You found "Lit." in 711 entries!
... , qui in expeditione versatur, Lit. 175,2. ...
... , ut: (መንጦላዕት፡) ኀባኢተ፡ መለኮት፡ Lit. Greg.
...es. 6,17; ገባሬ፡ ሣህል፡ እግዚአብሔር፡ Ps. 102,6; Lit. 159,3; diaconi sint ገባርያነ፡ ምክር፡ ሠናይ...
...bāre sannāyāt (Lt) kind of functionary, lit. ‘who does good deeds’, vid. ሠናይ 53...
...ns Lit. 173,2. ...
... : ከመ፡ ትጠቀም፡ በመጽለብትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh. ...
...ሉ፡ (i.q. አኃዜ፡ ኵሉ፡) παντοκράτωρ, de Deo, Lit. 173,1; Lit. Diosc. ...
...፡ ኵሉ፡) παντοκράτωρ, de Deo, Lit. 173,1; Lit. Diosc. ...
...ቀል፡ ( cochlear crucis ) ለሠሪዐ፡ ሥጋሁ፡ ወደሙ፡ Lit. 159,1; Lit. 158,4; ዲያቆን፡ ኢያጥምቅ፡ ወኢያ...
...ar crucis ) ለሠሪዐ፡ ሥጋሁ፡ ወደሙ፡ Lit. 159,1; Lit. 158,4; ዲያቆን፡ ኢያጥምቅ፡ ወኢያቅርብ፡ በእዴሁ፡ ዘ...
...llatur λαβὶς ἁγία, vid. ,6,79; Renaudot lit. orient. I p. 195 seq. vomer , a...
... Lit. 162,1; Lit. 166,1; ከመ፡ ኢይትዐበይ፡ ንፍቀ፡...
... Lit. 162,1; Lit. 166,1; ከመ፡ ኢይትዐበይ፡ ንፍቀ፡ ዲያቆናት፡ ወአናጕ...
...ae compendio ንፍቅ፡ Lit. 172,2; ንፍቀ፡ ...
...riri , ይትቀፈጽ፡ ኆኅት፡ Lit. Joh.; Lit. Orth. ...
... , ይትቀፈጽ፡ ኆኅት፡ Lit. Joh.; Lit. Orth. ...
... : ግሩም፡ ውእቱ፡ ዘኢይደፈር፡ Lit. 172,2; ኦእግዚኦ፡ ...
... ዘኢትደፈር፡ ይሁዳ፡ ደፈረከ፡ Lit. Jac.; ተደፍሮ፡ ...
... : ወይገብእ፡ ኀበ፡ ዘትካት፡ ጽጣዌሁ፡ Lit. 172,1 (in Lit. Ms. legitur ህላዌሁ፡). ...
...: ወይገብእ፡ ኀበ፡ ዘትካት፡ ጽጣዌሁ፡ Lit. 172,1 (in Lit. Ms. legitur ህላዌሁ፡). Dubium, an lect...
...ventrem (cibis) implere Macc. f. 24; Lit. 165,4; Lit. 172,4. ...
...bis) implere Macc. f. 24; Lit. 165,4; Lit. 172,4. ...
..., f. መንቅዒት፡, Lud. e { Lit. 172,2 (vid. መፍርይ፡...
...ቀነይ፡ ዘአንተ፡ መቅነዪ፡ ለኵሉ፡ Lit. 173,2. ...
...emotissimus es በስዋሬከ፡ Lit. Joh.; መካነ፡ ስዋሬ፡ Gad.T.H. ...
... sanctus , Lit. 158,4; Genz. f. 134, al. ...
... : ዘተበልዐ፡ ወተሰትየ፡ F.N. 52; Kuf. p. 10; Lit. 172,2. ...
...am ሥጋሁ፡ ወደሙ śǝgā-hu wa-damu Eucharist, lit. ‘his flesh and his blood’, vid. ሥጋ፡...
... perditor , perniciosus : አማሳኒሃ፡ ለነፍስ፡ Lit. Jac.; እንስሳ፡ አማሳንያን፡ F.N. 47. ...
... : ከመ፡ ትጠቀም፡ በመጽለብትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | makbǝb |
translations | Son fils Baʾeda Mâryâm, pendant son séjour dans le pays, hâta la construction de cette église et y plaça, en qualité de Makbeb, un homme nommé Amdu, qu’il revêtit d’ornements d’or et d’argent. fr Il donna aux chefs de cette église les noms de Makbeba Bêta Kerestiyân, de Qayeḥsa Gabaz, Rabâna Daber, de Qañ Gêtâ, de Gĕrâ Gêtâ et de Bêt Tabâqi Gêtâ (?) et il les revêtit de beaux habits; mais il n’y en avait pas un qui égalât en beauté ceux du Makbeb, car le roi voulut lui donner un éclat que n’avait jamais eu aucun pontife avant lui. Il combla aussi d’honneurs tous les choums placés sous les ordres du Makbeb, en qualité de catéchistes, et tous les clercs suivant leur grade. fr [Ces ordres ont été donnés] pendant que le porte-parole du roi et baʿāla maṣḥaf(?), Walda Darātyos, les makbeb Afaw et ʿĀsebo fr |
morphology | subst. |
references | Chron. Am. 53 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10 (ed.) 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 (tr.) 170 l. 2–10 (ed.), 170 l. 2–10 (tr.) 72 l. 8–9 (ed.) 86 l. 24–26 (tr.) 121; 170 287 69 n. 4 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trans. on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022