You found "1 Nr." in 4079 entries!
...ον መሥንቅት፡ አሐቲ፡ ትኩነነ፡ Prov. 1,14; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. ...
...ቲ፡ ትኩነነ፡ Prov. 1,14; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. 16,20; ዘአልቦቱ...
...; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. 16,20; ዘአልቦቱ፡ መሥነቅተ፡ ኅብስት፡ ለሲሳይ...
...ተብረከ IV,1 genua flectere...
...ionis et adorationis causa: 2 Esr. 9,5; 1 Esr. 8,70; አ...
... አስተብሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,3...
...ርኅወ III,1 refl. et pass. se aperire , a...
...תַח) Jer. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Js...
...ח) Jer. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. ...
... . I,11 Nr. 1 et comm. p. 155 seq. (amh. ጎማሪ፡)....
... . I,11 Nr. 1 et comm. p. 155 seq. (amh. ጎማሪ፡). ...
...ተአከየ IV,1 ...
...n. (vide sub አሠነየ፡ Nr. 2, d), nisi hoc exemplum ad IV,3 re...
...ሮ፡ እግዚአብሔር፡ Sap. 14,22; ስሕተተ፡ ልቦሙ፡ Kuf. 1; Kuf. 12; ስሕተተ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 6; Asc. J...
...2,10; ዘእንበለ፡ ስሕተት፡ sine errore . 314 Nr. 46; error Quartodecimanorum Sx. Mag...
... 1,10; በበእሑድ፡ 1 Cor. 16,2; ለጸቢሐ፡ ...
... Lud. Comm. hist. p. 239 Nr. 8; በእሑዳት፡ F.M. 1...
... a rad. Nr. 1 [i.q. حَرِيرٌ, amh. ሐር፡; vic. ...
... a rad. Nr. 1 [i.q. حَرِيرٌ, amh. ሐር፡; vic. ...
... n. ag. (III,1) ...
... ተአምነ፡ Nr. 6, c). ...
... ቅድሳት፡ Nr. 1, b). titulus, ...
... ቅድሳት፡ Nr. 1, b). titulus, quo...
...አድኀረ II,1 r...
... . p. 497 Nr. 15; አድኀሩ፡ ፍትሐ፡ ላዕሌሁ፡ ( ...
... I,1 [propria vis radicis est in stringe...
...κάσματα interpres uno verbo ምስሑ፡ vertit 1 Esr. 9,51; ወቦአ፡ ንጉሥ፡ ወሐማ፡ ይምስሑ፡ ምስለ፡...
...1; Gen. 43,16; አኅለቁ፡ መሲሐ፡ 3 Reg. 1,41; 1 Reg. 9,19. in genere: cibum mer...
... fem. , Infin. (II,1), crebro Substantivi instar usurpatu...
... 1,19; 2 Petr. 2,20; 1 Cor. 8,1; 1 Cor. ...
... 1,19; 2 Petr. 2,20; 1 Cor. 8,1; 1 Cor. 12,8; እ...
... (col. 1253), Lud. Comm. p. 210 Nr. 12. ...
... Lud. Comm. p. 308 Nr. 28).
...p. Nr. 4, b.
...ረክበ III,1 (ተረከበ፡ Asc. Jes. 3,4; an errore typo...
...44,16; Gen. 44,17; Kuf. 43; Jos. 10,17; 1 Reg. 9,20; 1 Reg. 13,15; 4 Reg. 23,2...
...4,17; Kuf. 43; Jos. 10,17; 1 Reg. 9,20; 1 Reg. 13,15; 4 Reg. 23,2; ተረክቡ፡ ውስተ፡ ...
...አጥለለ II,1 madefacere ...
...(o Christe) ወአጥልል፡ Cod. Mus. Brit. LIV, Nr. 7; በማየ፡ ጸሎቱ፡ ጽምአ፡ ነጋድያን፡ አጥለለ፡ ...
...ተርከበ IV,1 applicare : ወአስተርከቡ፡ ወዐጸሩ፡ ውስተ፡ አፉ...
...e (σχολάζειν τινί, obliegen, vid. ተረክበ፡ Nr. 3): Ps. 45,10; እመሰ፡ ፈቀደ፡ ሰብእ፡ አስተርኪ...
...llet) Cyr. ad Theod. f. 11; c.c. ለ፡ rei 1 Cor. 7,5; ያስተርክብ፡ ለጸሎት፡ Kid. f. 21;...
...መይጠ III,1 refl. et pass. se vertere , v...
...nari ), se avertere Jos. 23,12; Kuf. 1; c. እምነ፡ Job 9,13; ተመየጥ፡ እምዐመፃከ፡ Sir...
...36,10 (vide plura exempla sub reverti Nr. 2, d). se advertere vel conve...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ሾተል šotal
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | šotal šotāl šotal šotol šotal |
translations | dagger en Der Herr, der das Verborgene kennt, bevor es geschieht, ließ den Kriegshelden durch einen Asketen erledigen, mit dem niemand gerechnet hatte, und weder durch Lanze noch durch das Schwert, nein, vielmehr durch ein kleines, zweischneidiges Messer, das heißt šotal de e xotal dourado pt e xotal dourado pt e o Rei foi para traspassar desembainhando o xotal; e antes que fizesse tocar o xotal no seu corpo, a alma saíu do corpo do mesmo homem, pt Dieu qui connaît les choses cachées a couvert de honte la puissance de cet homme en se servant d’un pauvre l’on ne soupçonnait pas, non par la lance, non par l’épée, mais simplement par le poignant à deux tranchants qu’on appelle chotal fr un sabre en or fr un sabre en or fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 19 l. 15–18 (ed.) 19 l. 5–9 (tr.) 16 l. 17 (ed.) 13 l. 10 (tr.) 72 l. 46 (ed.) 57 l. 17 (tr.) 76 l. 44–46 (ed.) 59 l. 28–31 (tr.) 17 l. 23–26 (ed.); 108 l. 30–31, 109 1–4 (tr.) 70 l. 24 (ed.) 85 l. 5 (tr.) 71 l. 2 (ed.) 85 l. 15 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 8.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 3.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 29.11.2018