You found "1 Sam." in 4040 entries!
አሦዐ ʾaśoʿa አሦዐ፡ ʾaśoʿa II,1 ያሠውዕ፡, ያሡዕ፡ «faire sacrifier, ordoner le sacrifice» ...
አርሐነ ʾarḥana አርሐነ፡ ʾarḥana II,1 ያርሕን፡ «faire charger (mulets, ânes)» ― አስጫነ፡ Ms....
አርሐፀ ʾarḥaḍa አርሐፀ፡ ʾarḥaḍa II,1 ያርሕፅ፡ «faire suer, faire asperger» ― አወዛ፡, አስረጨ፡...
አርምሐ ʾarmǝḥa አርምሐ፡ ʾarmǝḥa II,1 ያረምሕ፡, ያርምሕ፡ «faire blesser avec la lance» ― አስወ...
ተረምሐ taramḥa ተረምሐ፡ taramḥa III,1 ይትረማሕ፡ «être blessé avec la lance» ― ተወጋ፡ Ms. B...
...ስተርመመ ʾastarmama አስተርመመ፡ ʾastarmama IV,1 «commander le silence» , manque , qu...
ተረቅመ taraqma ተረቅመ፡ taraqma III,1 ይትረቀም፡ «être brodé, barbouillé» ― ተጠለፈ፡, ተጣፈ፡, ...
አርበበ ʾarbaba አርበበ፡ ʾarbaba II,1 ያረብብ፡, ያርብብ፡ «faire étendre, faire déployer» ― አ...
ተሰንሰለ tasansala ተሰንሰለ፡ tasansala III,1 être enchaîné. ne signale que la forme ተ...
... I,1 (ጠብሰ፡ Jsp. p. 369 lectio prava videt...
... p. 369; ይጠብሱ፡ ፍሥሐ፡ በእሳት፡ 2 Par. 35,13; 1 Reg. 2,15; ይጥብስዎ፡ በእሳት፡ Kuf. 49; Sx...
... : Koh. 8,10; Ps. 9,24; Org. 1; በተወድሶቶሙ፡ ለጻድቃን፡ P...
...uo, ut: ተወድሶ፡ በኀቤክሙ፡ 1 Cor. 4,3; አፈ፡ ጠቢብ፡ ...
... quadril. III,1 nuptiis sibi adjungere sponsam, c....
...163; (ecclesia) ዘተመርዐዋ፡ (Christus) Org. 1. [ Dorn de psalt. Aeth. p. 70 hoc v...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...
...t: እብነ፡ ንብሌስ፡ Org. 1 (Lud.). Voc. Ae.: ናብሊስ፡ ዘ፡ ቃጭል፡; ...
...Ges. thes. p. 506 sub חָפַף). Stirpis I,1 exemplum equidem nullum inveni. – Vo...
...ሐብዩ፡ ዘ፡ የእሚጠብቁ፡ (sic), quod etiam ad II,1 referre licet. ...
...ተሠጠ III,1 pass. ...
... dirumpi , de veste 1 Reg. 15,27; velo Matth. 27,51; Marc....
...tio prima in lingua hebr. conspicua est 1) incid...
... definitum 1) pensu...
...9,37; Matth. 9,38; Luc. 10,2; Jac. 5,4; 1 Cor. 3,9; ነዳእተ፡...
.... Pluralis forma ገባራት፡ legitur Sx. Nah. 1, sc. ...
...,3 (በዘያወፅኡ፡ ሥጋ፡ Ex. 38,23); Num. 4,14; 1 Reg. 2,13; 1 Reg. 2,14 (v. መኆሥሥ፡ et ...
...ጋ፡ Ex. 38,23); Num. 4,14; 1 Reg. 2,13; 1 Reg. 2,14 (v. መኆሥሥ፡ et መኆሣሥ፡); Jer. ...
... I,1 [פתל ܦܬܠ فتل] Subj. ይፍትል፡, ...
...: ኢታንኅ፡ ሥዕርተ፡ ርእስከ፤ ኢትፍትል፡ ወኢትፅፍር፡ Did. 1.
...አድወየ II,1 aegrotum redde...
...ብዙኅ፡ በሊዕ፡ Sir. 37,30; 1 Reg. 2,10; Deus...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | takʷs takʷāse |
translations | Il supprima encore de nombreuses redevances de … {takʷs} fr Lorsque le recouvrement de l’impôt sur le gros bétail sera ordonné, [le percepteur] s’arrêtera et n’entrera pas dans l’enceinte (territoire) de la sainte église. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 74 n. 12 150 (538) l. 21 (ed.), 151 (539) l. 23–24 (tr.) 151 (539) n. 13 (tr.) 74 l. 19–20 (ed.) 89 l. 3–5 (tr.) 186 89 n. 5 (tr.) 90 88 |
column |
- Eugenia Sokolinski marked up lit. as abbreviation on 2.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example and trns. on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added square brackets on 6.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added word on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corre on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 22.6.2018