You found "Ps." in 1622 entries!
...raici decimi octavae, Ps. 118,137; Thren. 1,18; Thren. 2,18; ...
...e psalmis agitur, ጻዴ፡ Ps. 118,137–144 notatur. ...
...en literae alphabeti Hebraeorum XVIIae, Ps. 118,129; Thren. 1,17; Thren. 2,17; ...
.... 4,17; ubi de psalmis agitur, siglo ፌ፡ Ps. 118,129–136 notatur. ...
... Ps. 34,23; Ps. ...
... Ps. 34,23; Ps. 37,13; እለ፡ ...
... nome literae alphabeti hebraici XIIae: Ps. 118,89; Thren. 1,12; Thren. 2,12; ...
... 3. – Ubi de psalmis agitur, siglo ላሜድ፡ Ps. 118,89–96 notatur. ...
... nomen literae alphabeti Hebraici nonae Ps. 118,65; Thren. 1,9; Thren. 2,9; Th...
.... 4,9. Ubi de psalmis agitur, siglo ጤት፡ Ps. 118,65-72 notatur. ...
...: ስሑል፡ ፈድፋደ፡ እመጥባሕት፡ Prov. 5,4; Did. 2; Ps. 44,7; Ps. 119,4; መጥባሕት፡ ስሑል፡ Sx. Te...
...ደ፡ እመጥባሕት፡ Prov. 5,4; Did. 2; Ps. 44,7; Ps. 119,4; መጥባሕት፡ ስሑል፡ Sx. Teq. 29; Sx....
...m ዳሌት፡ litera alphabeti Hebraeorum IVa, Ps. 118,25; Thren. 1,4; Thren. 2,4; Thr...
... 4,4. Ubi de psalmis agitur, siglo ዳሌጥ፡ Ps. 118,25—32 notatur. ...
...men literae alphabeti hebraici octavae, Ps. 118,57; Thren. 1,8; Thren. 2,8; Thr...
...4,8. – Ubi de psalmis agitur, siglo ሔት፡ Ps. 118,57–64 notatur. ...
...b 5,22; Job 24,20; Ps. 9,24; Sir. 1,22; 1 Esr. 4,37; Matth...
...n. apocr. 1,32; Prov. 2,22; Prov. 12,2; Ps. 70,5; ἄνομος ...
... 1,3; Prov. 28,11; Ps. 72,3; ἀσεβής Jer....
...ἱ ἐν πικρίᾳ Job 3,20; παραπικραίνοντες Ps. 67,7. ...
...ትጼዕረኒ፡ (mihi) ልብየ፡ Ps. 12,2. ...
... fallax , Ps. 5,7 var.; መስተመይናን...
....q. شَمَعٌ; amh. ሰም፡] Pl. ሠምዓት፡ cera Ps. 21,15; Ps. 57,8; Ps. 67,2; Ps. 96,5...
... amh. ሰም፡] Pl. ሠምዓት፡ cera Ps. 21,15; Ps. 57,8; Ps. 67,2; Ps. 96,5; Mich. 1,4...
... Pl. ሠምዓት፡ cera Ps. 21,15; Ps. 57,8; Ps. 67,2; Ps. 96,5; Mich. 1,4. cere...
... Matth. 13,28; Matth. 13,39; Ps. 7,5; Ps. 43,18; Ps. 73,4; Ps. 73,19...
... Matth. 13,28; Matth. 13,39; Ps. 7,5; Ps. 43,18; Ps. 73,4; Ps. 73,19; Kuf. ...
...3,28; Matth. 13,39; Ps. 7,5; Ps. 43,18; Ps. 73,4; Ps. 73,19; Kuf. ...
... cinctus , Ps. 54,10; እስመ፡ አነ...
... Ex. 32,25; Ps. 78,4. ...
...sultat Job 31,29; Hez. 26,2; Hez. 36,2; Ps. 34,24; Ps. 34,28; Ps. 39,21; Ps. 69...
...31,29; Hez. 26,2; Hez. 36,2; Ps. 34,24; Ps. 34,28; Ps. 39,21; Ps. 69,4. — Voc. ...
... 26,2; Hez. 36,2; Ps. 34,24; Ps. 34,28; Ps. 39,21; Ps. 69,4. — Voc. Ae.: እንቋዕ፡ ...
... familiaris m. Ps. 54,14; fem. ...
... f. 16; Fal. f. 54; መዝሙር፡ ዘዐሠርቱ፡ አውታሪሁ፡ Ps. 32,2; Ps. 91,3; Ps. 143,10; Ps. 15...
.... f. 54; መዝሙር፡ ዘዐሠርቱ፡ አውታሪሁ፡ Ps. 32,2; Ps. 91,3; Ps. 143,10; Ps. 150,4. funi...
...ዝሙር፡ ዘዐሠርቱ፡ አውታሪሁ፡ Ps. 32,2; Ps. 91,3; Ps. 143,10; Ps. 150,4. funiculus , f...
... psalmorum Ps. 8; Ps. 80; Ps. 83; በእንተ፡ መኅበብት፡ (v....
...lmorum Ps. 8; Ps. 80; Ps. 83; በእንተ፡ መኅበብት፡ (v. ማኅብብት፡...
... Ps. 8; Ps. 80; Ps. 83; በእንተ፡ መኅበብት፡ (v. ማኅብብት፡) ὑπὲρ τ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016