You found "9 Nr." in 624 entries!
..., 60 l. 17 (ed.), 68 l. 17 (ed.), 72 l. 9 (ed.), 76 l. 21 (ed.) Chron. Am. 4 C...
...ዘተከልአ፡ እምተዋስቦ፡ ኀልዮ፡ ከመ፡ ሕርምት፡ ይእቲ፡ F.M. 9; c. ለ vel ላዕለ፡ pers., ut: ሕሩም፡ ለነ፡ F...
...22; epitheton regis Aethiopiae Sx. Teq. 9 Enc. et Catalog. Cod. Bibl. Bodl. Ae...
...’ 80 (160) l. 5-6 (ed.); 81 (161) l. 8-9 (tr.) (ʻLa voce «bärbaros» 103 non a...
... RIÉ 189 l. 7, RIÉ 189 l. 8, RIÉ 189 l. 9, RIÉ 189 l. 35, RIÉ 189 l. 36, RIÉ 1...
...du Sirē et du chef du Tanbēn ’ 31 l. 7–9 (ed.), 36 l. 11–13 (tr.) ራእስ፡ ምፄኒ...
...; እንዘ፡ ይፈትት፡ ኅብስተ፡ Luc. 24,35; Kid. f. 9; ፈትት፡ ኅብስተከ፡ ለርኁብ፡ Did. 14; ጸሎተ፡ ፈትቶ...
... l. 11–12 (tr.); ወሞጣሕት፡ ዘወትር፡ ዘግምዛ፡ ፱። ‘9 stole di filo di tessuto colorato,’ ...
... ይትባአሱ፡ ምክረ፡ እግዚአብሔር፡ Cyr. ad Theod. f. 9; c. ምስለ፡ vel ለ፡ ...
...ት፡ κεκένωται ἡ πίστις Cyr. ad Theod. f. 9. ...
...1,23; ተቃትሎ፡ ሰይጣናት፡ (cum diabolis) Phlx. 9; ተቃተሎ፡ ለመነኮስ፡ ኅሊና፡ ዝሙት፡ Vit. Dan. ; ...
...ʾi Zekrē.’ 15 l. 10–11 (ed.), 16 l. 8–9 (tr.); እዳ፡ ቀሲሰ፡ ገበዝ፡ ተክላይ፡ ዘይቤ፡ ገዛኢ፡...
...20,1; c. Acc. pers. (Ex. 6,27;) Judae 9 (et c. በእንተ፡ rei); ተባህሎትክሙ፡ αἱ ἀντιλ...
... ካህን፡ ምስለ፡ ካህን፡ ሱታፌሁ፡ F.N. 9; socius negotiorum Sir. 42,3. Ante ...
...Rom. 5,7; Judae 9; Phil. 1,14; 2 Reg. 3,8; 4 Esr. ...
... , διὰ παντός, Cyr. ad Theod. f. 9. ወትረ፡ perpetuo, ...
...ት፡ (perseverare in precando) Chrys. Ta. 9; ያወትሩ፡ ብሕትውና፡ ...
...de Gandabtā’ 36 l. 20–21 (ed.), 43 l. 9–10 (tr.); ወትግሬ፡ መኰንን፡ ተክለ፡ ኢየሱስ፡ ‘le...
...58; ቀዲሐ፡ ማይ፡ ወኰስትሮ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Sx. Teq. 9. ...
..., rarius ተሰአለ፡ (ut Kuf. 41; Chrys. ho. 9) III,2 ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | makbǝb |
translations | Son fils Baʾeda Mâryâm, pendant son séjour dans le pays, hâta la construction de cette église et y plaça, en qualité de Makbeb, un homme nommé Amdu, qu’il revêtit d’ornements d’or et d’argent. fr Il donna aux chefs de cette église les noms de Makbeba Bêta Kerestiyân, de Qayeḥsa Gabaz, Rabâna Daber, de Qañ Gêtâ, de Gĕrâ Gêtâ et de Bêt Tabâqi Gêtâ (?) et il les revêtit de beaux habits; mais il n’y en avait pas un qui égalât en beauté ceux du Makbeb, car le roi voulut lui donner un éclat que n’avait jamais eu aucun pontife avant lui. Il combla aussi d’honneurs tous les choums placés sous les ordres du Makbeb, en qualité de catéchistes, et tous les clercs suivant leur grade. fr [Ces ordres ont été donnés] pendant que le porte-parole du roi et baʿāla maṣḥaf(?), Walda Darātyos, les makbeb Afaw et ʿĀsebo fr |
morphology | subst. |
references | Chron. Am. 53 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10 (ed.) 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 (tr.) 170 l. 2–10 (ed.), 170 l. 2–10 (tr.) 72 l. 8–9 (ed.) 86 l. 24–26 (tr.) 121; 170 287 69 n. 4 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trans. on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022