡ ብዙኃን፡ እምደቂቀ፡ እስራኤል፡ Num. 21,6; Gen. 20,4; Asc. Jes. 6,7. turba , m...
... አክብሮታ፡ ለእግዝእታ፡ Gen. 16,4; 1 Tim...
...centuplum Gen. 26,12; ፯ ምክዕቢታተ፡ ትምህርት፡ ...
... ephippium Gen. 31,34 (ሕንባላተ፡ ገመል፡ et var. τὰ σάγμα...
...Jes. 9,12; Ps. 21,13; de terra et orco: Gen. 4,11; Num. 16,30; Ps. 68,19; Ps. 10...
...15,7; 2 Esr. 22,28; 2 Esr. 22,29; σκηνή Gen. 12,8; Gen. 13,3; Gen. 26,25; σκηνώ...
.... 22,28; 2 Esr. 22,29; σκηνή Gen. 12,8; Gen. 13,3; Gen. 26,25; σκηνώματα Ps. 11...
...Esr. 22,29; σκηνή Gen. 12,8; Gen. 13,3; Gen. 26,25; σκηνώματα Ps. 119,5; በበ፡ አዕ...
... 1 Par. 29,15; Eph. 2,19; sing.: Gen. 23,4; 2 Reg. 12,4; ...
... , ἀληθής, ἀληθινός, Gen. 41,32; Job 6,3; Job ...
... ወርዉኒ፡ (v. ውርዉኒ፡) ውስተ፡ ባሕር፡ Jon. 1,12; Gen. 37,24; Ex. 15,1; ትዌርዋ፡ ውስተ፡ ፈለግ፡ Je...
...ልም፡ ደመና፡ ላዕለ፡ ምድር፡ Gen. 9,14; astra ( ...
... አውሰበ፡ ብእሲተ፡ Gen. 25,1; Ruth ...
...; saepius ኆጻ፡ ባሕር፡ Gen. 28,14; Kuf. ...
...) Clem. f. 241; Gen. 39,9; ኩሉ፡ ብዉሕ፡ ሎቱ፡ ...
... ad esum Gen. 43,16; Ex. 21,37; Lev. 17,3; Deut. ...
... suspicione: በምንት፡ ንነጽሕ፡ τὶ δικαιωθῶμεν Gen. 44,16. ...
...ስ፡ μέτρα (סְאִים a סְאָה i.q. שָׁלִישׁ) Gen. 18,6; σάτα (סְאִים) Matth. 13,33; L...
...2,4; ወፀር፡ ይእቲ፡ ሀገር፡ 2 Esr. 4,19; coll.: Gen. 22,17; Ps. 42,2; Ps. 58,1; Ps. 68,...
...an. 4,8; Dan. 4,9; Hez. 17,6; Kuf. 16; Gen. 40,10; Sir. 1,20; አዕጹቂሃ፡ ኢይፈርዩ፡ Sir...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
This same construction occurs in Amharic ስ- + NEG Imperfect አይቀርም literallylit. ‘it will not remain without Verb’. It needs to be researched whether Amharic inherited this construction or whether the Gǝʿǝz construction is a calque from Amharic. Note that in the above example the construction occurs in direct speech.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫadaga |
translations | surely, certainly en “Il ne se peut que le Seigneur ne nous rende pas justice contre cet officier pervers!” fr |
morphology | |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 21 l. 34–35 (ed.) 25 l. 38–39 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska I corrected the grammatical form on 29.9.2020
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting, german translations and cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo residual nesting problem on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo another fix for the nesting of sense A/5/d on 14.1.2018
- Andreas Ellwardt das zerstückelte r eli nquere repariert on 18.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016