You found "Clem." in 919 entries!
...hisedeco) ወአስተብረከ፡ Clem. f. 34; Clem. f. 217. ...
...ተብረከ፡ Clem. f. 34; Clem. f. 217. ...
... ንፍኀተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ Clem. f. 243; ንፍኀተ፡ ...
...; 1 Cor. 15,52; Clem. f. 157; Macc. f. 19; ...
... ፁግ፡ Clem. f. 115; Clem. ...
... ፁግ፡ Clem. f. 115; Clem. f. 197; ዐመፃ፡ ወ...
...ወስ፡ ኀይለ፡ ሰማያት፡ Marc. 13,25; Luc. 21,26; Clem. f. 72; እስከ፡ ነፍስየ፡ ትትከወስ፡ 4 Esr. 4,...
...4,40; እምብዝኀ፡ ፍርሀት፡ ይትከወስ፡ ወይትሀወክ፡ ነፍሳት፡ Clem. f. 70; ተከውሰት፡ ከርሥየ፡ Thren. 1,20; M...
...፡ Job 15,16; እለ፡ ገብርዎ፡ ለዝንቱ፡ ምግባር፡ ርሱሕ፡ Clem. f. 82; Clem. f. 85; Org. reus ,...
...እለ፡ ገብርዎ፡ ለዝንቱ፡ ምግባር፡ ርሱሕ፡ Clem. f. 82; Clem. f. 85; Org. reus , noxius , s...
... Act. 27,27; Act. 28,11; Chrys. Ta. 34; Clem. f. 129; Clem. f. 192. ...
...ct. 28,11; Chrys. Ta. 34; Clem. f. 129; Clem. f. 192. ...
...7,8; Act. 27,12; Jac. 3,4; Jsp. p. 280; Clem. f. 192; Chrys. ho. 11; transl.: Lit...
...Jsp. p. 371; (ecclesia est) መርሶ፡ መድኀኒት፡ Clem. f. 192. ancora [مِرْسَاةٌ] Heb...
...፡ ውእቱ፡ ለኵነኔ፡ Matth. 5,21; Matth. 5,22; Clem. f. 179; Clem. f. 180 (ይረስሕ፡). – Voc...
...atth. 5,21; Matth. 5,22; Clem. f. 179; Clem. f. 180 (ይረስሕ፡). – Voc. Ae.: ረስሐ፡ ገመ...
... sub ዐቃር፡); Clem. f. 256; Org...
...ወ፡ ወዘርአ፡ ወፈውሰ፡ Clem. f. 3; terram peragrabo ከመ፡ ኣእምር፡ ዕፀ...
...ፈውሳተ፡ ዘሀለወ፡ ሀየ፡ Clem. f. 28. ...
...8; Am. 8,2; ለዘ፡ ትፈቅዱ፡ አናሕስዮ፡ አናሕስዩ፡ ሎሙ፡ Clem. f. 147; ከመ፡ ያናሕሲ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 286; ...
...9; አናሕሲ፡ አበሳሆሙ፡ Lit. 174,1; Lit. 175,2; Clem. f. 86; Kedr f. 39; ያነሐስዩ፡ ላቲ፡ ጾመ፡ ...
...remittent Clem. f. 246; c. ዲበ፡ rei: አናሕሰየ፡ ዲበ፡ እኪት...
... አዐሮ፡ 4 Reg. 25,7; Clem. f. 77. ...
... ጸላኢ፡ አዖረ፡ ልቦሙ፡ Clem. f. 263; Clem. f. 267; ለልቡ፡ አዖሮ፡ ሰይጣ...
...ልቦሙ፡ Clem. f. 263; Clem. f. 267; ለልቡ፡ አዖሮ፡ ሰይጣን፡ ...
...cavete) ከመ፡ ኢይትማልዑክሙ፡ ምስሌሆሙ፡ ውስተ፡ ገሃነም፡ Clem. f. 186; Clem. f. 187; Clem. f. 129....
...ትማልዑክሙ፡ ምስሌሆሙ፡ ውስተ፡ ገሃነም፡ Clem. f. 186; Clem. f. 187; Clem. f. 129. Ex his locis,...
... ውስተ፡ ገሃነም፡ Clem. f. 186; Clem. f. 187; Clem. f. 129. Ex his locis, in quibus nih...
...4,14; Act. 15,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. f. 118; Clem. f. 141;...
...,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. f. 118; Clem. f. 141; ዘረኵሰ፡ በበሊዐ፡ ...
...፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. f. 118; Clem. f. 141; ዘረኵሰ፡ በበሊዐ፡ ማውታ፡ F.M. 6,14...
... ቀኖና፡ Clem. f. 195; Clem. f. 189; παραβάτης νόμ...
...ቀኖና፡ Clem. f. 195; Clem. f. 189; παραβάτης νόμου ...
...ውፁእ፡ እምሕግ፡ ወኢመፍትው፡ Clem. f. 8; ዘውፁእ፡ እ...
... አልብነ፡ ኑኅ፡ ወግድም፡ (Deus Trinus loquitur) Clem. f. 47; Clem. f. 55; ኢይትዐወቅ፡ ኑኃ፡ ወግድ...
...ድም፡ (Deus Trinus loquitur) Clem. f. 47; Clem. f. 55; ኢይትዐወቅ፡ ኑኃ፡ ወግድማ፡ ወኢቆማ፡ Clem...
...7; Clem. f. 55; ኢይትዐወቅ፡ ኑኃ፡ ወግድማ፡ ወኢቆማ፡ Clem. f. 50. longitudo , μῆκος Judith 1...
... ባሕ፡} Lit. 158,2; ኢትበልዎሙ፡ ባሕ፡ Clem. f. 187; ባሕ፡ ሄርማ፡ Herm. 1; Herm. 2. ...
...rm. 2. ባሐ፡ vel በሐ፡, ut: ንበላ፡ ባሐ፡ ወትረ፡ Clem. f. 165; በሐ፡ በልዋ፤ ተሳለምዋ፡ Deg. ; Mavâ...
...ሂ፡ (ወባሐሂ፡) ኢትበልዎ፡ 2 Joh. 10; 2 Joh. 11; Clem. f. 183; ኢትበሎ፡ በሐ፡ ወእመ፡ ይቤለከ፡ በሐ፡ (ε...
...sr. 10,15; de luctu ob peccata Kuf. 41, Clem. f. 250; Clem. f. 251; ob calamitate...
...luctu ob peccata Kuf. 41, Clem. f. 250; Clem. f. 251; ob calamitates et infortuni...
... 15,35; Jes. 19,8 al.; { c.c. እምነ፡ ob Clem. f. 246, vid. sub ክብር፡} – Attribuitu...
... Sir. 36,24; 4 Esr. 4,48; ፍሬያት፡ ዘበበጣዕሙ፡ Clem. f. 171. ...
... : መነኑ፡ ፍትወታተ፡ ወጣዕመ፡ ዝዓለም፡ Clem. f. 153; Clem. f. 170; ከመ፡ ይጹም፡ እምእሎ...
...: መነኑ፡ ፍትወታተ፡ ወጣዕመ፡ ዝዓለም፡ Clem. f. 153; Clem. f. 170; ከመ፡ ይጹም፡ እምእሎን፡ ጣዕማት፡ F.M. ...
... Did. 6; Clem. f. 187; Clem. f. 208; c. ...
... 6; Clem. f. 187; Clem. f. 208; c. ኀበ፡...
...ሐወሉ፡ ዕልዋነ፡ ሃይማኖት፡ Clem. f. 140. – Voc. Ae.: ተቶስሐ፡ ተሐወለ፡ ዘ፡ ...
...,14; ሕግ፡ ብሊት፡ F.M. 4,1; በሉይ፡ ወሐዲስ፡ ቀኖና፡ Clem. f. 86, et (omisso ሕግ፡ vel ሥርዐት፡) ብሉ...
...sol. , ut: መጻሕፍተ፡ እግዚአብሔር፡ ዘብሉይ፡ ወዘሐዲስ፡ Clem. f. 86; መጻሕፍተ፡ ብሊት፡ ወሐዲስ፡ Sx. Ter 17...
...cr. 1,52; ብሉየ፡ መዋዕል፡ (de Deo) Dan. 7,9; Clem. f. 2; et abstr. inde formatum: ብሉ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol. |
transcription | |
translations | frigidum esse la abhorrere la abominari la detestari la |
morphology | Subj. Acc. absol. |
references | Gen. 26,29 Gen. 43,32 Gen. 46,34 Ex. 1,12 Lev. 11,11 Lev. 20,23 Deut. 23,8 Kuf. 36 Ps. 5,7 Ps. 55,5 Ps. 105,38 Ps. 106,18 Job 9,31 Job 17,7 Job 19,19 Job 30,10 Sir. 1,25 Sir. 13,20 Sir. 16,8 Am. 5,10 Mich. 3,9 Esth. 4,17 Judith 9,4 Rom. 2,22 Jsp. p. 340 Clem. f. 131. |
labels | vid.c.pers.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾasqorara *qorara ʾasqorara ʾasqwarara |
translations | detest en detestare it ripudiando integralmente e detestando nei loro corpi il il desiderio it shun en avoid en rifuggere it che si butta via e cencio mestruale che i puri sacerdoti rifuggono. Così essi rifuggirono il desiderio di questo mondo it feel horror en feel repugnance en abominate en loathe en disdain en repudiate en feel contempt en be disgusted en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 3 l. 11 (ed.) 2 l. 24-25 (tr.) 812 444a 428 107 n. 16 96 n. 118 2 n. 5 3 l. 13-15 (ed.) 2 l. 25-27 (tr.) 444a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrected nesting on 3.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added bibliog on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example and bibliography on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added lang encoding on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-checked on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dot on 23.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska added witnesses on 16.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections of some mistakes on 16.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction of the layout on 16.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska added three dots on 16.2.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016