You found "1 Nr." in 4090 entries!
...አኅደረ II,1 considere facere c. Acc. pers....
...ርዘዘ III,1 ...
... vel ሐረጸ፡ (etiam per ኀ) I,1 [i.q. עָרַס (in עֲרִיסָה ...
... (ተከደነ፡ Gen. 24,65 H) III,1 reflex. ...
...፡ τέκνα ἀπωλείας Jes. 57,4; ἀπολλύμενοι 1 Cor. 1,18 rom.; 2 Cor. 4,3: ወልድ፡ ሕርቱ...
... Acc. : 1 Cor. 4,17; 2 Petr. 1,12 Platt; Joh. ...
...m. 3,27; Rom. 5,3; Sir. 39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9,23; Jer. 9,24; Zac...
... : ዘሠናየ፡ ይጼኑ፡ Org. 1; c. Acc. rei, quam quid redolet: ዘ...
...,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; Herm. p. 1; εὐρυχωρία Gen. 26,22; 4 Esr. 5,3; 4...
... I,1 כָּחַל ܟܚܰܠ, كَحَلَ Subj. ይኵሐል፡, ...
...አድምዐ II,1 assequi ...
... I,1 [amh. id.; vicina sunt فَقَّ et فَكّ...
...ዝ፡ ልቡ፡ Chrys. ho. 1. ...
.... 32,12; መሓርያነ፡ ቢጽክሙ፡ Eph. 4,32; መሓርያን፡ 1 Petr. 2,18; ኩኑ፡ መሓርያነ፡ Rom. 12,10; መ...
... ላዕለ፡ 1 Reg. 25,15; Luc. 6,35. ...
...λός 2 Tim. 2,3; 1 Tim. 4,6; 1 Petr. 4,10; Joh. 10,11; ...
... 2 Tim. 2,3; 1 Tim. 4,6; 1 Petr. 4,10; Joh. 10,11; Joh. 10,14; ...
...ሎ፡ (v. ወታስተቈጽሎ፡ IV,1) ለዮሴዕ፡ Zach. 6,11...
...አንደደ II,1 ...
...፡ ሔዝብከ፡ ወአልባበ፡ ካህናቲከ፡ Jsp. p. 308; Org. 1; Kid. f. 20. inter se consalutar...
...ንተለ III,1 ( taedet ...
... I,1 [זָכַר ܕܟܰܪ ذَكَرَ; vid. etiam ዝኅር፡]...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr.n. pr. |
transcription | mǝskwaʿ mǝskwāʿa mǝḥyāka malāʾǝkt |
translations | After they had flogged them, they threw them into the ruminating place of officersʼ cud en While they were living there, the brothers whom the king had exiled to mǝskwaʿa mǝḥyakä mälaʾǝkt sent a message to the head of the Community en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 78 l. 6-7 (ed.) 67 l. 24-25 (tr.) 78 (ed.) 56 (tr.) 10 25 129 90a 25 87 67 n. 188 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 25.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska redone on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added translateration on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.3.2018