You found "Gesellschaft XVI p." in 2295 entries!
... : ዕፀ፡ በለን፡ Gen. 35,8; Jud. 9,6; Kuf. p. 52; Kuf. p. 118. ...
...፡ Gen. 35,8; Jud. 9,6; Kuf. p. 52; Kuf. p. 118.
...gigantes Kuf. p. 31, etiam ናፊዴም፡ Kuf. p. 31 (graeci...
... Kuf. p. 31, etiam ናፊዴም፡ Kuf. p. 31 (graecis literis Λ et Δ permuta...
... architectus : Jsp. p. 271; Herodes ...
... አብጽሐ፡ ፼ ሐናጽያነ፡ Jsp. p. 330; ሐናጽያንኪ፡ Hez....
...(pro እምናዐዌሁ፡) Kuf. p. 97 ...
...n. 2; ንዋየ፡ ናዐዌ፡ Kuf. p. 94. ...
... : ንኅለተ፡ ቅጽር፡ Jsp. p. 298; Jsp. 357;...
...ያርሕቡ፡ ውእተ፡ ንኅለተ፡ Jsp. p. 358. ...
... ዘአፍቀደኒ፡ ለቀቲሎትከ፡ Jsp. p. 338, ዘአፍቀደ፡ ሄሮድስ፡...
... ዘአፍቀደ፡ ሄሮድስ፡ ለአስተዋስቦ፡ … Jsp. p. 335. ...
...፡ ኢይትመሐው፡ Prov. 12,3; ሣዕር፡ ዘተምሕወ፡ Herm. p. 54; Herm. p. 55; ይቀድም፡ ተምሒዎ፡ እምነ፡ ኵ...
...v. 12,3; ሣዕር፡ ዘተምሕወ፡ Herm. p. 54; Herm. p. 55; ይቀድም፡ ተምሒዎ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ሣዕር፡ Sir. ...
...cum , Prov. Th. Petr. p. 20, at Lud. in su...
...d. in suo Comm. hist. p. 560 imprimendum curavit ዳኅፅ፡; etiam...
...ne, ሣዕር፡ ጽምሑይ፡ Herm. p. 75; Herm. p. 7...
...፡ Herm. p. 75; Herm. p. 77; de colore ...
...ዝገነ፡ ጽጋዌነ፡ ላዕሌሁ፡ Jsp. p. 326; ንመውአከ፡ በአ...
...ትነ፡ ወንጼግወከ፡ ጽጋዌ፡ Jsp. p. 326. ...
... rad. aedem q. גדד (Ges. thes. p. 264) et جَدَّ ( ...
... ; amh. ገደደ፡ Isenb. p. 178).
...rov. 17,10; ኢያደንገፃ፡ (Perf.) ትምእክቱ፡ Jsp. p. 290; Jsp. p. 369. ...
...ያደንገፃ፡ (Perf.) ትምእክቱ፡ Jsp. p. 290; Jsp. p. 369. ...
...፡ ሃኡ፡ አፍአ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 372. Jsp. p. 374....
... Jsp. p. 372. Jsp. p. 374. ...
...ይጻንዓ፡ በኀይሎን፡ Herm. p. 15. ...
... : ይሳወቆ፡ Herm. p. 18. ...
... herba Sabina Kuf. p. 77 [vid. etiam Ges. thes. p. 246 su...
... Kuf. p. 77 [vid. etiam Ges. thes. p. 246 sub בְּרוֹשׁ vel בְּרוֹת]. ...
... arab. مَرَقَ; de etymo vid. Ges. thes. p. 820 et Ges. thes. p. 1131] M.F. ...
...mo vid. Ges. thes. p. 820 et Ges. thes. p. 1131] M.F. ...
... Jer. 2,14; Kuf. p. 54; Kuf. p. 59; Gen. 17,23. (dubium...
... Jer. 2,14; Kuf. p. 54; Kuf. p. 59; Gen. 17,23. (dubium an ...
... (sec. Th. P.), አብላሊት፡ (sec. Lud. et Isenb. In le...
... secundum Th. P.): አብላሊት፡ ሥርው፡ M. F. — Vid. አበርበራ። ...
...avit, finxit, creavit ; cfr. Ges. thes. p. 483. Vid. etiam ኀልቀ፡] Subj. ይልሐኵ፡...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ለሐኰ laḥakʷa I,1 ይልሕኵ፡, ይልሐኵ፡ «...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 22 ለሐኰ laḥakʷa (yǝlḥakʷ) f...
... Kuf. p. 143. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
Tigrinya ከበሳ kabasā
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | kabasā kabasā |
translations | Ha detto il nostro re Zar’a Yā‘qob: ‘Io ho dato un beneficio agli uomini dello Ḥamāsēn, di uscirsene verso l’altipiano, e che accettino chi io avrò nominato alla carica tra di essi; io non ordinerò che vengano razziati. Se ne escano verso l’altipiano, arino, estirpino (le erbacce), e chi non se ne sarà uscito verso l’altipiano per la parola del re, sia estirpato per l’ira del re’. it Anche voi, figli di Dafarā e makēt, gioite per uscirvene all’altipiano e il Signore sia con voi, it |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1630b 37 I 6–9 (ed.), 33 I l. 8–10, 34 l. 1–3 (tr.) 37 I l. 22–23 (ed.), 34 l. 22–23 (tr.) 600 61 189 33–34 l. 43 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 15.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliog on 15.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 15.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 15.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Tigrinya on 15.7.2022