You found "Lit." in 711 entries!
...gere fecit Lit. Orth. de spatio: ንስቲተ፡ ኀሊፍየ፡ እምኔሆሙ...
...terius habuit , ut: ወኵሉ፡ ክብር፡ ኢመጠና፡ ላቲ፡ Lit.; nam in hoc loco (Prov. 8,11) መጠና፡ ...
... ነፋሳት፡ ሰማይ፡ወዝናማት፡ Lit. 164,4; Kedr f....
... : እንዘ፡ ንስቲት፡ አባል፡ አንቲ፡ Lit. 172,1 (si quidem lectio sana est); ...
...2 Petr. 3,10; Apoc. 8,7; ሦከ፡ ኀጢአት፡ የዐይ፡ Lit. Orth.; ውዕየ፡ (Infin.) ሥጋሆሙ፡ Hen. 67,...
...6; በእንተ፡ እለ፡ ይሰርሑ፡ ከመ፡ ትባርክ፡ ፍሬ፡ ተግባሮሙ፡ Lit. 175,2; በኵሉ፡ ስራሕየ፡ ዘሰራሕኩ፡ μόχθῳ ᾧ ἐμ...
... (vid. ሐዲስ፡) interpretandi sint, ut Lit. 174,4; Kid. f. 18; Kid. f. 24; F.M....
... inanimatis, ut: Apostoli ከልሑ፡ ከመ፡ ቀርን፡ Lit. Joh. – Voc. Ae.: ዐውየወ፡ ከልሐ፡ ወውዐ፡ ዘ፡...
... prohiberi : Lit. 173,2; c. እ...
...octis quoque ሠርቅ፡ initium praedicatur Lit. f. 161,1; Herm. p. 108 in subscr. (...
...s et sanguinem Christi: ጽዋዐ፡ ይመጡ፡ ዲያቆን፡ Lit. 167,1; Const. Ap. 52; መጠዎ፡ ቍርባነ፡ Cl...
...qi lit. ‘guardian of the house’ (see also t...
...ጽሮ፡ መልክዐ፡ ብእሲት፡ ወኢሁከት፡ ዘኅሊና፡ F.M. 14,1; Lit. 163,4; Lit. 166,4. ወኢ፡ vel ወኢሂ፡ ወኢ...
...ሲት፡ ወኢሁከት፡ ዘኅሊና፡ F.M. 14,1; Lit. 163,4; Lit. 166,4. ወኢ፡ vel ወኢሂ፡ ወኢ – ሂ፡ ወኢ – ኒ...
...፡ barakat bet, ቤተ፡ በረከት፡ beta barakat lit. ‘house of gifts’, probably a room (...
...r.), vid. መንግሥ፡ መጽሐፍ፡ ቤት፡ maṣḥaf bet lit. ‘house of books’, precise meaning u...
...,24; absol. : Sir. 2,6; ነአምን፡ ወንትአመን፡ Lit. 165,3; ተአምኖትየ፡ Ps. 83,9. ...
.... ላዕለ፡ rei Tit. 1,3; c ለ፡ rei (muneris) Lit. 163,2; ...
....; ቊርባኖሙ፡ ዘለዓለም፡ ( perpetuum vel juge ) Lit. Joh. c) homines singulorum aevoru...
...rae ምስለ፡ ኵሉ፡ ዓለሞሙ፡ (σὺν τῷ κόσμῳ αὐτῶν) Lit. Orth. ; እምቅድመ፡ ዓለም፡ ἀπ’ ἀρχῆς κόσμο...
...om. 7,12; ጽሒፈ፡ ጽድቅ፡ jus edicere, Lud. e Lit. Mss.; ኢዐቀብክሙ፡ ኵሎ፡ ጽድቃቲሁ፡ አላ፡ አግዘፍክሙ...
...es. 10,20; 2 Petr. 2,22; Matth. 22,16; *Lit. Joh.*; eodem pertinet: ጽድቀ፡ ፈከረ፡ ὀρ...
...ዝ፡ ቅብእ፡ ውስተ፡ ፍናውየ፡ Job 29,6; ዘይት፡ ዘቅብእ፡ Lit. 164,4; ኢያኅቱ፡ ውስተ፡ ታቦት፡ (altari) በሥብ...
...7,4; Gen. 7,17; Ex. 24,18; ዕለታት፡ ወለያልይ፡ Lit. 167,1; (crebrius መዓልት፡); quatenus e...
...interpretari licet); እምቅድመ፡ ይስፍሑ፡ ደመናት፡ Lit. Orth.; Org. 1 transit. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.pass.refl.III,1 |
transcription | |
translations | depositum accipere la se in tutelam la custodiam conferre la in clientelam se committere la confugere la refugere la ad victoris fidem confugere la appellare la in fidem la clientelam la tutelam recipere la patrocinium la suscipere la protegere la tueri la defendere la |
morphology | refl. absol. pass. refl. Acc. Acc. |
references | Ex. 22,10 Jes. 10,3 Jes. 20,6 Jer. 27,5 Ps. 142,11 Deut. 13,5 Clem. f. 193 Jes. 54,15 Jes. 55,5 3 Reg. 2,29 Hebr. 6,18 Ex. 21,13 Ex. 21,14 Act. 28,19 Sir. 41,14 Prov. 13,3 Prov. 19,16 Ps. 120,7 Deut. 33,9 Jes. 26,3 Sap. 10,1 Ps. 11,8 Sap. 10,12 Kuf. 12 Kuf. 31 Lit. 159,3 |
labels | c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
to appeal against someoneen ይትመኀፀነከ፡ ወልድነ፡ ጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ያዜክረነ፡ ግፍዖ፡ ‘Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against himen’ 78–79
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥḍana tamāḫḍana tamāḫḍana tamāḥḍana |
translations | to appeal against someone en Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against him en être ou se mettre sous la protection de quelqu’unfr être mis en dépôtfr receive in trusten seek protectionen take refugeen take sanctuaryen put trust inen trusten place oneself under protectionen be protecteden appeal for protectionen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78–79 96 335a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 25.1.2024
- Maria Bulakh added a new meaning on 16.4.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016