You found "Bruce V p." in 3353 entries!
...cinia : ይጠበልልዎ፡ ውስተ፡ (v. በ፡) ወዲፈት፡ (v. ወዲፋት፡) በድኖ፡ ወይገድፍዎ፡ ...
... : ይጠበልልዎ፡ ውስተ፡ (v. በ፡) ወዲፈት፡ (v. ወዲፋት፡) በድኖ፡ ወይገድፍዎ፡ ...
... ዐግል (v. ዐግላ፡) subst. ...
... גִּיל, جُولٌ v. جَالٌ ...
...ል፡ እዴሁ፡ ወያሐቅፎ፡ (v. ወየሐቅፎ፡) ወይትኣምኆ፡ ...
... አረፍተ፡ ወአሕቀፎን፡ (v. ወአቅፈሎን፡) ኵሎ፡ ዐውዶን፡ በሰሊዳት፡ ...
...፡ ረከብከ፡ ሰብአ፡ ኢትጸብሖ፡ (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብ...
... (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብሐከ፡) ኢታውሥኦ፡ 4 ...
...Zach. 3,2; ትንታገ፡ (v. ተንታገ፡) እሳት፡ Zach...
... Am. 4,11; ተንታጋት፡ (v. ትንታጋተ፡ ዕፀው፡) Jes. ...
... et ስብዐት፡ (v. ሰብዐት፡), subst...
... , Pl. ስብዐታት፡ (v. ሰብዐታት፡) { forma Plur. ሰቡዐታት፡ ...
... aliquem: ቀሊልኑ፡ በኀቤክሙ፡ አስተፀብሶተ፡ (v. አስተፃብሶተ፡) ሰብእ፡ ወለእግዚአብሔርኒ፡ ታስተፀብስዎ፡...
...v. አስተፃብሶተ፡) ሰብእ፡ ወለእግዚአብሔርኒ፡ ታስተፀብስዎ፡ (v. ታስተፃብስዎ፡) Jes. 7,13 vers. alt. ...
...ar.; ህጐል፡ ወርቀከ፡ እምትህጐል፡ ዐርከከ፡ ወእምይዝሐል፡ (v. ይዝሕል፡) ውስተ፡ መድፍን፡ Sir. 29,10. – Voc...
...ን፡ Sir. 29,10. – Voc. Ae.: ዝሕለ፡ ዘ፡ ዘዐገ፡ v. ዛገ።
...do excitare : ዘያበኵሑ፡ (v. ዘይበኵሑ፡) ዲቤሁ፡ እሳተ፡ ...
...ተ፡ Hez. 22,20; ኣበኵሕ፡ (v. እበኵሕ፡) እሳተ፡ መዐትየ፡ ...
...tio : አኮ፡ በትንብልና፡ (v. በተንባል፡) ወአኮ፡ በመልእክት፡ ...
...ል፡) ወአኮ፡ በመልእክት፡ (v. በመልአክ፡) ለሊሁ፡ ያድኅኖሙ፡ ...
... : ከማሁ፡ ካዕበ፡ ሶበ፡ ተአይኅ፡ (v. ተአይኀ፡) ምድር፡ አድኀነቶ፡ ...
...Ae .: ተአይኅ፡ ዘ፡ ትተኰስ፡ (v. ትትኩሰው፡)! ...
... (ut videtur): ወይገብራ፡ ፅግዐ፡ (v. ፅጋዐ፡) ለኵሉ፡ ርእስ፡ Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ...
...፡) ለኵሉ፡ ርእስ፡ Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ፅግዓቲክሙ፡(v. ፅጋዓቲክሙ፡) Hez. 13,21 (in utroque loc...
... calx : ከመ፡ ግብሱስ፡ (v. ግብስስት፡) ድቁቅ፡ ὡ...
...s. 27,9. – Voc. Ae. ad. Evang.: ግብሱስ፡ (v. ግብስሶ፡) ዘ፡ ፍርስ፡ ልቅልቅሂ፡ ...
... 11,6; Deut. 14,7. – Voc. Ae.: ኪሮግልዮን፡ (v. ኮራግልዮን፡) ዘ፡ ሐሳማ፡ (v. አሳማ፡; de quo a...
...Voc. Ae.: ኪሮግልዮን፡ (v. ኮራግልዮን፡) ዘ፡ ሐሳማ፡ (v. አሳማ፡; de quo animali vid. ...
... (v. ወዓላ፡) subst. [יָעֵל ܝܰܥܠܳܐ وَعِلٌ...
... ibex ; v. ዋላ፡ col. 883] πύγαργος, ...
...ቌ፡ ወዘውዕ፡ Form. Conf. – Voc. Ae.: ሕብቃቄ፡ (v. ሕብቋቌ፡) ዘ፡ መረካከስ፡ (a ረከሰ፡); ...
... (minus bene): ሕብቋቌ፡ (v. ሕብቃቄ፡) ወሕርትምና፡ ዘ፡ ግእዝና፡ ...
...(vid. etiam አርደብ፡). – Voc. Ae.: አርጣቦስ፡ (v. አርጢባስ፡) ኢፍ፡ (v. ኢን፡) ዘ፡ ቈለምሽሽ፡ ...
...፡). – Voc. Ae.: አርጣቦስ፡ (v. አርጢባስ፡) ኢፍ፡ (v. ኢን፡) ዘ፡ ቈለምሽሽ፡ ...
...; 4 Reg. 9,24; c. እምኀበ፡ pers.: Kuf. 21 (v. በኀበ፡); Gen. 47,10; Ex. 8,26; Ex. 9,...
...ostes obsidentem (Ausfall machen) Jsp. p. 358. ...
...iritus S. ዘይወፅእ፡ እምኀበ፡ አብ፡ Joh. 15,26; (v. ሠረጸ፡). ...
... est Jsp. p. 316; Jsp. p. 322; በጽሐ፡ ማኅፈርነ፡ Sir. ...
... Jsp. p. 316; Jsp. p. 322; በጽሐ፡ ማኅፈርነ፡ Sir. 29,27; c. ውስተ...
... , Deut. 18,22; 3 Reg. 2,27; በጽሐ፡ (v. በጽሖ፡) ዝነገር፡ ሎቱ፡ Dan. 4,30; Kuf. p. ...
... v. ዛራት፡ subst. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ሾተል šotal
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | šotal šotāl šotal šotol šotal |
translations | dagger en Der Herr, der das Verborgene kennt, bevor es geschieht, ließ den Kriegshelden durch einen Asketen erledigen, mit dem niemand gerechnet hatte, und weder durch Lanze noch durch das Schwert, nein, vielmehr durch ein kleines, zweischneidiges Messer, das heißt šotal de e xotal dourado pt e xotal dourado pt e o Rei foi para traspassar desembainhando o xotal; e antes que fizesse tocar o xotal no seu corpo, a alma saíu do corpo do mesmo homem, pt Dieu qui connaît les choses cachées a couvert de honte la puissance de cet homme en se servant d’un pauvre l’on ne soupçonnait pas, non par la lance, non par l’épée, mais simplement par le poignant à deux tranchants qu’on appelle chotal fr un sabre en or fr un sabre en or fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 19 l. 15–18 (ed.) 19 l. 5–9 (tr.) 16 l. 17 (ed.) 13 l. 10 (tr.) 72 l. 46 (ed.) 57 l. 17 (tr.) 76 l. 44–46 (ed.) 59 l. 28–31 (tr.) 17 l. 23–26 (ed.); 108 l. 30–31, 109 1–4 (tr.) 70 l. 24 (ed.) 85 l. 5 (tr.) 71 l. 2 (ed.) 85 l. 15 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 3.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 29.11.2018