You found "Ps." in 1622 entries!
...ት፡ ከናፍሪሁ፡ Job 11,5; Job 15,6; Job 27,4; Ps. 21,7; Sir. 12,16; ሠናይ፡ ሞገሶን፡ ለከናፍረ፡...
...Zach. 6,8; Tob. 9,2; ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ነሐውር፡ Ps. 121,1; Gen. 12,5; Gen. 29,1; ሖረ፡ ርኁ...
...Jes. 8,6; fluviis ሖሩ፡ አፍላግ፡ ውስተ፡ በድው፡ Ps. 104,39, terminis Kuf. 8; Kuf. 9. ...
...ionem aliquam sequi : ዘኢሖረ፡ በምክረ፡ ረሲዓን፡ Ps. 1,1; Ps. 25,11; ዘየሐውር፡ በጽድቅ፡ Jes. 3...
...ከ፡ ተገምሩ፡ በኲናት፡ Ps. 9,6. ...
...υ τιμῆς ( pretio non soluto , gratis ) Ps. 43,14; Job 31,39; Sir. 51,25; Clem....
... Cant. 4,10; ሚበዝኁ፡ Ps. 3,1; ሚየዐቢ፡ ...
... carcer , custodia , vincula , φυλακή Ps. 141,10; አንበሮሙ፡ vel ወደዮሙ፡ ውስተ፡ ሞቅሕ፡ ...
... , ወርዎ፡ እብን፡ Koh. 3,5; አሕባለ፡ ወረዉ፡ ሊተ፡ Ps. 15,6; ይዌርዉ፡ አልባሲሆሙ፡ Act. 22,23; ወርዉ...
...ፈራ፡) Genz. f. 135; v. ተፃፈራ፡III,3) ላዕሌየ፡ Ps. 118,61. transl., ...
...; omisso Acc. : ይዘግብ፡ ለባዕድ፡ Sir. 14,4; Ps. 38,10. ...
...,8; Sir. 15,17; Jud. 7,24; Gen. 31,23; Ps. 7,5; Rom. 9,30; ἐκλάβοι Job 3,5; ἐπ...
...፡ Job 21,19; 4 Esr. 8,66; 1 Reg. 28,22; Ps. 20,8; Ruth 1,9; Matth. 11,29; Luc....
... 10,21; Jon. 1,7; Jer. 5,12; Gen. 49,1; Ps. 39,16; Ps. 114,4; 2 Tim. 3,11; etia...
...ን፡ ἄνδρες ψεῦσται Sir. 15,8; Job 24,25; Ps. 115,2; 4 Esr. 11,46; Rom. 3,4; Tit...
... Hez. 31,15 var.; Ps. 104,26; ሶበ፡...
...Joh. (vid. ድቁቅ፡); እንስሳ፡ ዐበይት፡ ምስለ፡ ደቃቅ፡ Ps. 103,27; አብተር፡ ደቃቅ፡ ῥαβδία μικρά Her...
... : νήπιοι Ps. 8,3; ደቂቅ፡ ድኩማን፡ τὰ παιδία ἁπαλώτερα...
... Act. 7,16; Act. 7,37; ደቂቀ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Ps. 11,9; Eph. 3,5; አዳም፡ ወደቂቁ፡ Org. ...
... 31,21; ἀναφορά Ps. 50,20; δῶρον Job ...
... 30,9; Ps. 140,3; ቦአ፡ እንዘ፡ ...
...; ሰብአ፡ ሰረገላት፡ Judith 7,20; 1 Reg. 13,5; Ps. 19,8; Apoc. 9,9; ἅμαξαι Judith 15,...
...s.: Ex. 23,9; 1 Reg. 12,3; 1 Reg. 12,4; Ps. 34,1; Kuf. 28; Job 24,10; Jes. 3,1...
...r. 6,72; ἐμφανῶς Prov. 9,13; Zeph. 1,9; Ps. 49,3; ἐν εἴδει Num. 12,8; γνωστῶς E...
...10,22; Jes. 48,19; Ps. 77,31 al.; ኆጻ፡ ምድር፡ ...
...,10; Gen. 32,23; ዘአሐዱ፡ ቀርኑ፡ monoceros Ps. 21,22; seq. እምነ፡, ut: ኩን፡ ከመ፡ አሐዱ፡...
...፡ ከመ፡ አሐዱ፡ እምኔሆሙ፡ Sir. 35,1; Lev. 13,2; Ps. 81,7; Luc. 15,15; Marc. 8,28; vel እ...
...10,31; አሐቲ፡ እምአሐቲ፡ Koh. 7,27. ፩-ካልኡ፡ Ps. 11,2; Matth. 24,40; Matth. 24,41; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016