You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
...በእንተ፡ ይብሰተ፡ ሐምሐም፡ Sx. Masc. 25. ...
...ላዕሌየ፡ ለምሕረትከ፡ ዝናሙ፡ Sx. Nah. 29 Enc. ...
...ውሎስ፡ ወትቤሎ፡ ተሣየጥ፡ እምኔየ፡ ወነሥኣ፡ ለይእቲ፡ ጥራዝ፡ Sx. Mag, 13; ፫ ጥራዛት፡ ካልኣን፡ Sx. Mag, 13;...
...፡ ለይእቲ፡ ጥራዝ፡ Sx. Mag, 13; ፫ ጥራዛት፡ ካልኣን፡ Sx. Mag, 13; XIII. ...
... suffocatus , Sx. Teq. 5 Enc.; ምቱረ፡ ልሳን፡ በመጥባሕት፡ ወኅኑቀ...
...ጥባሕት፡ ወኅኑቀ፡ ጕርዔ፡ በእድ፡ Sx. Teq. 18 Enc.; ኅኑቅ፡ ...
... patibulum : Sx. Hed. 8 Enc.; ሰላም፡ ለስቅለትከ፡ መልዕልተ፡ ቅዱ...
...ለትከ፡ መልዕልተ፡ ቅዱስ፡ ጸልቦ፡ Sx. Mag. 27 Enc.; Vis. Bar. ; ሶበ፡ ተረክበ፡...
...፡ እምሥጋ፡ Phlx. 98; Sx. Masc. 18. ...
...፡ I Sal. Mar. 41; Sx. Ter 21; Sx. ...
... I Sal. Mar. 41; Sx. Ter 21; Sx. Nah. 16; ...
...gioni addictus , Muslim : ውእቱ፡ ተንባላታዊ፡ Sx. Hed. 4; Sx. Mag. 27; ብእሲት፡ ተንበላታዊት...
...us , Muslim : ውእቱ፡ ተንባላታዊ፡ Sx. Hed. 4; Sx. Mag. 27; ብእሲት፡ ተንበላታዊት፡ አው፡ አረማዊት፡...
... Theer): አፍልሕዎ፡ ውስተ፡ ጻሕል፡ በዝፍት፡ ወበቅጥራን፡ Sx. Ter 27; ቃር፡ ወፒሳ፡ ወተይ፡ ወቅጥራን፡ Sx. Ha...
...በቅጥራን፡ Sx. Ter 27; ቃር፡ ወፒሳ፡ ወተይ፡ ወቅጥራን፡ Sx. Haml. 5; M.F. ...
...ያት፡ ላቲ፡ ይዔሲ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Haml. 25 Enc.; ...
... ምጽዋተ፡ ወለምስኪናን፡ ዘይዔሲ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...
... Sx. Hed. 28 Enc.; at Sx. Tubing. exhibe...
... Sx. Hed. 28 Enc.; at Sx. Tubing. exhibet ...
... F.M. 13; abitus, Lud. ex Sx. Tachs. 15 Enc....
... Enc.; discessus e vita Sx. Jac. 7 Enc. ...
...Chrys. ho. 4; Org.; in specie: martyrum Sx. Nah. 9 Enc.; quare nonnumquam i.q....
... , ut: ኀይለ፡ ክላሌሆሙ፡ Sx. Hed. 7 Enc. ...
... fulgens : Sx. Ter 29 Enc. (Sx. Ter 20 Enc. sec. ...
...s : Sx. Ter 29 Enc. (Sx. Ter 20 Enc. sec. Lud.); ...
...re : ሄሮድስ፡ ለዮሐንስ፡ ርእሶ፡ አምተረ፡ Mavâs. 68; Sx. Hed. 4 Enc.; Sx. Mij. 18 Enc.; Deut...
... ርእሶ፡ አምተረ፡ Mavâs. 68; Sx. Hed. 4 Enc.; Sx. Mij. 18 Enc.; Deut. 25,18. inte...
...,1; maluistis mori እምታስግዱ፡ ብርከ፡ ለአርያሬስ፡ Sx. Hed. 4 Enc.; ሰላም፡ ለአንጣዎስ፡ በሃይማኖቱ፡ ዘ...
...አንጣዎስ፡ በሃይማኖቱ፡ ዘአጽደለ፤ እምነ፡ ኦርያሬስ፡ ወእብላ፡ Sx. Nah. 17 Enc.; Voc. Ae. ...
...ስተ፡ ኵሉ፡ ብሔረ፡ ግብጽ፡ Sx. Genb. 4. ...
...ኵሉ፡ ብሔረ፡ ግብጽ፡ Sx. Genb. 4. ...
...ፍሐ፡ ሥጋሁ፡ ወኮነ፡ ጸሊመ፡ Sx. Teq. 13 (nisi III,2 intelligere ...
...s tributi Sx. Jac. 7 Enc. ...
... : ክበዳ፡ ለስብሐቲክሙ፡ Sx. Genb. 4 Enc. ...
... : ክበዳ፡ ለስብሐቲክሙ፡ Sx. Genb. 4 Enc. ...
... , ut: monachorum ረበናተ፡ ገዳመ፡ አስቄጥስ፡ Sx. Ter 8; ecclesiae Sx. Genb. 4. ...
... ረበናተ፡ ገዳመ፡ አስቄጥስ፡ Sx. Ter 8; ecclesiae Sx. Genb. 4. ...
...ተ፡ ገዳመ፡ አስቄጥስ፡ Sx. Ter 8; ecclesiae Sx. Genb. 4. ...
...(erucae identidem in arborem enitentis) Sx. Genb. 11; ትጋሆሙ፡ ለንህብ፡ ...
...cae identidem in arborem enitentis) Sx. Genb. 11; ትጋሆሙ፡ ለንህብ፡ ...
... ወለቃሕም፡ Sx. Masc. 25 Enc.; c.c. Gen. Obj,: ትጋሁ፡...
...Prov. 9,12 gl.; ተመልአት፡ አየር፡ እምነ፡ መላእክት፡ Sx. Genb. 19; Sx. Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ...
.... 9,12 gl.; ተመልአት፡ አየር፡ እምነ፡ መላእክት፡ Sx. Genb. 19; Sx. Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ፡ ἀὴρ ...
...; ተመልአት፡ አየር፡ እምነ፡ መላእክት፡ Sx. Genb. 19; Sx. Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ፡ ἀὴρ ἦν καθαρ...
... Judith 16,9; መተሩ፡ ክሣዶ፡ በሰይፍ፡ Sx. Genb. 25; በዓለ፡ ሰይፍ፡ (qui capita amp...
... Judith 16,9; መተሩ፡ ክሣዶ፡ በሰይፍ፡ Sx. Genb. 25; በዓለ፡ ሰይፍ፡ (qui capita amputat) ...
...enb. 25; በዓለ፡ ሰይፍ፡ (qui capita amputat) Sx. Jac. 6. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016