You found "Wortforschung p." in 2400 entries!
... Lud. comm. hist. p. 506, n. 54. ...
... בכר ܒܟܪ بكر, de quibus vid. Ges. thes. p. 206.
...us , Lud. Comm. hist. p. 495 Nr. 8. ...
... : ብእሲ፡ ተነባዪ፡ Jsp. p. 377. ...
... infuisse videtur (vid. Ges. thes. p. 715).
...um: እምባሕረ፡ ፍሕሕት፡ Kuf. p. 107 ann. 1 (Vers. Lat.: ...
.... ሐወዘ፡; legitur: ይገብር፡ ዘከመ፡ ያሐውዞ፡ Herm. p. 59 (si quidem lectio bona est). ...
...ri facere , c. Acc. pers. et ዲበ፡ Kuf. p. 40. ʾa...
...ወኮነ፡ ላዕሌሁ፡ ገውሳን፡ ዘወርቅ፡ ዘንኩር፡ ግበሪሁ፡ Jsp. p. 301.
... rad., de qua vid. Ges. thes. p. 255 sub גבב Nr. 2. جُوّٰةٌ ...
... ሀማን፡ Jsp. p. 277. ...
... (concubitus instrumentum) Kuf. p. 60 (si quidem le...
..., ut: በእንተ፡ እጓለ፡ መውትናሆሙ፡ ወድክትምናሆሙ፡ Jsp. p. 335. ...
...; hanc formam affert Ludolfus in gramm. p. 98 et in lex. c. 130, sine auct. ...
..., Asc. Jes. ed. Laur. p. 80. ...
... n. ag. II,2 i.q. መለብው፡ Jsp. p. 334 { ትምህርታት፡ አለባዊያት፡ Sx. Sen. 18...
... Prov. 12,24; Jsp. p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp....
... Jsp. p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al.; ...
... p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al.; ...
... عطل V, عصل II, vid. Hupfeld exerc. Ae. p. 27.
... (vid. קִלְקַל Ges. thes. p. 1217), قَلِقَ ...
... III,1 sterilem fieri vel esse Kuf. p. 103 ann. 10. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr.n. pr. |
transcription | mǝskwaʿ mǝskwāʿa mǝḥyāka malāʾǝkt |
translations | After they had flogged them, they threw them into the ruminating place of officersʼ cud en While they were living there, the brothers whom the king had exiled to mǝskwaʿa mǝḥyakä mälaʾǝkt sent a message to the head of the Community en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 78 l. 6-7 (ed.) 67 l. 24-25 (tr.) 78 (ed.) 56 (tr.) 10 25 129 90a 25 87 67 n. 188 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 25.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska redone on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added translateration on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.3.2018