You found "Ex." in 1770 entries!
... አስተብቋዕያን፡ (qui sunt unus ex ordinibus poenitentium) F.N. ...
... κριῶν ἠρυθροδανωμένα Ex. 39,21 (vid. መሓን፡)...
... fingendo ex argilla us...
... : ያኄይለከ፡ እግዚአብሔር፡ Ex. 18,23; Sub...
... recipiat mentem ex omnibus, quae eam perturbant et conf...
...(Pl. ዝብሓት፡, si quidem Ex. 29,28 emendatur) ...
...ይ፡ Jsp. p. 343; Lud. ex Sx. Genb. 8 Enc.; ፪ ወራዙት፡ ፈያታዊያን፡ ...
... caeruleus Lud. ex. auct. Gregorii...
... et አርያሬስ፡ n. peregr. conflatum ex אוֹר et חֶרֶס; est nomen ...
...: ትእምርተ፡ ኪዳንየ፡ Gen. 9,12 seq.; Kuf. 15; Ex. 31,13; Ex. 31,17. ...
...ንየ፡ Gen. 9,12 seq.; Kuf. 15; Ex. 31,13; Ex. 31,17. ...
...ntum ; Ex. 13,9; Ex. 13,16; Jos. 4,6; Hez. 39,...
...; Marc. 9,17; ἄλογος Ex. 6,12; በሃም፡ ወጽሙ...
... δύσκωφος καὶ κωφός Ex. 4,11; κωφὸς Marc...
..., ejus character est ፯፡; Gen. 21,28-30; Ex. 38,17; Deut. 1...
...ut: ሰብዑ፡ ደቂቅ፡ Lud. ex Sx. Enc. – Apoc. 1,4; Apoc. ...
... ), νότος, ነፋሰ፡ አዜብ፡ Ex. 10,13; አዜብ፡ Job 38,24; Ps. 77,30; H...
...en. 36,1; Matth. 12,42; λίψ Gen. 13,14; Ex. 37,7; Num. 2,10; Num. 34,3; Jos. 15...
...re Ex. 21,12; Ex. 18,...
... Ex. 21,12; Ex. 18,20; 4 Reg. ...
... ጶዴር፡ Sir. 27,8; Sir. 45,8; ልብሰ፡ መትከፍት፡ Ex. 36,11; de variis vestibus Ex. 36,35...
...ሰ፡ መትከፍት፡ Ex. 36,11; de variis vestibus Ex. 36,35 seq.; ልብሰ፡ ኀፂን፡ θώραξ lorica...
...፡ ክብር፡ στολὴ δόξης Sir. 6,29; et στολαὶ Ex. 28,4; አልባሰ፡ ክብር፡ Ex. 33,5; አልባስ፡ ዘ...
... Acc. fetus: Ex. 21,22; Ex. 21,23; ከመ፡ ፃእፃእ፡ ...
... fetus: Ex. 21,22; Ex. 21,23; ከመ፡ ፃእፃእ፡ ...
.... 20,28; Ruth 3,7; Ex. 22,5; ከመ፡ ክምረ፡ እክል፡ ...
... Sir. 21,9; ranarum mortuarum Ex. 8,10; occisorum: ወኮን፡ ክምረ፡ ...
... ( ex ordine ...
... vel ex ordine ...
...; Hen. 89,26; I Sal. Mar. 27; አዕያግ፡ ἕλη Ex. 7,19; Ex. 8,1; አዕያጋተ፡ ማይ፡ συναγωγὴ ...
...26; I Sal. Mar. 27; አዕያግ፡ ἕλη Ex. 7,19; Ex. 8,1; አዕያጋተ፡ ማይ፡ συναγωγὴ ὑδάτων Lev...
... machinari , Ex. 22,7; Ex. 22,10; ዘይትኬነው፡ (paulo ant...
...hinari , Ex. 22,7; Ex. 22,10; ዘይትኬነው፡ (paulo antea: ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.pass.refl.III,1 |
transcription | |
translations | depositum accipere la se in tutelam la custodiam conferre la in clientelam se committere la confugere la refugere la ad victoris fidem confugere la appellare la in fidem la clientelam la tutelam recipere la patrocinium la suscipere la protegere la tueri la defendere la |
morphology | refl. absol. pass. refl. Acc. Acc. |
references | Ex. 22,10 Jes. 10,3 Jes. 20,6 Jer. 27,5 Ps. 142,11 Deut. 13,5 Clem. f. 193 Jes. 54,15 Jes. 55,5 3 Reg. 2,29 Hebr. 6,18 Ex. 21,13 Ex. 21,14 Act. 28,19 Sir. 41,14 Prov. 13,3 Prov. 19,16 Ps. 120,7 Deut. 33,9 Jes. 26,3 Sap. 10,1 Ps. 11,8 Sap. 10,12 Kuf. 12 Kuf. 31 Lit. 159,3 |
labels | c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
to appeal against someoneen ይትመኀፀነከ፡ ወልድነ፡ ጊዮርጊስ፡ እንዘ፡ ያዜክረነ፡ ግፍዖ፡ ‘Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against himen’ 78–79
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥḍana tamāḫḍana tamāḫḍana tamāḥḍana |
translations | to appeal against someone en Our son Giyorgis appeals against you, recalling to us the wrongs done against him en être ou se mettre sous la protection de quelqu’unfr être mis en dépôtfr receive in trusten seek protectionen take refugeen take sanctuaryen put trust inen trusten place oneself under protectionen be protecteden appeal for protectionen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78–79 96 335a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 25.1.2024
- Maria Bulakh added a new meaning on 16.4.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016