You found "Ps." in 1622 entries!
...ህ፡ ይእቲ፡ ወሠናይ፡ ቃላ፡ Sir. 36,28; Pl. የዋሃን፡ Ps. 36,11; Sir. 10,14; Job 24,4; Jes. 2...
...ς Jes. 66,2; የዋሃን፡ Sir. 10,15; de corde Ps. 50,18; fem. ብእሲት፡ የዋህ፡ γυνὴ σιγηρ...
... 1 Par. 29,17; ἰδιώτης Act. 4,13; ὅσιος Ps. 85,2; የዋሀ፡ ልብ፡ Prov. 22,11; εὐλαβής...
...ob 6,15; Sir. 29,18; Jes. 48,18; κύματα Ps. 41,10; Ps. 64,7; Ps. 106,25; Job 3...
...r. 29,18; Jes. 48,18; κύματα Ps. 41,10; Ps. 64,7; Ps. 106,25; Job 38,11; Sir. ...
...Jes. 48,18; κύματα Ps. 41,10; Ps. 64,7; Ps. 106,25; Job 38,11; Sir. 24,6; Jes....
... 2,2; Gal. 2,4; c. ኀበ፡ (ἀποβλέπειν εἰς) Ps. 9,31. accurate observare , anim...
...faciendi causa), c.c. Acc. , περιέχειν Ps. 16,10; φυλάσσειν 55,6; παρατηρεῖν D...
...; φυλάσσειν 55,6; παρατηρεῖν Dan. 6,11; Ps. 36,12; ἐνεδρεύειν Job 38,40; ያስተሓይጽ...
...፡ Jes. 27,4; በጽሐነ፡ ጸብእ፡ Ex. 1,20; በጸብእ፡ Ps. 17,43; በውስተ፡ ጸብእ፡ Ps. 23,8; Hebr. 1...
...፡ Ex. 1,20; በጸብእ፡ Ps. 17,43; በውስተ፡ ጸብእ፡ Ps. 23,8; Hebr. 11,34; ዘይገብር፡ ጸብአ፡ በሰንበ...
... : ተምህረ፡ ጸብአ፡ Kuf. 19; Ps. 17,37. transl. (pro armis et mili...
...ትመሐፀኑ፡ Jes. 10,3; Jes. 20,6; Jer. 27,5; Ps. 142,11; Deut. 13,5; ተማሕፀነ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ...
... ይትመሐፀና፡ ለነፍሱ፡ Prov. 13,3; Prov. 19,16; Ps. 120,7; Deut. 33,9; ይትመሐፀን፡ ሰላመ፡ Je...
...26,3; Sap. 10,1; c. Acc. et እምነ፡, ut: Ps. 11,8; Sap. 10,12; እግዚአብሔር፡ ይትማሕፀንከ፡...
... 10,22; ብዝኀ፡ ብዕሎሙ፡ Ps. 48,6; ብዝኀ፡ አሕዛብ፡ ...
... 12,6; Judith 7,4; Ps. 63,2; 4 Esr. 8,65; ...
...12; Jes. 63,15; Thren. 3,31; Tob. 8,16; Ps. 68,20; 1 Pe...
...nire Koh. 2,16; Koh. 9,5; 4 Esr. 8,64; Ps. 9,19; Ps. 87,13; እለ፡ ተረስዑ፡ οἱ ἐπιλε...
... 2,16; Koh. 9,5; 4 Esr. 8,64; Ps. 9,19; Ps. 87,13; እለ፡ ተረስዑ፡ οἱ ἐπιλελησμένοι J...
...እምሊቃናት፡ Hez. 7,26; vel c. Acc. pers. Ps. 101,5. oblivione exstingui , ign...
... , ἑτοιμασία Ps. 88,14; κατόρθωσις Ps. 96,2. ...
... , ἑτοιμασία Ps. 88,14; κατόρθωσις Ps. 96,2. ...
...፡ ተድላሁ፡ (opp. ተጽናሱ፡) Sir. 29,2; εὐθηνία Ps. 29,7. ...
...Ob. 3; ἐγκαυχᾶσθαι Ps. 73,5; καυχᾶσθαι ...
.... 73,5; καυχᾶσθαι Ps. 93,3; ተዝኅረ፡ ἐμ...
...ις εἰς διαλογισμόν Ps. 138,19; እምከመ፡ ...
... chorus ): Ps. 136,3; Ps. 136,4; Ps. 68,35; ...
...orus ): Ps. 136,3; Ps. 136,4; Ps. 68,35; ...
... ): Ps. 136,3; Ps. 136,4; Ps. 68,35; Koh....
... 2 Par. 17,5; 2 Par. 26,8; Ps. 44,14; Ps. ...
...6,8; Ps. 44,14; Ps. 71,10; Ps. 75,11; Jes. 18,7; ...
... 44,14; Ps. 71,10; Ps. 75,11; Jes. 18,7; ...
...2; Num. 4,25; Ex. 35,10 C; 1 Par. 17,1; Ps. 103,3; 3 Reg. 20,12 ({ ሠቀት፡} var. p...
...duuntur lugentes, poenitentes, ascetae: Ps. 29,14; Ps. 68,14; Job 16,15; Jes. ...
...entes, poenitentes, ascetae: Ps. 29,14; Ps. 68,14; Job 16,15; Jes. 58,5; Asc. ...
... : በመትሕተ፡ ምድር፡ Ps. 138,14; Eph. 4,9; ዘመትሕት፡ ...
.... 10,12; Hen. 10,20; 2 Reg. 22,48 var.; Ps. 17,40; Ps. 143,3; በመትሕቴየ፡ Hab. 3,1...
...n. 10,20; 2 Reg. 22,48 var.; Ps. 17,40; Ps. 143,3; በመትሕቴየ፡ Hab. 3,16. እስከ፡ መት...
... 9,4; Prov. 16,19; Ex. 15,9; Ps. 59,6; Ps. 67,13; ከመ፡ ...
... 9,4; Prov. 16,19; Ex. 15,9; Ps. 59,6; Ps. 67,13; ከመ፡ ...
...r se) ምድረ፡ Kuf. 8; Ps. 21,19; c. ...
.... 30,6; ἀποτίσαι Ruth 2,12; ἀνταποδώσει Ps. 17,23; Ps. 17,27; Matth. 6,18; ἀμο...
...τίσαι Ruth 2,12; ἀνταποδώσει Ps. 17,23; Ps. 17,27; Matth. 6,18; ἀμοιβὰς διδόνα...
...ጽድቅከ፡ Job 8,6; Job 22,28; 1 Reg. 2,20; Ps. 115,3; እግዚአብሔር፡ የዐስየከ፡ ሠናይተ፡ Prov. ...
...ር፡ በአትሕቶ፡ ርእሱ፡ Sir. 20,11; ἐπαινεῖσθαι Ps. 43,10; Ps. 104,2; δοξάζεσθαι, Ps. 3...
...እሱ፡ Sir. 20,11; ἐπαινεῖσθαι Ps. 43,10; Ps. 104,2; δοξάζεσθαι, Ps. 36,21; በክብረ፡...
...ῖσθαι Ps. 43,10; Ps. 104,2; δοξάζεσθαι, Ps. 36,21; በክብረ፡ አቡሁ፡ ይከብር፡ ሰብእ፡ Sir. 3...
...7,5; Jer. 1,16; Hez. 16,20; Hez. 16,21; Ps. 4,6; Ps. 49,14; Act. 14,13; Act. 1...
... 1,16; Hez. 16,20; Hez. 16,21; Ps. 4,6; Ps. 49,14; Act. 14,13; Act. 14,18; Sir...
...ir. 35,4; idolis Sir. 30,19; Jer. 2,28; Ps. 105,36. ...
...μένη Prov. 17,22; ከመ፡ ፍሡሓን፡ Jes. 30,29; Ps. 86,7; ከናፍርየ፡ ፍሡሓት፡ ἀγαλλιάσεως Ps. ...
...,29; Ps. 86,7; ከናፍርየ፡ ፍሡሓት፡ ἀγαλλιάσεως Ps. 62,6; ፍሡሓኒክሙ፡ 1 Petr. 4,13; ፍሡሓት፡ እ...
...νη Sir. 34,31. solatio affectus , Ps. 125,1. lubens , promtus , de a...
... , λαῖλαψ Job 21,18; Job 38,1; καταιγίς Ps. 49,4; Prov. 10,25; Jes. 5,28; Jes. ...
...; Sir. 36,2; etiam ነፋሰ፡ ዐውሎ፡ Luc. 8,23; Ps. 10,7; ዐውሎ፡ ዐቢይ፡ ነፋስ፡ Marc. 4,37; ዐው...
...2; 2 Par. 6,1; ዐውሎ፡ ማይ፡ καταιγὶς ὕδατος Ps. 68,18; ተንሥኡ፡ ላዕሌየ፡ ዐውሎታት፡ ወመዋግድ፡ ተለ...
...: Gen. 20,17; Tob. 12,14; 4 Reg. 20,5; Ps. 6,2; Luc. 4,23; Luc. 9,2; Luc. 14,4...
...ይ፡ Sir. 10,10; Sir. 27,21; Jes. 30,26; Ps. 59,2; Matth. 4,23; Matth. 9,35; c. ...
...s vel morbi: ይፌውሰከ፡ እምቍስልከ፡ Jer. 37,17; Ps. 102,3; 4 Reg. 5,6; Luc. 7,21; c. du...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.pass.refl.III,1 |
transcription | |
translations | depositum accipere la se in tutelam la custodiam conferre la in clientelam se committere la confugere la refugere la ad victoris fidem confugere la appellare la in fidem la clientelam la tutelam recipere la patrocinium la suscipere la protegere la tueri la defendere la |
morphology | refl. absol. pass. refl. Acc. Acc. |
references | Ex. 22,10 Jes. 10,3 Jes. 20,6 Jer. 27,5 Ps. 142,11 Deut. 13,5 Clem. f. 193 Jes. 54,15 Jes. 55,5 3 Reg. 2,29 Hebr. 6,18 Ex. 21,13 Ex. 21,14 Act. 28,19 Sir. 41,14 Prov. 13,3 Prov. 19,16 Ps. 120,7 Deut. 33,9 Jes. 26,3 Sap. 10,1 Ps. 11,8 Sap. 10,12 Kuf. 12 Kuf. 31 Lit. 159,3 |
labels | c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
to appeal against someoneen ይትመኀፀነከ፡ ወልድነ፡ ጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ያዜክረነ፡ ግፍዖ፡ ‘Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against himen’ 78–79
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥḍana tamāḫḍana tamāḫḍana tamāḥḍana |
translations | to appeal against someone en Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against him en être ou se mettre sous la protection de quelqu’unfr être mis en dépôtfr receive in trusten seek protectionen take refugeen take sanctuaryen put trust inen trusten place oneself under protectionen be protecteden appeal for protectionen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78–79 96 335a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 25.1.2024
- Maria Bulakh added a new meaning on 16.4.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016