You found "II p." in 3344 entries!
...edus , de quibus consulas Ges. in thes. p. 265; praeterea جَذَعٌ juvencus de ...
...ስክምዎ፡ ወወለጥክምዎ፡ ወኢያክበርክምዎ፡ (ለመቅደስ፡) Jsp. p. 372. ...
...በ፡ ነፅሕዋ፡ (ለላህም፡) ለጠቢሕ፡ ወለደት፡ በግዐ፡ Jsp. p. 377.
... . p. 496 n. 10. – (Lud. ጾላዕት፡ formam Sin...
...τῇ σῇ ὁσιότητι Cyr. f. 116 (Mansi t. V p. 309). nominibus rerum in genitiv...
...κονεῖν Luc. 12,37 rom., ὑπηρετεῖν Herm. p. 85; saepissime: praebere panem et c...
...30; Matth. 22,39; ካልእ፡ ኢዮርብዓም፡ Jerobeam II 4 Reg. 13,13; crebro: አሐዱ፡ – ወካልኡ፡ ...
... አንሥአ II,1 ...
... አቆመ፡ (ut 1 Reg. 6,14; Macc. f. 16 al.) II,1, Imperf. ያቀውም፡, Subj. ያቅም፡ star...
... ii autem nonnisi a vanitate in vanitate...
... p. 318 n. 58. ...
... : ሶበ፡ ጸንዐ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዕግተት፡ Jsp. p. 297; F.M. 13 (vid. sub ዕዳ፡). ...
...d. አብዛኂ፡ et መብዝኂ፡); ብዙኀ፡ ነገር፡ loquax p. 320 Nr. 62. confabulatio , col...
... Phlx. 3; ትእምርተ፡ ነገር፡ Lud. Comm. hist. p. 484 Nr. 4; ወዘሰ፡ ነገረ፡ ሞት፡ quod aute...
... frustra Schrader de linguae Ae. indole p. 29 እንከ፡ ex እንተ፡ ከ፡ contractum esse ...
...br. 10,13; 2 Tim. 4,8; ወይጸርኅ፡ እንከ፡ Kuf. p. 15; አእመርኩ፡ እንከሰ፡ 1 Reg. 26,21; ይብል፡...
... Pall. f. 80; ባሕቱ፡ ሕቀ፡ ሀባ፡ ናመክሮን፡ Herm. p. 64; ሀብ፡ ንፍትኖን፡ et ሀባ፡ ንፍትኖን፡ Herm. ...
.... p. 64; ሀብ፡ ንፍትኖን፡ et ሀባ፡ ንፍትኖን፡ Herm. p. 82.
... rem, Kuf. p. 35; Kuf. p. 159; እንተ፡ ማእከለ፡ ቀላይ፡ (አ...
... rem, Kuf. p. 35; Kuf. p. 159; እንተ፡ ማእከለ፡ ቀላይ፡ (አኅለፎሙ፡) Jes. ...
...Pl. Pl. ፍናዋት፡ (formam Pl. ፍንዋት፡ in Syn. p. 314 seq., formam ፍኖታት፡ Hen. 19,19 ...
...col. 1309), et ፍኖተ፡ ንጉሥ፡ via regia , p. 238 n. 5. ፍኖተ፡ Acc. loci et st...
... ሐዳሳት፡ (leg. ሐደስት፡) እሙንቱ፡ በሃይማኖት፡ Herm. p. 12. In specie notanda sunt: ሕግ፡ ሐዲ...
... ዐሡሩ፡ ወረቡዑ፡ Lev. 23,5; በዕለተ፡ ሳምንት፡ Kuf. p. 59. crebro in st.c. integrae enunc...
...em. f. 236; ጸለየ፡ ነዋኀ፡ Sx. Masc. 1; Kuf. p. 82. ...
...anei Jsp. p. 377; ጥበብ፡ ዘአፍአ፡ (sc. philosophia, o...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | makbǝb |
translations | Son fils Baʾeda Mâryâm, pendant son séjour dans le pays, hâta la construction de cette église et y plaça, en qualité de Makbeb, un homme nommé Amdu, qu’il revêtit d’ornements d’or et d’argent. fr Il donna aux chefs de cette église les noms de Makbeba Bêta Kerestiyân, de Qayeḥsa Gabaz, Rabâna Daber, de Qañ Gêtâ, de Gĕrâ Gêtâ et de Bêt Tabâqi Gêtâ (?) et il les revêtit de beaux habits; mais il n’y en avait pas un qui égalât en beauté ceux du Makbeb, car le roi voulut lui donner un éclat que n’avait jamais eu aucun pontife avant lui. Il combla aussi d’honneurs tous les choums placés sous les ordres du Makbeb, en qualité de catéchistes, et tous les clercs suivant leur grade. fr [Ces ordres ont été donnés] pendant que le porte-parole du roi et baʿāla maṣḥaf(?), Walda Darātyos, les makbeb Afaw et ʿĀsebo fr |
morphology | subst. |
references | Chron. Am. 53 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10 (ed.) 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 (tr.) 170 l. 2–10 (ed.), 170 l. 2–10 (tr.) 72 l. 8–9 (ed.) 86 l. 24–26 (tr.) 121; 170 287 69 n. 4 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trans. on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022