You found "Harris II p." in 3342 entries!
... አዕለወ II,1 pervertere , depravare , corru...
...ιαστρέφειν Luc. 23,2; ἐκστρέφειν Herm. p. 69. mutare locum i.e. decedere ...
...e malueris); ሀብኒ፡ መጽሐፈ፡ ከመ፡ አዕልዎ፡ Herm. p. 5; ፈነውነ፡ ለከ፡ (sc. literas) አዕሊወነ፡ C...
...tiquioribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F...
...uioribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), ...
...ribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), s...
...um esse (vid. II,1), si quidem e ደቀቀ፡ et ደግደገ፡ eodem ...
...(infirmiores quam qui custodirent) Jsp. p. 349; ኢደክመት፡ እምኀይላ፡ Kuf. p. 126. ...
...dirent) Jsp. p. 349; ኢደክመት፡ እምኀይላ፡ Kuf. p. 126. ...
... አኅደገ II,1 causative c. dupl. Acc. , ...
...እኁሃ፡ ከመ፡ ያኅድጋ፡ እምኔሁ፡ (ለምታ፡) ወአኅደጋ፡ Jsp. p. 328. ...
... እግዚአብሔር፡ Num. 31,16; ለአኅድጎ፡ ሥርዐት፡ Kuf. p. 2; Act. 21,21. ...
... አልሀቀ II,1 crescere facere ( incrementum d...
... ʾalhaqa አልሀቀ፡ ʾalhaqa II,1 «élever, faire grandir» ― አሳደገ፡ Ms...
... አርስሐ II,1 squalidum , sordidum reddere , ...
... ʾarsǝḥa አርስሐ፡ ʾarsǝḥa II,1 ያረስሕ፡, ያርስሕ፡ «salir, souiller, pro...
... quadril. II ( denom. ; semel tantum legi ኢመንደቦሙ፡...
... ʾamandaba አመንደበ፡ ʾamandaba, quadrl. II, ያመነድብ፡, ያመንድብ፡ «affliger, vexer, to...
... አየውሀ II,2, in Imperf. etiam II,1 ...
... II,2, in Imperf. etiam II,1 blandimentis...
... አሐለየ II,2 et አሕለየ፡ II,1 ( ...
... II,2 et አሕለየ፡ II,1 ( denom. ...
... አልሐወ II,1 lugere facere , in luctum vocare...
...pro አልሕውዋ፡ scriptum est, vel pro አላሕውዋ፡ II,3). ʾa...
... አቅጠነ II,1 tenu...
...er compungere notis, I Const. Ap. 62 et II Const. Ap. 19 (vid. sub ምርፋእ፡). ...
... አትከተ II,1 vel አተከተ፡ II,2 ...
... II,1 vel አተከተ፡ II,2 tempus lucra...
... አጥብዐ II,1 idem fere quod I,1, quamquam creb...
...οιμάσθην Ps. 118,60; seq. ኀበ፡ rei: Jsp. p. 382 (vid. sub ጠብዐ፡). audere , se...
...quem: ኢታጠብዑ፡ ል(በ)ክሙ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Herm. p. 18. animos facere alicui, ani...
...etriginta annorum, vid. Ideler Handbuch II p. 185) Abush. 23; ዐውደ፡ ወርኅ፡ Abush....
...iginta annorum, vid. Ideler Handbuch II p. 185) Abush. 23; ዐውደ፡ ወርኅ፡ Abush. 2...
...Act. 18,12; ንንሥት፡ ዐውደ፡ Act. 19,39; Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ፍትሕ፡ Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ምኵ...
... Freytag lex. arab. I. p. 95): ወወሀቦሙ፡ ፫፻በድራ፡ ወርቅ፡ ...
...ሀቦሙ፡ ፫፻በድራ፡ ወርቅ፡ Jsp. p. 299; Jsp. p. 3...
...ርቅ፡ Jsp. p. 299; Jsp. p. 309. ...
... አብጽሐ II,1 pervenire facere ...
...; አብጽሐ፡ መጽሐፈ፡ ኀበ፡ ባሮክ፡ Rel. Bar. ; Jsp. p. 331; nuntium: ትክልኑ፡ እላንተ፡ ነገረ፡ አብጽሖ...
... alias res, ut: አዘዘ፡ በአብጽሖተ፡ ቃራራ፡ Jsp. p. 339. de viis, causis: ...
... praep. cui pron. I et II pers. crebrius per ê , pron. III ...
... II pers. crebrius per ê , pron. III p. crebro sine ê affigi solet, (gram...
... ለ፡ inter , ut: ማእከለ፡ ሐሪስ፡ ወለዐጺድ፡ Kuf. p. 107. Componitur cum aliis pra...
... ዜናሁ፡ ለሰሎሞን፡ ὄνομα 2 Par. 9,1; ሕሡም፡ ዜና፡ II Abtel. 39; ተሰምዐ፡ ዜናሁ፡ ወዝክሩ፡ ሠናይ፡ Sx....
... f. 1; ዜናሆሙ፡ ለእለ፡ ነግሡ፡ እምድኅረ፡ ኵርሽ፡ Jsp. p. 276; ዜናሁ፡ ለእስክንድር፡ Jsp. p. 279; ዜና...
...፡ ኵርሽ፡ Jsp. p. 276; ዜናሁ፡ ለእስክንድር፡ Jsp. p. 279; ዜና፡ አይሁድ፡ Jsp. in tit. (vid. s...
...consuetudo F.M. 6,2; ኢትኅድግ፡ ልማደከ፡ Jsp. p. 279; ይሬሲ፡ ልማደ፡ in morem inducit F...
...li consuetudo est, ut ascenderet Clem. p. 14; ወኮነ፡ ልማደ፡ ነገሥት፡ ከመ፡ ይፃኡ፡ Jsp. p...
...m. p. 14; ወኮነ፡ ልማደ፡ ነገሥት፡ ከመ፡ ይፃኡ፡ Jsp. p. 323; ኀጢአት፡ ዘልማድ፡ (opp. ዘግብት፡) pecc...
... ምስለ፡ inter , ut: አስተሳለመ፡ ማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 312; አስተሳልም፡ ምስለ፡ እለ፡ ይትባአሱ፡ Lud. e...
...heod. f. 22; ፈቀደ፡ እስክንድር፡ ያስተሳልሞሙ፡ Jsp. p. 304; ከመ፡ ታስተሳልም፡ አልባበ፡ ሔዝብከ፡ ወአልባበ፡...
... ታስተሳልም፡ አልባበ፡ ሔዝብከ፡ ወአልባበ፡ ካህናቲከ፡ Jsp. p. 308; Org. 1; Kid. f. 20. inter ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sacerdos la summus la sacerdos la summus la sacerdos la sacerdos la presbyter la archipresbyter la classis la collegium la sacerdotum la |
morphology | subst. m. |
references | Gen. 14,18 Matth. 8,4 Matth. 12,4 2 Reg. 20,25 Ex. 40,11 Jud. 17,10 Num. 35,25 Zach. 3,1 Judith 4,6 Judith 15,8 Sir. 50,1 Lev. 21,10 Lev. 4,3 Hebr. 2,17 Hebr. 4,14 Matth. 2,4 Matth. 16,21 Apoc. 4,4 Apoc. 4,10 Sx. Hed. 24 Genz. f. 36 Genz. f. 37 Genz. f. 38 Genz. f. 39 Genz. f. 40 Genz. f. 41 Genz. f. 42 Genz. f. 43 Genz. f. 44 Genz. f. 45 Genz. f. 46 Genz. f. 47 Genz. f. 48, Lit. 161,3 1 Reg. 2,36 1 Par. 29,22 |
labels | Pl.Pl.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column | n. 814 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kāhǝn kāhǝnāta dabtarā |
translations | Ceux qui célébreront ma commémoraison et la commémoraison de mes fêtes sont les prêtres du tabernacle, chacun à son jour, d’un bout à l’autre de l’année: leur nombre est de 44 fr et pendant que les prêtres du sanctuaire se tenaient debout sur le pavéfr Moi, le daǧ azmāč Oubié, dont le nom de baptême est Kidāna Māryām, j’ai donné―du temps de l’évangéliste Jean―la terre de Madogē à ma mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, et j’ai réglé les 44 ecclésiastiques du tabernacle,fr [Moi, daǧ azmāč Oubié], j’ai renouvelé à ma mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, [la concession de] la terre de Kuellu Yfarhā, et j’ai réglé les ecclésiastiques du tabernaclefr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 54 l. 8–10 (ed.) 65 l. 1–4 (tr.) 64 l. 8–9 (ed.) 77 l. 9–10 (tr.) 64 l. 14–17 (ed.) 77 l. 16–19 (tr.) 64 l. 24–26 (ed.) 78 l. 2–4 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref 2 on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Leonard Bahr root on 19.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016