You found "Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4" in 2032 entries!
... καδησίμ 4 Reg. 23,7. ...
... ἰαμίν 4 Reg. 25,14. ...
... φαρουρίμ 4 Reg. 23,11. ...
... χωμαριμ 4 Reg. 23,5. ...
... μαχίμων 4 Reg. 19,25. ...
... σαβαχά 4 Reg. 25,17. ...
.... 24,1; semel inveni ይውዐይ፡ Sir. 8,10 in cod. Abb. XXXV) ...
... , Ex. 3,2; Num. 17,2; Jos. 6,24; 4 Esr. 10,32; 4 Esr. 14,23; ኢይውዕያ፡ አልባ...
...,2; Num. 17,2; Jos. 6,24; 4 Esr. 10,32; 4 Esr. 14,23; ኢይውዕያ፡ አልባሲሁ፡ Prov. 6,27...
... Jes. 27,9 cod. Laur. ...
...ያስተፌጹ፡ Jer. 18,16 (in Cod. Abb. LV). ...
...iciens , d’Abb. e suo Cod. CXLV.
...ተል፡ በእንተ፡ ኀጣውእየ፡ Org. 4; አንጐርጐሩ፡ ወተአንተሉ...
... Sx. Mij. 28 Enc.; Sx. Nah. 6 (cod. Tubing.). — Voc. Ae.: ተአንተለ፡ ብ፡ ተታተ...
...ا بَيْنَ): ጻማዊ፡ ወፈጻሜ፡ መልእክት፡ ዘበበ፡ በይኑ፡ (Cod. Tubing. ዘበበይኑ፡) Sx. Hed. 4 Enc.; ዐና...
...በበ፡ በይኑ፡ (Cod. Tubing. ዘበበይኑ፡) Sx. Hed. 4 Enc.; ዐናብስት፡ መሠጥ፡ ወመንኰራኵራት፡ ዘበበ፡ በይኑ...
... 1 Reg. 23,22; δόλος 4 Reg. 9,23; δολιοῦσι ...
... ለወለታ፡ Sir. 41,22 (in Cod. Abb. LV: ወኢትጐልሐ፡ ላቲ፡, sic); c. ...
...li ]: ጠፍ፡ ውእቱ፡ Cod. Bibl. Bodl. XXXII; Cod. Bibl. Bodl....
... ]: ጠፍ፡ ውእቱ፡ Cod. Bibl. Bodl. XXXII; Cod. Bibl. Bodl. XXVIII, al. pluries. ...
... Aethiopiae Sx. Teq. 9 Enc. et Catalog. Cod. Bibl. Bodl. Aeth. p. 77. Messia...
... 77. Messias , Christus (Ps. 2,2) 4 Esr. 5,29; 4 Esr. 5,30; Hen. 48,10; ...
...ias , Christus (Ps. 2,2) 4 Esr. 5,29; 4 Esr. 5,30; Hen. 48,10; Hen. 52,4; e...
...ὐτομόλησαν Jos. 10,1; 2 Reg. 10,19 (ubi Cod. R ገሩ፡ pro ገረሩ፡ exhibet); συνεστάλησ...
...ግርሩ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 295; ከመ፡ ይግርር፡ ሎቱ፡ ኵሉ፡ 4 Esr. 11,7 var.; ኢይግርር፡ ኤጲስቆጶስ፡ ዘኢየሩሳ...
...ጶስ፡ ዘኢየሩሳሌም፡ ለካልኡ፡ እምነ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ F.N. 4; de servo: እመሰ፡ ኢገረረ፡ πειθαρχεῖν Sir...
...፡ Jes. 8,14 vers. alt.; ለቅዳሴ፡ ምድር፡ Kuf. 4. sanctitatis praedicatio , Lit. ...
...ርስቲያን፡ F.M. 28,1; F. N. p. 11; Sx. Teq. 4; Sx. Teq. 25; Sx. Haml. 25, al. ...
...stica ) Lit. 168,1; Lit. 170,1; Catal. cod. Aeth. Bibl. Bodl. p. 33; d’Abb. Cat...
... fem. (Sx. Sen. 4).
... μεσθάαλ (μεσθάαδ) 4 Reg. 10,22. ...
...22; አዳም፡ ዘለሐከ፡ (II pers.) በአርአያከ፡ Hymn. Mus. Brit. LIV, 7, d; ዘለሐኮ፡ ለሰብእ፡ ዘእንበለ፡...
...ዳም፡ ዘለሐከ፡ (II pers.) በአርአያከ፡ Hymn. Mus. Brit. LIV, 7, d; ዘለሐኮ፡ ለሰብእ፡ ዘእንበለ፡ ሙስና፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | crux la manifestatio crucis la festum crucis la inventae la |
morphology | subst. m. |
references | Joh. 19,31 Sx. Tachs. 6 Tachs. 17 Sx. Mij. 10 Matth. 27,32 Matth. 27,40 Matth. 27,42 Phil. 3,18 1 Cor. 1,17 Gal. 6,12 Gal. 6,14 Hebr. 12,2 Sx. Mag. 10 Cor. 1,17 Matth. 16,24 Matth. 10,38 Marc. 8,34 Marc. 10,21 Luc. 14,27 Sx. Masc. 17 |
labels | Pl.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መስቀል፡ masqal Le pluriel de pluriel መሳቅላት፡ masāqlāt croixfr, manque dans le . Texte et référence: ይግበሩ፡ ፬፡ መሳቅላት። Ms. BAVet155, fol. 110r. 167
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | masqal masāqǝl masqalāt masāqlāt masbakyā masqal masqal masāqlāt masqal masāqǝl masqalāt masāqlāt |
translations | crossen calice e croce d’oro,it 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it exorcism crossen 1 masbakyā masqal en orfr un masbakyā masqal en orfr 2 masqal masbakyā en orfr croixfr crossen |
morphology | n. pr. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 5 (ed.), 30 IV l. 7 (tr.) 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 13 l. 11 (ed.) 14 l. 6 (tr.) 70 l. 28 (ed.) 85 l. 10 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 15 (tr.) 71 l. 17 (ed.) 85 l. 30–31 (tr.) 167 509b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 27.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 4.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 4.1.2022
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised. on 27.3.2018
- Vitagrazia Pisani PoS added in TraCes entry on 19.1.2018
- Vitagrazia Pisani Sence Traces revised. on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised on 12.12.2017
- Vitagrazia Pisani Traces entry updated on 22.11.2017
- Vitagrazia Pisani Sense <9< >9> eliminated. There was any nest division, but a parenthesis ) after Sx. Genb. 9. on 2.8.2017
- Vitagrazia Pisani Sense traces added. on 2.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016